Вниз по течению с Джоном Генри

Автор: Джордж В. Хобарт\Авторское право, 1901 год.
***
Джон Генри на скачках.Джон Генри и барабанщики..Джон Генри в Богемии.
Джон Генри и портье в отеле.Джон Генри и бензиновый багги.
Джон Генри на музыкальном вечере.Джон Генри играет в гольф.
***
ДЖОН ХЕНРИ НА СКАЧКАХ.

Мне хотелось, чтобы Клара Джейн думала, что все деньги у нее, поэтому
я отсчитал несколько купюр, подбежал к тележке и потащил ее на ипподром.

Я подсел на травку, но я хотел быть мудрым парнем среди
В тот раз я надел коньки и прошёл всю дистанцию.

В присутствии моей возлюбленной я знал каждую лошадь, которая когда-либо тянула
плуг.

Разве не жестоко, что бездельник перережет тросы и взлетит в воздух
только потому, что его малышка рядом с ним?

Я — на горные вершины!

Прежде чем машина завелась, я рассказал ей, как прошлым летом мы с Питтсбургским Филом
выиграли 18 000 долларов на жареной рыбе, которую они называли «Бензином».

Затем я признался ей, что накачал черепаху по кличке «Пинк
Тоуз», чтобы выиграть на следующий день, но она перелезла через забор за пучком травы, и я проиграл 23 680 долларов.

Она хотела знать, что я подразумеваю под «дурью», и я сказал ей, что обычно это означает «дурной сон», но она, похоже, не поняла.

Когда мы добрались до ипподрома, там уже собирали кости для первой
скачки, и я сказал Кларе Джейн, что, наверное, спущусь на арену и
раскидаю две-три тысячи среди нуждающихся.

Две или три тысячи, а у меня в кармане джинсов только пятидолларовая купюра и деньги на обратный билет!

"Ты правда собираешься поспорить?" спросила она.

"Конечно!" сказал я. "У меня есть трубка!"

"Что ж, надеюсь, ты не будешь курить её рядом со мной. Ненавижу трубки!" сказала она.

— Ладно, я возьму свою трубку и пойду на ипподром, — сказал я, и мы расстались друзьями.

Перед главной трибуной я встретил Нэша Мартинелли.

Он держал в руках букет маков, выбрал один и протянул мне.

"Скинк!" — сказал Нэш. — "Заходи, сколько хочешь."

Затем Нед Роуз впал в каталептическое состояние и вручил мне кубок.
Победитель - на блок. Он не мог ошибиться, если только у него не выпадали ноги.

"Вот ты где, Джон Генри, настоящий Пьетро!" - сказал Бан Робертс. "Играй!
Качай прямо и ставь! Это путь к богатству - поверь мне!
Все остальные — за холмом!

У каждого встреченного мной «Ветреного парня» была своя догадка, и они звали меня на пристань и разгружали.

Я понял, что если бы я поставил по 5 долларов на каждую хорошую вещь, которую они мне давали,
то проиграл бы 400 000 долларов.

Затем я нырнул под палубу, выпил кружку рутбира и снова поднялся на палубу.

— Ты сделала ставку? — спросила Клара Джейн.

 — Всего 730 долларов, — ответила я. — Пустяки.

Я каждый день звоню в 7:30 утра, и, полагаю, именно поэтому
я так быстро назвала цифры.

 — Боже мой! какая сумма! — воскликнула Фея. — Покажи мне лошадь
ты поставил на это! Мне будет ужасно интересно посмотреть на эти скачки!

Карло! ты плохой пёс — ложись!

Я указал на фаворита, на которого поставил, и
объяснил Кларе Джейн, что он может проиграть только в том случае, если какой-нибудь
болван выйдет на старт и развернёт дорожку.

И действительно, фаворит галопом влетел на старт и бросил якорь на шесть
часов раньше остальных.

Я выиграл более 2200 долларов — деньги на разговоры, — и Бонни Блайз была вне себя от восторга.

Она хотела знать, не собираюсь ли я быть очень осторожным с ними и откладывать на чёрный день.

Я сказал ей «да», но ожидал, что в тот день будет шторм.

 Я нервничал, опасаясь, что она заявит о себе во время
сбора средств.

 Но она этого не сделала, поэтому я извинился и спустился по лестнице, чтобы
получить деньги.

 Все парни были в комнате для дознания, пытаясь выяснить, что
убило мертвецов.

Затем они перестали извиняться перед собой и начали выбирать вещи
из следующей гонки и засовывать их в рукава.

Я столкнулся с Гарри Мэдди, и он пригласил меня на крышу, чтобы
поговорить о лошади по кличке «Красавчик» в последней гонке.

"Он будет больше 80 к 1, и это убийство", - настаивал Гарри. "Спускайся
в банк, когда откроются двери, и возьми все, что сможешь. Возьми
сумку и щипцы для льда и унеси это ".

Я начинал впечатляться.

"Поставь пятерку на Красавчика", - продолжил Гарри, - " и ты обнаружишь, что
еще до захода солнца заскочишь в класс Пирпа Моргана".

"Возможно, это настоящий Александр", - сказал я себе.

"Красавчик может остановиться на участке, чтобы спеть песню и станцевать, и все равно
выиграть с большим отрывом", - сообщил мне Гарри.

Я начал напряженно думать.

— «Не пропустите», — сказал Гарри. — Это мораль о том, что если вы сыграете его
ты умрёшь богатым и опозоренным, как наш друг Энди, Хулиган!

Когда я вернулся на трибуну, у меня был озабоченный вид.

Пятидолларовая купюра в моих джинсах ползала по штанине и умоляла о смене обстановки.

Когда Клара Джейн спросила меня, сколько я поставил на скачки, которые вот-вот должны были начаться, я мог думать только о 900 долларах.

Когда она захотела узнать, на какую лошадь я поставил, я указал пальцем на каждую жабу
на ипподроме и сказал: «Вот на ту!»

Она выиграла.

В конце третьей скачки я был в плюсе на 19 218 долларов.

Клара Джейн записала это чёрным по белому на обратной стороне конверта
цифрами, которые не могли лгать.

Она сказала, что очень гордится мной, и на этом мой рассказ вежливо
закончился и я стал ждать.

Она сказала мне, что было очень неправильно делать новые ставки после такой
удачной серии, и заставила меня пообещать, что я не выжму ни доллара из дрожащих рук бедных букмекеров.

Я пообещал, но она не заметила, что я скрестил пальцы.

Мне просто _необходимо_ было по пути домой показать фокусы, поэтому я взял свою
одинокую V и отправился в Землю обетованную за самородками, о которых
мне рассказала Мэдди.

"Это будет всё равно что получить деньги от дяди Питера," — подумал я.

— Небольшой стейк от «Красавчика», — сказал я Мудрейшему Сэмюэлю,
букмекеру, — «что он делает?»

Мудрейший Сэмюэль окинул меня весёлым взглядом.

"Садись на паром до Су-Фолс!" — сказал он.

"Хватит умничать, Сэмми!" — сказал я. — "Я за «Красавчика»! Сколько?"

