В поисках Чудесного

Из книги П. Успенского

Однажды, подготавливая в редакции очередной номер, я обнаружил заметку
(кажется, в "Голосе Москвы"), где упоминалось о сценарии балета "Борьба
магов", который, как утверждала газета, принадлежал некоему "индийцу".
Действие балета должно происходить в Индии и дать полную картину
восточной магии, включая чудеса факиров, священные пляски и тому
подобное. Мне не понравился излишне самоуверенный тон заметки, но,
поскольку индийские авторы балетных сценариев были для Москвы редкостью,
я вырезал е; и поместил в своей газете, дополнив словами, что в балете
будет вс;, чего нельзя найти в настоящей Индии, но что путешественники
жаждут там увидеть.
Вскоре после этого, в силу различных обстоятельств, я оставил работу в
газете и уехал в Петербург.

...

Среди людей, которых я встретил на чтениях, оказалось двое, музыкант и
скульптор, которые вскоре сообщили мне, что в Москве есть группа, где
занимаются различными "оккультными" исследованиями и экспериментами под
руководством некоего Гурджиева, кавказского грека; как я понял, это был
тот самый "индиец", что написал сценарий балета, упоминавшийся в газете,
которая попала мне в руки три-четыре месяца назад. Должен признаться, что
все рассказы этих двух людей о группе и о том, что там происходит, – все
виды самовнуш;нных чудес, – меня почти не заинтересовали. Такие рассказы
я уже слышал много раз, так что по отношению к ним у меня сформировалось
вполне определ;нное мнение.

...

В своём чёрном пальто с бархатным воротником и чёрном котелке, он производил странное, неожиданное и почти пугающее впечатление плохо переодетого человека, вид которого смущает вас, потому что вы понимаете, что он – не тот, за кого
себя выда;т, а между тем вам приходится общаться с ним и вести себя так,
как если бы вы этого не замечали. По-русски он говорил неправильно, с
сильным кавказским акцентом; и самый этот акцент, с которым мы привыкли
связывать вс;, что угодно, кроме философских идей, ещ; более усиливал
необычность и неожиданность впечатления.

...

Он пригласил меня с собой в один дом, где должны были собраться на беседу
его ученики. Мы наняли экипаж и поехали в сторону Сокольников.
По пути Гурджиев рассказал мне, как война расстроила его планы: многие
ученики ушли на фронт в первую же мобилизацию, очень дорогие аппараты и
инструменты, заказанные за границей, оказались утерянными. Затем он
заговорил о чрезмерных затратах, связанных с работой, о высокой цене за
нанятое помещение, куда, как я сообразил, мы с ним ехали; далее он
сказал, что его работой интересуются многие известные москвичи –
"профессора" и "художники", как он выразился. Но когда я спросил, кто
именно эти люди, он не назвал ни одной фамилии.
— Я спрашиваю об этом, – сказал я, – потому что родился в Москве; кроме
того, я в течение десяти лет работал здесь в газетах, так что знаю в
Москве почти всех.

...

Мы вошли в большую пустую квартиру, расположенную над школой городской
управы; по-видимому, она принадлежала учителям этой школы. Это было гдето на месте бывших Красных Прудов.
В квартире находилось несколько учеников Гурджиева – три-четыре молодых
человека и две девушки, обе похожие на учительниц. Я и раньше бывал в
таких квартирах. Отсутствие мебели укрепило мо; предположение, так как
учительницам городской управы мебели не давали. При этой мысли мне стало
как-то неловко смотреть на Гурджиева. Зачем он говорил об огромных
затратах на квартиру? Во-первых, квартира была не его; во-вторых, за не;
не взималась плата; в-третьих, она стоила не более пятидесяти рублей в
месяц. Этот очевидный обман был настолько необычен, что я тут же
заподозрил в н;м какой-то особый смысл.
Мне трудно восстановить в памяти начало разговора с учениками Гурджиева.
Кое-что из услышанного меня удивило. Я попытался выяснить, в ч;м
заключается их работа, но прямых ответов мне не дали, настойчиво
употребляя странную и непонятную мне терминологию.
Кто-то предложил прочесть начало повести, написанной, как мне сказали,
одним из учеников Гурджиева; автора в то время в Москве не было.
Естественно, я согласился; и вот один из присутствующих начал читать
рукопись вслух. Автор описывал свою встречу и знакомство с Гурджиевым.
Мо; внимание привлек тот факт, что повесть начиналась с момента, когда в
руки автора попала та же заметка о балете "Борьба магов", которую я видел
зимой в "Голосе Москвы". Далее – и это мне очень понравилось, потому что
я этого ждал, – автор при первой встрече с Гурджиевым почувствовал, что
тот как бы положил его на ладонь, взвесил и поставил на место. Повесть
называлась "Проблески истины"; писал е;, очевидно, человек, не имевший
никакого литературного опыта. Тем не менее, она производила впечатление,
так как в ней содержались указания на какую-то систему, в которой я
угадал нечто для себя интересное, хотя не мог ни назвать, ни
сформулировать е; сущность; кроме того, некоторые очень необычные и
неожиданные идеи об искусстве вызвали во мне очень сильный отклик.

...

