Андраста 14

Когда мистер Чемберлейн покинул  её без всякого объяснения, леди Лейтон задумчиво посмотрела ему вслед.

- Ты по-прежнему полагаешь, что тебе нужен этот шалопай Джордж? – спросила, подошедшая к ней её подруга леди Мандевилл.- Я метила кузена  для графини Кантарини, но та не проявила интереса.

- Пожалуй, нет, – ответила леди Маргарет. – Мне пятьдесят лет, Памела. Думала, что ещё могу нравиться. Оказалось, что нравится мой кошелёк. И когда твой родственник счёл, что у сеньоры Борато он толще, то тут же переметнулся к ней.

- Что будешь делать, вернёшься в Лондон?

- Нет, дорогая Памела. Поеду в  Вустершир,навещу свою родную деревеньку, а затем поселюсь в  Сассексе, где у меня поместье, и стану там коротать свои дни в одиночестве.
Мне осталось жить недолго. Мой недуг, болезнь Крувелье прогрессирует.  Доктор предупредил, что проживу ещё не более трёх лет.  Думала, что всё это время рядом со мной будет молодой муж, которому после моей смерти в награду достанется приличное состояние.

- Джордж – нетерпеливый глупец. Захотел всё и сразу. Нацелился на рубины тётки Сильвии. А может они фальшивые!

- Нет, Памела,  рубины настоящие, -  печально покачала головой Маргарет.

Пока Джордж Чемберлейн вёл охоту на сеньору Катерину Борато, точнее на её рубины, Ольга потребовала у банкира сэра Колбрука произвести расчёт.  Они обменялись расписками. Ольга получила деньги в обмен на вексель.
Настроение банкира резко испортилось.
- Лучше бы эту русскую принести в жертву, – злобно прошипел он своим товарищам, когда они  уединились от остальных гостей.

- Невозможно. Богиня Андраста требует в жертву молодых мужчин, – безапелляционно заявил профессор.
Сеньора Борато кивнула, подтверждая  слова мэтра.

- Заменим Доминика Тонебриджа  на сэра Уильяма  Финча? – предложила графиня Сильвия

- Вы сами сделали выбор. Ничего нельзя изменить. Рубикон перейдён,- строго глядя ей в глаза,  ответил профессор. - Вы поняли?

-Si.

В это самое время, пока они вели обсуждение, Ольга  обратилась к сэру Уильяму Финчу:
- Вы готовы оказать мне услугу?

- Что от меня потребуется?

- Хочу немного прогуляться. У вас есть оружие?

Если Уильям и удивился её вопросу, то не подал вида.
- Я всегда беру с собой двуствольный, карманный пистолет, если куда отправляюсь.

- Замечательно! Прихватите его с собой. Встретимся в саду, – с этими словами она покинула своего собеседника.

Удивлённый до нельзя, сэр Финч зашёл в отведённую ему комнату и достал из саквояжа  маленький пистолет, изготовленный в Льеже, в этом, 1804 году.
Проверил его готовность к стрельбе и сунул в карман редингота из тёмного сукна, на который поменял свой вечерний костюм. Туфли заменил  сапогами  с отворотами.
Если бы не оружие, то Уильям  настроился бы на лирический лад.

Когда вышел в сад, то Ольга уже ждала его. На ней тоже  надет редингот, только женский и с двойным английским воротником.  В руке она сжимала хлыст.
- Постоим здесь, подождём, – Ольга увлекла Уильяма за угол дома. Отсюда  хороший обзор двора.

- Кого ждём? – спросил он. Впрочем,  предполагал, что его спутница захочет посмотреть, как сэр Доминик  выполняет задание.

- Тсс! – Ольга приложила пальчик к своим губам.

Они замерли в ожидании. Уильям  без устали любовался обликом молодой женщины, чей стан, благодаря облегающему его рединготу, казался ещё стройнее.

Неожиданно входная дверь отворилась. Из дома вышли Джордж Чемберлейн и женщина, которую тот поддерживал за руку. В ней сэр Уильм к своему удивлению узнал компаньонку и родственницу графини Сильвии. Взглянув на Ольгу, он заметил, что та  в недоумении приоткрыла рот.

