Утреннее волшебство. Сонет
Утром ранним - это ли не диво?! -
Ангельское пёрышко лежит -
Невесомо, девственно-красиво,
Неземную излучая жизнь.
Небо заискрилось от огнива
Солнечных лучей - рассвет дрожит
И алеет… Ветерок игриво
Пёрышком небесным шелестит…
Впрочем, это - шелест трав и листьев;
Ангельское пёрышко - не в счёт,
Так же, как не в счёт - рингтоны мыслей,
Шум эмоций, ропот чувств ещё.
Бережно и трепетно - не всуе -
Ангельское пёрышко несу я.
Свидетельство о публикации №224122601417
Un sonnet.
~
Auteur: Georges G. Larine, l'academicien.
Genre: le sonnet, des vers magiques.
...
Les traductions du titre.
~
Traducteur: Georges G. Larine, l'academicien.
Genre: la traduction professionnelle, en trois versions analogues.
~
N.B. Cette traduction du titre d'un sonnet (en trois versions analogues) est la plus fid`ele, la plus exacte, la plus correcte, aussi n'importe lesquelles d'autres traductions du titre seront-elles les celles qui ne conviennent pas. Ma traduction professionnelle (toutes les versions analogues) exprime maximum maximorum purement et justement le sens essentiel du contenu de mon sonnet, et encore aussi la conception narrative de mes vers magiques.
...
Le compte rendu.
~
Critique: George G. Larine, l'academicien.
Genre: l'autocritique, un petit essai sur une merveille authentique.
...
Je veux souligner cela: tout le contenu de mon sonnet est un pur reflet de miroir d'un fait authentique.
Георгий Георгиевич Ларин 15.11.2025 22:27 Заявить о нарушении
Ce n'est pas de mon habitude de conter des boniments, ainsi que je ne conte jamais telles ou telles histoires. Pour l'instant, je parle `a un evenement `a la fois merveilleux et pas fantastique.
Moi, je narre un enchantement dont un beau matin (il n'y a pas si longtemps, `a propos!) celui-ci eut eu lieu chez moi, dans ma maison - dans mes appartements propres.
Je crois que ce soit le Dieu qui me donnat le signe certain de Sa sainte bienveillance et aussi de Sa sainte protection. Je sais que ce soit le Dieu qui me fasse savoir `a mon saint Ange dont je suis sous les auspices de Celui - toujours et partout.
Certes, on dit couramment en pareil cas qu'on puisse ne pas en croire ses oreilles, ses yeux - moi, je ne dispute pas au sujet de ce dicton de folklore: "ne pas croire ses oreilles, ses yeux"... toutefois, une tout petite plume d'ange se trouve chez moi - dans une pas grande caisse de la servante.
Георгий Георгиевич Ларин 15.11.2025 23:34 Заявить о нарушении
[`A propos pour encore une fois, j'ai douze tout petites plumes angeliques en ce moment, chez moi!!! - et ce n'est rien d'autre qu'une constatation de douze faits authentiques!]
Cela n'a aucune importance, est-ce que quelques-uns et quelques-unes aient peine `a y croire, ou ceux-ci et celles-ci n'en croissent rien.
Георгий Георгиевич Ларин 16.11.2025 01:03 Заявить о нарушении
La douzaine divine de tout petites saintes plumes d'ange se trouvent de facto chez moi, et toutes ces douze petites plumes angeliques sont grandement authentiques.
Dixi.
Георгий Георгиевич Ларин 16.11.2025 01:51 Заявить о нарушении
_____________________
FOLK-SONGS of our very splendid and most happy adolescence & youth: sure thing, it is just what had kept into people's memory!
_____________________
Ne donnez pas de la confiture aux cochons! (proverbe folklorique grandement populaire) - and it was known as early as the Middle Ages.
----
It's the sort of thing that happens with him: talk nineteen to the dozen, and also talk a lot of nonsense... after it - lean over backwards, and to be slow-witted that it's absolutely nothing of the kind!? - i.e. play the fool, and say scurrilous things mockingly, and jibe without a twinge of conscience... On dit couramment en pareil cas que ce ne soit qu'une merde hypocrite. J'en suis tout `a fait d'accord, moi.
_____________________
En U.R.S.S., jusqu'au mois de janvier 1992, nous n'existions pas comme si dans un certain cloaque sans joie ni confort, pas du tout.
Георгий Георгиевич Ларин 21.12.2025 20:53 Заявить о нарушении
Personne ne nous interdisait jamais d'aimer et de chanter des chansons telles lesquelles nous plaisaient toujours.
_____________________
<> Mireille Mathieu (France), Megastar of the world variety.
~~
<> "Ciao, bambino, sorry", lyrics (1976-1977); Mireille Mathieu's megahit of the world pop music.
~
Music: Salvatore "Toto" Cutugno (1943-2023), Italy.
~
Text (original version): Vito Pallavicini (1924-2007), Italy.
Георгий Георгиевич Ларин 21.12.2025 22:10 Заявить о нарушении
...
<prime couplet>
Tu te crois irresistible
Avec ta moustache
Et tes talons de cow-boy.
Tu te prends pour Pancho Villa,
Pour Buffalo Bill
Et moi... pour une petite fille.
~
<refrain>
Ciao, bambino, sorry.
Tu devrais t'en aller l`a-bas,
`A la fronti`ere du Nevada,
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema.
Ciao, bambino, sorry.
C'est dommage, sorry.
Георгий Георгиевич Ларин 21.12.2025 22:58 Заявить о нарушении
Je ne suis pas Blanche-Neige,
Pas plus que Monroe,
Mon pauvre Superman.
Tu es plutot sympathique,
Mais tu roules trop
Pour tenir dans un rodeo.
