Их родовая надпись-замок

Автор - Энни Феллоуз Джонстон
***
 Это был идеальный день для пикника: середина июня в самом сердце Голубого
 Луга. На увитом розами заднем крыльце старого особняка на Юге две
симпатичные девушки с энтузиазмом готовились к прогулке.
Их не смущало, что Кларибель пришлось самой погладить
блузку для этого случая или что Вильма приготовила изысканный обед.
Если сложить всё в корзину, кладовая почти опустеет. Они
всегда привыкли к такому порядку вещей.

 Но старая мама Дафна, шаркая щёткой по кухонному полу, печально покачала своей седой головой. Она помнила времена, когда в старом особняке каждый день был праздничным, потому что он всегда был полон гостей, которых нужно было принимать с радушием. Кладовая и коптильня были переполнены,
и там постоянно толпились негры-слуги. Гордость верной старой няни была уязвлена, когда она увидела, что одна из её молодых хозяек
дочери склоняются над гладильной доской, а другая
восхищается жареной курицей и пряным кексом с глазурью в корзинке для пикника,
когда такая роскошь когда-то была ежедневным рационом их семьи.
Теперь она была их единственной служанкой, которая раз в неделю приходила
прибираться и мыть. Этим утром она посмотрела на заросшую травой дорожку, ведущую к сломанным воротам, и вздохнула. Она смотрела сквозь арку из вьющихся роз, но даже «Слава Дижона» с её тысячами золотых сердец
Цветы не могли скрыть тот факт, что старое здание быстро разрушалось.

 Кларибель и Вильма, ещё не вышедшие из подросткового возраста, не считали ремонт старого дома таким же важным, как ремонт собственных туфель и юбок.

 Все эти заботы ложились на плечи их сестры Агнес, которая была на десять лет старше.В сельской местности, где они жили, были девушки из
лучших старых семей, которые, почувствовав укол бедности, который
последовал за изменившимися условиями Юга после войны, уехали
уехал преподавать в школу или учиться машинописи. Но Агнес, воспитывающая ее
сёстры, в строгом соответствии со старыми семейными традициями, тщательно
выкорчёвывали из их юных умов любые подобные стремления к
самостоятельности. Город находился всего в пятнадцати милях от них, где они
могли бы общаться и пользоваться преимуществами, о которых мечтали, но
её предрассудки и семейная гордость удерживали их в клетке обстоятельств,
беспомощно ожидающих, как две безответственные маленькие канарейки,
когда кто-нибудь снаружи откроет дверь.
 — Дорогая, — сказала мама Дафна, оторвавшись от мытья посуды, когда Клэрибел вошла.на кухню за горячим утюгом: "В последнее время я изучаю, как обстоят дела со всеми вами". Вы так сделали, пришлось съехать н де глазах де
дом, граф О' де исторгаемые крыши, а ты мэм-де-Западное крыло, так много
окон не было денег. Скоро вы все переедете на кухню. Почему бы тебе не продать это великолепное поместье, пока оно не пришло в упадок, и не купить маленький коттедж, в котором вам троим будет достаточно места? Тебе там будет гораздо уютнее.

— Продай Марчмонт, мама Дафна, — воскликнула Кларибель. — Ведь он никогда не принадлежал никому, кроме Мэйсонов, со времён Буна! Кроме того," она
объяснила она с тем уважением, которое они всегда проявляли к старой няне своей матери, «в этом не будет необходимости, когда книга сестры будет опубликована. Прошлой весной, когда «Южный вестник» попросил её каждую неделю рецензировать книги, мы узнали, что она уже много лет работает над собственным романом. Когда он будет опубликован, она собирается каждую зиму возить нас в город. Она станет такой богатой и знаменитой, что мы познакомимся со всеми львами и людьми, которых стоит знать. Мы с Вильмой будем изучать дизайн и брать уроки живописи, а ещё мы поедем в
вечеринки и концерты, и у тебя будет столько поклонников, сколько было у мамы, когда она была молодой.  И, что лучше всего, мы отремонтируем Марчмонт, и ты приедешь и снова будешь жить с нами. Это часть плана сестры.
Мама Дафна слушала с выражением недоверчивого изумления на своем постаревшем лице."Ну, ступай, милая, ты знал еще недавно,-обманываешь меня!" - воскликнула она, окуная ее снова кисть в мыльной пене. Но нетерпеливый голос в дверях заставил ее поднять глаза и увидеть озабоченное лицо старшей сестры.
"Да, это правда, мама Дафна", - воскликнула Агнес. "Я уже почти закончил,
и как только эти шумные дети отправятся на пикник, я начну писать свою последнюю главу. Я как раз в настроении для этого и даже не остановлюсь, чтобы пообедать.

— Тогда я оставлю тебе фаршированное яйцо и пряничный кекс, —
сказала Уилма, — потому что, когда мы съедим этот обед, в доме не останется ни крошки хлеба. Я рада, что гениальность сжигает. Какой же это будет чудесный день для всех нас!
Пока она говорила, их напугал громкий стук в большую входную дверь. Они редко вспоминали о том, что у них есть большой латунный
Голова грифона издала глухой гул, прокатившийся по коридору. С тех пор, как они поселились в южном крыле, соседи всегда заходили с боковой стороны.

"Кто это может быть в такой ранний час?" воскликнула Кларибель, уронив утюг и схватившись за свои светлые вьющиеся волосы, которые всегда были в беспорядке. "Мы не одеты, чтобы встречать незнакомцев. Беги, мам
Дафна! Как хорошо, что вы здесь, чтобы открыть дверь!
Мгновение спустя пожилая цветная женщина возилась с давно не использовавшимися засовами, а девушки, затаив дыхание, прислушивались к тому, что происходит за дверью столовой.
До них донесся женский голос. Очевидно, кто-то из тех, кто
бывал в доме в лучшие времена, потому что она узнала в мэм Дафне
старую служанку.
"Я хочу увидеть всех юных леди, Дафна", - сказала она. "Скажи им.
что это миссис Горэм, старая подруга и одноклассница их матери из
Лексингтона. Скажите им, что я еду в Луисвилл и взяла на себя смелость остановиться на день, не предупредив их.
Затем, словно про себя, она сказала: «Я слишком долго жила в Кентукки и слишком часто пользовалась гостеприимством Элис Мейсон, чтобы не
уверена, что дочери будут рады её видеть».
Вильма безвольно опустилась на пол, безутешно рыдая. «О,
сестра, что же нам делать?» — прошептала она Агнес. «Неужели
нам придётся отказаться от пикника и от этой чудесной поездки домой при
лунном свете, когда это, вероятно, единственная прогулка, которая у нас
будет этим летом?» Мальчики собирались взять свои банджо и мандолины, и они рассчитывали на нас помочь исполнить серенаду...
Кларибел прервала ее с мрачным лицом. "Ничего не поделаешь.
Разве ты не понимаешь, Вильма, что мы должны отказаться от этого? Разве ты не знаешь что всё, что можно было съесть в доме, попало в эту корзинку для пикника?
Мы не можем обойтись без неё, и мы не можем взять её и оставить сестру развлекать гостей без нашей помощи. Но, о, это, конечно, слишком
вызывающе! Почему именно сегодня она должна была свалиться на нас, когда она впервые пришла сюда с тех пор, как мы вышли из детской!

— «Боюсь, нам ничего не остаётся, кроме как следовать старым традициям и развлекать её как можно лучше, дорогие, — мягко сказала
Агнес. — Лучшей подруге бедной мамы нужно показать
гостеприимство, которое она всегда находила здесь. Но, о, девочки, я _очень_ надеялась закончить эту книгу сегодня! Пройдут недели, прежде чем я снова
приду в себя и почувствую, что готова написать кульминацию так, как нужно.
В глазах Вильмы стояли слёзы, когда она несла корзинку с обедом в
кладовую, но она хихикнула, когда, проходя мимо старых портретов на
лестнице, Кларибель потрясла кулаком у них перед носом.
"Вот что мы получаем за то, что храним шнурок от
защёлки наших предков, — воскликнула она. — Он уже порядком истрепался к этому времени время, и я больше не могу выносить такие напряжения. Мне кажется,что мы как будто притворяемся. Мама Дафна сегодня будет накрывать на стол,и миссис Горэм увидит, какой у нас стол, и подумает, что мы так живём всё время.
— Что ж, — с надеждой сказала Уилма, — мы будем так жить всё время,
когда «Роман о Кэррингтоне» сестры будет опубликован. Как хорошо было бы иметь возможность приглашать девочек на обед всякий раз, когда они будут заходить, и не беспокоиться о том, что масло закончится!

Несмотря на разочарование, день оказался приятным для миссис
Горхэм принесла с собой дыхание внешнего мира, по которому они так скучали. Она развлекала их рассказами о своих путешествиях, о том, как её дочь училась в школе-интернате, и о проделках её сына Тома в колледже. Она хвалила вышивку Кларибель и маленькие акварельные наброски Вильмы и уехала, так и не обнаружив всех разрушений, которые время нанесло прекрасному старому Марчмонту. Ведь они почти весь день сидели на крыльце, и розовая мантия Глоры де Дижон скрывала множество упущений в виде незавершенного ремонта.
 Несколько дней спустя, когда миссис Горэм написала Агнес, поблагодарив её за удовольствие, которое ей доставил визит, она добавила: «С тех пор, как я вернулась, я так много говорила о Марчмонте, о его розах, о его гостеприимстве и его очаровательных девушках, что Том заявил, что намерен последовать моему примеру и как-нибудь заглянуть к нам. Он может осуществить свою угрозу этим летом, так как небольшое деловое поручение может привести его в ту часть штата. Я заверил его, что ваша верёвка будет у него в руках.
это было для меня, в память о старых временах. Я буду очень рад, что он рядом познакомься с дочерьми моего старого друга.

"О, - воскликнула Вильма, когда Агнес прочитала письмо вслух, - если он хотя бы наполовину так
интересен, как рассказывала о нем мать, он, должно быть, настоящий принц
Очаровательный. Но, девочки, неужели вы не надеетесь, что он подождет, пока
"Кэррингтон" выйдет на свободу? Было бы ужасно неловко, если после его
мамин счет нашего гостеприимства, мы могли дать ему лишь объедки.
Там не может быть всегда с собой на пикник, чтобы возвратиться".

Летом часто обсуждался вопрос о возможном госте , который
И хотя он так и не приехал, Уилма всегда пугала семью, когда дела шли особенно плохо, вопросом: «А что, если он вдруг нагрянет к нам _сейчас_?»

 «Хватит уже выть по-волчьи, — нетерпеливо сказала Кларибель однажды дождливым утром, ближе к середине сентября. — Он наверняка уже вернулся в колледж». Что, если письмо, адресованное сестре сегодня утром, написано незнакомым почерком? Вероятно, оно от какого-то нового человека на «Страже».
 «В любом случае, — настаивала Уилма, — я бы хотела, чтобы оно пришло до того, как сестра уехала».в город, и если это сын миссис Горэм, то из всех неудачных дней в истории он не мог выбрать худшего времени для приезда. Ситуация абсолютно безнадёжная.
Две девочки были на чердаке, одетые в свои самые старые халаты.
Клэрибел, чьи вьющиеся волосы были аккуратно завёрнуты в полотенце,
разрывала старый пуховый валик, чтобы сделать из него диванные подушки.
Вильма, вытаскивая пыльные коробки из-под карниза, искала в них остатки ткани для покрывал.
У них посинели носы от холода, потому что ветер свистел в
разбитые стёкла в окнах на чердаке. Рано утром Агнес отправилась в свою еженедельную поездку в город, в редакцию «Сентинела». Лицо её было бледным и напряжённым, она провела бессонную ночь. За день до этого ей вернули рукопись, которая должна была принести удачу её маленькому миру. Это стало большим разочарованием для тех троих, кто так уверенно рассчитывал на успех. Разрушение таких высоких надежд стало почти трагедией. С тех пор их души терзало неосязаемое чувство утраты  с тех пор, как будто кто-то умер в больших пустых комнатах внизу.

 Желание избавиться от странного чувства опустошённости,
которое охватило знакомые комнаты, заставило девочек подняться на чердак
сразу после ухода Агнес. Мама Дафна принесла почту, как она часто
делала в дождливую погоду, и снова ушла. Вид письма,
адресованного Агнес, вызвал у Вильмы привычную догадку, и
затем почти на час воцарилась тишина. Она была нарушена
внезапным грохотом, с которым грифон ударился головой о
большую входную дверь.
Сердца девочек, казалось, подскочили к горлу. Они не слышали этого звука с того июньского дня, когда к ним приезжала миссис Горхэм.
"Том!" — воскликнула Уилма испуганным шепотом, дико глядя в испуганные глаза Клэрибел. — О, мы не можем его впустить! Ни один из нас не в состоянии спуститься вниз, а в этом большом сарае, который называется домом, нет ни искры огня, даже в кухонной плите.
— Я не могу идти, — заявила Кларибель. — Я вся в перьях.
 Понадобится не меньше часа, чтобы их вычесать.
Вильма подняла две грязные руки и указала на свою грудь.
обёртку, которая была разорвана на ленты на торчащем из стены гвозде.
"Как ты думаешь, он узнал бы в ком-то из нас одну из «очаровательных
девушек Марчмонта», которых нарисовала его мать?"
"Может, это всё-таки всего лишь книжный агент," с надеждой предположила Кларибель. Но стук раздался снова, и Уилма покачала головой.
- Нет, знаешь, там было то письмо сестре, и оно звучит так же, как
Я представлял себе, что Том постучит, судя по тому, что рассказывала о нем его мать - так безапелляционно и властно, как будто он не примет "нет" за ответ."

"Что же нам делать?" - в отчаянии простонала Кларибел. "Даже если бы мы были
«Не стоит спускаться, на обед ничего не будет, кроме хлеба и чая. О, если бы только сестра была дома!»
 Пока они колебались, восклицали и спорили, они услышали, как вдалеке хрустнул гравий под чьими-то шагами, и, взглянув вниз, увидели промокший зонт, широкую спину и две длинные ноги, шагающие по дорожке. Прямо над окном чердака, где они прятались, ухмыляющаяся горгулья
выпускала струю воды сквозь крошечные ромбовидные стёкла. Сквозь эту
миниатюрную каменную реку они наблюдали за уходящим гостем. У ворот он
Он обернулся, чтобы бросить долгий взгляд назад, и они увидели красивое мальчишеское лицо, смотревшее на величественный старый особняк с колоннами. Розы увяли, и из-за дождя, бившего по окнам, дом казался невероятно старым и унылым. Все ставни были закрыты, и ни из одного дымохода не шёл дым. Очевидно, он решил, что дом пуст, не увидев никаких признаков жизни.
Когда его взгляд скользнул вверх, на ухмыляющуюся старую горгулью, девочки поспешно отпрянули. Когда они снова выглянули, он уже ушёл.

  «Ты понимаешь, что мы сделали?» — спросила Кларибель со слезами на глазах.
Слезы подступили к её глазам от унижения. «Мы молчали и притворялись ради нашей фамильной цепочки. О, почему у нас нет слуг и всего вдоволь, как в старые добрые времена, о которых рассказывает мама Дафна, чтобы мы всегда могли быть дома для всех?»

 «А он выглядел таким интересным», — всхлипнула Вильма. «Я бы хотела познакомиться с таким мужчиной — настоящим, здравомыслящим студентом — а теперь он ушёл из нашей жизни, как и всё остальное, что было стоящим. Теперь, когда «Каррингтон» потерпел неудачу, а сестра потеряла надежду...»
Она не закончила фразу, а просто сидела на полу чердака,
удручённо уставившись в крошечное окошко, пока дождь
барабанил по протекающей крыше. Внезапно она вздрогнула,
увидев, как Кларибель поднимается на ноги.
"Ты слышишь меня, Уилма Мейсон," — воскликнула она. "Я больше никогда не буду так унижаться! Мне всё равно, что говорит сестра, я собираюсь работать ради
чести нашей семьи. Клянусь, это больше никогда не повторится.
Её трагическая манера поведения так комично контрастировала с её
взъерошенным видом, что Вильма рассмеялась впервые с тех пор, как
возвращение рукописи. Затем они спустились вниз, чтобы разжечь огонь в
кухонном очаге и спланировать восстановление семейного состояния.

 «Не знаю, какую практическую форму примут ваши прекрасные решения, —
сказала Уилма, когда они ели хлеб с чаем за обедом, — но я уверена, что никто больше не посмотрит на эти бедные старые ворота с
сорванными петлями так, как Том». Казалось, его брови говорили:
«Боже, какая неуклюжесть! Я сам поставлю новую петлю, как только
перестанет лить. Там внизу большая коробка с шурупами, замками и прочим».
в амбаре и остатки ящика для инструментов.

Приступив к ремонту, Уилма поймала себя на том, что смотрит на всё помещение глазами тех проницательных серых глаз, которые так осуждающе смотрели на ворота со сломанными петлями.
"Если Том когда-нибудь снова сюда приедет, — поклялась она себе, — он не увидит это величественное старое здание в таком плачевном состоянии. По крайней мере, я вижу, что на полу крыльца есть краска, а у садовых стульев больше трёх ножек. Я чувствую, что во мне есть задатки первоклассного плотника.Так она ходила туда-сюда, стуча молотком, и
она прикручивала, заделывала и красила, находя выход для своей
скрытой энергии и используя свои давно подавленные, хотя и подозреваемые
механические способности.
Планы Кларибель не так легко воплощались в жизнь.
Несколько дней она ходила с озабоченным видом.
Агнес размышляла о какой-то таинственной переписке, которую она вела, проводя много часов в своей комнате с запертыми дверями. Однажды она спустилась по величественной лестнице с маленьким саквояжем в руках.

 «Не нужно так на меня смотреть», — дерзко прошептала она.
Она встретила неодобрительный взгляд, устремлённый на неё с длинных рядов семейных портретов. «Я делаю это, чтобы сохранить ваши старые традиции».

 Затем, когда она вышла из-под их покровительственного взгляда, ею, казалось, овладел гордый дух её предков. Это
помогло ей высоко держать голову и пережить тяжёлое собеседование с самой
модной портнихой в городе, к которой она пришла с несколькими
маленькими образцами детских платьев, сшитых по её собственным
дизайну и выкройкам.

Через час она вышла оттуда с триумфом. Мадам, впечатлённая
Она быстро поняла ценность её оригинальных идей и
достаточно проницательно, чтобы знать, насколько полезной может быть для
неё эта талантливая девушка, согласилась на её предложение создать
отдел по изготовлению детских карнавальных костюмов, которым должна
была руководить Кларибель. Сначала женщина назвала такую низкую зарплату,
что не осмелилась бы предложить её, если бы не думала, что необходимость
заставила девушку пойти на такой шаг. Она привыкла сбивать своих
сотрудников до абсурдно низких зарплат. Тогда это было предметом гордости всех ее предков. Казалось, что из глаз Кларибель посыпались искры, и она высокомерно выпрямилась. 
 «Вы знаете, что одна только разработка дизайна стоила бы в четыре раза дороже, мадам», — тихо сказала она. — Если это лучшее, что вы можете сделать, мы не будем больше обсуждать эту тему.
Тогда мадам поспешно отступила. Она знала, что нельзя упускать такую возможность, а имена, упомянутые Кларибель, были слишком известны, чтобы их игнорировать. Поэтому она немного
Позже, когда следующий поезд вёз взволнованную девушку домой, она
триумфальным голосом рассказала о своём успехе
Вильме, которая встретила её у ворот.

 «И с зарплатой, которая позволит покрыть новой черепицей старый Марчмонт, —
воскликнула она, — и поставить Дафну на кухне, а еду для пикника — в кладовой
каждый день».

«Не думай, что ты будешь делать всё сама!» — воскликнула Уилма. «В тот самый день я нашла все старые рамы для теплиц, которые хранились в каретной, и они были как новые. А мама Дафна рассказала мне столько историй о фиалках и салате, которыми раньше гордилась
Каждую зиму в Марчмонте я ходила советоваться со старым папиным садовником. Сестра даже разрешила мне попробовать свои силы в выращивании и того, и другого. Я ещё не сказала ей, что мечтаю этой зимой снабжать модные клубы очень вкусным салатом по заоблачным ценам. Бедная сестра! Она будет в ужасе после всех своих
предосторожностей, если одна из нас окажется продавщицей на рынке, а другая — портнихой.

«Пожалуйста, когда будете сообщать ей эту новость, скажите, что я дизайнер, и объясните, что мои творческие способности просто должны были найти выход».
добрый, и что это станет ступенькой в моей карьере артиста.
Может быть, это поможет смягчить удар ".

"На самом деле, это начал Том. У него должны быть все заслуги, или
иначе, - сказала Вильма, когда они прошли в просторный холл. "Я
не осознавал, в каком состоянии наша семейная дружба, пока не увидел
это его глазами. Затем я начал прослеживать его происхождение и обнаружил, что всё
началось с двери бревенчатой хижины первопроходцев; и, о, что ты думаешь,
Клэрибел, о двух наших предках, которыми мы гордимся, которых мы все цитируем
чаще всего и больше всех гордимся тем, что являемся их потомками,
приходилось копать и добывать все, что у них было. Старая миссис Картер сказала мне
так сегодня утром. " Она указала на два портрета, стоявших во главе
длинной очереди. "_Now_ если сестра будет возражать против наших планов, я
просто отошлите её к первой из бабушек, которая сделала наше гостеприимство притчей во языцех и, закалив свои руки работой в
дикой природе, была при этом самой благородной из всех.

КОНЕЦ.


Рецензии