Дебют Элеоноры. Глава 33

Глава 33. Живи вечно!

– Друзья мои! Предлагаю бренд не менять.

Легкая, как чайка, белая яхта плавно разрезала морскую гладь. Теплый ветер не вздымал волн, лишь слегка играл белым парусом. На палубе, за чайным столиком, собрались пассажиры: двое молодых людей, очень похожих друг на друга, и две девушки, которых смело можно было назвать близнецами. Был с ними также и благородный пожилой господин с ясным юношеским взглядом. Он-то и предложил своим молодым спутникам не менять бренд.

– Так будет разумнее. – Пояснил он. – Читатели привыкли к старому названию и логотипу альманаха. Иначе в дальнейшем могут возникнуть трудности с рекламой.

– Конечно! Оставим бренд. – Бойко согласилась одна из девушек. – Незачем менять название издательства. Главное – изменить его смысловое и духовное ядро. Что скажет мой мастер? – тут девушка весело стрельнула глазами на одного молодого человека. Это был Ури.

– Мастер не станет противоречить своему прекрасному творению. – В тон девушке ответил он. – А ты, Рэф, как думаешь? – спросил он друга.

– Думаю, мистер Хоум прав. – Ответил Рафаэль. – В рекламу бренда вложены немалые средства. На текущий день, мы – узнаваемы. Это важно.  Так что не станем создавать себе лишних проблем. Ты согласна, Элли? – спросил он другую девушку-близнеца.

– В целом, да. – Ответила она. – Но мне хотелось бы изменить логотип.

– Это интересно. Ну-ка, расскажи, что ты задумала!

– «Снежная кошка» так и останется «Снежной кошкой». Но уж очень мне не по душе ее хитрая мордочка, и, особенно, коварный прищур глаз.

– Да, морда у «Снежной кошки» на логотипе, в самом деле, скверная, как и ее сущность. – Согласился Рафаэль. – Молодец, Элли, что заметила. Логотип заменим. Ури! – обратился он к другу. – Нарисуешь нам милую кошечку? Которую не страшно было бы пустить в дом, и взять на руки даже ребенку?

– С радостью! – ответил Ури. – Я могу нарисовать серию логотипов, где белоснежная кошка участвует в жизни горожан. Она мила, добра, в меру игрива, но не навязчива… Позитивна, и, порой, даже мудра. Она – неотъемлемая частица бытия. Всегда рядом с вами, всегда доступна для общения. Дарит вам покой, умиротворение, радость и полноту жизни, помогает принять бытие, свой путь, а так же самого себя на этом пути – и все это на фоне бытовых сценок. По-моему, неплохо! Как вам идея?

– Замечательно! Гениально! – обе девушки захлопали в ладоши.

Мистер Хоум прослезился от радости, и попытался скрыть свои чувства, усиленно протирая платком будто бы запотевшие очки. Ури хорошо понял этого почтенного человека.

– Пришел час, и надежды исполнились. – Шепнул он, крепко пожимая прохладную руку старика. – А ведь все начиналось именно с надежды, не так ли? Благодарю Вас, Смелое Сердце! Благодарю за то, что отважились надеяться там, где это было почти невозможно.

– Сегодня поистине великий день! – отвечал мистер Хоум, также пожимая руку Ури.

– Господа! – бойкая девушка снова привлекла к себе всеобщее внимание. – Предлагаю наконец-то разлить по бокалам вино и выпить за новую хозяйку «Снежной кошки» – Элеонору Грей!

– Как? Как ты сказала? – пролепетала изумленная Элли. Ее сердце затихло на миг, затем забилось с новой силой.

На лицах друзей расцвели улыбки. Мистер Хоум надел очки и открыл свой портфель.

– Ну что же, дорогие мои. – Произнес он, откашлявшись. Слезы радости мешали ему говорить. – Нам, действительно, пора выпить хорошего вина по случаю знаменательного события. Не удивляйтесь, моя радость! – обратился он к Элеоноре. – Вопрос решен и обсуждению не подлежит! «Снежную кошку» давно следует передать в надежные руки. А лучших рук, чем Ваши, нам не найти.

С этими словами мистер Хоум достал из портфеля красивую кожаную папку, отделанную золотом и перламутром, и протянул ее Элли.

– Что это? – прошептала девушка.

– Контрольный пакет акций. – Веско сказал Рафаэль. – Бери и владей издательской сетью. А это, – он положил на столик пластиковую карту, – ключ ко всем финансам.

– Как же так? – растерялась Элли. – А лорд Мардок? А высший свет? Что скажет высший свет?

– Высший свет будет счастлив видеть Элеонору Грей во главе дела. – Вмешался Ури. – Не забывайте, дорогая сестра по перу, что вы – из славного рода герцогов Корнуэлльских. Лорд Мардок сам официально представит Вас высшему обществу, и отрекомендует в качестве новой, талантливой и перспективной владелицы «Снежной кошки». А потом он отойдет от дела по состоянию здоровья.

