Утреннее волшебство. Сонет

УТРЕННЕЕ ВОЛШЕБСТВО. СОНЕТ

Утром ранним - это ли не диво?! -
Ангельское пёрышко лежит -
Невесомо, девственно-красиво,
Неземную излучая жизнь.

Небо заискрилось от огнива
Солнечных лучей - рассвет дрожит
И алеет… Ветерок игриво
Пёрышком небесным шелестит…

Впрочем, это - шелест трав и листьев;
Ангельское пёрышко - не в счёт,
Так же, как не в счёт - рингтоны мыслей,

Шум эмоций, ропот чувств ещё.
Бережно и трепетно - не всуе -
Ангельское пёрышко несу я.


Рецензии
UNE MERVEILLE MATINALE | LE MIRACLE AU PETIT MATIN | UN BEAU MATIN, L'ENCHANTEMENT
Un sonnet.
~
Auteur: Georges G. Larine, l'academicien.
Genre: le sonnet, des vers magiques.
...
Les traductions du titre.
~
Traducteur: Georges G. Larine, l'academicien.
Genre: la traduction professionnelle, en trois versions analogues.
~
N.B. Cette traduction du titre d'un sonnet (en trois versions analogues) est la plus fid`ele, la plus exacte, la plus correcte, aussi n'importe lesquelles d'autres traductions du titre seront-elles les celles qui ne conviennent pas. Ma traduction professionnelle (toutes les versions analogues) exprime maximum maximorum purement et justement le sens essentiel du contenu de mon sonnet, et encore aussi la conception narrative de mes vers magiques.
...
Le compte rendu.
~
Critique: George G. Larine, l'academicien.
Genre: l'autocritique, un petit essai sur une merveille authentique.
...
Je veux souligner cela: tout le contenu de mon sonnet est un pur reflet de miroir d'un fait authentique.

Георгий Георгиевич Ларин   15.11.2025 22:27     Заявить о нарушении
D'autres mots, tout ce que j'y vais dire plus loin, c'est le pur vrai sans restriction.
Ce n'est pas de mon habitude de conter des boniments, ainsi que je ne conte jamais telles ou telles histoires. Pour l'instant, je parle `a un evenement `a la fois merveilleux et pas fantastique.
Moi, je narre un enchantement dont un beau matin (il n'y a pas si longtemps, `a propos!) celui-ci eut eu lieu chez moi, dans ma maison - dans mes appartements propres.
Je crois que ce soit le Dieu qui me donnat le signe certain de Sa sainte bienveillance et aussi de Sa sainte protection. Je sais que ce soit le Dieu qui me fasse savoir `a mon saint Ange dont je suis sous les auspices de Celui - toujours et partout.
Certes, on dit couramment en pareil cas qu'on puisse ne pas en croire ses oreilles, ses yeux - moi, je ne dispute pas au sujet de ce dicton de folklore: "ne pas croire ses oreilles, ses yeux"... toutefois, une tout petite plume d'ange se trouve chez moi - dans une pas grande caisse de la servante.

Георгий Георгиевич Ларин   15.11.2025 23:34   Заявить о нарушении
Eh bien! Une tout `a fait petite plume angelique repose dans une caisse de la servante, dans ma salle domestique... et cette belle tout petite plume d'ange est quoi qu'elle soit authentique - on peut la voir de ses propres yeux (personnellement, pour ainsi dire!), on peut la palper n'importe combien de fois (au bout d'un certain temps? - au choix!), etc., etc. Donc, cette tout petite plume d'ange est vraie `a cent pour cent, ou `a 100 %!!! - est-ce quoi??? - est-ce comment??? Est-ce que c'est un fruit de mes imaginations - la vraie tout petite plume d'ange dans une petite caisse de la servante dans ma salle domestique, dans les appartements propres dans une maison, chez moi?!
[`A propos pour encore une fois, j'ai douze tout petites plumes angeliques en ce moment, chez moi!!! - et ce n'est rien d'autre qu'une constatation de douze faits authentiques!]
Cela n'a aucune importance, est-ce que quelques-uns et quelques-unes aient peine `a y croire, ou ceux-ci et celles-ci n'en croissent rien.

Георгий Георгиевич Ларин   16.11.2025 01:03   Заявить о нарушении
Tout cela ne fait rien, pas le moins du monde: tous leurs grincements des dents d'une sorte d' "il est difficile d'y croire" ainsi que tous leurs rales comme si de l'agonie d'une sorte d' "on ne peut pas en croire" - c'est rien qui vaille pour moi.
La douzaine divine de tout petites saintes plumes d'ange se trouvent de facto chez moi, et toutes ces douze petites plumes angeliques sont grandement authentiques.
Dixi.

