Непокорные агенты, 6 -7 глава

6


«Наступает ночь, — медленно произнесла Цоай по-английски. — Ты боишься
охотиться в темноте?»

Она покачала головой, чтобы убрать со лба прядь волос, выбившуюся во время борьбы с Трэвисом.

"Им не нужны глаза или такие носы, как у этих ваших четвероногих охотников"
. У них есть машина для отслеживания ...

"Тогда для чего нужна эта ваша куча хвороста?" Трэвис вздернул подбородок
глядя на потревоженное укрытие.

- Они не пользуются машиной постоянно, и можно надеяться. Но ночью
они могут ездить по своим лучом. Мы не отошли достаточно далеко в горы, чтобы потерять
их. Бахатур захромала, и я притормозил...."

"И что же находится в этих горах, чего те, кого ты боишься, не осмеливаются вторгнуться в них"
? Трэвис продолжил.

"Я не знаю, за исключением того, что если кто-то сможет забраться достаточно далеко внутрь, он в безопасности
от преследования".

— Я спрашиваю ещё раз: кто ты? — Апач наклонился вперёд, и его лицо в быстро угасающем свете оказалось всего в нескольких сантиметрах от её лица. Она не отпрянула от его пристального взгляда, а посмотрела ему в глаза. Это была гордая и независимая женщина, настоящая дочь вождя, решил Трэвис.

Я из народа Синего Волка. Нас переправили через звёздные
дороги, чтобы сделать этот мир безопасным для... для... — она
заколебалась, и теперь на её лице появилось замешательство. — Есть
причина — мечта. Нет, есть мечта и есть реальность. Я
Кайдесса из Золотой Орды, но иногда я вспоминаю и другие
вещи — например, эту речь, состоящую из странных слов, которые я сейчас произношу...

«Золотая Орда!» — теперь Трэвис всё понял. Вышивка, «Сыны Синего
Волка», — всё это складывалось в особый узор. Но что это был за узор! Скифский
искусство, украшение, которое воины Чингисхана носили с такой гордостью.
 Татары, монголы — варвары, которые вырвались из степей, чтобы изменить ход истории не только в Азии, но и на равнинах Центральной Европы. Люди императоров-ханов, которые скакали за штандартами Чингисхана, Хубилай-хана, Тамерлана!

- Золотая Орда, - снова повторил Тревис. - Это происходит очень давно.
история другого мира, Дочь Волка.

Она уставилась на него со странным, потерянным выражением на ее перепачканном пылью лице.

— Я знаю, — её голос был таким приглушённым, что он едва различал слова.
 — Мой народ живёт в двух временах, и многие этого не осознают.

 Тсоэй присел рядом с ними, чтобы послушать.  Теперь он протянул руку и
коснулся плеча Трэвиса.

 — Редакс?

 — Или что-то вроде того. — Трэвис был уверен в одном. У проекта, который готовил три команды для колонизации космоса — одну из эскимосов, одну из жителей островов Тихого океана и одну из его собственных апачей, — не было ни причин, ни возможности выбрать монголов из дикого прошлого кочевых орд. На Земле была только одна нация, которая могла бы выбрать таких колонистов.

- Вы русская. Он внимательно изучал ее, намереваясь отметить эффект, произведенный
его словами.

Но она не утратила своего потерянного вида. - Русская ... Русский..." она
повторила, как будто само это слово было странным.

Трэвис встревожился. Любая русская колония, обосновавшаяся здесь, вполне могла обладать
техниками с машинами, способными выследить беглеца, и если
горные высоты были защитой от такой охоты, он намеревался
достичь их, даже путешествуя ночью. Об этом он заявил Tsoay, и другие
решительно согласился.

"Лошадь слишком слаб, чтобы идти вперед", - младший сообщил мужчина.

Трэвис колебался долгую секунду. С тех пор, как они украли своих первых лошадей у наступающих испанцев, лошади всегда были богатством для его народа. Оставить животное, которое могло бы хорошо послужить клану, было неправильно. Но они не смели тратить время на хромую скотину.



"Оставь её здесь, на свободе," — приказал он.



"А женщина?"

"Она поедет с нами. Мы должны узнать всё, что сможем, об этих людях и о том, что они здесь делают. Послушай, Дочь Волка, — Трэвис снова наклонился к ней, чтобы убедиться, что она его слушает, и заговорил с нажимом, — ты
Поезжай с нами в эти высокие места, и от тебя не будет никаких проблем.
Он вынул нож и угрожающе помахал им перед её глазами.

"Я уже решила отправиться в горы, — спокойно сказала она.
"Развяжи мне руки, храбрый воин, тебе нечего бояться женщины.