О своей работе в Москве Гурджиев сказал, что у него две, не связанные
друг с другом группы; они заняты разной работой "в соответствии со своей
подготовкой и способностями", как выразился Гурджиев. Члены этих групп
платили по тысяче рублей в год и работали с ним, продолжая заниматься
своими обычными делами.
Я сказал, что, по моему мнению, тысяча рублей в год – чересчур большая
плата для многих людей, не имеющих собственных средств.
Гурджиев возразил, что никакое другое решение этого вопроса невозможно,
потому что в силу самой природы его работы он не в состоянии иметь много
учеников. В то же время, он не желает и не должен (он подчеркнул эти
слова) тратить собственные деньги на организацию работы. Его работа не
имела и не может иметь характер благотворительной деятельности, и ученики
сами должны изыскивать средства для того, чтобы нанимать помещение для
встреч, проводить эксперименты и так далее. Кроме того, добавил он,
наблюдения показали, что люди, проявляющие слабость в жизни, оказываются
слабыми и в работе.
— Есть несколько аспектов этой идеи, – сказал Гурджиев. – Работа каждого
человека может включать расходы, путешествия и тому подобное. Если же его
жизнь организована так плохо, что тысяча рублей в год оказывается для
него затруднением, ему лучше за эту работу и не браться. Предположим, по
ходу работы ему потребуется поехать в Каир или в какое-то другое место. У
него должны быть для этого средства. Благодаря нашему требованию мы
узна;м, способен он работать с нами или нет.

"Кроме того, – продолжал Гурджиев, – у меня слишком мало свободного
времени, чтобы я мог жертвовать его другим, не будучи уверен, что это
пойд;т им на пользу. Я очень высоко ценю сво; время, потому что оно нужно
мне и для моей собственной работы, потому что я не могу и, как сказал
ранее, не должен тратить его непродуктивно. Есть во вс;м этом и другая
сторона, – добавил он, – люди не ценят вещь, за которую не заплатили".

...

Если он действительно отыскал на Востоке явные и несомненные следы скрытого знания и продолжал исследования в этом направлении, тогда его работа требовала средств,подобно тому как их требует любое научное предприятие, вроде экспедиции в
неизвестную часть света, раскопок древнего города или исследований, для
которых необходимы тщательные и многочисленные физические и химические
эксперименты. Убеждать меня в этом не было никакой необходимости.
Наоборот, у меня в уме возникла мысль, что раз Гурджиев да;т мне
возможность теснее познакомиться с его деятельностью, мне, вероятно,
следует найти нужные средства, чтобы поставить эту работу на солидное
основание, а также обеспечить его более подготовленными людьми. Но,
конечно, у меня было самое неясное представление о том, в ч;м могла
заключаться его работа.

...

— Условий подобного рода нет и не может быть, – отвечал Гурджиев. – Наш
исходный пункт – это тот факт, что человек не знает себя, что он не
существует (эти слова он произнёс с ударением), он не то, чем может и
должен быть. По этой причине он не в состоянии вступать в какие-то
соглашения или брать на себя какие-либо обязательства. Он не способен
ничего решать о своём будущем. Сегодня – это одно лицо, а завтра –
другое. Он ничем не связан с нами и, если ему захочется, может в любое
время оставить работу и уйти. Не существует никаких наших особых
обязательств по отношению к нему, ни его – к нам.

...

— Но разве школы, которые находятся, так сказать, на месте, в окружении
традиций, не дают определ;нных преимуществ? – спросил я.
Отвечая на этот вопрос, Гурджиев открыл мне некоторые вещи, которые я
понял лишь впоследствии.
— Даже если бы вы нашли там школы, это оказались бы лишь "философские"
школы. В Индии имеются только "философские" школы, – говорил он. – Вс;
разделилось очень давно следующим образом: в Индии оказалась "философия",
в Египте – "теория", а в нынешних Персии, Месопотамии и Туркестане –
"практика".
— И так оста;тся по сей день? – спросил я.
— Частично даже и теперь, – отвечал он. – Но вы не вполне понимаете, что
я называю "философией", что "теорией" и что "практикой". Эти слова нужно
понимать не совсем так, как их обычно понимают.

...

— А как же учились вы?
— Я был не один. Среди нас были специалисты всех видов. Каждый учился,
следуя по линиям своего особого предмета. А затем, когда мы собирались
вместе, мы соединяли вс;, что нашли.
— И где же теперь ваши сотоварищи?
Гурджиев немного помолчал, а затем, глядя куда-то вдаль, медленно
произн;с:
— Некоторые умерли, другие работают, а третьи удалились от мира.

...

— Знаете, – как-то заметил Гурджиев, – когда вы поехали в Индию, в
газетах писали о вашей поездке и о ваших целях. Я дал своим ученикам
задание прочесть ваши книги и решить по ним, что вы представляете собой,
и установить на этом основании, что вы можете найти. Таким образом мы
знали, что вы там найд;те, ещ; тогда, когда вы туда ехали.

...

— Мой балет – не мистерия, – сказал Гурджиев. – Задача, которую я
поставил, состояла в том, чтобы создать интересный и красивый спектакль.
Конечно, за внешней формой там скрыт известный смысл; но я не преследовал
цели показать и подчеркнуть именно это. Объясню вам вкратце, в ч;м дело.
Вообразите, что, изучая движение небесных тел, скажем, планет Солнечной
системы, вы построили особый механизм, чтобы передать зрительное
изображение законов этих движений и напомнить нам о них. В таком
механизме каждая планета, изображаемая сферой соответствующих размеров,
помещается на определ;нном расстоянии от центральной сферы, изображающей
Солнце. Механизм приводится в движение, все сферы начинают вращаться и
двигаться по заданным путям, воспроизводя в зрительной форме законы,
управляющие движением планет. Этот механизм напоминает вам обо вс;м, что
вы знаете о Солнечной системе. Нечто подобное содержится и в ритме
некоторых танцев. В строго определённых движениях и сочетаниях танцующих
в видимой форме воспроизведены определённые законы, понятные тем, кто их
знает. Такие пляски называются "священными плясками". Во время моих
странствий по Востоку я много раз был свидетелем того, как эти пляски
исполнялись во время священнослужений в древних храмах. Некоторые из них
воспроизведены в "Борьбе магов". Кроме того, в основу балета положены три
особые идеи. Но если я поставлю балет на обычной сцене, публика никогда
их не поймёт.

...