Георгий Георгиевич Ларин   16.11.2025 01:51   Заявить о нарушении
POST SCRIPTUM tout romantique et lyrique au plus haut point, et aussi encore bien franc et confident, et sans tabous ni coupures.
_____________________
FOLK-SONGS of our very splendid and most happy adolescence & youth: sure thing, it is just what had kept into people's memory!
_____________________
Ne donnez pas de la confiture aux cochons! (proverbe folklorique grandement populaire) - and it was known as early as the Middle Ages.
----
It's the sort of thing that happens with him: talk nineteen to the dozen, and also talk a lot of nonsense... after it - lean over backwards, and to be slow-witted that it's absolutely nothing of the kind!? - i.e. play the fool, and say scurrilous things mockingly, and jibe without a twinge of conscience... On dit couramment en pareil cas que ce ne soit qu'une merde hypocrite. J'en suis tout `a fait d'accord, moi.
_____________________
En U.R.S.S., jusqu'au mois de janvier 1992, nous n'existions pas comme si dans un certain cloaque sans joie ni confort, pas du tout.

Георгий Георгиевич Ларин   21.12.2025 20:53   Заявить о нарушении
En U.R.S.S., tout `a fait jusqu'`a son krach fort bien regrettable pour tous ses peuples et peuplades, nous vivions pleinement: nous vivions de notre travail, nous avions de quoi vivre, et nous vivions dans l'aisance et aussi en bonne intelligence avec tout le monde dans le monde entier. D'autres mots, nous existions dans les circonstances favorables, et nous nous rappellons notre existence `a valeur requise avec bon plaisir et grandissime jouissance.
Personne ne nous interdisait jamais d'aimer et de chanter des chansons telles lesquelles nous plaisaient toujours.
_____________________
<> Mireille Mathieu (France), Megastar of the world variety.
~~
<> "Ciao, bambino, sorry", lyrics (1976-1977); Mireille Mathieu's megahit of the world pop music.
~
Music: Salvatore "Toto" Cutugno (1943-2023), Italy.
~
Text (original version): Vito Pallavicini (1924-2007), Italy.

Георгий Георгиевич Ларин   21.12.2025 22:10   Заявить о нарушении
Text (French version for Mireille Mathieu): Pierre Delanoe [real name: Pierre Leroyer] (1918-2006), France; known in the world as "The 5.000 songs man" [at the same time, 500 songs of his 5.000 songs are the world-wide superhits], nicknamed "The Pope of French song".
...
<prime couplet>
Tu te crois irresistible
Avec ta moustache
Et tes talons de cow-boy.
Tu te prends pour Pancho Villa,
Pour Buffalo Bill
Et moi... pour une petite fille.
~
<refrain>
Ciao, bambino, sorry.
Tu devrais t'en aller l`a-bas,
`A la fronti`ere du Nevada,
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema.
Ciao, bambino, sorry.
C'est dommage, sorry.

Георгий Георгиевич Ларин   21.12.2025 22:58   Заявить о нарушении
<second couplet>
Je ne suis pas Blanche-Neige,
Pas plus que Monroe,
Mon pauvre Superman.
Tu es plutot sympathique,
Mais tu roules trop
Pour tenir dans un rodeo.
~
<refrain>
Ciao, bambino, sorry.
Vas fumer ta marijuana
`A la fronti`ere du Nevada,
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema.
Ciao, bambino, sorry.
C'est dommage, sorry. <bis>

Георгий Георгиевич Ларин   21.12.2025 23:26   Заявить о нарушении
Eh bien, je viens de me souvenir d'une bonne chanson de belle Mireille Mathieu, une cantatrice la meilleure en France du XXe s., aux ans soixante - quatre-vingt-dix. Le diapason de sa voix sonore est plus que fantastique: Mireille Mathieu est une femme de grand talent vocal aussi qu'artistique, il n'y a rien qui soit au-dessus de ses forces - elle vaut son pesant d'or, dans tous les sens.
La grande voix unique de Mireille Mathieu inimitable et de facto incomparable [`a mon avis, cette grande cantatrice Mireille Mathieu puisse se rendre egale seulement de grandissime chanteuse des ans cinquante-soixante du XXe s. Edith Piaf, ou encore aussi de diva d'opera mondial Maria Callas!?] est la voix nationale et aussi la voix officielle de la France moderne, il y a longtemps. Ce n'est que Mireille Mathieu chantait la Marseillaise, l'hymne national de la France, d'annee'' en annee'', de dizaine en dizaine.
Aujourd'hui Mireille Mathieu est un des grands symboles imprescriptibles de la France contemporaine.

