А есть ли слово без корня в русском языке?

На лингвистических просторах русского языка уже много лет гуляет байка о существовании слова без корня. Вот нет в нём корня и всё тут. Во всех словах русского языка есть корни, а в нём нет.

Знаете, какое это слово? Это глагол «вынуть». Якобы звук «н» наши предки на каком-то этапе своего развития вставили в это словечко. А до этой вставки слово выглядело совершенно иначе, причём, как оно выглядело, даётся несколько вариантов. Вопрос «найти слово без корня» присутствует даже в школьных Олимпиадах по русскому языку.

Я не знаю, зачем эта утка была запущена в лингвистическую среду. Может, кто-то пошутил, а многие восприняли всерьёз.

Вот, например, что выдаёт так называемый «Быстрый ответ», который всегда появляется наверху экрана при любом заданном вопросе: "ОФИЦИАЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД: Энциклопедия Русский язык под ред. Ю.Н.Караулова М.: Дрофа, 1997. С.202: "Слов без корня не бывает. Единственным исключением является глагол вынуть, в котором выделяется префикс (приставка) ВЫ- (вы-нуть, вы-тащить), суффикс -НУ- (вы-НУ-ть, вы-дер-НУ-ть) и суффикс инфинитива -ТЬ".

А вот вопрос на школьной Олимпиаде: Русский язык / 4 класс. Найди слово с нулевым корнем. А) открыть б) вынуть в) заснять г) уснуть д) прибить.
Некоторые авторы пишут образно и поэтично: "Приставка, Суффикс и Окончание дружно взялись за дело и спасли слово от смерти неминуемой. Так в русском языке единственное слово — вынуть — без Корня живёт".

*****

Ну, и что, действительно в русском языке есть слово без корня, которое звучит, как «вынуть»?

Разобраться с этим словом не составляет великого труда. Откройте словарь Владимира Даля. Там есть такое слово, как «нять», которое означает по Далю: «брать, взять, ловить, имать, сягать; донимать».

От этого слова при добавлении приставок образовались слова «принять, отнять, внять, снять, понять, занять» и т.д. Заметьте все эти слова – глаголы совершенного вида. Они указывают на законченность действия. Почти с каждой приставкой русского языка глагол «нять» сумел составить глагол совершенного вида.

Но есть в русском языке очень расхожая приставка «вы-», с которой огромное количество глаголов составили пару. Выйти, вынести, вылить, вырвать, высказать, вызнать и т.д.

Но нет такого глагола «вынять». Можно сказать, что с единственной приставкой русского языка глагол «нять» не составил пары. А ведь это та приставка, с которой почти у каждого русского глагола есть такая пара.

Как такое возможно? Да, ничего невозможного в русском языке нет. Появился глагол «вынуть». Один гласный звук перешёл в другой. «Нять» превратилось в «нуть». И что же тут особенного? Глагол «нять» составил пару с приставкой «вы-». Только слово стало звучать не «вынять», а «вынуть».

Для чего произошло такое изменение? Для благозвучия. Ну, посчитали наши предки, что «вынуть» звучит благозвучнее, чем «вынять».

Кстати, в украинском языке слово «вынуть» звучит, как «вийняти». Украинский язык сохранил в себе одну из древних форм этого глагола и именно с корнем «няти», а не с «нуть». Какое может быть более лучшее доказательство принадлежности слова «вынуть» к глаголу «нять».

В русском языке есть слово, составленное точно так же, как и слово «вынуть». Это глагол совершенного вида «согнуть». Его диалектная форма совершенного вида – «сгинать», хотя академически правильная - «сгибать». Ну, так «сгибать» от «согнуть» ещё дальше, чем «нять» от «нуть». И ничего.

Гласные звуки в русских корнях могут быть переменчивыми и даже исчезать.

- хлябь – хлюпать – хлипкий

- нести – нёс – ноша

- сон – уснуть

И так далее.

Наши предки создали язык подвижный, чуткий к каждому звуку, к каждому нюансу огласки слова. И в этом отношении русский язык – язык по своему уникальный.

*****

А что же привело к такому печальному недоразумению, что кое-кто стал утверждать, что глагол «вынуть» не имеет корня?

Посмотрим на глаголы несовершенного вида «бодать, ляпать, крякать, ругать». Они составлены из корня слова и окончания «-ать».

А теперь посмотрим на те же глаголы, но совершенного вида. Боднуть, ляпнуть, крякнуть, ругнуть. В этих глаголах появился суффикс «-н-». И после него всегда идёт окончание «-уть». Вместе получается окончание глаголов «-нуть».

Возможно, похожесть корня «нуть» в слове «вынуть» на это конечное «-нуть» и заставило некоторых исследователей рассуждать таким образом: приставка «вы-» в слове «вынуть» есть, суффикс «-н-» есть, окончание «-уть» тоже есть, а вот корня, выходит, нет.

Да только, мы уже увидели, что слово «вынуть» занимает своё неотъемлемое место в ряду слов с корневой основой «нять». Так что, абсолютно всё ясно со словом «вынуть». В нём корень «н», приставка «вы-» и окончание «-уть».

Кстати, есть такое диалектное словечко «вынАть» в значении «вынимать». А ведь оно тоже выбивается из общего ряда. Ведь, для создания глаголов несовершенного вида здесь применяется суффикс «-им-». Вынимать, снимать, принимать, отнимать, занимать и т.д. То есть, и здесь приставка «вы-» отличилась, выбившись в этом диалектном слове из общего ряда однокоренных слов и создав слово, которое выглядит иначе, чем другие.

Вот такая история взаимодействия глагола «нять» и приставки «вы-».


Рецензии
Андрей Иванович, ваш подход к разгадкам смыслов русских слов близок к моей ТПРР. Наукообразие двигает "лингвистов" к таким " научным понятиям" как 0-корень, смеюсь, можно ждать и отрицательных, потом иррациональных. Мнимыми они оперируют давно - так называемые, реконструкции праславянские. Моё мнение - корней вообще нет в структуре слова. Есть склейка первослов. Первослова имеют в первоязыке категории рода, числа, падежа. На примере вашего Н это будет тетрада:Н,На,Но,Ны. И каждое первослово имеет исходный смысл. Например звук Ш шипящей змеи вошёл в русскую речь сразу с исходным смыслом, задачей обезопасить ближнего. Поэтому с вашим "озвончением" не могу согласиться. Каждое порождённое первословом Н мужского рода На - женск., Но - среднего, имнож.ч. Ны ещё склоняются и по падежам.
Задача исследователя нащупать исходный смысл первослова, проследить его развитие, и дать этимологию совр. слова, исходя из суммы смыслов, входящих в него первослов. Так вами трогаемое слово НаДо состоит из двух первослов На = на бери! До = до официального, законного брака. Парень требует любви до свадьбы.
С уважением.

Владимир Книгин   16.03.2025 10:06     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.