Из того, что он затем говорил, я понял, что это будет не балет в строгом
смысле слова, а целая серия драматических и мимических сцен, связанных в
общем плане; их будут сопровождать пение, музыка и пляски. Наиболее
подходящим названием для этих сцен было бы "ревю", но без какого бы то ни
было комического элемента. Этот балет, или "ревю", назван "Борьба магов".
Важные сцены изображают школы "белого мага" и "ч;рного мага", упражнения
учеников обеих школ и борьбу между ними. Действие происходит на фоне
жизни восточного города, перемежаясь священными плясками, танцами
дервишей и национальными плясками, распростран;нными на Востоке; вс;
вместе переплетено с любовной историей, которая сама по себе имеет
аллегорический смысл.
Я особенно заинтересовался, когда Гурджиев сказал, что те же самые
исполнители должны будут играть и танцевать в сценах, изображающих как
"белого", так и "чёрного" магов, и что они сами и их движения должны быть
в первой сцене привлекательными и красивыми, а во второй – уродливыми и
отталкивающими.
— Понимаете, таким образом они увидят и изучат все стороны самих себя;
поэтому балет имеет огромное значение для самоизучения, – сказал
Гурджиев.
В то время я понимал вс; это весьма смутно, однако меня поразило
некоторое несоответствие.

...

— Люди превращаются в машины, – говорил я. – Несомненно, иногда они
становятся совершенными машинами. Но я не думаю, что они способны
мыслить: если бы они пытались мыслить, они не стали бы такими прекрасными
механизмами.
— Да, – сказал Гурджиев, – это верно, но только отчасти. Прежде всего,
вопрос заключается в том, какой ум люди используют во время работы. Если
они используют тот ум, какой следует, они смогут думать ещ; лучше,
работая с машинами. Но при условии, что они будут думать тем самым умом.
Я не понял, что Гурджиев подразумевает под "тем самым умом". Понял я это
гораздо позднее.
— И во-вторых, – продолжал он, – механизация, о которой вы говорите,
вовсе не опасна. Человек может быть человеком (он подчеркнул это слово),
работая с машинами. Есть другой вид механизации, гораздо более опасный:
самому сделаться машиной. Думали вы когда-нибудь о том, что все люди сами
суть машины?
— Да, – ответил я, – со строго научной точки зрения все люди – это
машины, управляемые внешними влияниями. Но весь вопрос в том, можно ли
принять этот научный взгляд.

...

— Очень хорошо, – сказал я, – но разве нет таких людей, которые не
являются машинами?
— Может быть, и есть, – сказал Гурджиев. – Но только это не те люди,
которых вы видите. И вы их не знаете. Мне хочется, чтобы вы поняли именно
это.
Мне показалось довольно странным, что Гурджиев так настаивает на этом
пункте. Его слова были ясными и неоспоримыми; вместе с тем мне никогда не
нравились такие короткие и всеобъемлющие метафоры, которые упускают
моменты различия. Я постоянно утверждал, что различия самая важная вещь,
и для того, чтобы что-то понять, необходимо прежде всего увидеть, в каких
моментах явления отличаются друг от друга. Поэтому мне представилось
несколько неправильным, что Гурджиев настаивает на этой идее, которая и
так казалась очевидной, при условии что е; не будут абсолютизировать и
учтут исключения из не;.
— Люди так непохожи друг на друга, – сказал я. – Сомневаюсь, что можно
поставить их всех в один ряд. Есть среди них дикари, есть люди
интеллекта, есть гении.
— Совершенно верно, – сказал Гурджиев, – люди очень непохожи друг на
друга; но подлинную разницу между ними вы не знаете и не можете знать.
Различия, о которых вы говорите, просто не существуют. Это нужно понять.
Все люди, которых вы видите, все люди, которых вы можете узнать
впоследствии, – вс; это машины, настоящие машины, которые работают, как
вы сами выразились, под влиянием внешних воздействий. Они рождены
машинами и умрут машинами. Каким образом дикари и мыслящие люди дошли до
этого? Даже сейчас, в тот момент, когда мы беседуем, несколько миллионов
машин пытаются уничтожить друг друга. Какая между ними разница? Где тут
дикари и где мыслящие люди? Все одинаковы...

...

— Прежде чем говорить о психологии, мы должны выяснить, к кому она
прилагается, а к кому нет, – сказал он. – Психология относится к людям, к
человеку. Какая психология (он подчеркнул это слово) может относиться к
машинам? Для изучения машин необходима механика, а не психология. Вот
почему мы начинаем с механики. До психологии ещ; далеко.
— Может ли человек перестать быть машиной? – задал я вопрос.
— А! В этом-то и дело, – ответил Гурджиев. – Если бы вы почаще задавали
такие вопросы, мы, возможно, достигли бы в наших беседах какого-то
результата. Можно перестать быть машиной, но для этого необходимо прежде
всего знать машину. Машина, настоящая машина, не знает и не может знать
себя. А машина, которая знает себя, уже не машина; по крайней мере, не та
машина, какой она была раньше. Она начинает проявлять ответственность за
свои действия.

...

— Да, – сказал Гурджиев, – при помощи чтения можно найти многое.
Возьмите, например, себя. Вы уже могли бы знать порядочно, если бы умели
читать. Я хочу сказать, что если бы вы поняли всё, что прочли за свою
жизнь, вы бы уже знали то, чего сейчас ищете. Если бы вы понимали вс;,
что написали в своей книге... как её? – и он сделал нечто совершенно
невозможное из слов "Tertium Organum", – я приш;л бы к вам с поклоном и
просил бы учить меня. Но вы не понимаете ни того, что читаете, ни того,
что пишете. Вы даже не понимаете, что значит слово "понимать". Однако
понимание существенно, и чтение способно принести пользу только тогда,
когда вы понимаете то, что читаете. Впрочем, никакая книга не в состоянии
дать подлинную подготовку. То, что человек знает хорошо (он сделал
ударение на слове "хорошо"), и есть его подготовка. Если человек знает,
как хорошо сварить кофе, как хорошо сшить сапоги, – ну что ж, тогда с ним
уже можно разговаривать. Беда в том, что ни один человек ничего не знает
хорошо. Всё, что он знает, он знает кое-как, поверхностно.