Его рука стремительно метнулась вперёд и выхватила нож, такой же длинный и острый, как его собственный,из складок пояса под её свободной верхней одеждой. -"Не сейчас, Дочь Волка, раз уж я обнажил твои клыки."
Он помог ей подняться на ноги и разрезал верёвку на её запястьях.
нож, который он затем прикрепил к своему поясу. Привлекая внимание койотов, он
отправил их вперёд, и все трое отправились в путь, монголка между двумя апачами. Оставшийся конь одиноко заржал, а затем начал щипать траву, медленно передвигаясь, чтобы не задеть ногу.

 Две луны плыли по небу, и часы шли, их лучи боролись с тенями. Трэвис чувствовал себя в достаточной безопасности от любой атаки на уровне земли,
полагаясь на койотов, которые могли предупредить его. Но он не сбавлял
темпа. И он больше не расспрашивал девушку, пока они все трое не
они присели у небольшого горного ручья, чтобы умыться ледяной водой и попить из сложенных чашечкой рук.
"Почему ты бежишь от своего народа, Дочь Волка?"
"Меня зовут Кайдесса," — поправила она его.
Он рассмеялся, услышав её чопорный тон. И ты видишь здесь Цоя из народа апачей, а я — Фокс. Он назвал ей английский эквивалент своего племенного имени. "Апачи." Она попыталась повторить слово с тем же акцентом, что и он.  "А кто такие апачи?"
"Индейцы — американские индейцы, — объяснил он.  "Но ты не ответил на мой вопрос." вопрос, Кайдесса. Почему ты убегаешь от своего народа?

- Не от моего народа, - сказала она, решительно качая головой. - От
тех, других. Дело вот в чем... О, как мне заставить тебя понять
правильно? Она вытянула перед собой мокрые руки в лунном свете, и
влажные пятна на рукавах прилипли к рукам. «Есть мой народ
Золотой Орды, хотя когда-то мы были другими и можем вспомнить
отрывки из той прошлой жизни. Есть ещё люди, которые живут на
небесном корабле и используют машину, чтобы мы думали только то, что они хотят.— Вот что мы должны думать. А теперь скажи, — она пристально посмотрела на Трэвиса, — хочу ли я
рассказывать тебе всё это? Это странно. Ты говоришь, что ты
индейско-американский, — значит, мы враги? Есть часть памяти, которая говорит, что мы... были...

— Давайте лучше скажем, — поправил он её, — что апачи и Орда
не являются врагами здесь и сейчас, что бы там ни было раньше. Это была
правда, признал Трэвис. Судя по всему, его народ пришёл из
Азии на заре миграции народов. Несмотря на тёмно-рыжие волосы и
серые глаза, эта девушка, которую произвольно вернули
в прошлом, как и они с Редаксом, вполне могли быть дальними родственниками по клану.

"Ты..." — пальцы Кайдессы на мгновение коснулись его запястья, — "ты тоже был послан сюда с другой стороны звёзд. Разве не так?"

"Так."

"И здесь есть те, кто управляет тобой сейчас?"

"Нет. Мы свободны.

- Как ты стал свободным? яростно спросила она.

Трэвис колебался. Он не хотел рассказывать потерпевшего крушение судна, то
что его народ обладал никакой реальной защиты,
Русско-контролируемых колонии.

"Мы пошли в горы", - ответил он уклончиво.

"Твоя управляющая машина отказала?" Кайдесса рассмеялась. "Ах, они такие
великие, эти люди машин. Но они меньше и слабее, когда
их машины не могут им подчиняться".

"Так с вашего лагеря?" Трэвис осторожно прощупал. Он не был до конца уверен,
ее смысл, но он не смел задать более подробные вопросы без
угрожающе раскрывая его собственное невежество.

«Каким-то образом их управляющая машина может воздействовать только на тех, кто находится на определённом расстоянии. Они обнаружили это во времена первой высадки, когда охотники свободно разгуливали по округе и многие из них не вернулись.
После этого, когда охотников отправили исследовать эту землю, они
полетели на флаере с машиной, чтобы больше никто не сбежал. Но мы знали! — пальцы Кайдессы сжались в маленькие кулачки. — Да, мы знали, что если сможем выбраться за пределы машин, то обретём свободу. И мы планировали — многие из нас — планировали. Девять или десять снов назад те, другие, были очень взволнованы. Они собрались на своём корабле, наблюдая за
своими машинами. И что-то случилось. На какое-то время все эти машины
перестали работать.

"Джагатай, Кучар, мой брат Хулагур, Менлик..." Она считала
Она загибала пальцы, перечисляя имена. «Они напали на табун, ускакали...».

 «А ты?»

 «Я тоже должна была уехать. Но там была Альджар, моя сестра, жена Кучара. Ей было совсем немного осталось, и если бы она поскакала так, быстро и без оглядки, это могло бы убить её и ребёнка. Поэтому я не поехала». В ту ночь у неё родился сын, но остальные снова принялись за работу. Мы бы с радостью отправились сюда, — она прижала кулак к груди, а затем подняла его к голове, — но здесь было то, что удерживало нас в лагере и подчиняло их воле. Мы знали только, что если бы смогли добраться до гор, то, возможно,
найти наших людей, которые уже обрели свободу».