"Кусочек за кусочком - ты на холодном блюде!" - прошептал Мудрый Сэмюэль.
но он не мог бросить меня.

"Я не вижу никаких вышек, с помощью которых можно было бы поднять цену", - похлопал я его по плечу.

"Выписывай свой собственный билет, а потом отправляйся в лес!" - сказал Сэмми.

Через минуту моя пятерка сгорела, и я оказался на карточке, чтобы выиграть 500 долларов, когда моя
милая кошечка вернулась домой.

Я вернулся, чтобы Клара Джейн устраивает, что за несколько минут у меня был бы
свернуть достаточно большой, чтобы заглушить тоннеля.

"Не имея денег на эту гонку, вы можете смотреть ее без малейшего волнения.
не так ли?" - сказала она.

Я сказал, что да, и все это время я был слом с комом в моем
в горле размером с мой кулак.

Когда лошади поскакали вперёд, я хотел встать на голову, но передумал и проглотил половину программы.

Красавчик на четвёртом месте! Я за Ректора, пока не опустили жалюзи!

Красавчик на втором месте! Я утром в «Тиффани»
волоча тиары в повозке!

Красавчик у шеста! Я разыгрываю сценку из бесплатной библиотеки
повсюду!

Но как только они вошли в зал, Красавчик что-то забыл и
вернулся за этим.

Таракашка бросил меня у самой двери депозитного хранилища.

Я долго был под водой.

Наконец я услышал, как Клара Джейн сказала: «Как хорошо, что ты не поставил на эти скачки.
Я думаю, ты бы выбрал ту глупую лошадь, которая остановилась там, чтобы укусить ограду!»«Я закончил! Переверните меня!» — пробормотал я и бросился вниз, к остальным.
бродяги и быстро заработали на пару поездок домой.

На обратном пути Клара Джейн снова заставила меня пообещать, что я буду очень, очень осторожен со своими 19 218 долларами.

Я пообещал ей, что буду.




ДЖОН ХЕНРИ С БАРАБАНЩИКАМИ.

Это была шустрая компания спортсменов, которая забралась в автобус и позволила
вытащить себя за поручни в направлении Чикаго одним утром на прошлой неделе.

Кучка бойких ребят — поверьте мне!

[Иллюстрация: «Кучка бойких ребят — поверьте мне!»]

Ник Далримпл, Тод Стоун, Слим Барнс — эй! вы помните Слима?

Он работает в магазине одежды в Цинциннати, и его называют Слим
потому что он такой толстый, что каждый раз, когда он оборачивается, то видит себя
возвращающимся.

Он очень хорош, этот парень!

И такой красавчик!

Слим знает больше историй о том, как «осторожно, там леди!»
чем любой другой барабанщик в этом бизнесе.

Ник охотится за золотыми вещами для скобяной лавки в Колумбусе, и
он знает всех в мире, кроме тех, кто ещё жив.

У Ника только одна проблема: он гоняется за пони.

Всякий раз, когда он приезжает в город, где есть бильярдная, он тратит деньги
счета получает жирный и мускулистый, и Ника начинает волноваться, опасаясь, что он может
что-то выиграете.

Однажды он выиграл 12 долларов в Кливленде и потратил 218 долларов у алкоголика.
в тот вечер он собирал статистику о том, как это произошло.

Тод Стоун режет лед для спичечной фабрики в Ньюарке, и он - жизнь
небольшой компании.

Главное занятие Тода — прокрасться в «читальный зал» отеля «Руб»
после того, как он закончит свои вечерние дела, и подшучивать над
прихожанами.

Тод говорит им, что их город — самое светлое место на карте, и
они проникаются к нему симпатией и хотят угостить его сарсапарильей и рутбиром.

А потом, когда он их подцепит, он продаст им спички.

«Раздели банду на четвертинки и на все остальное!» — сказал Слим примерно через полчаса после того, как поезд тронулся.

На сиденье перед нами довольно скромная на вид девица в радужных лохмотьях любовалась пейзажем с самого начала.

Мы все с радостью посмотрели на неё, но она была очень холодной, так что мы не стали.

Пока Слим говорил, к Пропозишн присоединился молодой парень с
отвисшей челюстью, который был в курительной комнате и усердно
курил одну из тех сигар «Панателла», которые кусаются, если
вы проявляете хоть малейший признак страха.

Как раз в этот момент поезд остановился на несколько минут, и мы поняли, что это неизлечимый случай жениха и невесты.

"О! Бузи вернулся к своей Птичке!" — сказала новоиспечённая жена. —
Бузи понравился его дымный кальян?"

Бузи расплылся в улыбке и сел, а жена похлопала его по щеке и проворковала:

"Ты рад вернуться к своей маленькой женушке?"

Ник Далримпл и Тод Стоун начали мысленно кричать, а Слим
хихикал, как ручная морская свинка.

"Милая, не сердись на Пити, но Милая сидит на
«Маленькая ручка Пити!» — сказала невеста, после чего Тод взорвался, а Слим
начал хватать ртом воздух.

 Голландский пивовар и его жена сидели прямо перед Бузи и Берди, и
время от времени старый хмелевар оборачивался и добродушно улыбался
невесте поверх золотых очков.

"Бузи должен прижаться поближе к своей Кузине и ласкать ее"
маленькая ручка - нет, нет, не талия! ты непослушный! непослушный!"

Пивовар вернулся к "невесте" с очередным "гу-гу-гу" в золотой оправе
когда его жена занервничала и вмешалась:

"Я бы сказал, что ты поворачиваешь лицо, чтобы увидеть что-нибудь ... да?" она сорвалась с места, и тот
пенообразователь пригнулся к окну и начал пожирать пейзаж.

Дэлримпл почти отключился; Тод был под сиденьем, борясь с ветром.;
Слим имитировал угольную баржу в бурном море, а
остальные пассажиры находились на разных стадиях от икоты до
конвульсий.

"Бузи удобно с его крошечной пташечкой?" прощебетала невеста.

«Бузи так счастлива со своим пупсиком!» — проворковал муж. — «Как там моя маленькая девочка?»

 «О! Она такая счастливая, моя маленькая девочка!» — хихикнула глупая дама,
ущипнув свою свинью за ухо, после чего пивовар попытался передать
невеста бросила на него ещё один масляный взгляд, но старушка поймала его с поличным:


«Это ты за моей спиной пялишься на кого-то, да?» — прорычала она, и через минуту лоб пивовара был занят
оконным стеклом.

«Милашка смотрит на Пити, и Милашка видит, что у Пити
маленькое личико обгорает на солнце, вот так-то!» — прокуковала миссис Даффи. — «И Милашке очень хочется его
поцеловать!»

Они развернули газету, забрались под одеяло и начали кусать друг друга за
подбородок.

«Заходи, куда хочешь!» — сказал Слим, а затем спустился вниз и вышел.

Человек, который помог Уихокену прославиться, высунул голову из
окна, высматривая повозку со льдом, а миссис Брюэр усердно
бормотала: «Du bist ein Narr. Du bist ein Narr!»

В этот момент подъехал поезд и спас нам жизнь.

