Ракуго
Во времена Тотто-тян радио было очень большое и сделано из дерева. Прямоугольное, верх закругленный, фасад – это репродуктор, он обтянут розовой шелковой тканью, в середине – резьба, переключателя всего два. Это было радио очень изящной формы.
До того, как пойти в школу, Тотто-тян любила слушать ракуго, прислонив ухо к розовой части приемника. Ей очень нравились комические рассказы. До вчерашнего дня мама ничего не говорила о том, что Тотто-тян слушает ракуго.
Это произошло вчера вечером, когда папины коллеги по струнному квартету из оркестра собрались в гостиной, чтобы репетировать. Мама сказала: «Доченька, господин Татибана Цунэсада, который играет на виолончели, как и твой папа, принес тебе угощение – бананы». Тотто-тян так обрадовалась, и с губ ее сорвались такие слова. Когда Тотто-тян получила бананы, она вежливо поклонилась Татибана-сан и сказала: «Ну, ты даешь, мамаша, обалдеть можно!».
С тех пор Тотто-тян стала слушать ракуго втайне от папы и мамы, когда их не было дома. Тотто-тян смеялась в голос, когда слушала рассказчиков. И если бы кто-то из взрослых увидел эту картину, он бы подумал: «Надо же, как маленькая девочка смеется, слушая такие сложные рассказы». Но на самом деле, какими маленькими ни были бы дети, они всегда понимают то, что, действительно интересно.
Свидетельство о публикации №224120501567