Гордость и предубеждение

Джейн Остин

Сюжет

Роман начинается с беседы мистера и миссис Беннет о приезде молодого мистера Бингли в Незерфилд-парк. Жена уговаривает мужа навестить соседа и завести с ним более тесное знакомство. Она надеется, что мистеру Бингли непременно понравится одна из их пяти дочерей. Мистер Беннет наносит визит молодому человеку, и тот через какое-то время наносит ответный.
Следующая их встреча происходит на балу, куда Бингли приезжает вместе со своими сёстрами: незамужней мисс Бингли и замужней миссис Хёрст, а также с мистером Хёрстом и со своим другом мистером Дарси. Сперва Дарси производит благоприятное впечатление на окружающих из-за слухов о том, что его годовой доход превышает 10 тысяч фунтов. Однако позже общество меняет свою точку зрения, решив, что он слишком «важный и надутый», поскольку молодой человек не желает ни с кем знакомиться и танцует на балу лишь с двумя знакомыми ему дамами (сёстрами Бингли). Бингли же пользуется успехом среди присутствующих на праздновании женщин. Его особое внимание привлекает старшая дочь Беннетов, Джейн. Девушка также влюбляется в молодого человека. Мистер Бингли обращает внимание Дарси на Элизабет Беннет, однако тот не проявляет к ней интереса. Элизабет невольно становится свидетелем этого разговора. Хоть она и не показывает вида, у неё возникает неприязнь к мистеру Дарси.
В скором времени мисс Бингли и миссис Хёрст приглашают Джейн Беннет пообедать у них. Мать отправляет дочь верхом на лошади под проливным дождём, вследствие чего девушка простужается и не может вернуться домой. Элизабет идёт пешком в дом Бингли, чтобы навестить больную сестру. Мистер Бингли оставляет её ухаживать за Джейн. Элизабет не испытывает удовольствия от общения с незерфилдским обществом, поскольку только мистер Бингли проявляет искренний интерес и заботу о её сестре. Мисс Бингли полностью увлечена мистером Дарси и безуспешно пытается привлечь его внимание к себе. Миссис Хёрст во всём солидарна с сестрой, а мистер Хёрст безразличен ко всему, кроме сна, еды и игры в карты.
Мистер Бингли влюбляется в Джейн Беннет, а мистер Дарси чувствует симпатию к Элизабет. Но Элизабет уверена, что он её презирает. Кроме того, во время прогулки сёстры Беннет знакомятся с мистером Уикхемом. Молодой человек производит на всех благоприятное впечатление. Несколько позже мистер Уикхем рассказывает Элизабет историю о непорядочном поведении мистера Дарси по отношению к себе: Дарси якобы не исполнил последнюю волю покойного отца и отказал Уикхему в обещанном ему месте священника. У Элизабет складывается дурное мнение о Дарси (предубеждение). Дарси же чувствует, что Беннеты «не его круга» (гордость), знакомство и дружба Элизабет с Уикхемом также не одобряются им.
На балу в Незерфилде мистер Дарси начинает понимать неизбежность брака Бингли и Джейн. Семья Беннетов, за исключением Элизабет и Джейн, демонстрирует полное отсутствие манер и знания этикета. Следующим утром мистер Коллинз, родственник Беннетов, делает Элизабет предложение, которое она отвергает, к большому огорчению её матери миссис Беннет. Мистер Коллинз быстро оправляется и делает предложение Шарлотте Лукас, близкой подруге Элизабет. Мистер Бингли неожиданно покидает Незерфилд и возвращается в Лондон вместе со своей семьёй. Элизабет начинает догадываться, что мистер Дарси и сёстры Бингли решили разлучить его с Джейн.
Весной Элизабет навещает Шарлотту и мистера Коллинза в Кенте. Их часто приглашает к себе в Розингс-парк тётя мистера Дарси леди Кэтрин де Бёр. Вскоре Дарси приезжает погостить у своей тёти. Элизабет знакомится с кузеном мистера Дарси, полковником Фицуильямом, который в разговоре с ней упоминает о том, что Дарси ставит себе в заслугу спасение своего друга от неравного брака. Элизабет понимает, что речь идёт о Бингли и Джейн, и её неприязнь к Дарси ещё более усиливается. Поэтому, когда Дарси неожиданно приходит к ней, признаётся в любви и просит руки, она ему решительно отказывает. Элизабет обвиняет Дарси в том, что он разрушил счастье её сестры, в том, что он подло поступил с мистером Уикхемом, и в его высокомерном поведении по отношению к ней. Дарси в письме сообщает о недостойном поведении Уикхема, в том числе по отношению к сестре Дарси, Джорджиане. Что касается Джейн и мистера Бингли, то Дарси решил, что Джейн не питает к Бингли глубокого чувства. Кроме того, Дарси говорит о полном отсутствии такта, которое постоянно демонстрировали миссис Беннет и её младшие дочери. Элизабет меняет своё мнение о мистере Дарси и сожалеет о том, что допустила резкость в разговоре с ним.
Несколько месяцев спустя Элизабет и её тетя и дядя Гардинеры отправляются в путешествие. Среди прочих достопримечательностей они посещают Пемберли, поместье мистера Дарси, уверенные, что хозяина нет дома. Неожиданно мистер Дарси возвращается. Он очень вежливо и гостеприимно принимает Элизабет и Гардинеров. Элизабет начинает понимать, что Дарси нравится ей. Возобновление их знакомства, однако, прерывается новостью о том, что Лидия, самая младшая сестра Элизабет, убежала с мистером Уикхемом.
Элизабет и Гардинеры возвращаются в Лонгборн. Элизабет переживает о том, что её отношения с Дарси закончились из-за позорного бегства младшей сестры. Каким-то образом им удается уговорить Уикхема жениться на Лидии. Репутация сестер Беннет спасена.
Лидия и Уикхем, уже как муж и жена, навещают Лонгборн, где миссис Уикхем случайно проговаривается, что мистер Дарси был на церемонии венчания. Элизабет узнаёт, что именно Дарси нашёл беглецов и устроил венчание. Девушка очень удивлена, но в это время Бингли возвращается и делает предложение Джейн, и она забывает про это.
Леди Кэтрин де Бёр неожиданно приезжает в Лонгборн, чтобы развеять слухи о женитьбе Элизабет и Дарси. Элизабет отвергает все её требования. Леди Кэтрин уезжает и обещает рассказать о поведении Элизабет своему племяннику, однако это даёт Дарси надежду на то, что Элизабет поменяла своё мнение. Дарси едет в Лонгборн и снова делает предложение, и на этот раз его гордость и её предубеждение преодолены согласием Элизабет на брак.






