Ник, Тод, Слим и я подошли к кулеру, чтобы отдохнуть, и
через минуту они втроём уже рассказывали друг другу сказки
о товарах, которые продавали.

Я бы хотел, чтобы эти трое парней мечтали дольше, чем
все остальные барабанщики на трассе.

Они могут продавать друг другу билеты весь день и никогда
не проснуться.

Слим выжал из себя всё, что мог, гипнотизируя торговца Джоном
Уонамейкером в Пайксвилле, штат Индиана, и получил 200 долларов за
носки с открытой пяткой, фермерские по размеру, а Тодд Стоун подлил масла в
огонь, рассказав нам, как он продал Сигел-Куперсам из Багспорта, штат Айова,
панамы для лошадей на 300 долларов.

Ассоциация «Горячий воздух» была в полном составе, когда Бак Джонс подкатил на своей машине с другого конца улицы и присоединился к нам.

Бак — отличный парень.

Он считает, что всегда попадает в цель, но его часы идут не так.

Бак не барабанщик — нет! нет! заберите своё золото обратно!

Он посмотрит вам прямо в глаза и скажет, что он _странствующий
торговец_ — проваливай, барабанщик!

Я думаю, что Бак продаёт готовые рубашки для братьев Шайн.

Жена Бака и его трёхлетний сын путешествовали с ним, но он
не кричал об этом в мегафон.

Бак — один из тех недалёких парней, которые начинают скрести по полу
и строить планы, как бы кого-нибудь убить, каждый раз, когда видят симпатичную девушку.

Через проход сидели две ручные канарейки из Плейнфилда, штат Нью-Джерси.

Они были членами Общества любителей канареек и завидовали
Они направлялись на Запад, чтобы присоединиться к «Бурлеск-труппе «Стая птиц»».

Их звали Милли и Тилли, они носили шляпы «Флородора» и
выступали в паре, в их репризах было больше ошибок, чем в игре в пинокль в Ист-Сайде.

Милли была полностью уверена, что сможет выбить Дьюз из колеи, а
Тилли была готова поспорить на недельную зарплату, что сможет заставить Бернхардт
почувствовать себя так, будто она попала в шторм, который мы пережили позавчера.

Слим назвал их «Сестрами из ростбифа», «Ред» и «Хорошо прожаренными».

Через минуту колесики на шее Бака начали вращаться.

Слим подмигнул нам, и мы разожгли костёр и начали готовить.


Сердце Бака согревалось при мысли о птицах в позолоченной клетке.


"Настоящий Кибо!" — сказал Слим. — "Это просто Аппоматтокс; война
закончилась, и они твои, Бак!"

Бак прибавил ещё несколько вольт в своих мерцающих лампах.

«Спусти грот, Бак, и подойди ближе; ты пришвартовался», — предложил Ник.

Бак начал поправлять галстук и играть с лысиной на макушке.

«Останови кэб и выходи; ты на своём углу», — сказал Тод.

«Сладкие мечты» на другой стороне улицы одарили Бака великолепным
взглядом, и он почувствовал, что ужин готов.

"Сними шляпу, Бак, и собери мирт с Мэри!" — вставил я.


Затем Бак подскочил к нам и начал показывать Милли и Тилли, какой он
красивый зверь вблизи.

Он сел на подлокотник и запыхтел.

Не прошло и минуты, как он вывалил на них информацию о том, что он
миллионер, сбежавший из Лос-Анджелеса, штат Калифорния, и он как раз собирался
поместить их обоих в оперу, когда его трёхлетний сын прошёл по проходу и схватил его за полу пиджака:

«Папа! Мама хочет, чтобы ты дал мне бутылочку с молоком!»

«Укусила!» — закричала Слим.

«Вернись в детскую!» — взвыл Тод, а затем, когда Бак пополз домой к маме, мы издали такой крик, что кондуктор решил, будто поезд столкнулся с диким вестерном.

Остаток пути Бак был пригвождён к своему месту.

Каждый раз, когда он пытался повязать галстук, жена обжигала его суровым, холодным взглядом.

Сестры Жаркое, казалось, были чем-то сильно расстроены.

Мы снова вернулись в магазин, где продавали вещи, когда к нам подлетел Слэджхаймер.

Мальчишки называют его «замазкой», потому что он похож на оконное стекло.

Он такой скупой, что смотрит на тебя одним глазом, чтобы не тратить второй.

Если ты спросишь Слэйдхаймера, который час, он вычтет четыре минуты за то, что сказал тебе.

"Барнс," — сказал Слэйдхаймер, — "ты куришь?"

Это был нокаут.

В анналах дороги никто не мог вернуться в тот славный день,
когда Следжхеймер кашлянул.

Однажды, как гласит легенда, он дал носильщику пятак, но
впоследствии выяснилось, что Следжхеймер спал и не
отвечал за свои действия, поэтому носильщик вернул монету.

Следжхеймер попытался взыскать три цента за то время, что носильщик
продержал у себя пятак, и кондуктору пришлось ударить его по руке
и по носу, прежде чем он отпустил его.

И теперь Следжхеймер спросил Барнса, курит ли тот.

Слим был бледен, но не сдавался.

"Иногда!" — ответил он.

"Ты любишь сигары?" — спросил Следжхеймер.

Мы ждали, что в любую минуту двигатель заглохнет.

"Конечно!" — сказал Слим, чувствуя себя неважно.

"Ну что ж, — сказал Следжхаймер, — вот визитка моего шурина. Он
работает в «Грас Видоу» на Сигст-Авеню. Позвони ему и
— Упомяни моё имя. Он будет рад тебя видеть.

Затем Следжхеймер отошёл и сел.

Слим смеялся над ним, поэтому он занялся пуговицей.




«Джон Генри в Богемии».

Ребята! Позвольте мне вас просветить! Если вы хотите избежать неприятностей, никогда не пытайтесь показать своей застенчивой подружке, как поют птички в
«Богемии».

Если вы это сделаете, вас ужалят.

Последние полгода Клара Джейн намекала, что хотела бы, чтобы я взял её с собой и позволил ей, о, послушать оркестр! в одном из этих дьявольских нью-йоркских ресторанов.

Она намекнула, что хотела бы сидеть на трибуне и следить за теми, кто идёт в ногу со временем, которое убивает.

Она хотела знать, не думаю ли я, что она может поиграть со стейком из вырезки в каком-нибудь кафе, не получив нагоняй от дяди Уильяма.

Дядя Уильям Клары Джейн раздаёт листовки с уроками в воскресной школе и каждую субботу борется с Золотым правилом.

В течение недели он проводит распродажу.

Я сказал ей, что, по-моему, она могла бы, и она обрадовалась.

"Я просто схожу с ума от мысли, что когда-нибудь пообедаю среди богемы!" — проворковала она.


Я сказал ей, что она будет счастливее, если мы спустимся в туннель и втиснемся между итальянцами, как только раздастся свисток в двенадцать часов, и она швырнула в меня обе лампы изо всех сил.

Клара Джейн однажды провела лето в Саг-Харборе и была
подписчицей журнала «Домашний компаньон для юных леди», но за пределами
этих мест её юная жизнь была лишена ярких впечатлений.

