Советское Рождество

               


     Борис Аркадьевич запутался в Рождествах. Он жил в Украине, а это всегда вызывает определённую путаницу. Ну, например, гулять 1 Мая, или не гулять? С одной стороны, как бы нет, так как праздник насквозь коммуняцкий, а следовательно, кацапский. С другой, показывали, что в Европе и даже Америке его отмечают, пусть и без маёвки с шашлыками. Или вот, как быть с восьмым марта, в смысле, с Международным женским днём? С одной стороны, с ним всё понятно – этот праздник весны придуман Кларой Цеткин и Розой Люксембург для портовых проституток Гамбурга. Это рассказывалось в передаче «Темний виворот «світлых» дат»*. С другой, его почему-то празднуют в Италии, Франции и опять-таки в США. Так что с восьмым марта тоже не до конца понятно. Хорошо хоть, что с 7-м ноября и 23-м февраля больше не возникает вопросов. И тем более с 9 Мая. С Новым годом тоже пока всё ясно. В принципе, если хорошо подумать, думать вообще не надо, а нужно праздновать, что дают. С другой стороны, Борис Аркадьевич вечно до всего хотел докопаться, уж такая у него была натура. Тем более, когда получаешь минимальную пенсию, рано или поздно делаешься философом. Особенно непонятно Борису Аркадьевичу было с Рождеством. Он давно уже запутался в церковных хитросплетениях и даже не пытался понять, в чём разница между УПЦ*, при которой Рождество отмечалось после Нового года и ПЦУ*, при которой стало до. Раньше было просто, гуляли и 25-го, на польское, и 7-го, на православное. И никакой путаницы не возникало. А сейчас хрен его знает, вроде, 25-е сделали обязательным для всех.
     - Ну и как называть Рождество, которое было седьмого числа? – спросил Борис Аркадьевич жену. – «Старое»?
     - Tыць!* – сказала жена. – Старое наоборот двадцать пятого, это Советы его на седьмое перенесли. А сейчас снова будем праздновать вместе со всем цивилизованным миром.
     - С католиками! – насмешливо сказал Борис Аркадьевич. – Хорошо, что Тарас Бульба не дожил. У него католики по христопродавству сразу за жидами шли. Если не перед. Порубал бы сейчас всю пэцэу в капусту.
     Помолчали.
     - Короче, я понял, - сказал Борис Аркадьевич. – То Рождество было «советским».
     - Тыць! - сказала жена.

     *Tемний виворот «світлих» дат /укр./ - Tёмная изнанка «светлых» дат.

     *УПЦ – Украинская православная церковь.
     *ПЦУ – Православная церковь Украины.
     Несмотря на то, что и то, и то из трёх одинаковых букв, УПЦ – это старая, так называемая «каноническая», церковь, а на самом деле – кацапская, московитская, вообще такая, сатанинская. ПЦУ же наоборот, хорошая, святая, европейская, правда, пока никем не признанная. И об этой разнице стоит помнить, если только вы истинно верующий и не ищите приключений на свою голову.

     *Тыць! /укр./ - Здрасьте, я ваша тётя!


Рецензии