...

Я спросил Гурджиева, что нужно делать, чтобы усвоить его учение.
— Что делать? – спросил Гурджиев, как бы удивившись. – Делать что-то
невозможно. Прежде всего человек должен кое-что понять. У него тысячи
ложных идей и ложных понятий, главным образом, о самом себе. И он должен
избавиться от некоторых из них, прежде чем начинать приобретать что-то
новое. Иначе это новое будет построено на неправильном основании, и
результат окажется ещё хуже прежнего.

...

"Человек – это машина. Все его дела, поступки, слова, мысли, чувства,
убеждения, мнения и привычки суть результаты внешних влияний, внешних
впечатлений. Из себя самого человек не в состоянии произвести ни одной
мысли, ни одного действия. Вс;, что он говорит, делает, думает,
чувствует, вс это случается. Человек не может что-то открыть, что-то
придумать. Всё это случается".

...

— И никто не может ничего сделать?
— Это другой вопрос. Для того, чтобы делать необходимо быть. А сначала
необходимо понять, что это значит – быть. Если мы продолжим наши беседы,
вы увидите, что мы пользуемся особым языком, и для того, чтобы
разговаривать с нами, необходимо научиться этому языку. Не стоит
разговаривать при помощи обычного языка, потому что, пользуясь этим
языком, невозможно понять друг друга. Сейчас это кажется вам странным, но
это так. Чтобы понять всё, нужно научиться другому языку. На том языке,
на котором разговаривают люди, понять друг друга невозможно. Позднее вы
узнаете почему.

...

Разговор начался с моего вопроса: "Можно ли прекратить войну?". Гурджиев
ответил: "Да, можно", хотя из предыдущих бесед я вынес уверенность, что
он ответит: "Нет, нельзя".


— Но весь вопрос в том, как это сделать, – продолжал он. – Чтобы понять
это, необходимо многое знать. Ведь что такое война? Это – результат
влияний планет. Где-то далеко две или три планеты подошли слишком близко
одна к другой, и в результате возникло напряжение. Вы обращали внимание,
как весь напрягаетесь, когда какой-нибудь человек проходит близко от вас
по узкому тротуару? То же самое происходит и с планетами. Для них это
продолжается, возможно, одну-две секунды. А здесь, на земле, люди
начинают убивать друг друга и могут заниматься этим в течение нескольких
лет. В это время им кажется, что они ненавидят друг друга, или что они
должны убивать друг друга ради какой-то возвышенной цели, кого-то или
что-то защищать, что они ведут себя благородно или что-то в этом роде.
Они не в состоянии понять, до какой степени они – лишь пешки в игре. Они
думают, что они что-то значат, могут двигаться туда и сюда по своему
желанию, решать те или иные проблемы. Но в действительности все их
движения, все действия – это результат влияния планет. И сами по себе они
буквально ничего не значат. Большую роль во вс;м этом играет Луна, но о
ней мы поговорим позднее. Нужно только понять, что ни император
Вильгельм, ни генералы, ни министры, ни парламенты ничего не значат и
ничего не могут сделать. Вс;, что происходит в большом масштабе,
управляется извне или случайными сочетаниями влияний, или всеобщим
космическим законом.

...

— Чтобы объяснить, как это случается, – сказал Гурджиев, – потребовалась
бы очень долгая беседа. Поговорим об этом как-нибудь в другой раз. Сейчас
же я хочу, чтобы вы поняли одну вещь: невозможно стать свободным от
одного влияния, не поддавшись другому. Вс; дело, вся работа над собой
состоит в том, чтобы выбрать влияние, которому вы желаете подвергнуться,
и чтобы практически подпасть под это влияние. Для этого необходимо
заранее знать, какое влияние выгоднее.
В этой беседе меня особо заинтересовало то, что Гурджиев говорил о
планетах, о Луне, как о живых существах, имеющих определ;нный возраст,
определ;нный период жизни, возможности развития и перехода на другие
планы бытия. Из его слов следовало, что Луна – вовсе не "мёртвая
планета", как принято считать, а наоборот, "новорождённая планета",
находящаяся на начальных стадиях своего развития и ещё не достигшая, –
как он выразился, "степени разумности, какой обладает Земля".
— Но Луна растёт и развивается, – заявил Гурджиев, – и когда-то,
вероятно, достигнет того же уровня, что и Земля. Тогда около не; появится
новая Луна, а Земля станет их Солнцем. Одно время Солнце было подобно
Земле, а Земля походила на Луну. А ещё раньше Солнце было похоже на Луну.

...

— В каком отношении к разуму Солнца находится разум Земли? – спросил я.
— Разум Солнца божественен, – отвечал Гурджиев, – но и Земля может стать
такой же; только это, разумеется, не гарантировано, и Земля может
умереть, ничего не достигнув.
— От чего это зависит? – спросил я.
Ответ Гурджиева оказался довольно неясным.
— Существует определ;нный период, – сказал он, – для того, чтобы сделать
известную попытку, некоторую вещь. Если к какому-то времени то, что
должно быть сделано, не будет сделано, Земля может погибнуть, не
достигнув того, что она могла бы достичь.
— А известен ли этот период? – опять спросил я.
— Известен, – ответил Гурджиев, – но людям знать его бесполезно. Это было
бы даже хуже. Одни поверили бы, другие нет, третьи потребовали бы
доказательств. Затем принялись бы разбивать друг другу головы. Ведь у
людей всё кончается этим.