Несколько дней назад я взял её с собой на дневной сеанс в «Нью-Йорк», где
нужно заплатить всего 50 центов, а потом можно развалиться на диване и посмотреть комедию примерно за 8 долларов.

Этот «Нью-Йорк» огромен — поверьте мне!

Всё остальное померкло.

После шоу мы решили прогуляться по тротуару несколько кварталов, и кого же мы встретили, как не Бада Филлипса.

Бад принадлежит к Великой Ложе Добрых Товарищей.

Насколько я могу судить, этот добрый малый по двенадцать часов в день пытается заколоть себя до смерти джина-риками, а остальные
двенадцать часов посвящает крикам о помощи и ледяной воде.

Это не стук в дверь. Не стучите.

Это не мой сигнал целиться в него молотком.

Когда дело доходит до падения с повозки с водой, я могу немного
специализация в грандиозных и возвышенных трюках, за которые все члены Ассоциации «Высокий прилив»
голосовали «за». Так что не стучите.

Его отец бросил этот бизнес около двух лет назад и
оставил Баду 100 000 долларов и долгое затишье.

С тех пор Бад сидит на мели.

"Как и ты!" — сказал Бад. — «Да ведь это Джон Генри!» коснитесь превью, старый
приятель?", а потом в стороне речи он хотел знать, что труппа
субретка была резка с.

Если Клара Джейн слышала, как он меня закончить бы запрыгал по
забор-то и нет.

Но она этого не сделала, поэтому я представил их и тихонько сообщил Баду
тот факт, что это будет звон свадебных колоколов, когда Вилли получит пачку.
будь паинькой! будь паинькой!

И Бад понял, что к чему.

"Ты в багажник!" - сказал он. "Я отвезу тебя к Муттхаймеру"
и мы займемся фасолью!"

«Он вышел, чтобы купить несколько печений», — объяснила я Кларе Джейн.

"Я никогда раньше не слышала о «Муттаймерс», — сказала Клара Джейн.

"Тебе повезло, что ты нашла выброшенную вещь, — сказала я.

"Но я надеюсь, что это богема, — вздохнула она.

"Конечно! — сказала я. Мне очень не хотелось разбивать ей сердце.

«Муттаймер» — одна из тех закусочных, где официанты выглядят умными,
потому что не говорят по-английски.

Если вы задаёте им вопрос, они лают на вас по-немецки.

Предполагается, что это богемное место, потому что на полу опилки, а
мухи носят пижамы и говорят «Прозит!» перед тем, как упасть в то, что вы проглотите сегодня и попробуете на вкус завтра.

Бад кладет свои фишки на стол, и низкорослый Фицсиммонс
обнимает его, когда Айк Минценпиценштейн вползает в
гавань и бросает якорь за нашим столиком.

Я не знаю, как Айк умудрился подобраться достаточно близко, чтобы положить фишки на стол Бада.

Айки — ленивый бездельник.

Когда официант разносит счёт, Айки — самый разговорчивый в
компании.

Всякий раз, проходя мимо банка, он снимает шляпу и идёт на цыпочках.

Он из тех, кто проливает слёзы каждый раз, когда кто-то тратит деньги в его районе.

Он ненавидит, когда его труды пропадают впустую, и поэтому его усы торчат из-под
маски и колышутся на ветру.

Но, в конце концов, доброму молодцу не обязательно идти в море за
улитками.

Я быстро произнёс его имя, когда представлял Ики Кларе Джейн, но она
была занята тем, что пыталась прожить короткую жизнь, заказав лимонад с сельтерской.
так что, в любом случае, это не имело большого значения.

"Кто он?" - прошептала она немного погодя. "художник?"

"О! он действительно художник", - сказал я. "Когда кто-то ведет его до
в ванной."

"Акварель или масло?" - спросила она.

— Масло, — сказал я. — Машинное масло.

 — Он когда-нибудь делал что-нибудь хорошее? — спросила она.

 — Да, — сказал я. — Бад Филлипс.

 — О, мне так нравится! Кто этот мужчина с оленьими глазами и длинными волосами за тем столом? — прошептала она.

Он был ночным сторожем в многоквартирном доме по соседству, но я легко убедил её, что это был Билл Бетховен,
внук старика Бетховена, который написал свадебный марш и «Ма
Радужный Кот» и «Отец был джентльменом, когда мамы не было рядом»
и несколько других шедевров.

Она думала, что находится в Богемии и наслаждается жизнью, так что я
позволил ей помечтать.

Тем временем Бад был занят тем, что пытался потушить огонь в колодце,
который Ики использовал вместо шеи.

Каждый раз, когда официант смотрел в нашу сторону, Бад
подпрыгивал.

Клара Джейн решила, что ей стоит немного расширить свои познания в области искусства и старых
мастеров, поэтому она спросила Айке, нравится ли ему Рембрандт.

Айке посмотрел на неё краем глаза и сказал: «Очень
— Спасибо, но я уже здесь!

Затем он заснул.

 Бад начал видеть двойки. Время от времени он переставал
пытаться насвистывать «Салли, моя горячая тамале» и смотрел на
Клару Джейн с грустной-грустной улыбкой.

Затем он вкладывал деньги в руку официанта и ждал, когда заиграет музыка.

Клара Джейн уже решила, что Богема ушла со сцены, но я
не сдавался. Я хотел, чтобы она усвоила урок на всю жизнь, и
именно тогда я приступил к финалу.

Том Барклай вошел в метро, увидел меня и через минуту
совершил ошибку всей своей жизни.

— Привет, Джон Генри! — сказал Том. — Послушай, я видел её сегодня — и она просто великолепна! У тебя отличный глаз, старик!

Я подмигнул своим отличным глазом, но Том отправился прямо на похороны.

«Лиззи Б. — просто прелесть, Джон Генри! Ты положил глаз на хорошую
девушку, ну-ну, ну-ну! — он хохотнул.

Клара Джейн начала замерзать.

Я чувствовала себя варёной картошкой в руках ирландского полицейского.

"Она очень хороша, старина! — Том снова включился в разговор. —
Она заставляет всех остальных птиц в клетке щебетать. И ноги ... ты
когда-нибудь видели такие ноги?"

Я посмотрела на лицо Клары Джейн, но в её глазах не было света.


"Ты, конечно, выбрала тёплое местечко, когда обняла Лиззи Би, и я твой друг на всю жизнь за то, что ты взяла меня с собой в колесницу. Что ты будешь пить?" прохрипел Том.

— Тридцать два бара, — хрипло прошептал я, — вычеркни их все!

— Ничего не вычеркивай! — сказал этот придурок. — Мы выпьем за Лиззи Б.
Что будет пить твоя подруга?

Когда Клара Джейн встала, она была похожа на сосульку.

"Мистер Джон Генри! не будете ли вы так любезны проводить меня до машины?
— сказала она, протягивая мне сверкающие лампы, — тогда вы можете вернуться
и обсудить свои сердечные дела на досуге.

 — Укусила! — сказал Бад, так сильно хлопнув ладонью по столу,
что Ики проснулся и заказал ещё один хайбол.