Глава 1

Общепризнанной истиной является то, что одинокий мужчина, обладающий большим состоянием, обязательно нуждается в жене.
Как бы мало ни были известны чувства и взгляды такого человека, когда он впервые появляется в этом районе, эта истина настолько прочно укоренилась в умах окружающих семей, что он считается законной собственностью той или иной из их дочерей.
«Мой дорогой мистер Беннет», — сказала ему однажды его супруга, «вы слышали, что Незерфилд-парк наконец сдается в аренду?»
Г-н Беннет ответил отрицательно.
«Но это так», — возразила она, — «потому что миссис Лонг только что была здесь и рассказала мне все об этом».
Мистер Беннет не ответил.
«Разве ты не хочешь узнать, кто его взял?» — нетерпеливо воскликнула его жена.
«Вы хотите мне рассказать, и я не против это услышать».
Этого приглашения было достаточно.
«Почему, моя дорогая, ты должна знать, миссис Лонг говорит, что Незерфилд принадлежит молодому человеку с большим состоянием с севера Англии; что он приехал в понедельник в карете, запряженной четверкой лошадей, чтобы осмотреть это место, и был так им очарован, что немедленно согласился с мистером Моррисом; что он должен вступить во владение до Михайлова дня, и некоторые из его слуг должны быть в доме к концу следующей недели».


Рецензии