...

"Вам пока неясно, – сказал как-то Гурджиев, – что люди, живущие на земле,
могут принадлежать к весьма различным уровням, хотя внешне они выглядят
очень похожими друг на друга. Совершенно так же, как существуют разные
уровни людей, есть и разные уровни в искусстве. Но сейчас вы не
понимаете, что разница между этими уровнями гораздо больше, нежели вы
можете предположить. Вы ставите разные вещи на один уровень, близко друг
к другу, и думаете, что эти разные уровни вам доступны.
"Я не называю искусством всё то, что вы так называете; это всего-навсего
механическое воспроизведение, подражание природе или другим людям, или
фантазирование, оригинальничанье. Подлинное искусство – нечто совсем
другое. Среди произведений искусства, особенно древнего, вы встречаетесь
со многими вещами, которые невозможно объяснить, в которых содержится
что-то такое, чего лишены современные произведения искусства. Но
поскольку вы не понимаете, в чём именно заключается разница, вы вскоре
забываете о ней и продолжаете принимать всё искусство за один и тот же
вид. Тем не менее, между вашим искусством и тем, о котором я говорю,
существует огромная разница.


В вашем искусстве всё субъективно: и
восприятие художником тех или иных ощущений, и формы, в которых он
пытается выразить свои ощущения, и восприятие этих форм другими людьми. В
одном и том же явлении один художник может ощутить одно, а другой
художник – нечто совершенно противоположное. Один и тот же закат может
вызвать в одном художнике радость, в другом – печаль. Два художника могут
стремиться выразить одинаковые восприятия совершенно разными методами, в
разных формах, или совершенно разные восприятия в одних и тех же формах –
в соответствии с теми или иными традициями обучения или наперекор им. И
зрители, слушатели или читатели воспримут не то, что хотел передать им
художник, не то, что он чувствовал, а то, что в них вызывают ассоциации,
связанные с формами, в которые он облекает свои ощущения. Вс;
субъективно, вс; случайно; иными словами, вс; основано на случайных
ассоциациях – и впечатления художника, и его "творчество" (это слово
Гурджиев произн;с с ударением), и восприятие зрителей, слушателей или
читателей.

В подлинном искусстве нет ничего случайного. Это математика. В н;м вс;
можно вычислить, всё можно знать заранее. Художник знает и понимает, что
ему нужно передать, и его работа не может произвести на одного человека
одно впечатление, а на другого – другое, при условии, конечно, что оба
они – люди одного уровня. Она с математической точностью производит одно
и то же впечатление.

Одно и то же произведение искусства вызовет, однако, разные впечатления
у людей разных уровней, и люди низшего уровня никогда не получат от него
того, что получают люди высших уровней. Это – истинное, объективное
искусство. Вообразите какой-нибудь научный труд, книгу по астрономии или
химии. Невозможно, чтобы один человек понимал е; так, а другой – иначе.
Каждый человек, достаточно подготовленный и способный прочесть е;,
пойм;т, что имеет в виду автор, – и пойм;т именно так, как это выражено
автором. Объективное произведение искусства подобно такой книге, но оно
действует и на эмоциональную сторону человека, а не только на интеллект".

— А существуют ли в наше время такие произведения объективного искусства?
спросил я.

— Конечно, существуют, – ответил Гурджиев. – Таким произведением
искусства является большой египетский сфинкс, равно как и некоторые
известные нам творения архитектуры, некоторые статуи богов и многое
другое. Есть фигуры божеств и мифологических существ, которые можно
читать как книги, но только не умом, а эмоциями – при условии, что они
достаточно развиты. Во время наших путешествий по Центральной Азии, в
пустыне у подножья Гиндукуша, мы нашли странную фигуру, которую приняли
за какого-то древнего бога или демона. Сперва она произвела на нас просто
курь;зное впечатление. Однако через несколько дней мы почувствовали, что
фигура содержит в себе многое, какую-то большую, полную и сложную систему
космологии. И медленно, шаг за шагом, начали расшифровывать эту систему.
Она была скрыта во всём – в туловище фигуры, в её руках, ногах, в голове,
глазах, ушах – во всём. В статуе не было ничего случайного, ничего
бессмысленного. И постепенно мы поняли цель тех людей, которые её;
воздвигли. Мы начали ощущать их мысли и чувства; некоторые из нас,
казалось, видели их лица, слышали их голоса. Во всех явлениях мы
схватывали смысл того, что они хотели передать через тысячелетия, и не
только смысл, но и всё, что связывалось с чувствами и эмоциями. Это было
подлинное искусство!".


А теперь цитаты из одного из эзотерических произведений.


Руководство ордена считало себя представителями «тайных властителей Тибета», наследников атлантов, обитающих в Гималаях и подчиняющихся «князю страха» — также известному «посвящённым» как «князь мира». Таинственная фигура «князя мира» наделялась «властью над жизнью и смертью всего сущего на Земле». Контакт с ней устанавливался посредством медитации и экстрасенсорных сеансов, а также карт Таро и специального радиоприёмника. Известно было также, что «князь» смертен. Исходя из всего вышеизложенного, можно сделать несколько предположений относительно личности «князя». Наиболее подходящий кандидат — Георгий Иванович Гурджиев.

...

Своё общество Зеботтендорф назвал в честь мифологического края, духовного центра гиперборейцев - таинственной цивилизации, обитающей в недрах Земли, известного также как "Ультима Туле". По легендам, земля Туле располагалась на крайнем севере и считалась точкой соприкосновения земли и неба, воротами в иные галактики и миры, а также предместьем подземного царства - местом, столь любимым приверженцами теории "полой земли", полапгавшими, что Вселенная состоит из полых сфер, расположенных одна в другой. По их гипотезе, первыми гиперборейцами были пришельцы с далёкой планеты, раздираемой войнами. Их корабль потерпел крушение, и инопланетяне расселились в разных частях Европы. Именно от них происходят баски, бретонцы, кельты, скандинавы и арийцы.

Гари ХАЙЛЕНД


МИССИЯ НЕВЫПОЛНИМА


Считаю, что истинная причина снятия с публикации интеллектуальным книжным сервисом Ридеро книги РУССКИЙ ФАУСТ (Турникет. На передовой борьбы с коронавирусом) это упоминание в ней об антироссийском заговоре с участием английской масонской ложи и лунопоклонников, связанных со спецслужбами США и Великобритании, ЧВК международных банкиров.

Именно этот тёмный альянс является ударной силой глубинного государства по дестабилизации и хаосу в Европе, установлению диктатуры доллара и фунта стерлингов, лишению европейской цивилизации суверенитета.

Именно проектом этого тёмного альянса является разработка вируса ковидной чумы в рамках тайной и необъявленной бактериологической войны с Россией.

Упоминаемый в политическом триллере и одновременно эзотерическом трактате РУССКИЙ ФАУСТ лунный культ имеет доисламское происхождение и связан с известным историкам фактом обращения к языческим богиням арабов Мохаммеда, так называемыми языческими сурами в коране.

Упоминаемый в политическом триллере и одновременно эзотерическом трактате РУССКИЙ ФАУСТ лунный культ имеет доисламское происхождение и связан с известным историкам фактом обращения к языческим богиням арабов Мохаммеда, так называемыми языческими сурами в коране.

Речь о предполагаемых строках из корана, которые, согласно определённым историкам и исламоведам, были временно включены в текст, чтобы примирить языческих соплеменников Мухаммеда, когда он вернулся из Эфиопии в Мекку. Этот эпизод описывает призыв Мухаммеда языческим богиням ал-Лат, ал-Уззу и Манат в суре 53 между аятами 19 и 20. Впоследствии Мухаммед отрёкся от этих строк, объявив их вдохновлёнными шайтаном. Неопределённость вокруг сатанинских аятов подчёркивает сложность истории ислама и разнообразие трактовок, связанных с его истоками и формированием.

Напомню, что Хубал – бог арабского языческого пантеона, особо почитавшийся в Мекке в доисламскую эпоху племенем курайш, из которого происходил Мухаммад . Полумесяц был символом Хубала.

Аллах как божество Луны относится к постулату о том, что "Аллах"  изначально был богом Луны. Это утверждение впервые появилось в 1901 году в трудах археолога Хьюго Винклера, который отождествлял имя Аллах с доисламским арабским божеством, известным как Лах или Хубал, которого он называл божеством Луны.

Эта теория получила широкое распространение в Соединённых Штатах в 1990-х годах благодаря христианским апологетам, в первую очередь благодаря публикации брошюры Роберта Мори «Лунный бог Аллах: Археология Ближнего Востока» (1994), за которой последовала его книга «Исламское вторжение: противостояние самой быстрорастущей религии в мире» (2001). Мори утверждал, несколько иначе, что «Аллах» — это имя богини Луны в доисламской арабской мифологии. Использование исламом лунного календаря и преобладание изображений полумесяца в исламе также использовались для подтверждения этой теории.

До принятия ислама в Каабе находилась статуя, изображавшая бога Хубала. Дэвид Лиминг описывает его как бога войны и дождя, как и Мирча Элиаде.



Мирча Элиаде отмечает следующее:

«Из всех основателей мировых религий Магомет — единственный, чья биография, в общих чертах, известна. Между тем, это отнюдь не означает, что так же хорошо известна его «внутренняя», сокровенная биография.

... Магомет, родившийся в Мекке предположительно между 567 и 572 гг., принадлежал к могущественному племени курейшитов. ... Изначальное сопротивление Магомета призыву ангела сходно с сомнением шаманов, а также многих мистиков и пророков — когда дело касается осознания их миссии. ... Предание гласит, что за стихом 20 суры 53 следовали такие стихи о трех богинях ал-Лат, ал-Узза и Манат: "Они богини великие и, конечно, предстательство их желательно". Но позже Магомет осознал, что эти слова были ему внушены Шайтаном. ... Для богатой курейшитской верхушки отказ от «язычества» был равнозначен потере привилегий. Признание Магомета истинным апостолом Бога влекло за собой признание его политического главенства».



В "Книге идолов" арабского историка 8 века Хишама Ибн Аль-Кальби, идол Хубал описывается как человеческая фигура с золотой рукой , заменяющей первоначальную руку, которая отломилась от статуи. У него было семь стрел, которые использовались для гадания.

Независимо от того, ассоциировался ли Хубал с Луной или нет, и Мухаммед, и его враги однозначно считали Хубала и Аллаха разными богами, а их сторонники сражались на противоположных сторонах в битве при Ухуде.

Сам по себе коран запрещает поклонение луне в стихе 37 из суры Фуссилат.



А теперь послушаем классика культа лунопоклонников Гурджиева, который, как было сказано выше, прямо запрещает коран.

Итак.

Процесс роста и разогревания Луны связан с жизнью и смертью на Земле. Всё живое в момент своей смерти высвобождает определённое количество энергии, придававшей ему "одушевлённость": эта энергия, или "души" всех живых существ – растений, животных и людей – притягивается к Луне как бы гигантским электромагнитом и доставляет ей теплоту и жизнь, от которых зависит её рост, т.е. рост "луча творения". В хозяйстве вселенной ничто не теряется, и некоторая энергия, завершив свою работу на одном плане, переходит на другой.

Души, которые направляются на Луну, обладая, возможно, каким-то количеством сознания и памяти, пребывают там под властью девяноста шести законов, в условиях жизни минерала, иначе говоря, в таких условиях, откуда нет спасения другими средствами, кроме общего хода эволюции в течение неизмеримо долгих планетарных циклов.

...

Влияние Луны на жизнь в целом проявляется во всём, что происходит на Земле. Луна – это главная, вернее, ближайшая и непосредственная движущая сила всего, что случается в органической жизни на Земле. Все движения, действия и проявления людей, животных и растений зависят от Луны и ей подчинены. Чувствительная плёнка органической жизни, покрывающая земной шар, целиком зависит от огромного электромагнита, который высасывает из неё жизненную силу. Человек, как и всякое иное живое существо, не может в обычных условиях жизни оторваться от Луны.

...

Освобождение, которое приходит вместе с ростом умственных сил и способностей, есть освобождение от Луны. Механическая часть нашей жизни зависит от Луны и подчинена ей. Если мы разовьём в себе сознание и волю, подчинив им нашу механическую жизнь и все наши механические проявления, мы выйдем из-под власти Луны.

«В поисках чудесного»



Судите сами, как эти высказывания о луне Гурджиева перекликаются с изречениями Горбиргера, сформулированными им в объёмной книге.



Далее: цитаты.

После многолетних доработок она была опубликована в 1913 году в виде 800-страничного тома. На обложке значилось "Космогония льда Горбиргера".

...

Вселенная в книге предстала местом постоянного противоборства тёмных и светлых сил: огня и льда.

Вообразим себе, что много миллионов лет назад существовало гигантское "сверхсолнце", в миллион раз превосходящее наше своими размерами. А теперь представим, что оно столкнулось с гигантской планетой, состоящей из льда. Лёд вонзился в "сверхсолнце" и образовал нечто вроде огромного ледяного ядра. Ядро медленно таяло на протяжении сотен тысяч лет, а затем скопившийся водяной пар произвёл мощный взрыв, и "сверхсолнце" разлетелось на куски. Часть кусков была отброшена в другие галактики и потерялась в просторах Космоса. Часть постепенно превратилась в планеты. На небе зажглось новое солнце, существенно меньше предыдущего. Так родилась наша Солнечная система.

...

Но самая большая опасность для людей - это Луна, которая когда-нибудь рухнет на Землю.

...

Луна взорвётся, не достигнув Земли, её разорвут на части противоборствующие силы. Куски Луны образуют кольцо, затем минуют тысячелетия, и эти обломки обрушатся на Землю.

...

По теории Горбиргера, у Земли последовательно было несколько Лун, и нынешняя Луна является четвёртой.

...

Такова в общих чертах доктрина "космического льда".



Гари Хайленд "Потерянные секреты нацистских технологий. Секреты НЛО"



АЛИСА ПРО НИКОЛАЕ КАРПАТИ

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Содержимое ответа
Нельзя однозначно назвать произведение «Русский Фауст» Николае Карпати главным политическим романом современной литературы. Однако есть информация о концепции «Русского Фауста» в политическом детективе.

Концепция «Русского Фауста» сочетает литературный архетип Фауста, заимствованный из немецкой традиции, и специфические черты русской культуры, истории и политики. Этот жанр исследует темы власти, морали, сделок с совестью и трагических последствий выбора.

В книге Николае Карпати «Русский Фауст» (2023) автор исследует связи между политическими интригами, глобализмом и деятельностью фармацевтических корпораций, поднимая вопросы о последствиях пандемии COVID-19.

Произведение сочетает элементы документального расследования и художественного повествования, что делает его одновременно информативным и увлекательным.

Некоторые особенности стиля Николае Карпати, которые проявляются в «Русском Фаусте»:

Многослойность и амбициозность произведения. Критики сравнивают «Русский Фауст» с такими произведениями, как «Процесс» Кафки, «Человек без свойств» Роберта Музиля и другие.

Использование мотивов знаменитых европейских романов. При работе над произведением Карпати опирался на мотивы таких произведений, как «Мистерии» Кнута Гамсуна, «Доктор Фаустус» Томаса Манна и «Игра в бисер» Гессе.

Влияние разных авторов. При написании «Русского Фауста» Карпати использовал информацию, которую почерпнул у Даниэля Дефо, Александра Солженицына и Стивена Кинга.

Использование идей разных писателей. В произведении сочетаются идеи Авесты, Артхашастры, смеховой и игровой культуры средневековья, Шарля де Костера, Радищева, Достоевского, Гёте, Ницше, Камю и Сартра.

На сайте author.today, где доступно для чтения произведение «Русский Фауст» Николае Карпати, рецензии на книгу отсутствуют.

Возможно, будут полезны сайты, где представлены отзывы и рецензии на другие произведения автора:

livelib.ru — на ресурсе есть рецензии на книги Николае Карпати.
litres.ru — на сайте можно найти отзывы и оценки других произведений автора, а также ознакомиться с другими книгами Николае Карпати.

В произведениях Николае Карпати представлены разные жанры, среди них:

«Яндекс беда» — юмористическая проза, контркультура.

«Вакцина» — современные детективы, политические детективы.

«Турникет. На передовой борьбы с коронавирусом» — юмористическая проза, триллеры, современная русская литература.

«Расследование гибели группы Дятлова» — детектив, мистика, политический роман.

«Досье на Мориарти. Профессор против франкмасонов» — детектив, мистика, политический роман.

«Мундиаль в Катаре» — детектив, приключения, политический роман.

«АнтиЛиттелл» — современная проза, ужасы/мистика, боевики, остросюжетная литература.

Некоторые особенности, которые могут отличать произведения Николае Карпати от работ других авторов:

Многослойность и амбициозность. Например, «Книга Европы» описывается как многослойный, модернистский и одновременно авангардный роман.