 Я — в Бесплодные земли! Мне потребовалось три часа, чтобы убедить её,
что Том говорил только о лошади.

В следующий раз, когда Клара Джейн будет тосковать по чему-нибудь быстрому, я отведу её
вниз и позволю ей посмотреть на проезжающие мимо трамваи.




ДЖОН ХЕНРИ И ОТЕЛЬНЫЙ КЛЕРК.

Ки Барклай, Джим Уилкинсон и я склонились над стойкой
Он разговаривал с Его Ноублом, гостиничным клерком, когда Дэн-диспептик сжался
и начал пускать слюни из-за пирога, который он съел на ужин.

"Успокойся!" — сказал улыбающийся Стив, — "и скажи мне, где тебя укусили."

Стив уже давно бросает ключи в стену и знает, как обжечься.

"Укусили!" укусил меня! - прорычал старик. - Ничего подобного, сэр! Я
хочу, чтобы вы знали, сэр, что ваш пирог непригоден для еды, сэр!

"Вырежьте это!" - предложил Стив.

"Вырежьте это, сэр! как я могу это вырезать, когда я это съел, сэр? Это
— возмутительно, и я завтра же уеду из этого отеля, — сказал Дэн.

"За вычетом 31,72 доллара, которые вы должны мне, это всё, что я от вас
получу! — сказал Стив.

"Я поговорю с хозяином, — сказал старик, уходя с
лицом, похожим на недоваренную говядину.

"Мы каждый день получаем её вдоволь, — сказал Стив, и тут
Скейт Питерс схватил книгу и выжег на ней своего Джона Хэнкока.

[Иллюстрация: ""Мы получаем это хорошо и в изобилии каждый день!" - сказал Стив ".]

Я знал, что его фамилия Скейт, потому что она была похожа на ту, что значилась в регистрационной книге.

"Ванна?" - переспросил Стив.

"Только во время горячей волны", - сказал Скейт.

Стив подошёл к канатам, но, как обычно, вернулся с улыбкой.

"Американец или европеец?" спросил Стив.

"Ни то, ни другое," ответил Скейт. "Разве ты не видишь, что я из Джерси-Сити?"

"Ты надолго к нам?" спросил Стив.

"Привет, Буб! — ты чертовски любишь задавать вопросы, не так ли? —
ответил Скейт. — Ты просто затолкал меня в стойло и запер ворота — я
устал.

— Вперед! Проводите этого джентльмена в 49-е стойло! — сказал Скейт,
отступая в сторону, чтобы избежать наказания.

Затем Свит Уильям, мальчик-барабанщик, запрыгнул на ринг для
следующего раунда.

Вилли торгует соленьями ради забавы.

Для Вилли нет большей радости, чем надеть булочку с имбирным элем и продекламировать
«Остлера Джо».

Когда Вилли доводят до 95 градусов, он может встать и отбить ритм
«Комендантский час сегодня не будет звонить».

Когда Вилли начинает душить «Поход Шеридана», снаружи слышно, как
скачут лошади.

Это остальная часть сообщества спасается от опасности.

"Есть почта?" - поинтересовался Вилли.

Вся почта, которую Вилли когда-либо получает, - это открытка от пикулевой фабрики
каждые две недели его спрашивают, не потеряли ли люди, встречающиеся на его пути, аппетит.
все ли они потеряли аппетит.

"Никакой литературы для тебя", - ответил Стив.

— Странно, — сказал Вилли, — мои подруги очень рассеянны, не так ли?

— Да, похоже, они собирались бросить тебя за пианино, — сказал
Стив.

Вилли коротко рассмеялся, как кролик, а затем спросил, во сколько отправляется следующий поезд в Нью-Йорк.

На фабрике по производству солений ожидают, что Вилли приедет в Покомок-Сити, Сквоштаун
Джанкшен и Наббинсвилл до следующего воскресенья, так что он выбросил эту затею с поездом, просто чтобы показать Стиву, что знает, где находится Нью-
Йорк.

"В 7:45 по Д. Л. и К.," — сказал Стив.

"Что дальше?" — спросил Вилли.

— В 8:10 над H. B. & N., — ответил Стив.

— Кто доберётся туда первым? — спросил Вилли.

 — Инженер, — вздохнул Стив.

 — О, ты забавный парень! — сказал продавец солений. — Дай мне
несколько зубочисток.

Затем Милый Уильям подошёл к большому окну, забрался в кресло,
поставил ноги на латунную перекладину, ел зубочистки и
думал, что он — _ЭТО_.

Когда я вернулся к Стиву, он раздавал карты даме из
Ридинга, штат Пенсильвания, а Ки и Джим ушли в бильярдную.

Её муж был в воздухе на неисправном автомобиле, и когда он
спустился, ему не хватило нескольких секций.

Они нашли гаечный ключ, застрявший в его левом плече, который он
не мог вспомнить, когда пытался починить машину.

Она путешествовала ради его здоровья.

"Мой номер слишком близко к лифту," — сообщила она Стиву.

"Я могу дать вам очень хороший номер на третьем этаже — с видом на
улицу! Покажите даме----"

"Номер такого же размера?"

— «Да, мадам».

 «Ковёр того же цвета на полу?»

 «Полагаю, да. Спереди! Покажите даме…»

 «Южная сторона?»

 «Да, мадам, это в конце коридора».

 «Я хочу номер рядом с лифтом, так всегда бывает в этих…»
«Отели! Никогда не получишь именно то, что хочешь! В самом деле, в конце
коридора!» — и с этими словами она бросила на Стива презрительный взгляд и
вышла, хлопнув дверью.

Стив откусил кончик держателя для ручки и
произнес про себя: «Ну и ну!»

В этот момент вошла пара бродячих артистов.

Они были из труппы «Бандитская невеста», и путь их был долгим
и утомительным.

"Что у тебя есть - двойной?" - спросил злодей из пьесы.

"Два доллара и выше!" - сказал Стив.

"Ничего получше?" - поинтересовался Лоу Комеди - он пытался пошутить, но
его никто не поймал.

"Четыре доллара с ванной", - предложил Стив.

— Что там? — спросил злодей.

 — Ничего, кроме спанья и свежего куска мыла, — ответил Стив.

 — Спускайся! — вмешалась «Низкая комедия». — Мы прожили целую неделю в
Питтсбурге меньше чем за это.

 — Ты можешь провернуть тот же трюк здесь, если будешь носить с собой кокаин и
ночевать в парке, — сказал Стив.

«Как называется эта мята?» — спросил злодей.

 Стив ответил ему.

 «К буксирному тросу!» — сказал Барретт Макреди. — «Мы за пределами зоны
действия. Мы думали, что это отель «Ливервурт», где за 1 доллар в день
вам будут подавать еду. Лево руля!
«Вперёд, марш!» — и драма снова началась.

Когда Лоу Комеди гордо повернулся на каблуках, он бросил на стойку
напечатанную карточку.

На следующий день Стив вставил её в рамку и приклеил к стене.

На ней было написано следующее.


ПРАВИЛА ОТЕЛЯ — ПОМОГАЙТЕ СЕБЕ САМИ.