Элли затрепетала.

– Да не волнуйся ты так за Мардока! – воскликнула девушка-двойник, разворачивая огромную шоколадную конфету. – Милорд здоров, как боров. Что ему сделается? Его из издательства и пинком не выпихнешь! Несколько акций и кое-какие активы в банке, между прочим, он оставил при себе. Хитер, бестия.

– Верно! – подтвердил Рафаэль. – Мардок остается в совете. Да и основной состав учредителей остается. – Он развел руками. – Иначе нельзя. Скандал в обществе нам, действительно, не нужен.

– Что же получается? – Элли задумалась на минуту. – Мы с мистером Хоумом остаемся вдвоем против совета учредителей?

– На вашей стороне будут почтенные горожане, власти города, литераторы и редакторы. – Ответил Рафаэль.

– И я! – пробасила девушка-двойник, с трудом прожевывая конфету, которую она целиком запихнула в рот.

– Умница! – поддержал ее Рафаэль. – Да и мы с Ури всегда остаемся на связи. Не бойся трудностей, Элеонора. Они неизбежны в любом благом деле. Таков земной путь. И мы пройдем его все вместе, с нашими добрыми друзьями!

Пока Рафаэль говорил, мистер Хоум отлучился ненадолго в кают-компанию, и снова поднялся на палубу, держа перед собой объемный контейнер. Подойдя к Элли, он поднял крышку. Обе девушки ахнули от восхищения. Из контейнера выпрыгнула резвая девочка-котенок, и мгновенно оказалась у Элли на руках.

– Это новая Снежана. – Пояснил мистер Хоум. – Добрый символ нашего издательства, и мой Вам подарок в день торжества. – Он ласково улыбнулся и погладил мурлыкающую кошечку.

– Дивное создание! – восхитилась девушка. – Посмотрите, какие синие у нее глаза! Как небо над нашими головами! Милая моя крошка! – Элли с нежностью поцеловала котенка в мордочку. – Я никогда с тобой не расстанусь! Благодарю Вас, мистер Хоум! – она благодарно улыбнулась своему старшему другу. – Я знала! Я чувствовала, что сегодняшний день не обойдется без чудес!

– Самое интересное еще впереди. – Скромно заметил Ури. – А теперь время вспенить бокалы за виновницу торжества – Элеонору Грей!

– За Элеонору Грей! – пронеслись далеко над морем отзвуки радостных голосов. Хрустальные бокалы соприкоснулись друг с другом.

Яркий солнечный свет внезапно сменился сиреневыми сумерками. В воздухе, на воде – повсюду – вспыхнули крошечные разноцветные огоньки. В тот же миг пенные брызги окатили палубу. За бортом послышался веселый смех.

– Дельфины! – радостно воскликнула Элли, вскакивая из-за стола. – Как их много! Целая стая! Я слышу их голоса и понимаю их речь! Они приплыли из морских глубин иной реальности, чтобы поздравить меня и пожелать мне удачи. – Элли слегка свесилась за борт. – Друзья, они поют! Вы слышите?! Какая торжественная мелодия! Это гимн добру и свету! Они сочинили его для меня! Обещают всегда помнить обо мне, и прийти на помощь по первому зову! Я хорошо понимаю все слова – и это чудо!

Закончив петь, дельфины встали на хвосты и чинно поклонились слушателям, как настоящие музыканты. Элли послала им воздушные поцелуи.

Вдруг самый крупный дельфин, видимо, вожак стаи, сделал невероятный прыжок, и коснулся носом лица Элли. Девушка ахнула – в ее руке оказалась драгоценная тиара.

Дельфины, взмахнув на прощанье хвостами, погрузились в море. Светящиеся огоньками сумерки развеялись. Над морем снова засияло солнце.

Девушка-двойник обняла Элли за плечи:

– Славные парни! – сказала она, провожая глазами дельфинов. – Это мои добрые друзья! А наш подарок тебе нравится? Ну-ка, примерь!

С этими словами она сорвала с Элеоноры берет юнги, и надела ей на голову сверкающую тиару.

– Ух ты! Настоящая герцогиня! – воскликнула она, отступая на шаг и любуясь Элли.

– Еще не совсем! – заметил Ури. – Остается сделать пару мазков кистью.

Тут белое платье Элли с матросским воротником превратилось в прекрасное и воздушное одеяние цвета морской волны, осыпанное бриллиантами, топазами и изумрудами. Девушка еще крепче прижала к груди котенка, и спрятала смущенное лицо в пушистый кошачий ворс.

– Ну как, Ваша светлость? – шутливо спросил ее Ури. – Понравился Вам мой сюжет о скромной труженице пера – Элеоноре Грей? По-моему, он удался на славу. И динамика, и интрига, и, что самое главное – духовное ядро. Все, как будто, на месте. Ведь так?

– Твой сюжет изумителен, Ури! – воскликнула девушка. – Только, знаешь… – она задумалась. – Мне немного жаль, что моя роль в нем так мала и незначительна. Мистер Хоум – другое дело! Вот кто самый настоящий виновник торжества. А я? Кто я? Что я? Ведь во всей этой истории я не совершила ничего хоть сколько-нибудь значительного!

 – Это только дебют, Элеонора! – мистер Хоум подошел к девушке, крепко обнял ее, и по-отечески прислонил ее голову, увенчанную тиарой, к своему плечу. – Только дебют! Ты – избранница Ангелов из рода славной леди Игрейны. Все самое значительное у тебя еще впереди. Мы только подарили тебе «Снежную кошку», а удержать ее в руках – твоя задача. Враг на время обезврежен, но не сломлен. Он еще покажет свои клыки и когти. Не забывай об этом.

– Ой, смотрите! – вдруг воскликнула девушка-близнец. – Море-то закончилось! Мы плывем уже по гигантским папоротникам! Яхта входит в лес! Вот чудеса! Ури! Это ты опять расшалился со своей творческой кистью?

– На этот раз, Ури ни при чем. – Ответил Рафаэль. – Курс яхты изменил я. Элли, – обратился он к своей подопечной, – есть еще некто, кто хочет поздравить тебя с торжеством и благословить на новый путь.

Яхта плавно продвигалась в пределах дремучего леса. Лениво ворочая корнями под землей, вековые деревья-исполины расступалась перед ней. Сквозь зеленые сумерки пробивался ласковый свет. Он исходил из пещеры, затерянной в зарослях папоротников и ежевики.

– Я узнаю это место! – прошептала Элли. – Ведь мы здесь уже были однажды? Не так ли, Рафаэль?

Ангел приложил указательный палец к губам в знак молчания. Все, кто был на яхте, затаили дыхание, созерцая происходящее.

Из пещеры вышли двое – мужчина  женщина – в старинных одеждах какой-то далекой, давно минувшей эпохи. Они медленно шли рука об руку, словно плыли по мохнатым папоротникам навстречу яхте. Сделав несколько шагов, они остановились, сдерживаемые незримой стеной. Их ясные лица светились молодостью и красотой, добротой и участием. Волосы мужчины, стянутые на затылке серебряным шнуром, были седыми. В руке он держал цветущую ветвь бессмертника. Он протянул ее Элли. Губы его шевельнулись: «Живи вечно!» Никто на яхте не мог слышать этих слов из-за дальности расстояния между соприкоснувшимися на миг мирами. Но Элли хорошо поняла их смысл. «Живи вечно!» – с доброй улыбкой повторила и женщина. Она приоткрыла маленький ларчик, который держала в руках. Сквозь лесные сумерки просияли гранями драгоценные каменья.

Элли узнала этих людей мгновенно.

– Герцог Корнуэлльский! Миледи Игрейна! – звонко стукнуло ее сердце. Стукнуло, и как будто остановилось… замерло… потерялось в необъятных просторах безвременья…

Сияние подернулось дымкой слез… Видение отдалилось… Белая яхта вновь рассекала морские волны… А Элли все смотрела и смотрела внутренним взором в таинственный лес, где ей только что светили улыбками далекие, но родные люди. Их благословенные дары – ветка бессмертника и драгоценные камни – будут идти к ней долго, сквозь пространство и время, возможно, на протяжении всей жизни. Возможно, они будут появляться в ее мире не сразу, постепенно, в самые трудные и роковые моменты ее жизни. Элли знала это. Возможно, и цветущий бессмертник однажды обратится в ее руках в пылающий меч Ангела – и это тоже нужно будет принять достойно и с благодарностью.

Она долго стояла на палубе, вдыхая полной грудью морскую прохладу, и по-прежнему не раскрывая глаз. Разыгравшийся ветер трепал ее бальное платье. Бриллианты рассыпали по палубе множество солнечных зайчиков. Друзья не тревожили ее, давая в тишине пережить и осознать все увиденное. Только белая кошечка, ласкаясь, жалась к ее ногам. Элеонора ждала еще одного знака, малого знамения, подтверждения того, что все произошедшее – не сказка, не сон, не мечта… И знамение пришло. Как буд-то чья-то теплая любящая рука слегка коснулась ее щеки и волос… Может, это было дыхание ветра? Или, в самом деле, чья-то рука? Едва различимое эхо снова принесло ей из таинственного безвременья благословенные слова: «Живи вечно! Вечно! Вечно… Живи вечно…»


Рецензии