~
<refrain>
Ciao, bambino, sorry.
Vas fumer ta marijuana
`A la fronti`ere du Nevada,
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema.
Ciao, bambino, sorry.
C'est dommage, sorry. <bis>
Георгий Георгиевич Ларин 21.12.2025 23:26 Заявить о нарушении
La grande voix unique de Mireille Mathieu inimitable et de facto incomparable [`a mon avis, cette grande cantatrice Mireille Mathieu puisse se rendre egale seulement de grandissime chanteuse des ans cinquante-soixante du XXe s. Edith Piaf, ou encore aussi de diva d'opera mondial Maria Callas!?] est la voix nationale et aussi la voix officielle de la France moderne, il y a longtemps. Ce n'est que Mireille Mathieu chantait la Marseillaise, l'hymne national de la France, d'annee'' en annee'', de dizaine en dizaine.
Aujourd'hui Mireille Mathieu est un des grands symboles imprescriptibles de la France contemporaine.
Георгий Георгиевич Ларин 22.12.2025 01:13 Заявить о нарушении
Nous chantions avec grand plaisir encore aussi quelques choses de Tina Turner (Suisse), Barbra Streisand, Frank Sinatra, Michael Jackson, Liza Minnelli et Madonna (des U.S.A. tous les cinq), Salvatore Adamo (Belgique).
Георгий Георгиевич Ларин 22.12.2025 03:13 Заявить о нарушении
D'habitude, nous portions toujours des bottines ou des snow-boots en cuir naturel de Pologne, d'Autriche et d'Italie, parfois de Hongrie.
C'est pourquoi pas de bottes de feutre dans nos chansons ainsi que dans notre vie! )))
Георгий Георгиевич Ларин 22.12.2025 04:45 Заявить о нарушении
Je crois que mes paroles franches soient assez juste `a temps, et ce serait bien le moment de le faire. Il y en a le pour et le contre `a ce propos.
Ainsi des critiques tels quels - n'importe lesquels d'entre ceux-ci - sont des gens bien sagaces et c'est pourquoi "droits" `a l'extreme, mais aussi sages et polis quoique souvent ils nous disent les choses irritantes et facheuses. Certes, cela puisse ne nous plaire pas, mais ceci ne puisse pas nous choquer jusqu'au "desespoir fatal" (un vrai critique nous menage une issue toujours!?) ainsi que ne puisse pas nous blesser jusqu'au "cafard meurtrier" (un critique vrai n'ait jamais pour objet `a nous mener au suicide!?). Oui, les critiques parlent raison - pas toujours c'est bien gentil de leur part, mais toujours c'est assez raisonnable de leur part, car ils ne depassent les mesures jamais.
Георгий Георгиевич Ларин 23.12.2025 01:03 Заявить о нарушении
~
Mais donc, il y a le revers de la medaille, et ce sont des critiqueurs.
Des critiqueurs sont des personnages fort malicieux, malveillants et malfaisants. Ceux n'ont pas une conception analogue de critiques francs, bienveillants et bienfaisants - tout au contraire de critiqueurs, pour ainsi dire.
Les critiqueurs bluffent toujours et partout.
Георгий Георгиевич Ларин 23.12.2025 02:28 Заявить о нарушении
Eh bien, des critiqueurs sont des sales types: ceux-ci nous mentent toujours - ils nous indisposent toujours contre quelqu'un, ou contre quelques-uns, ou contre tous; ils nous indisposent aussi contre quelque chose ou contre tout; ceux-ci ont toujours des si et des mais - aux fins de dominer `a tout prix... c'est-`a-dire manipuler les opinions publiques et personnelles dans tous les domaines de la vie sociale et humaine, en plus manipuler les consciences collectives et individuelles.
Георгий Георгиевич Ларин 23.12.2025 03:53 Заявить о нарушении
Eh bien, je voudrais retourner `a mes moutons, i.e. j'y vais revenir sur une question concernant les critiques tels quels et les critiqueurs sans ornements.
En particulier, mon pas mauvais compagnon en coauteur Uri Runtu (Kouznetsov) qui me calomniait [dans le langage familier on dise beaucoup plus droit et simplement: Uri Runtu m'emmerdait )))))))), et aussi encore celui-ci deconnait )))))))) non seulement moi proprement, mais aussi tout le monde )))))))) `a propos de moi] au vu et au su de tout le monde pendant deux mois (au mois de septembre et en octobre 2025), lui, est-il un critique ou un critiqueur?
On ne puisse jamais de la vie qualifier d'un critique ce connard sans foi ni loi du trou perdu australien [il s'y agit d'une petite ville provinciale de Cairns, Queensland] qui depuis longtemps m'humiliait de bout en blanc et pour rien. Ceci le montre sous un mauvais jour.
Георгий Георгиевич Ларин 27.12.2025 02:53 Заявить о нарушении
Ainsi, ce "Grand Maestro d'epatage et d'arlequinade" (Uri Runtu, l'ex-Russe ethnique Sovietique qui aime se faire passer en public pour quelqu'un d'origine hebraique!?) me deshonorait assez laidement et aussi me noirciait cyniquement, lorsque je l'honoriais toujours et aussi je le glorifiais partout.
Hors d'aucun doute, mon compagnon en coauteur Uri Runtu (Kouznetsov) passa toutes les bornes, et cela pour lui ne montrait pas une bonne attestation. Pas le moins du monde.
Георгий Георгиевич Ларин 27.12.2025 05:08 Заявить о нарушении
Ciao, bambino, sorry! [Ciao, bambina, sorry! - ceci est pour une gamine, ou aussi une gosse] - tel est ma reponse en cas pareil.
Георгий Георгиевич Ларин 28.12.2025 04:44 Заявить о нарушении