ПРАВИЛО 1. — Мы не обналичиваем чеки, выписанные на Папу. Он покойник.

ПРАВИЛО 2. — Ешьте всю нашу выпивку, которую хотите, но уходите в другое место и выбирайте своих змей.

ПРАВИЛО 3. — Не называйте официантку по имени. Она может испортить вам аппетит.

ПРАВИЛО 4. — Гости, желающие испытать кошмар, найдут сбрую в ресторане, так что возвращайтесь!

ПРАВИЛО 5. Чтобы гости не уносили фрукты со стола, у нас не будет фруктов. Нам повезло, что у нас есть стол.

 ПРАВИЛО 6. Если вы чувствуете усталость, уходите и садитесь.

 ПРАВИЛО 7. В случае пожара выпрыгивайте из окна и поворачивайте налево.

ПРАВИЛО 8.-Завтрак с 4 до 3; ужин "из рук в руки" и ужин
из того, что осталось.

ПРАВИЛО 9.-Обнимайте как можно больше крутых парней, но не размахивайте красным флажком
в офисе - вы можете потревожить Гарольда Спотвуда, администратора отдела
. Вчера вечером его не было дома допоздна.

ПРАВИЛО 10. - Если тебе не нравится твоя комната, пни посыльного. Подать заявку по адресу
в офисе есть обувь на шипах.

 ПРАВИЛО 11. Если вы не видите то, что хотите, попросите об этом, и вы это получите — в полной мере!

 ПРАВИЛО 12. Попросите бармена угостить вас одним из наших знаменитых коктейлей. Вам это пойдёт на пользу.

 ПРАВИЛО 13. Попробуйте наш картофельный салат без костей; обратитесь к ночному сторожу.

ПРАВИЛО 14. — Не все блестящие штучки находятся в парикмахерской. Ложись, Фидо.

 ПРАВИЛО 15. — Это всё, что я от тебя хочу.




 ДЖОН ХЕНРИ И БЕНЗИНОВЫЙ БАГГИ.

 В последнее время в окрестностях Клары Джейн
появился пёс по кличке Монтроуз, специализирующийся на блестяшках.

Он начал приходить по вечерам и приносить с собой охапку цветов,
большую, как стог сена.

Потом он рассаживался в гостиной и рассказывал ей, как выиграл
соревнования по бегу на длинные дистанции в Йельском университете.

Когда вы подходили к нему спереди, первое, что вы видели, было
имя Кларенс — Кларенс Эджертон Монтроз.

Разве это не удар ниже пояса!

Не думаю, что Клара Джейн считала его настоящим котом, но он
мог быстро говорить и использовать длинные слова, и она находила его приятным собеседником.

Она говорила, что любит сидеть и прикрывать глаза веером за 8 долларов, который я ей подарил
и послушайте Кларенса Эджертона Монтроуза, пока он рассуждает
о Палестине и Святой земле.

Если он когда-нибудь там был, то ездил на извозчике.

Вот в чём беда с некоторыми выпускниками колледжей!
Профессора бьют их по голове географией, а потом, как только
они собирают вокруг себя толпу, начинают ездить по местам, которые
поразили их больше всего.

Как честный, трудолюбивый человек, я был обязан нанести удар по ногам
Эджертону и прогнать его по дорожке так далеко, насколько хватало глаз.

Поэтому я оформил финиш Кларенса с большим вниманием к деталям.

Я просмотрел расписание Клары Джейн наперёд и обнаружил, что Кларенс
снял дом для утреннего спектакля в среду, поэтому я нанял один из этих
безлошадных экипажей и подъехал к окнам как раз в то время, когда, по моим расчётам, Его Перья должны были играть увертюру.

 Я знал, что Клара Джейн разорвёт контракт с этим проходимцем, как только увидит автомобиль.

Я подумал, что картина под названием «Отъезд истинного влюблённого в
повозке мечты» разозлит Кларенса не меньше, чем дверь сарая.

Это был мой третий или четвёртый раз за рычагом оживлённого баруша,
но я уже понимал, что нужно потянуть за рычаг, когда хочешь, чтобы он
завёлся, и толкнуть его назад, когда хочешь, чтобы он заглох.

Когда дело дошло до бензиновых багги, я почувствовал, что моё образование завершено.

Я был Джорджем Газаццой, настоящим Роландо, когда подъехал к воротам
дома моей подруги.

Моя рыночная цена составляла 18 000 долларов за квадратный дюйм.

Через шесть минут по часам Клара Джейн была уже внизу, в керосиновой
фургоне.

Кларенс не приехал.

Должно быть, кто-то поставил его следующим, но я знал, где он живёт, и
выяснил, что после того, как мы вернулись из одинокой дорогой, я послал бы
Ландау вокруг и вокруг квартала, он расположился лагерем, пока я у него закружилась голова.

Клара Джейн была особенность игры.

Она была ограничена в выборе женской одежды.

На прогулку она надела одно из тех боа из перьев, которые кажутся прохладными.
потому что они выглядят такими теплыми.

[Иллюстрация: «В качестве накидки она надела одно из этих боа из перьев».]

Что ж, я свернул с просёлочной дороги на шоссе и разогнался.

Мы ехали со скоростью около 43 миль в час, и птички пели по
дороге.

Кларенс Эджертон Монтроз работал в шахте № 3, ещё в
моя подруга сказала мне об этом.

Она наслаждалась жизнью.

Я был её мальчиком на побегушках.

В этот момент что-то щёлкнуло, и машина рванула в Портленд, штат Мэн, со скоростью миля в восемь секунд.

Клара Джейн схватила меня за шею, а я схватился за рычаг.

«Чудак пристегнул эту штуковину!» — закричал я, нажимая на рычаг, чтобы остановить тягач.

 Эта штука рассмешила меня, перепрыгнула через телеграфный столб, прогрызла себе путь сквозь колючую проволоку, а затем помчалась по дороге со скоростью 2 000 000 миль в минуту.

«Почему ты не остановишься?» — закричала моя подруга.

 «Я буду козлом отпущения; каков ответ?» — сказал я, хватаясь за рычаг и пригибаясь под низкими мостами.

 Мы встретили мужчину на велосипеде, и последнее, что я увидел, когда мы проехали мимо, — это то, что он нашёл мягкое место на поле примерно в четырёх кварталах от нас и въезжал в него головой вперёд.

Мы оставили его велосипед и везли его на дымовой трубе.

Я не мог остановить эту штуковину, даже если бы захотел.

Каждый раз, когда я дёргал за рычаг, из механизма раздавался щелчок, и он пролетал 400 футов по прямой.

Мы направлялись к куче старого пепла, и моя рыночная цена упала
до трех центов за тонну.

"Не прыгай!" Я крикнул своей подруге, но ветер унес прочь
первую половину моего предложения.

Клара Джейн подобрала юбки и с размаху выпрыгнула
из сумасшедшего такси.

Она приземлилась прямо посреди кучи свежего пепла - и у нее все получилось.
все было хорошо.

Всё, что я видел, пока ехал к следующему
остановке, — это огромное серое облако. Примерно через полмили
машина свернула на ферму и угостила местных жителей.

