О чем говорят дельфины
Кто такие Вы, дельфины - люди моря,
Уважают Вас любые корабли,
И, наверное, в дельфиньем разговоре,
Люди выглядят дельфинами земли.
Евгений Евтушенко
Море было похоже на разноцветный полосатый, пахнущий арбузной свежестью, мармелад. У самого берега - леденцово-желто-зеленое от просвечивающего воду солнца и поднимаемого волнами песка. Дальше, на отмелях, коричневатое, видимо, там росло много бурых водорослей. Затем шла широкая светло-зеленая полоса, за ней узкая голубая полоса прибрежного течения. А далее, до самого горизонта, раскинулся темно-синий, весь в белых барашках волн, бархат Черного моря. Катер подпрыгивал на волнах, и вместе с ним подпрыгивал и мой желудок. "Ах, как бы хорошо сейчас оказаться на берегу", думал я, но держался и, не сдавался морской качке, ведь я ехал по важному делу - вез на биостанцию ученым-биологам, которые изучают дельфинов, очень нужные им электронные устройства.
***
Все началось с того, что в нашей лаборатории появился невысокий человек с небольшой седоватой бородкой. Он пришел вместе с нашим директором.
- Вот, прошу любить и жаловать, - сказал директор. - Это Николай Семенович. Ему нужно такое устройство... Ну, в общем, он вам сам все объяснит.
И директор ушел.
- Вы присаживайтесь, - сказал я нашему гостю, - и расскажите, чем же мы вам можем помочь.
- Дело в том, - начал Николай Семенович, - что я морской биолог, то есть я работаю с морскими млекопитающими, а больше всего с дельфинами. И нам нужны такие приборы, даже не приборы, а...
Тут я прерву рассказ Николая Семеновича, потому что в нем было очень много непонятных для юного читателя слов и понятий, и попробую пересказать все своими словами.
Люди давно знали о речи дельфинов. Еще древние греки считали, что звуки, которые издают дельфины, это их песни в честь богов Посейдона и Аполлона. Начиная с прошлого века, морские биологи начали изучать речь дельфинов, но больших успехов в этом им добиться не удалось. Дело в том, что мы, люди, произносим звуки, которые изменяются со скоростью примерно от 45 до 1700 колебаний в секунду, и слышим звуки от 15 до 20 000 колебаний в секунду. А вот дельфины слышат звуки до 200 000 колебаний в секунду, то есть в десять раз больше нас, людей. Дельфины способны слышать звук, который в несколько десятков раз слабее чем тот, который может расслышать человек даже с самым тонким слухом. И это не случайно: ведь дельфины больше ориентируются не глазами (зрение у дельфинов не очень хорошее), а тем, что слышат. Дельфины издают звуки различной частоты, до нескольких сот звуков в секунду. Эти звуки, распространяясь в воде и отражаясь от всего, что есть под водой, возвращаются. Это эхо и улавливается очень чутким слухом дельфинов. Стремясь обнаружить что-нибудь, дельфин крутит головой, посылая звуки в различные стороны, и таким образом "освещает" для себя все вокруг звуками, как люди освещают в темноте дорогу лучом фонаря. Слуховая система дельфинов довольно сложная и состоит из множества разных "деталей". По образцу дельфиньего слуха в свое время была создана система гидролокации, которой пользуются теперь почти на всех кораблях.
Так что, если для людей информация об окружающем мире передается в основном через зрение, то для дельфинов через звук. Поэтому ученым очень сложно понять, о чем же говорят друг с другом дельфины, и еще трудней попытаться выучить их речь и найти с ними общий язык. Ученые уже делают первые шаги в этом направлении, но тех приборов и устройств, которые у них есть сейчас, оказалось недостаточно. Для этого ученым и понадобились специальные устройства, которые смогли бы не только улавливать и воспроизводить, но и анализировать издаваемые дельфинами звуки, чтобы составить азбуку, а затем и словарь дельфиньего языка.
- Вот это да, - сказал я, восхищенно цокнув языком, - И вы уже их понимаете?
- А вы приезжайте и увидите, - ответил Николай Семенович.