Георгий Георгиевич Ларин   22.12.2025 01:13   Заявить о нарушении
Ainsi nous chantions "Ciao, bambino, sorry. [C'est dommage, sorry..., etc.]" du Symbole national Mireille Mathieu (France; son megahit de 1976-1977) aussi que "Salma ya salama. [Je te salue ya salama..., etc.]" de Diva de l'estrade mondiale Dalida (France; son megahit de 1977) et "Yes Sir, I can boogie [... boogie woogie all night long, etc.]" du No.1 du disco mondial "Baccara", duo Mayte & Maria (Espagne; son megahit de 1977), et beaucoup d'autres belles chansons et bonnes chansonnettes de Joe Dassin, Serge Gainsbourg et Gilbert Becaud dit "Monsieur 100.000 watts" (de France tous les trois) [mais nous n'aimions pas de chansons de Charles Aznavour, pas du tout, aussi ne chantions-nous pas de celles-ci! - c'est `a propos de nos passions pour la musique populaire!].
Nous chantions avec grand plaisir encore aussi quelques choses de Tina Turner (Suisse), Barbra Streisand, Frank Sinatra, Michael Jackson, Liza Minnelli et Madonna (des U.S.A. tous les cinq), Salvatore Adamo (Belgique).

Георгий Георгиевич Ларин   22.12.2025 03:13   Заявить о нарушении
Quant `a une certaine chansonnette assez bizarre et un tout petit peu de vulgaire sur les bottes de feutre, dont il n'y a pas si longtemps mon pas autant mauvais compagnon et coauteur Uri Runtu (Kouznetsov) s'est souvenu d'une celle-ci dans un de ses commentaires fort bien caustiques et excessivement malveillants au-dessous de mes vers, nous ne chantions jamais de bottes de feutre parce que nous ne portions des bottes de feutre jamais de la vie (et dans notre enfance aussi, soit dit `a propos, meme dans la petite ou soi-disante tendre enfance!). C'est pur vrai, et nous ne portions jamais de bottes de feutre, tandis que nous portions une pelisse - pas toujours, certes! - nous la portions de temps en temps, pendant l'hiver plus ou moins rigoureux, assez plus rude que comme d'habitude )))
D'habitude, nous portions toujours des bottines ou des snow-boots en cuir naturel de Pologne, d'Autriche et d'Italie, parfois de Hongrie.
C'est pourquoi pas de bottes de feutre dans nos chansons ainsi que dans notre vie! )))

Георгий Георгиевич Ларин   22.12.2025 04:45   Заявить о нарушении
Pour l'instant moi, j'y voudrais dire, `a mon avis, quelque chose d'assez significatif au sujet de critiques tels quels et aussi de critiqueurs.
Je crois que mes paroles franches soient assez juste `a temps, et ce serait bien le moment de le faire. Il y en a le pour et le contre `a ce propos.
Ainsi des critiques tels quels - n'importe lesquels d'entre ceux-ci - sont des gens bien sagaces et c'est pourquoi "droits" `a l'extreme, mais aussi sages et polis quoique souvent ils nous disent les choses irritantes et facheuses. Certes, cela puisse ne nous plaire pas, mais ceci ne puisse pas nous choquer jusqu'au "desespoir fatal" (un vrai critique nous menage une issue toujours!?) ainsi que ne puisse pas nous blesser jusqu'au "cafard meurtrier" (un critique vrai n'ait jamais pour objet `a nous mener au suicide!?). Oui, les critiques parlent raison - pas toujours c'est bien gentil de leur part, mais toujours c'est assez raisonnable de leur part, car ils ne depassent les mesures jamais.

Георгий Георгиевич Ларин   23.12.2025 01:03   Заявить о нарушении
Eh bien, les critiques critiquent strictement, i.e. ils font une analyse critique (l'analyse qualitative, l'analyse quantitative, etc.) de tels ou tels faits, de tels ou tels personnages, et ils les analysent sans affectations ni transformations ni manipulations. Les critiques en parlent plus ou moins objectivement et vraisemblablement. Ils parlent parfois `a ce qui ne nous plait pas. Ils parlent `a tout aussi qu'`a tous. Comme on dit habituellement en pareil cas, en l'absence du czar on l'ereinte (ou d'autres mots, on critique le tsar derri`ere le dos de celui!). Mais les critiques ne bluffent pas, aussi nous faut-il preter l'oreille `a leur opinion assez ouverte.
~
Mais donc, il y a le revers de la medaille, et ce sont des critiqueurs.
Des critiqueurs sont des personnages fort malicieux, malveillants et malfaisants. Ceux n'ont pas une conception analogue de critiques francs, bienveillants et bienfaisants - tout au contraire de critiqueurs, pour ainsi dire.
Les critiqueurs bluffent toujours et partout.