Он пролез в окно в амбаре, выбрался через слуховое окно, станцевал хулу на лужайке, а потом упал в колодец и остался там,
тяжело дыша, как будто его маленькое сердце-мотор вот-вот остановится.

Когда я, хромая, вернулся к Кларе Джейн, уже дул штормовой ветер.

Она была на льду.

Боа из перьев было похоже на канат на лодке, а пепел изменил рисунок на её одежде.

Мы были немногословны по дороге домой.

Мне понадобится два года, чтобы прийти в себя.

Впредь я буду ездить на трамвае!

Я буду ездить на дерзком дилижансе, когда мне нужно будет ускакать прочь!

Больше никаких бензиновых багги, честное слово!

Никогда больше не сяду в эту дурацкую повозку! Только не я.

У меня есть только одно утешение: парень, которого мы сняли с велосипеда, был
Кларенсом Эджертоном Монтрозом.

Ему понадобится около трёх лет и двух месяцев, чтобы найти все
пятна, которые эта дурацкая повозка на него посадила.

А я тем временем надеюсь снова стать закупщиком сахара у Клары Джейн.




ДЖОН ХЕНРИ НА МЮЗИКАЛЕ.

Вы когда-нибудь собирались и ходили на _мюзикл_?

Разве это не роскошно?

В прошлую среду вечером в «Джеке Фротингеме» был мюзикл, и
мне пришлось пройти по проходу вместе с остальными.

Имейте в виду, мне нравится Джек, так что это не секретный совет Ассоциации Anvil
.

Только я хочу поставить его в известность, что, когда он даст свою следующую _musicale_,
мой адрес - Форест-авеню, в лесу.

Когда я добрался до дома Джека, братья Берниш хватали
ворчливую музыку из гитары, которая не хотела сдаваться, и
mad revel был в разгаре.

Братья Берниш расчесывают волосы посередине и всегда исполняют марш "The
Washington Post" на своих мандолинах на бис.

Если мистер Соуза когда-нибудь их поймает, то парочка блестящих игроков
выжимателей аккордов отправится в беду.

Если в притирку братья взяли лук и отступил мы все были
пригласили послушать Соло сопрано Мисс Имоджин теплой.

Кто-то обошел дом и запер двери, так что я решил сыграть в эту игру.
игра "Умри".

Однажды глупая подруга сказала Имоджин, что она поет, так что она вышла
и скупала кучу тра-ля-ля и начал бить им по
салон.

Когда Имоджен поёт, она корчит себе рожи.

Если ей нужна высокая нота, она тянется за ней, как будто зовёт таксу на ужин.

Имоджен спела «Спи, моя радость, усни», а потом не давала нам уснуть своим
голосом.

После того, как Имоджен уползла обратно в свою пещеру, мы получили первое угощение за весь вечер, и это было так неожиданно, что мы вздрогнули.

Дядя Мил вышел и заиграл на скрипке «Заблудившуюся
овечку в горах», и это было всё, что он мог.

Дядя Мил был единственным зелёным пятном в пустыне.

Когда он поднес флейту к подбородку и позволил смычку скользнуть по струнам,
можно было услышать, как соловей зовёт свою подругу.

Я хотел написать петицию с просьбой к дяде Милу играть весь вечер и сделать нас всех счастливыми, но Уилл Брюс не позволил мне.

Уилл сказал, что чувствует себя не очень хорошо и хочет дослушать программу до конца, чтобы ему стало ещё хуже.

Он получил то, что хотел.

Следующей выступала Сибил, иллюзионистка.

Сибил показывала множество карточных фокусов, и каждые несколько минут она падала и растягивала связки.

Сибил была настоящей полькой.

Затем Свифт МакГи, мальчик-монологист, бросился в бой
и рассказал о Биксби.

Это был жестокий случай.

Свифт решил, что, когда дело дойдёт до весёлых проделок, он
сможет стащить Лью Докстейдера с лошади и оставить его под забором.

Будучи монологом Свифта, он думал, что Джордж Фуллер Голден уже на полпути к заливу, а Фред Нибло
кричал, призывая на помощь.

Свифт часто говорил себе, что мог бы дать Маршалу П. Уайлдеру шесть
убедительных аргументов и победить его.

Свифт — один из тех недалёких людей, которые «пишут свои собственные вещи» и
говорят: «Я сделал это!»

После того, как Свифт заставил публику задрожать от холода, он продолжил и
оставил нам в памяти шрам от камня.

Затем у нас был Руфус Нельсон, фокусник.

Руфус был плохим мальчиком.

Он приготовил омлет в шёлковой шляпе и, когда вернул шляпу
Эд. Уокер, яйца-пашот выпали и запутались в волосах Эда.

 Руфус извинился и сказал, что повторил бы трюк, если бы кто-нибудь одолжил ему шляпу, но ничего не поделаешь.

 Когда контральто проползло под канатами и начало рассказывать нам, что
колокольчики в деревне звенят динь-динь-дон, я был занят наблюдением за
птичкой Гу-Гу.

Вы когда-нибудь видели одного из этих «Дарителей взглядов»?

 Этого парня звали Ллевеллин Джойс, и он считал себя
идеальным геем.

 Он думал, что всё, что ему нужно сделать, — это посмотреть на девушку, и она
его.

Ллевеллин любил сидеть в «Мюзикл» и пожирать глазами красавицу-танцовщицу.

Ллевеллину нужна была хорошая взбучка — вот что ему было нужно.

Затем у нас был квартет «Нонпарель», и это были парни, которые могли спеть в унисон!

Они пели «Любовь, я одинок!» от начала до конца, не останавливаясь, чтобы позвать официанта.

Затем у нас была Кларисса Колдслоу в избранных декламациях.

Она была нарасхват.

Кларисса взяла «Монолог Гамлета» в свои жемчужные зубы и
вытрясла из него душу.

Она получила пол-Нельсона за «Ворона» По и вывела его из бизнеса.

Затем она изобразила сцену на балконе из «Ромео и Джульетты».

Если Джульетта говорила так же, как эта дама, неудивительно, что она приняла яд.

Но когда она распустила волосы и начала устраивать нам безумную сцену, я убежал в песчаные дюны!

Это был случай, когда нужно было спасаться бегством, с уважением к вам.

Эти мюзиклы были бы великолепны, если бы музыка не портила их.




ДЖОН ХЕНРИ О ГОЛЬФЕ.

С этого момента гольф — это игра для Гиллиса!

Я за ниблик и брасси — отлично!

Билли Болдуин, Гарри Форд и Эдди Бартлетт взяли меня с собой прошлым летом
и подсказал мне, как всё устроено. Меньше чем за час я смог
сыграть в эту игру лучше, чем Дулан, а ведь это он её придумал.

 В гольфе все остальные игры — ничто.

 Я знаю это, потому что однажды играл в него, и Билли сказал мне, что как только у меня на голенях вырастет несколько чертополохов, я стану настоящим ринакабу!

Гарри сказал мне, что я достаточно хорошо вожу, чтобы иметь свой таксопарк, а Эдди
подумал, что я самый вероятный кандидат на роль
специалиста по стрижке газонов.

