Мы такого не говорили. Псевдоцитаты

День памяти. Омар Хайям (ум. 4 декабря 1131 года)

ВКЛЮЧИ БЛЮТУЗ, ЗАКАЧАЙ  МОЗГИ, или ОТКУДА БЕРУТСЯ ПСЕВДОЦИТАТЫ

«Мы ТАКОГО не говорили» — Омар Хайям, Будда, Фаина Раневская, Коко Шанель, Пауло Коэльо, Макс Фрай, Эрих Мария Ремарк" (интернет-цитата).

«Омар Хайям. Персидский философ, математик, астроном. Мыслитель и мудрец. Мастер пути (Школа мастеров существует 8 тыс. лет для скрытой передачи информации друг другу во времени и пространстве). Хранитель зашифрованных мыслей и знаний. Написал, по оценкам специалистов, от шести до двадцати стихов. Не пяти тысяч. Даже не наделенные особым умом их легко запоминают, не подозревая даже, что передают мудрость веков. Не вино он воспевал. В ту пору за глоток спиртного четвертовали и сажали на кол. Вино — не алкогольный напиток, а «опьянение от сознания истины, красавица -«душа искателя истины», холм -«наставник», виночерпий -«дающий вино истины» Каждое слово в привычном для нас значении содержит скрытый смысл. Расшифровка одного стихотворения занимает до 270 страниц машинописного текста».

А если включить  мозги. Персия, 12 век. Какой алкоголь? И даже в современном Иране не только запрещен алкоголь аборигенам, но даже туристы не имеют права его ввозить для себя. Это тюрьма или в лучшем случае  - порка. Потомки персов -курды, живущие во вполне лояльной Турции, не пьют. К примеру, свадьба. Шесть-восемь  часов беспрерывных танцев и ни капли алкоголя. А ведь в Иране Хайям - самый почитаемый поэт и мудрец.

Первым Хайяма перевел на русский язык поэт Величко В.Л (1891), черносотенец, служивший в Министерстве юстиции  и писавший под псевдонимом Воронецкий.

Сравните:

Вчера на площади базарной видел я,
Как глину вязкую горшечник мял ногами.
С него усердья пот катился в три ручья.
И этот мертвый прах незримыми устами,
Казалось мне, шептал: "Я ближним был твоим!
Стыдись! Не будь так груб и так неумолим!"

В. Величко

И на вскидку, по памяти, из сборника переводов в 70-е

"Пей вино, пока гончар не сделает сосуда из праха моего и твоего"

Берем, к примеру,  пластинку  из 80-х "Лютневая музыка". Автором музыки был наш современник Владимир Вавилов (5 мая 1925г — 11 марта 1973). Очень талантливый.  Но не член Союза композиторов. Значит выпустить пластинку было вообще нереально. Придумывается легенда, что в архивах нашли ноты 16-17 веков. И не одно десятилетие нас кормили этой информацией.

Другой пример. В. Шендерович.  Ранние его сатирические вещи просто изумительны. Еще нет желчи, а только мягкая ирония. Ходил-ходил по журналам и издательствам, никто не берет в печать. Цензура. Его тексты много жестче, чем, скажем, в журнале "Крокодил". Достаточно было приписать, что это из переводов какой-то в то время недружественной страны, и на-те - с радостью напечатали.

А уж про якобы асадовский стих "с кем  просыпаться в постели", я уж оскомину набила писать. Просто потому что, не знаю,  каким боком он попал на сайт Министерства культуры.

Лжецитаты получили повальную экспансию по причине недалекости и элементарном нежелании выяснить их подлинность. Копипастеры ведутся на любой фэйк, репостят —только бы цитата нравилась, да подходила под банальные модели миропонимания.


Рецензии