Исповедание веры История о том, когда и как русска

Исповедание веры
История о том, когда и как русская православная Церковь впала в ересь и стала безблагодатной лжецерковью:

Во имя Отца и Сына и Святаго Духа

1. Текст Закона был дан Моисею как откровение на горе Синай и записан на еврейском языке. Закон и Пророки - это и есть Ветхий Завет.

2. За 300 лет до Воплощения Христова в правление египетского царя Птолемея-братолюбца Закон и Пророки были переведены на греческий язык 72-мя учителями из Иерусалима, приглашенными царем в Египет для осуществления перевода. Дело в том, что среди греков было очень много прозелитов, то есть веровавших в истинного Бога, которого исповедовали евреи, а Священное Писание было только на еврейском языке и потому для прозелитов (было) недоступно для чтения, да и самому царю Птолемею было очевидно важно как веруют в Иерусалимском храме. Среди приглашенных переводчиков был и Симеон-богоприимец, который усомнился в словах пророчества про “деву которая родит сына” и хотел исправить слово “дева” на слово “жена”, потому что рассуждал так, что дева родить не может. Тогда ему явился архангел Гавриил и остановил руку Симеона, сказав ему, что в наказание за то, что не поверил Писанию, Симеон не вкусит смерти и будет жить до тех пор, пока не увидит ту самую Деву и ее Сына, что и произошло три столетия спустя, когда старенький праведный Симеон встретил в Иерусалимском храме пресвятую Деву Богородицу Марию и принял на руки Ее Сына, Воплотившегося Бога Младенца Исуса, слава Ему во веки.

3. После распятия и воскресения Исуса Христа появились 4-е Евангелия и апостольская проповедь, которые привлекли множество евреев ко Христу. Особенно усилился отток евреев из синагоги в новозаветную Церковь после того как наступило обещанное наказание евреям за распятие Христа, что очень подробно описано в "Иудейской войне" Иосифа Флавия и сам Флавий, даже не веря в Исуса как в Бога, понимал и засвидетельствовал, что Бог наказывает еврейский народ именно за распятие "того Праведника, не знаю могу ли называть Его человеком ведь Он творил чудеса которые только Бог мог творить" - так Флавий называл распятого Исуса (цитата неточная по памяти, см полный текст Флавия на этом сайте). Чтобы прекратить отток евреев в христианство и удержать их во власти синагоги, раввинам надо было доказать, что Исус - не Мессия, "мессия" еще не пришел, а Евангелие - ложная книга. Иначе синагога потеряла бы всю свою паству. Для достижения этой цели некий раввин Акиба открыл синагогу в Яффе, испросив в 85 году от Воплощения Христа на это разрешение у Тита, сына императора Веспасиана, это произошло сразу после разрушения римлянами не только Иерусалима, но и практически всего Израиля. Тит разрешил, и Акиба в единственной действующей на всю страну синагоге стал редактировать Закон и Пророков – которые были изначально написаны на еврейском языке. Он убирал оттуда наиболее яркие и очевидные пророчества, точно сбывшиеся на Исусе Христе, и еще изменял летоисчисление Священного Писания, чтобы Рождество Исуса в Вифлееме не попадало на 5500 год, год Рождества Христова, - год, точно указанный пророком Даниилом в знаменитом пророчестве о семидесяти седминах, как год пришествия Мессии. Делал Акиба это просто и незамысловато - уменьшал годы рождения первенцев у библейских праведников: Адама, Сифа, Ноя и прочих. После таких исправлений получилось, что до 5500 года “еще очень далеко". Этого акибовского летоисчисления до сих пор придерживается мировая синагога.


Рецензии