«Но ты здесь. Как ты сбежал?» — хотела знать Цоай.

«Они знали, что я бы ушёл, если бы не Альджар. Поэтому они
сказали, что заставят её поехать с ними, если я не проведу их к моему брату и остальным. Тогда я понял, что должен взять в руки меч и охотиться вместе с ними». Но я молилась, чтобы духи верхнего мира
благосклонно посмотрели на меня, и они оказали помощь.... В ее глазах
было выражение удивления. - Потому что , когда мы были на равнинах и далеко отсюда
из поселения, травяной демон напал на предводителя поисковой группы, и он потерял контроль над разумом, так что он был нарушен. Тогда я поехал верхом. Синее Небо знает, как я ехал верхом. И те другие не со своими лошадьми, как люди Волка.

 — Когда это случилось?

 — Три солнца назад.

Трэвис мысленно посчитал. Дата поломки машины в русском лагере, похоже, совпала с аварийной посадкой американского корабля. Было ли одно связано с другим? Это было вполне возможно. Космический корабль мог участвовать в какой-то странной дуэли
с другой колонией, прежде чем она рухнула на землю по другую сторону
горного хребта.

"Ты знаешь, где в этих горах прячутся твои люди?"

Кайдесса покачала головой. "Только то, что я должна идти на юг, а когда доберусь до самой высокой вершины, разожгу сигнальный костёр на северном склоне. Но сейчас я не могу этого сделать, потому что те, кто летит на флаере, могут его увидеть. Я знаю, что они идут по моему следу, потому что дважды видела его. Послушай, Фокс, я прошу тебя об этом — я,
Кайдесса, старшая дочь Хана, — потому что ты такой же, как мы,
воин и храбрый человек, я верю в это. Возможно, ты не можешь
управляемый их машиной, ибо ты не покорился их чарам и не нашей крови. Поэтому, если они подойдут достаточно близко, чтобы послать зов, которому я должен подчиниться, как если бы я был рабом, которого тянут за верёвку, тогда ты свяжи мне руки и ноги и держи меня здесь, как бы я ни сопротивлялся. Ибо то, что на самом деле является мной, не хочет уходить. Поклянешься ли ты в этом огнём, изгоняющим демонов?

Абсолютная искренность в её голосе убедила Трэвиса в том, что она умоляла о помощи, так как твёрдо верила в опасность. Была ли она права
о его невосприимчивости к русскому ментальному контролю — это другой вопрос, и
он предпочёл бы не проверять это на практике.

"Мы клянемся не твоими огнями, Дева Синего Волка, а Тропой Молнии." Его пальцы шевельнулись, словно обхватывая священное обугленное
дерево, которое его народ когда-то носил как «лекарство». "Я тоже обещаю!"

Она долго смотрела на него, а затем удовлетворенно кивнула.

Они вышли из бассейна и направились к горным склонам, возвращаясь
к перевалу. Низкое рычание из темноты заставило их остановиться.
Мгновенная остановка. Предупреждение Нагинлты было резким: впереди была опасность,
серьёзная опасность.

Лунный свет от двух лун создавал причудливый узор из света и тьмы на
участке впереди. Там могло поджидать что угодно: от крадущегося четвероногого охотника до
военного отряда разумных существ.

Мелькающая тень среди теней. Налик прижался к Трэвису.
Она вытянула ноги, прикрываясь своим тёплым телом, и привлекла его внимание к
пятну слева, примерно в сотне ярдов от них. Там было большое тёмное пятно,
достаточно большое, чтобы в нём мог спрятаться по-настоящему опасный противник;
Безмолвная коммуникация между животным и человеком подсказала Трэвису, что именно такой противник и таился там.

Что бы ни лежало в засаде у верхнего пути, оно становилось всё более нетерпеливым по мере того, как его будущая жертва переставала приближаться, сообщили койоты.

"Слева от тебя — за тем острым камнем — в большой тени —"

"Ты его видишь?" — спросил Цоай.

"Нет. Но _мба_а_ — да.

Мужчины приготовили луки, натянули тетивы. Но при таком свете
такое оружие было практически бесполезно, если только враг не окажется
на пути у луны.

"Что это?" — полушепотом спросила Кайдесса.

«Что-то ждёт нас впереди».

Прежде чем он успел её остановить, она приложила пальцы к губам и пронзительно свистнула.

В тени что-то шевельнулось в ответ. Трэвис выстрелил в это, и его стрела тут же была встречена стрелой Цоай. Раздался крик, переросший в душераздирающий вопль, от которого Трэвис вздрогнул. Не из-за звука, а из-за намёка, который за ним скрывался, — мог ли это быть человеческий крик?