Единственным недостатком, который они обнаружили, было то, что я не попадал по мячу.

Это очень важно для измерения объёма груди, чтобы группа выдала тебе
речь с подбадриванием — поверь мне!

На прошлой неделе я водил свою подружку в Вестчестер, и по дороге я
был Безрассудным Робертом с громкими речами.

У меня привычка задирать нос и упираться в потолок каждый раз, когда моя
подружка достаточно близко, чтобы послушать.

Большинство из нас, молодых парней, любят поболтать на громкой
ноте, когда
«Лучшее и единственное» находится в этом здании.

Как же мы любим собирать сплетни и намекать героине,
что она смотрит на величайшее из всего, что когда-либо было!

Когда Клара Джейн спросила меня, знаю ли я эту игру, я ответил, что раньше играл.
номер с человеком, который построил первые звенья.

Когда она спросила меня, как его зовут, я сказал, что его зовут Макдугалл, потому что
так зовут метрдотеля, который помогает мне тратить деньги.

Она спросила меня, знаю ли я, что такое «лофтер», и я ответил: «Конечно, я ем их
на завтрак каждое утро!»

Когда мы добрались до Вестчестера, мы встретили светского льва по имени Лайонел фон
Гамбург.

Я думаю, что его отец изобрёл гамбургер.

Лайонел был лучшим из лучших.

Он был настоящим Финнеганом.

Одна из этих маленьких красных курточек плотно облегала его фигуру и
На шее у него висел розовый шнурок, который только и ждал, чтобы его задушить.

Моя подруга однажды встретила эту девчонку на званом вечере, и она была его
вечерней звездой.

Они вместе сидели на лестнице и курили сигареты.

Когда в тот вечер зазвонил гонг, призывающий к мороженому, Лайонел окунул
её в ведерко с мороженым и был уверен, что она любит его за мальчишеское поведение.

Так что в этом случае Лайонел решил сыграть со мной в поддавки
и забрать ситцевое платье.

Но я и сам в редких случаях бываю мистером Лисом, и я
не мог представить, чтобы Лайонел сделал два шага по фермерским землям с моим
Эсмеральда — не через оперные очки.

Клара Джейн представила меня Его Розовости, и он пригласил нас в
клуб, чтобы утолить жажду.

Я заказал рикки, Клара Джейн попросила лимонад, а Лайонел
предложил ведерко «Виши» с молоком.

Когда появилась пена, я грустно посмотрел на «Виши», и Лайонел
поймал мой взгляд.

Я мог видеть, что он хотел сразу же повернуть назад, но подождал
до следующего раунда, а затем прошел среди старших мальчиков.

Это был лучший блеф в его жизни.

Его лимитом на баг биттер был импортный имбирный эль с кусочком лайма
.

Когда он был навеселе и ему было всё равно, что с ним будет, он
просил бармена добавить щепотку фосфатов.

Но теперь он решил поплескаться в приливных водах только потому, что на него смотрела дама.

Лайонел чувствовал, что на карту поставлено его будущее, и он должен отказаться от
спиртного и заняться выпивкой для взрослых.

После первого бокала Лайонел начал болтать и упоминать деньги.

Пересмешники пели на старом болоте, и он начал
с любовью поглядывать на Клару Джейн.

Ей стало немного не по себе, и она хотела запустить гребные колёса, но я
Я подал знак официанту, потому что хотел, чтобы она увидела своего светского бездельника
в лучшем свете.

Сначала он настоял на том, чтобы принести корзину с вином, и хотел заказать резиновые сапоги, чтобы мы могли в ней поплескаться.

Но я отговорил его, и он поднялся на холм и выбрал другого пьяницу.

Когда второй пьяница скрылся из виду, он потянулся и похлопал Клару
Джейн по руке.

Он хотел увезти её в Париж и показать ей всё, что можно купить за деньги.

Когда она сказала ему «Сэр!», он извинился и сказал, что имел в виду не Париж, а Панамериканский конгресс.

Затем он лихорадочно улыбнулся и открыл упаковку икариков.

Когда мы с Кларой Джейн вышли на поле, Лайонел смотрел на
землю и пытался найти место, которое не кружилось бы вокруг своей оси.

Все его фишки были на месте, и он был Саймоном с Соусом, это точно.

Клара Джейн сказала: "Какой нелепый человек!" но она имела в виду следующее:
что это почти все от Лайонела.

Затем мы наняли пару Кэдди мальчиков и начали выносить
несколько выбор на клубах.

Имя моего Кэдди парня Майк, и он выглядел со стороны.

Первая трещина из коробки я потерял мяч и Майк нашел его под
его левый глаз.

Я дал ему четверть площади себя и сказал, что я могу ударить его по
другой глаз на десять центов больше.

Я сделал первое отверстие 26, и чувствовал, что больше тут нечего
жить.

Клара Джейн могли бы сделать это в 84, но она использовала ее нерва
смотрите коровой на стоянке около двух миль.

Моя подруга бросает всё, когда дело доходит до коров.

Тогда мы решили перестать играть и прогуляться по полю, чтобы
сказать, что мы видели большую часть Соединённых Штатов Америки.

Возле пятой лунки мы встретили Мила Робертса и Фрэнка Дженви.

Они играли в гольф по 60 центов за лунку, и это были два занятых
паренька, да, да, да.

У Мила были закатаны рукава, чтобы показать комариные укусы на
мускулах, а Фрэнк рассказывал себе, как он промахнулся мимо последнего бункера.

Я спросил Мила, который час, и он ответил: «Три и четыре
до игры!»

Полагаю, это было по центральному времени.

Я попытался завязать с Фрэнком вежливую беседу, но он сделал
кислое лицо.

У вас когда-нибудь был такой игрок, который смотрел на вас
как на гольфиста?

Вы будете в восторге от снежной бури, когда она начнётся, — поверьте мне!

Затем Мил и Фрэнк нырнули в тачку с грязью, слепили пилюлю, положили на неё мяч,
шлёпнули по ней, пожелали нам унылого дня и отправились в путь.

Должно быть, ужасно играть на деньги.

На седьмой лунке мы увидели, как Джейк Робертс пашет склон холма своим клюшкой.

Он сказал, что прошлым летом потерял там мяч и хотел бы его вернуть, потому что он принадлежал его команде.
Джейк сказал, что однажды ходил с этим мячом в «Три вчетвером», но люди не поверили ему, пока он не показал им мяч.
Когда я познакомил его с Кларой Джейн, он пригласил её присоединиться к
охотничьей группе и намекнул, что мне понравится новый пейзаж,
который откроется дальше по дороге.

Я отчитал его, насвистывая свою фирменную песенку «Почему бы тебе
не завести себе даму?», и он пообещал вести себя хорошо.

После того, как мы проехали через горы, через семь ферм, через
три реки, вверх по долине и вниз по железной дороге, мы наконец
добрались до конца пути и вернулись на пароходе к маме.

Клара Джейн говорит, что гольф был бы отличной игрой, если бы он не был так далёк от возвращениядомой.
Твой, пока не сломается скамья — поверь мне!ДЖОН ХЕНРИ

***  ***


Рецензии