Иероглифы египетские. Интересные НЕсовпадения

В статье «О древнеегипетском языке. Часть 1 - Односогласные иероглифы» https://d-catulus.livejournal.com/21607.html?mode=reply

пишут так:

« ... египтянам в письменной речи было абсолютно наплевать на гласные - они их просто не выписывали». Вот те на... ГЛАСНЫЕ НЕ писали в  древнеегипетских иероглифах... Ну, ладно... Читаем дальше... Оказывается,... прямо там же... ???... "иероглиф "алеф" и условно читается как а". Вроде как звук А считается гласным... Интересно?.. Дальше там смотрим. Имеется ещё звук -  "Называется "айн" и тоже условно читается как а. Имеется НЕ один, а 2 (ДВА) гласных звука А. Есть ли ещё гласные?... Оказывается ЕСТЬ гласные ещё - "В латинской транслитерации будет обозначаться игреком y (в отличие от единичной метёлки, которая обозначается i, только вместо точки наверху крючок - i, в нашей же это тоже будет и".

Итого имеется в статье буквы: две А, И, У, ... но гласных якобы нет.

Крайне интересно, как узнали современные лингвисты звучание древних иероглифов с такими тонкостями, так категорично однозначно, но в то же время не могут прийти к единому мнению о произношении знаков Ъ(еръ) и Ь(ерь) всего-то несколько сотен лет назад.

Скан из статьи «О древнеегипетском языке. Часть 1 - Односогласные иероглифы» https://d-catulus.livejournal.com/21607.html?mode=reply


Рецензии