Тварь плюхнулась в пятно лунного света. У неё было четыре конечности,
серебристое тело, и она была большой. Но хуже всего было то, что она была
Оно ползало на четвереньках, когда упало, а теперь встало на задние лапы, бешено размахивая передней лапой, в которой были две стрелы, торчащие из его плеча. Человек? Нет! Но что-то достаточно похожее на человека, чтобы напугать троих охотников.

 Кружащийся четвероногий охотник бросился вперёд, укусил существо за ногу, и оно снова взвизгнуло, нанося удар передней лапой, но нападавший койот уже исчез. Вместе Нагинлта и Налик'идейю
преследовали существо, как они преследовали раздвоенный рог, давая
охотникам время выстрелить. Трэвис, хотя он снова почувствовал это прикосновение
ужас и отвращение, которых он не мог объяснить, заставили его выстрелить снова.

Апачи выпустили в обезумевшего зверя, должно быть, дюжину стрел, прежде чем он упал на колени, и Нагинлта прыгнул ему на горло.
Даже тогда койот взвизгнул и вздрогнул, на его голове зияла кровоточащая рана от когтей умирающего зверя. Когда он перестал двигаться, Трэвис подошёл, чтобы посмотреть, кого они убили. Этот запах...

Так же, как вышивка на куртке Кайдессы пробудила воспоминания из
его земного прошлого, так и эта вонь о чём-то ему напомнила.
Где — когда — он уже чувствовал этот запах раньше? Трэвис связал его с тьмой,
тьмой и опасностью. Затем он выдохнул, издав полувосклицание.

 Не в этом мире, нет, но в двух других: двух мирах той разрушенной
звёздной империи, где он был невольным исследователем два года назад! Звери, жившие во тьме пустынного мира, на который приземлился брошенный терранцами корабль. Да, эти
звероподобные существа, природу которых они так и не смогли разгадать. Были ли они
выродившимися отбросами некогда разумного вида? Или они были
животными, похожими на людей, но всё же животными?

Обезьяноподобные существа управляли ночью в пустынном мире. И они
снова встретились — тоже в темноте — в руинах города, который был конечной целью путешествия корабля. Значит, они были частью исчезнувшей цивилизации. И смутные догадки Трэвиса о
Топазе оказались верными. Этот мир не был пустым для давно исчезнувших космических людей. У этой планеты была цель и предназначение, иначе
этот зверь не появился бы здесь.

"Дьявол!" — Кайдесса скривилась от отвращения.

"Ты его знаешь?" — спросил Тсоэй у Трэвиса. "Что это такое?"

— Этого я не знаю, но это то, что осталось от звёздного народа. И я видел это в двух других их мирах.

— Человек? — Цоай критически осмотрел тело. — Он без одежды, без оружия, но ходит прямо. Он похож на обезьяну, очень большую обезьяну. Думаю, это нехорошо.

«Если он бежит со стаей, как они делают в других местах, это может быть очень плохо». Трэвис, вспомнив, как эти существа нападали большими группами в других мирах, с опаской огляделся. Даже с койотами на страже они не смогли бы противостоять такой стае, приближающейся по
стемнело. Им лучше было бы укрыться в каком-нибудь безопасном месте и переждать остаток ночи.

  Нагинлта привел их к выступу скалы, где они могли прислониться спинами к твердой горной породе и смотреть наружу, на пространство, которое они могли бы прикрыть стрелами, если бы возникла необходимость.

 И Трэвис знал, что койоты, лежащие перед ними, положив морды на лапы, предупредят их задолго до того, как враг приблизится.Они прижались к скале, Кайдесса была между ними, и поначалу они прислушивались к каждому звуку ночи.
Их сердца бились быстрее от малейшего шороха
шорох гравия, шелест кустарника. Медленно они начали расслабляться.

"Хорошо, что двое спят, а один караулит, — заметил Трэвис. — К
утру мы должны будем уйти из этой страны."

Так что двое апачей по очереди несли вахту, а татарская девушка сначала
возражала, а потом, обессилев, погрузилась в сон, от которого у неё
тяжело поднималась грудь.

Трэвис, дежуривший на рассвете, начал размышлять о твари, похожей на обезьяну, которую они
убили. Два предыдущих раза, когда он встречал это существо, оно
находилось в руинах старой империи. Были ли здесь где-нибудь руины? Он хотел
чтобы убедиться в этом. С другой стороны, существовала проблема
татаро-монгольского поселения, контролируемого красными. Он не сомневался, что, если бы красные заподозрили существование лагеря апачей, они бы сделали всё возможное, чтобы выследить и убить или захватить выживших с американского корабля. Предупреждение должно быть доставлено на ранчо так быстро, как только они смогут вернуться.

  Девушка, сидевшая рядом с ним, пошевелилась и подняла голову. Трэвис взглянул на неё, а
затем внимательно посмотрел на неё. Она смотрела прямо перед собой, её глаза были
застыла, словно в трансе. Теперь она медленно двинулась вперёд от
горной стены, выбираясь из укрытия.

