Рифма

  Сидоров был давно уже не маленьким, но репетиция перед приходом Деда Мороза -- это святое.

  Сначала он протанцевал перед бабайками от бесшумных взрывов брошенных ему под ноги петард (это был первый и единственный раз, когда какое-то изобретение лаборатории сна сработало правильно. Но в серию эти петарды не пошли -- лаборантам не удалось повторить бесшумность).

  Затем Песочному человеку прочитал стишок, отрывок "Песни о Нибелунгах"  на языке оригинала....

  Стоя перед порталом, ведущим в мир ирреальности, крикнул: "Раз, два, три, ворота, отвори!"

  И вот это "отвори" вызвало у Сидорова диссонанс.

  Лёжа на траве среди бескрайнего поля под лучами июльского солнышка, он начал разбираться с тем растущим неудобством, которое причиняла ему эта грамматическая конструкция.

  С одной стороны, вроде бы всё правильно -- как "ёлочка, гори!", так и "ворота, отвори". Но, блин жеж, кто должен эти ворота отворять?, если рядом не будет ни Морфея, ни баранов?...

  Но, с другой-то стороны, "ёлочка, зажгись!", "избушка, повернись..." Значит, должно быть "ворота, отворись!". Но если сказать так -- получается совсем не в рифму (а белый стих, точнее одностишие, в этом случае не приемлем(-о)).

  Так что Сидоров постепенно склонялся ко второму варианту и уже раздумывал, как зарифмовать, чтобы было связно, когда дежурная смена тараканов обнаружила скачущее по ночным извилинам слово, поймала его и, от нечего делать, стала менять в нём буквы. И в раздумьях Сидорова появились версии, что ворота должны отвариться, отвалиться, отравиться...

   Сидоров потряс головой. От встряски "отворись" вырвалось из цепких лапок насекомых и покатилось от них прочь, прямо в сторону голубого пятна, где случайно включило повышение реакции человека на окружающий мир...

  Человек считал баранов, попутно пытаясь зарифмовать цифры и слово. Решение пришло внезапно, и, как всё гениальное, оказалось простым...

  Сидоров подошёл ко входу в царство ночных грёз и произнёс: "Раз-два-сь-три-сь, ворота отворись!.."

  22.12.2024 г.


Рецензии