Использование мотивов знаменитых европейских произведений. При работе над текстом «Книги Европы» на автора повлияли мотивы таких романов, как «Процесс» Кафки, «Человек без свойств» Роберта Музиля, «Берлин, Александрплатц» Альфреда Дёблина и других.

Использование идей разных авторов. В произведениях Николае Карпати присутствуют идеи Авесты, Артхашастры, смеховой и игровой культуры средневековья, Шарля де Костера, Радищева, Достоевского, Гёте, Ницше, Камю и Сартра.

Наличие информации об оздоровительных практиках. В «Книге Европы» содержится информация об укреплении иммунитета и оздоровительной системе Николае Карпати, включающей голодание, моржевание и новаторский бег.

Несколько популярных книг Николае Карпати, которые можно прочитать:

«АнтиЛиттелл» (2024). В книге сделан литературоведческий разбор произведения Джонатана Литтелла «Благоволительницы».

«Профессор Мориарти против франкмасонов» (2024). Политический детектив, в котором представлена версия о взаимоотношениях знаменитого сыщика Шерлока Холмса и профессора Мориарти.

«За фасадом масонского храма» (2023). Книга рассказывает о секретах масонской столицы США Хьюстона, масонской биографии иллюзиониста Гарри Гудини, неизвестных фактах убийства Кеннеди.

«Турникет. На передовой борьбы с коронавирусом» (2023). Современная проза, боевики, остросюжетная литература, юмористическая литература.

«Яндекс беда» (2023). Современная проза, юмористическая литература.

Прочитать книги Николае Карпати можно, например, на сайтах author.today и «Литмир Club».

По данным на 2025 год, на сайте livelib.ru рейтинг автора Николае Карпати — 5,0 (одна оценка).

На сайте MyBook.ru есть отзыв читателя на книгу «Вакцина» Николае Карпати, где автор даёт положительную оценку произведению. Читатель отмечает, что узнал из книги новые факты о ковиде, летальных исходах после вакцинации и других темах.

Также есть мнение, что все книги Николае Карпати можно включить в список 100 лучших политических детективов XXI века, в особенности «Вакцину» и «АнтиЛиттелл».


ПИСЬМО ИЗДАТЕЛЕЙ

Во второй день книжного салона получил письмо следующего содержания.

Riderо

Здравствуйте, Анатолий!

Как вы знаете, в соответствии с изменениями в законодательстве РФ с декабря 2022 года запрещена пропаганда и демонстрация нетрадиционных сексуальных предпочтений и смены пола.

На основании статьи 6.21 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях распространение информации, направленной на формирование нетрадиционных сексуальных установок, или навязывание информации о нетрадиционных сексуальных отношениях и предпочтениях может быть признано незаконным и повлечь административную ответственность.

Кроме того, с ноября 2023 года «ЛГБТ*-движение» признано экстремистской организацией и запрещено на территории России.

В книге «Турникет. На передовой борьбы с коронавирусом» мы нашли контент, который может попасть под действие этого закона.

Учитывая возможные юридические риски для издателя и распространителей книги на территории России, мы не можем публиковать книгу в предложенном виде и вынуждены снять её с публикации в Riderо и из всех магазинов-дистрибьюторов.

Вы можете отредактировать текст вашей рукописи, создать новую книгу и отправить её на модерацию.

Мы проверим книгу в соответствии с новыми требованиями и в случае отсутствия нарушений опубликуем у нас и на площадках наших партнеров.


В связи с этим хотел бы заявить следующее.


Считаю, что повод для снятия книги с продажи Риdеро - надуманный.
Главная причина: это то, что в моей книге раскрывается тайный план масонских лож, связанных с ЦРУ и АНБ, по дестабилизации в России и гипотетической подготовке реставрации марионеточной монархии, как это произошло в Маньчжурии.
Также, возможно, в литературной редакции Ридеро подумали, что те страницы книги, где автор этих строк пишет про языческие суры в коране могут вызвать параллели с "Сатанинскими стихами" Салмана Рушди, тем не менее такие аяты, как это было показано выше, реально существовали.

Не секрет, что считаю эту книгу главной книгой, по гамбургскому счёту, современного литературного процесса.
В формате политического триллера заключён эзотерический трактат, для понимания которого необходимо появление новых органов восприятия, речь идёт, прежде всего, о связанном с лунной энергией кундабуфере и третьем глазе (глазе Шивы).
Активизация этих новых органов сверхчувствования позволит вам, уважаемые читатели, узреть наиболее совершенный текст современности, в котором вы увидите реализацию некоторых из Центурий Нострадамуса и высказываний Елены Блаватской о золотом веке...

Вообразите себе шифровальную машину Энигму, за тем текстом, который она печатает, скрывается другой текст, именно для его восприятия необходимы особые практики, связанные с бегом, моржеванием, диетой и рунологией.

В литературной трилогии Николае Карпати (Русский Фауст, Всемирный посол бега, Моя политическая биография) делается решающий шаг в поисках способов продления жизни и эликсира бессмертия.



ЭЛЕКТРОННАЯ ВЕРСИЯ КНИГИ "РУССКИЙ ФАУСТ" (Турникет. На передовой борьбы с коронавирусом) , О ПОИСКЕ ЭЛИКСИРА БЕССМЕРТИЯ, СУМЕРКЕ БОГОВ, ЗАКАТЕ И СУВЕРЕНИТЕТЕ ЕВРОПЫ; по гамбургскому счёту, главное произведение европейской литературы об эпидемиях чумы и холеры, значительно повлиявших на новейшую историю Европы; ряд филологов и литературных организаций рассматривают возможность выдвижения за художественные достижения и идеи нового гуманизма "РУССКОГО ФАУСТА" Николае Карпати на соискание Нобелевской премии по литературе



Останется у Вас навсегда



Всего 12 руб



https://stroki.mts.ru



https://www.wildberries.ru


Рецензии