"Что?.." Цоай снова очнулся. Но Трэвис уже двигался. Он
поторопился и встал рядом с ней, плечом к плечу.

"Что такое? Куда ты идёшь?" — спросил он.

Она не ответила, казалось, даже не услышала его голоса. Он схватил её за руку, и она попыталась вырваться. Когда он усилил хватку, она
не стала активно сопротивляться, как во время их первой встречи, а просто
потянула его на себя и изогнулась, словно её принуждали идти вперёд.

Принуждение! Он вспомнил, как прошлой ночью она умоляла его о помощи,
прося защитить её от повторного захвата машиной. Теперь он намеренно
подставил ей подножку и заломил руки за спину. Она покачнулась в его
объятиях, пытаясь встать на ноги, не обращая на него внимания,
кроме как как на помеху на пути к ответу на тот требовательный зов,
который он не мог услышать.




7


— Что случилось? — Цоай быстрым шагом подошёл к извивающейся девушке,
сила которой теперь была такова, что Трэвису пришлось приложить все усилия, чтобы
сдержать её.

 — Я думаю, что машина, о которой она говорила, удерживает её. Она
тянуло к нему из укрытия, как тянут теленка на веревке ".

Оба койота поднялись и с интересом наблюдали за борьбой,
но от них не было никакого предупреждения. Что бы ни побудило Кайдессу к такому
бездумному и безвольному ответу, животных это не коснулось. И ни один из них
Апачи этого не почувствовали. Так что, возможно, только люди Кайдессы были подвержены этому, как
она и думала. Как далеко была эта машина? Не слишком близко, потому что
иначе койоты выследили бы человека или людей, которые им управляли.

 «Мы не можем сдвинуть её с места, — Цоай озвучил проблему, — если только
мы свяжем и понесём её. Она одна из них. Почему бы не отпустить её к ним, если только ты не боишься, что она заговорит?

 Его рука потянулась к ножу на поясе, и Трэвис понял, какой примитивный инстинкт движет молодым человеком. В былые времена пленника, который мог доставить неприятности,
эффективно устраняли. В Цоае пробудились эти воспоминания. Трэвис покачал головой.

— Она сказала, что другие её сородичи находятся в этих холмах. Мы не должны заставлять две волчьи стаи охотиться на нас, — сказал Трэвис, приводя более практичную причину, которая могла бы лучше appeal to that savage instinct for
самосохранения. «Но вы правы, раз она попыталась ответить на этот призыв, мы не можем заставить её пойти с нами. Поэтому вы возвращайтесь по той же тропе. Расскажите Баку о том, что мы обнаружили, и пусть он примет необходимые меры предосторожности против этих монгольских разбойников или красных, которые могут прийти с гор».

 «А вы?»

 «Я останусь, чтобы выяснить, где прячутся разбойники, и узнать всё, что смогу, об этом поселении». У нас могут быть причины нуждаться в друзьях...

 — Друзьях! — сплюнул Цоай. — Народу не нужны друзья! Если у нас будет предупреждение,
мы сможем защитить свою страну! Как уже выяснили Пинда-лик-о-йи.

- Луки и стрелы против пушек и машин? Язвительно осведомился Трэвис.
- Мы должны знать больше, прежде чем какой-нибудь воин сможет похвастаться нами в будущем.
Расскажи Баку, что мы обнаружили. Также скажи, что я присоединюсь к тебе раньше, -
Трэвис подсчитал: "Десять солнц. Если я этого не сделаю, не отправляй поисковую группу;
клан слишком мал, чтобы рисковать жизнями ради одного".

- А если эти красные заберут тебя?..

Трэвис недобро усмехнулся. - Они ничему не научатся! Могут ли их
машины разобраться в мыслях мертвеца? Он не хотел, чтобы его
будущее закончилось так внезапно, но и он не был бы легкой добычей
для любого охотничьего отряда красных.

Цоай взял часть их пайка и отказался от компании
койотов. Трэвис понял, что, несмотря на кажущуюся непринужденность в обращении с животными,
младший разведчик испытывал к ним не больше симпатии, чем Деклей и другие.
остальные на ранчо. Цоай отправился на рассвете, нацелившись на перевал.

Трэвис сел рядом с Кайдессой. Они привязали её к небольшому дереву, и
она тщетно пыталась освободиться, поворачивая голову под острым и
болезненным углом, но видела только то, к чему была привязана.
Заклятие, удерживавшее её, было нерушимо. И скоро она
Она измотала себя этой борьбой. Затем он нанёс точный удар.

 Девушка обмякла, и он развязал её. Теперь всё зависело от
дальности луча или передачи этой дьявольской машины. Судя по
поведению койотов, он предположил, что те, кто использовал машину, не
пытались приблизиться. Возможно, они даже не знали, где находится их жертва; они просто сидели и ждали в предгорьях, пока
позывной не приведёт к ним беспомощного пленника.

Трэвис подумал, что если он увезёт Кайдессу подальше от этого места,
рано или поздно они окажутся вне досягаемости, и она очнётся от
обморока и снова станет свободной. Хотя она была нелёгкой, он мог какое-то время нести её на
руках. Так, с грузом на плечах, Трэвис отправился в путь, а койоты
высматривали добычу впереди.

 Вскоре он понял, что поставил перед собой амбициозную задачу.
Дорога была неровной, и из-за того, что он нёс девушку, он продвигался
со скоростью улитки. Но это дало ему время составить план.

Пока красные удерживали власть по эту сторону гор, ранчори;я была в опасности. Луки и ножи против
современное вооружение вообще не было предметом конкуренции. И это было бы только вопросом времени
, когда разведка со стороны северного поселения - или какая-нибудь другая.
выслеживание татарских беглецов - приведет врага через перевал.

Апачи могли бы продвинуться дальше на юг, на неизвестный континент, расположенный под
потерпевшим крушение кораблем, тем самым продлив время до того, как их обнаружат.
Но это только отсрочило бы неизбежное выяснение отношений. Мог ли Трэвис
заставить свой клан поверить в это, также вызывало беспокойство.

С другой стороны, если бы можно было встретиться с Красными повелителями в каком-нибудь практическом
путь... Трэвис сосредоточился на этой более привлекательной идее, обдумывая её, как Нагинлта обдумывала добычу, разрывая и пожирая самые нежные части. Здравый смысл и благоразумие возражали против такого подхода, успех которого зависел от невероятного и невозможного; но именно в этом направлении он и хотел двигаться.

 Кайдесса за его плечом пошевелилась и застонала. Апач удвоил свои усилия, чтобы добраться до выступа скалы, который он видел впереди и который ветер сделал таким высоким. Под ним они могли бы укрыться от любого
взгляд снизу. Запыхавшись, он сделал это, опустив девушку в защищённое углубление, и стал ждать.

Она снова застонала, подняла руку к голове. Её глаза были полуоткрыты,
и он всё ещё не мог понять, смотрят ли они на него и на то, что её окружает, осмысленно или нет.

"Кайдесса!"

Её тяжёлые веки приподнялись, и он не сомневался, что она его видит. Но
в ее взгляде не было узнавания его личности, только удивление и
страх - то же самое выражение было на ее лице во время их первой встречи в предгорьях
.

"Дочь волка", - медленно проговорил он. "Помни!" Трэвис произнес это как
приказ, настойчивое обращение к разуму, находящемуся под влиянием звонящего.

Она нахмурилась, на её лице отразилась внутренняя борьба. Затем она
ответила:

"Ты… Фокс…"

Трэвис с облегчением хмыкнул, его тревога утихла. Значит, она _могла_
вспомнить.

"Да," — нетерпеливо ответил он.

Но она оглядывалась по сторонам, и её недоумение росло. "Где это?.."

"Мы выше в горах".

Теперь страх вытеснил недоумение. "Как я сюда попал?"

"Я принес тебе".Быстро он обрисовал то, что произошло в их ночные
лагерь.

Рука которая была в ее голове сейчас была нажата плотно по всей ее
Она крепко сжала губы, словно яростно вгрызаясь в них, чтобы унять собственную панику, а её серые глаза были круглыми и затравленными.

"Теперь ты свободна," — сказал Трэвис.

Кайдесса кивнула, а затем опустила руку, чтобы заговорить.  "Ты увела меня от охотников.  Тебе не нужно было им подчиняться?"

"Я ничего не слышала."

"Ты не слышишь - ты чувствуешь!" Она вздрогнула. "Пожалуйста". Она вцепилась в
камень рядом с ней, поднимаясь на ноги. "Давайте уходить ... давайте уходить быстро!
Они попытаются снова ... продвигайтесь дальше ..."

"Послушайте, - Трэвис должен был быть уверен в одном, - "у них есть какой-нибудь способ
зная, что они держали тебя под контролем и что ты снова
сбежала?

Кайдесса покачала головой, и в её глазах снова мелькнула паника.

"Тогда мы просто пойдём дальше, — он указал подбородком на пустоши перед
ними, — и постараемся держаться от них подальше.

И подальше от южного перевала, — мысленно добавил он. Он не осмелился привести врага к этой тайне, поэтому ему пришлось отправиться на запад или запрятаться где-нибудь в этой неизведанной глуши, пока они не убедились бы, что Кайдесса больше не восприимчива к этому зову или что они в безопасности.
радиус его действия. Был шанс связаться с ее родственниками-разбойниками,
так же как был шанс наткнуться на стаю обезьянолюдей.
До наступления темноты они должны найти охраняемую стоянку.

Им нужна была вода, еда. У него было всего полдюжины пищевых таблеток. Но
койоты могли найти воду.

«Пойдём!» — Трэвис поманил Кайдессу, жестом приглашая её подняться впереди него,
чтобы он мог следить за ней и не пропустить момент, когда она снова поддастся
влиянию врага. Но его тяжёлый утренний полёт сказался на Трэвисе сильнее, чем он думал, и он обнаружил, что не может пришпорить
Он ускорил шаг, перейдя на бег. Время от времени один из
койотов, обычно Налик'идейю, появлялся в поле зрения, выражал нетерпение
позой и мысленным сигналом, а затем снова исчезал. Апач всё больше
понимал, что животные встревожены, но на его осторожные попытки
завязать контакт они не отвечали. Поскольку они не предупреждали о
враждебных животных или людях, он мог только постоянно быть начеку,
наблюдая за окружающей местностью.

Они шли по уступу несколько минут, прежде чем Трэвис
обратил внимание на некоторые странные особенности этого пути. Возможно, он действительно
Он заметил их наметанным глазом ещё до того, как археологические исследования недавнего прошлого дали ему объяснение этим едва заметным следам. Эта трещина в скале, возможно, изначально была естественным разломом, но затем её обработали инструментами, сгладили, расширили, чтобы она служила какой-то разумной цели!

 Трэвис схватил Кайдессу за плечо, чтобы замедлить её шаг. Он не мог бы объяснить, почему ему не хотелось говорить здесь вслух, но он чувствовал, что ему нужно
помолчать. Она огляделась, недоумевая, особенно когда он опустился на колени и провёл пальцами по одному из этих древних следов. Он был
несомненно, она была очень старой. Внутри него бурлило предвкушение. Дорога, проложенная
с таким трудом, могла привести только к чему-то важному. Он собирался
чтобы сделать открытие, сон, который впервые обратил его в эти
гор.

"Что это?" Kaydessa опустился на колени рядом с ним, хмуро глядя на карниз.

"Это было вырезано кем-то очень давно", - прошептал Трэвис и
затем задался вопросом, почему. Не было причин полагать, что строители дороги могли
услышать его, ведь с момента, когда этот камень был расколот,
прошло, возможно, тысяча лет или даже больше.

Татарская девушка оглянулась через плечо. Возможно, её тоже беспокоило ощущение, что здесь время слегка ускоряется, что прошлое и настоящее
могут встретиться. Или это чувство было у них обоих из-за их вынужденной
обусловленности?

"Кто?" Теперь её голос тоже понизился.

— Послушайте, — он пристально посмотрел на неё, — ваши люди или Красные когда-нибудь находили здесь какие-нибудь следы старой цивилизации — руины?

 — Нет, — она наклонилась вперёд и провела пальцем по тем же почти стёртым следам, которые заинтриговали Трэвиса. — Но я думаю, что они
посмотрели. Прежде чем они обнаружили, что мы можем быть свободны, они послали отряды
- на охоту, как они сказали, - но после они всегда задавали много
вопросов о стране. Только они никогда не спрашивали о руинах. Что
что они хотели найти? Но почему? Какую ценность имеют старые камни свалили
на друга?"

"Сами по себе, мало, за исключением тех знаний, которые они могут дать нам
люди, которые свалили их. Но то, что может быть в этих камнях, имеет большую ценность!

 — А откуда ты знаешь, что в них может быть, Фокс?

 — Потому что я видел такие сокровищницы у звёздных людей, — ответил он.
рассеянно. Для него отметины на выступе были предвестниками грядущих великих открытий. Он должен был найти, куда ведёт эта тщательно простроенная дорога. «Посмотрим, куда она нас приведёт».

Но сначала он подал сигнал, издав четыре резких щелчка. И из зарослей кустарника выскочили серо-коричневые тела и подбежали к выступу. Койоты повернулись к нему, сосредоточив всё своё внимание на его
прерывистой речи.

Впереди могли быть руины; он надеялся, что так и есть. Но на другой планете
такие руины дважды оказывались смертельными ловушками, и только удача
предотвратил их приближение к земным исследователям. Если обезьяноподобные существа или
любая другая опасная форма жизни поселились здесь раньше них, он
хотел получить хорошее предупреждение.

Вместе койоты развернулись и побежали вприпрыжку по теперь уже ровному склону
уступа, исчезая за поворотом, проложенным по склону горы, в то время как
Трэвис и Кайдесса последовали за ними.

Они услышали его прежде, чем увидели его источник - водопад. Вероятно, не очень большой.
Но высокий. Огибая поворот, они попали в мелкий туман,
где солнечный свет создавал радугу на тонкой плёнке
воды.

Какое-то время они стояли, заворожённые. Затем Кайдесса тихонько вскрикнула,
протянула руки к клубящемуся туману и снова поднесла их к губам,
чтобы втянуть собравшуюся влагу.

 Вода покрывала поверхность выступа, и Трэвис прижал её спиной к стене утёса. Насколько он мог судить, их путь
продолжался за завесой воды, и идти по мокрому камню было опасно. Прижавшись спинами к надёжной стене,
обратившись лицом к сплошной водной пелене, они прокрались за неё
и снова вышли на залитый радужным светом берег.

И здесь предусмотрительный природы или древнее искусство долбил карман в
камень, который был наполнен водой. Они выпили. Затем Трэвис наполнил свою
флягу, пока Кайдесса умывалась, обеими ладонями удерживая холодную свежесть
влаги на щеках.

Она заговорила, но он не мог расслышать ее из-за шума. Она наклонилась ближе
и повысила голос до крика:

"Это место духов! Разве ты тоже не чувствуешь их силу, Фокс?

Возможно, какое-то время он действительно что-то чувствовал. Это было
место, где много воды, возможно, место, где вода никогда не иссякает, — и к его
рожденная и выросшая в пустыне раса, вся вода была даром духа, который никогда не принимался как должное
. Радуга - священный знак Народа Духов - старые верования
шевельнулась в Тревисе, тронув его. "Я чувствую", - сказал он, кивая в упор
его соглашение.

Они последовали за выступ дорога в раздел, где оползень в
ранее сезон был заглушило его. Трэвис осторожно пробирался по
обломкам, Кайдесса, в свою очередь, следовала за ним. Затем они оказались на
пологом спуске, который вёл к лестнице — ступени были выщерблены
и крошились, а угол наклона был таким крутым, что Трэвис
засомневался, была ли она когда-либо
предназначенной для существ с телосложением, близким к земному.

Они подошли к расщелине, в которой была высечена каменная арка в качестве
крыши. Трэвису показалось, что он разглядел на замковом камне
следы резьбы, настолько стёртой годами и непогодой, что от рисунка осталась
лишь слабая тень.

Расщелина была входом в другую долину. Здесь тоже клубился золотистый туман
завитками, маскируя то, что там стояло. Трэвис нашел свои
руины. Только конструкции были целы, не разрушены временем.

Туман плещущимися языками тек взад и вперед, теперь сбивая с толку очертания
ставни, теперь открывающие овальные окна, которые были расположены ромбами по
четыре на круглых поверхностях башни. Не было ни видимых трещин, ни маскировки
вьющейся растительности, ничего, что указывало бы на возраст и длинные корни в долине
. И архитектура, которую он мог разглядеть, не соответствовала тому, что он видел на
тех других мирах.

Трэвис зашагал прочь от дверного проема с расщелиной. Под его мокасинами была мостовая из
брусчатки, желтого и зеленого камня, выложенного простым узором в виде
клеточек. Здесь тоже было ровно, без выступов и неровностей, если не считать
одного-двух холмиков, нанесённых ветром. И нигде он не видел никакой
растительности.

Башни были того же зеленого камня, как половина мостовой блоки,
стеклянный зеленый, который заставлял его думать о Джейд, - если нефрита добываемый в
такие величины, как эти пятиэтажные башни требовали.

Налик'ideyu проложенные к нему, и он мог услышать слабый щелчок ее
когти на асфальте. Была глубокая тишина в этом месте, как будто
сам воздух проглотил и переварил все звуки. Ветер, который сопровождал их весь день пути, остался за расщелиной.

Но здесь была жизнь.  Койот по-своему сказала ему об этом.  Она сказала:
Она ещё не определилась со своей жизнью — настороженность и любопытство
боролись в ней, пока она поднимала свою заострённую морду к окнам
над головой.

 Все окна находились высоко над землёй, но, насколько Трэвис мог видеть, на первых этажах не было ни одного проёма.  Он раздумывал, стоит ли подойти к этим окнам, чтобы осмотреть дальнюю сторону башен в поисках дверей.  Туман и послание от Налик подпитывали его подозрения. На открытом пространстве он был бы слишком хорошей мишенью для чего-то или кого-то, кто мог бы стоять в глубоких нишах.Тишину разорвал грохот. Трэвис подпрыгнул, развернулся на пол-оборота, держа нож в руке.
Бум-бум... второй тяжёлый удар-удар... затем звонкое эхо.
 Кайдесса запрокинула голову и закричала, её голос
поднялся, словно усиленный стенами долины. Затем она свистнула, как тогда, когда они столкнулись с обезьяной, и побежала, чтобы схватить Трэвиса за рукав. Её лицо было взволнованным.
"Мой народ! Пойдёмте — это мой народ!"
Она потянула его за собой, прежде чем пуститься бегом, бесстрашно огибая основание одной из башен. Трэвис побежал за ней, боясь потерять её в тумане.

Три башни, ещё один участок открытого пространства, а затем туман рассеялся, и они увидели второй резной дверной проём в двухстах ярдах впереди.
Бум-бум, казалось, тянул Кайдессу за собой, и Трэвис ничего не мог сделать, кроме как следовать за ней. Койоты теперь трусили рядом с ним.


Рецензии