Этимология топонима и гидронима Вятка
Наиболее распространенной среди местных краеведов считается версия происхождения названия реки от удмуртского племени ватка. Эта версия попала даже в топонимический словарь Е. М. Поспелова (15. C. 108). Объяснение простое: «положение реки в обл. древнего расселения удмуртов». Сам факт «древнего расселения удмуртов» на Вятке сомнению не подвергается.
Но по законам лингвистики слово Вятка никак не может произойти от слова ватка, как и от любого другого финно-угорского слова. Дело в том, что в финно-угорских языках нет мягкого в (в') и ему подобных звуков, а русское в (как и большинство других согласных) перед а никогда не подвергается палатализации (не смягчается). Специалистам по истории русского языка хорошо известно, что буква я (звук а с предшествующим палатизированным согласным) после согласных в корневой морфеме появляется, как правило, на месте е носового (), а после в – исключительно в этом случае (вяз от о.-с. *vzъ, вязать от о.-с. *vzati, святой от о.-с. *svtъ и т. п.).
------
Мое обьяснение такое
Почему совсем не смотрят в словари русского языка? При чем здесь фины?
В словаре Макарова легко читается
Ветка или Вятка,Вьятка-часть собственности,вдавшейся клином или продолом,между чужих владений
То же,что Клин,Ножка.
Свидетельство о публикации №224120800231