***
Через несколько месяцев заказ Николая Семеновича был готов. Поскольку такое устройство доверять почте никто бы не решился, а меня уже приглашали приехать, то директор сказал, что я должен отвезти все сам. Перед тем как ехать, я подумал, что неплохо бы узнать побольше о дельфинах и, пошел в научную библиотеку.
- Мне, пожалуйста, книги о дельфинах, - сказал я.
Молодая девушка-библиотекарь внимательно посмотрела на меня.
- О каких дельфинах?
Я рассердился ее непонятливости. "Набирают неграмотных девчонок", - подумал про себя, а вслух сказал:
- О дельфинах, которые в море живут. Млекопитающие такие.
- Я знаю, - улыбнулась девушка. - Но дельфины разные бывают. Например, если бы спросили про обезьян, я бы переспросила про каких именно: шимпанзе, горилл, орангутанов и так далее. Дельфиновые - это целый класс морских млекопитающих. Туда входят гринды, афалины, белобокие, короткоголовые, касатки, китовидные, серые и другие. Всего примерно сорок видов дельфинов.
Такого поворота я не ожидал, и мне стало стыдно за мои мысли. Чувствуя, как краснеют мои уши, я чуть замялся, а потом сказал:
- Понимаете, я инженер, мы изготавливали электронные устройства для одной научной станции под Одессой, где изучают дельфинов. Теперь я повезу туда эту аппаратуру, но мне хотелось бы немого больше узнать о дельфинах, чтобы не выглядеть полным невеждой.
- А, тогда вам нужны книги об афалинах. В Черном море, кроме афалин, живут еще и дельфины-белобочки. Их так называют за белые бока, только не путайте их с белобокими дельфинами, это совсем другой вид. Но, ученые, в основном, изучают афалин.
- Почему афалин?
- Видимо, потому что они самые умные и самые дружелюбные к людям среди всех остальных видов.
- Откуда вы столько знаете о дельфинах? - не выдержал я.
- Я учусь на биологическом факультете. А здесь подрабатываю, - улыбнувшись, ответила девушка. - Вы подождите минут двадцать, я вам принесу сейчас книги об афалинах.
Через минут пятнадцать она появилась из-за стеллажей, неся в руках с десяток книг и пачку журналов.
- Спасибо Вам, эээ... - я замялся, не зная, как бы повежливей узнать имя девушки.
- Лена, - улыбнулась девушка.
- Спасибо Вам, Елена, и за книги, и за Ваш рассказ.
- Пожалуйста, заходите еще, - улыбнулась она мне в ответ. Я склонил голову в знак благодарности, а потом, взяв стопку книг и журналов, пошел к дальнему столику. Много интересного я прочел в этих книгах и научных журналах, как и о самих дельфинах, так и об отношении дельфинов и людей. Пересказывать все это очень долго, и мой рассказ может превратиться в целую научно-популярную статью. Поэтому, немного о том, что я вычитал, я расскажу в самом конце, в приложении, а пока вернусь к своему рассказу. И так...
***
Катер стукнулся бортом о старые покрышки на причале и остановился, покачиваясь на волнах.
- Прибыли, - сказал мой сопровождающий. - Вас уже ждут у входа на причал. Вооон там, видите?
Я увидел, выбрался на причал, осторожно принял из рук моего провожатого ящик с устройствами и приборами, мою дорожную сумку и пошел в указанном направлении.
Молодой парень, ждавший меня в начале причала, протянул мне руку.
- Будем знакомы, Антон.
- Очень приятно, - я назвал свое имя и пожал его руку.
- Идемте, я отведу вас в нашу гостиницу, - сказал он, - Правда, это не гостиница, а так, одно лишь название, но спать то вам все равно где-то надо, - улыбнулся он приветливой белозубой улыбкой.
- А как же аппаратура, - спросил я, - ее куда и кому?
- Сегодня воскресенье. Николай Семенович будет завтра утром, вот ему все и отдадите.
Вещи я оставил в маленькой комнатушке с двумя кроватями, сидеть там мне не хотелось, и я вышел во двор. Антон ждал меня там.
- Хотите посмотреть дельфинов? - спросил он.
- Конечно, хочу, - ответил я.
Мы направились к другому концу острова. К трехэтажному белому зданию, которое одним крылом с небольшим куполом спускалось прямо к морю.
- