Этимология понятия Трын-трава

Конечно,тема казалрсь бы,абсолютно неподьемная.
Однако мы можем предположить,как и в огромном количестве случаев потеряно Рцы и здесь
В Белоруссии употребляется выражение Тын-трава.
Тогда давайте посмотрим,что же такое Тын.
И это нам известно Тын это собрание дубовых плах для ограды
Тын травой называется буквально трава,растущая под Тыном
В словаре белорусского языка Носовича пример употребления
Маю гэто за Трын -траву
Усэ гето Тын трава
То есть в значении -пустяки,ничего не стоящая вещь
Есть еще одно значение Тына-Тынкованне-оштукатуривание.
Таким образом мы можем делать вывод,что первобытное слово звучало Трын-трава,затем оно,как и сотни русских слов,потеряло свое Рцы и превратилось в Тын-траву. а понятие Тын осталось.
Отсюда другой вывод.
Сам Тын,сейчас употребляемое вполне обыденным образом,первично был Трыном. И тому есть подтверждение в слове Дрын-«дрын» — палка, ломик, металлический прут. Также человек высокого роста.
ДРЫНДА соха, у которой сошники ставятся круто, почти отвесно. в словаре Даля.
также
Дринъ"-означает деревянный молоток.Это было довольно важным устройством в традиционном крестьянском хозяйстве. Деревянный "дрын" вставляли в дыру в центре деревянной дощечки, которая называлась "зерновкой". Затем, при помощи поворота "дрына" внутри "зерновки", крупы и зерна измельчались.
Таким образом слово Тын следует признать молодым,не отражающим древнюю русскую историю


Рецензии
А может, ТРЫН — это угоро-финское заимствование? Например, на современных языках коми, коми-пермяцком и удмуртском слово ТУРУН (ТУРЫН) означает просто ТРАВА.
Получается нечто вроде ТРАВА-ТРАВОЙ?

Леонид Ковтун   20.03.2025 04:59     Заявить о нарушении
Никаких заимствований в русский,а именно из русского в финно угорские
В статье хорошо показано,что Трын было первичны
Вообще первым было Дрын,обьединяющее Траву и Дерево,как единую флору

Геннадий Палеолог   30.04.2025 18:49   Заявить о нарушении