- Я в полном отчаянии и готов даже жениться, если моя будущая супруга покроет мои долги, - говорил Чемберлейн. - Вы готовы расстаться со своими драгоценностями, дорогая Катерина?

- Для вас мне ничего не жаль, мой друг. Вы так красивы и элегантны, что меня охватило пламя страсти, – с этими словами сеньора Борато увлекла сего денди со двора.
Тот, упиваясь её словами, не замечал, куда они идут, и не видел того, что заметили в свете луны сэр Уильям и Ольга -  глубочайшее презрение в глазах его спутницы.

Они ещё подождали. Наконец их ожидание было вознаграждено.
Поёживаясь от ночной сырости, из дома вышел Доминик. В правой руке молодой человек сжимал записку. Дважды пробежав текст глазами,  самодовольно улыбнулся. Затем, небрежно сунув её в карман,  решительно устремился вперёд, не замечая, как она вывалилась и упала на землю.

Когда Тоунбридж скрылся за деревьями, Уильям подобрал оброненную записку и прочитал вслух:
«Признавая свою вину за то, что дала  задание, предназначенное для другого(хотела наказать сэра Уильяма Финча, а не вас), я сама стану тем человеком, что первым встретиться вам. Буду ждать на опушке леса возле поваленной  осины.  С.»

- Теперь мы знаем, где состоится рандеву. Присоединимся к ним и мы, - предложила Ольга.

Они не спеша двинулись к лесу.
Уильям спиной ощущал на себе взгляды. Однако, даже обернувшись несколько раз никого не заметил. Лишь птица вспорхнула и тут же улетела.
Не понимал, что затевается, однако спрашивать не стал. Чувствовал, что развязка близка.
Так они дошли до опушки леса и поваленной осины, возле которой находилась группа людей. Двое из них - мужчина и женщина стояли.  Ещё один мужчина лежал на земле, а другой сидел рядом, прижимая руку к голове,  из которой шла кровь.

- Зачем вы привели этого прощелыгу?! – взвизгнул профессор. – И где, дьявол его побери, банкир?

- Колбрук сбежал. Снял с пальца кольцо жреца, швырнул его мне под ноги и уехал в Лондон, заявив, что он на грани разорения и ему не до глупых  жертвоприношений. Пришлось импровизировать и заманить сюда этого охотника за богатой невестой, – Катарина бросила высокомерный взгляд на Джорджа Чемберлейна.  – К тому же не вы же потащите, потерявшего сознание сэра Доминика?

- А что будем делать с ним потом? – спросил профессор с брезгливым любопытством, скосив глаза на сидящего на земле спутника Катерины.

- Повяжем его кровью, как собиралась проделать с Колбруком.  Эй, ты! Вставай и неси своего приятеля, – сеньора Катерина ударила сэра Джорджа дубинкой по плечу. И быстрее. Богиня не любит ждать долго. 

Оглушённый, ничего не понимающий Джордж Чемберлейн подхватил тело Доминика. Взвалив того себе на плечи, поплёлся туда, куда ему указали. Он несомненно вступил бы в схватку со стариком и этой ведьмой, которая оглушила его дубинкой, вынутой из-под плаща.
Сильный удар по голове сломил его волю к сопротивлению.
В ушах шумело, в глазах двоилась, из рассечённой брови, не переставая шло обильное кровотечение.  Он несколько раз падал и поднимался, таща, находящегося без сознания Тоунбриджа. 
Наконец они пришли к болоту.

Ольга и сэр Финч бесшумно следовали за ними, скрываясь за деревьями и кустарниками.

На болоте  уже ожидала женщина с длинными распущенными рыжими волосами и в странном одеянии. И у неё был кинжал.

Сэр Джон дёрнулся,  но рука его спутницы легла ему на плечо.

- Давайте досмотрим  прелюдию до конца, а потом вмешаемся, – шепнула ему Ольга.

И тут женщина с распущенными волосами обернулась.
Уильям с удивлением опознал в этой дикарке светскую львицу Сильвию, графиню Контарини.


Рецензии
О боже.... Так для меня немного жутко. Я не хочу чтоб Ольга просчиталась.

Алла Мындреску   16.12.2024 10:12     Заявить о нарушении
Ольга знает, что нужно делать, чтобы не просчитаться.
Спасибо, Женя.

Светлана Енгалычева 2   16.12.2024 15:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.