Георгий Георгиевич Ларин   23.12.2025 02:28   Заявить о нарушении
Un critiqueur tel quel n'est aucun d'autre qu'un "newsmonger" ou "fake newsmaker" [selon l'opinion juste et tout franche du 45th (2017-2021) & 47th (2025-2029) U.S. President Donald John Trump dont je l'estime beaucoup comme une figure publique l'une des plus importantes dans le monde de nos jours]. Un critiqueur n'est autrement qu'un "faiteur des conneries", qu'un "menteur de merde", qu'une "merde hypocrite", i.e. c'est un certain qui "nous emmerde sans cesse", qui "deconne `a l'infini", qui "n'arrete jamais de pisser", etc.
Eh bien, des critiqueurs sont des sales types: ceux-ci nous mentent toujours - ils nous indisposent toujours contre quelqu'un, ou contre quelques-uns, ou contre tous; ils nous indisposent aussi contre quelque chose ou contre tout; ceux-ci ont toujours des si et des mais - aux fins de dominer `a tout prix... c'est-`a-dire manipuler les opinions publiques et personnelles dans tous les domaines de la vie sociale et humaine, en plus manipuler les consciences collectives et individuelles.

Георгий Георгиевич Ларин   23.12.2025 03:53   Заявить о нарушении
Mais donc, je suis y revenu dans quelques jours, aux fins de mettre un point pour le bon.
Eh bien, je voudrais retourner `a mes moutons, i.e. j'y vais revenir sur une question concernant les critiques tels quels et les critiqueurs sans ornements.
En particulier, mon pas mauvais compagnon en coauteur Uri Runtu (Kouznetsov) qui me calomniait [dans le langage familier on dise beaucoup plus droit et simplement: Uri Runtu m'emmerdait )))))))), et aussi encore celui-ci deconnait )))))))) non seulement moi proprement, mais aussi tout le monde )))))))) `a propos de moi] au vu et au su de tout le monde pendant deux mois (au mois de septembre et en octobre 2025), lui, est-il un critique ou un critiqueur?
On ne puisse jamais de la vie qualifier d'un critique ce connard sans foi ni loi du trou perdu australien [il s'y agit d'une petite ville provinciale de Cairns, Queensland] qui depuis longtemps m'humiliait de bout en blanc et pour rien. Ceci le montre sous un mauvais jour.

Георгий Георгиевич Ларин   27.12.2025 02:53   Заявить о нарушении
C'est ainsi, Uri Runtu (Kouznetsov) ne soit un critique vrai parce qu'il est un sale critiqueur: ce bluffeur tentait `a me deshonorer et faire de moi le dindon de la farce, aussi sans cesse me vilipendait-il en public pendant soixante jours, me fichait-il dans un seau `a merdes de manipulation et de plus enfonc,ait-il tout le monde dans un seau `a grossissimes conneries de desinformation.
Ainsi, ce "Grand Maestro d'epatage et d'arlequinade" (Uri Runtu, l'ex-Russe ethnique Sovietique qui aime se faire passer en public pour quelqu'un d'origine hebraique!?) me deshonorait assez laidement et aussi me noirciait cyniquement, lorsque je l'honoriais toujours et aussi je le glorifiais partout.
Hors d'aucun doute, mon compagnon en coauteur Uri Runtu (Kouznetsov) passa toutes les bornes, et cela pour lui ne montrait pas une bonne attestation. Pas le moins du monde.

Георгий Георгиевич Ларин   27.12.2025 05:08   Заявить о нарушении
Moi, je ne suis pas pas du tout un homme d'esprit rancunier aussi que je ne veux pas pas le moins du monde du mal `a n'importe lequel homme d'entre telles ou telles gens, mais je n'aime pas quand n'importe qui (i.e. un individu quelconque, independamment de son statu social ou materiel, ou phinancier, etc.) tente de m'enseigner la vie. C'est inacceptable dans les rapports reciproques avec ma personne, et ce n'est pas ma superbe. Telle est ma conception du monde. Telle est notre philosophie de famille, tel est notre credo clanal. Et moi, je n'ai pas l'intention d'offrir en sacrifice mes belles traditions sacrales familiales et clanales - pour n'importe qui et pour n'importe quoi. Hors de doute, je n'autoriserais jamais de la vie ainsi que je ne permettrai en aucun cas et aussi je n'admets meme hypothetiquement pour que quelques-uns ou quelques-unes m'enseignassent la vie.
Ciao, bambino, sorry! [Ciao, bambina, sorry! - ceci est pour une gamine, ou aussi une gosse] - tel est ma reponse en cas pareil.

Георгий Георгиевич Ларин   28.12.2025 04:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.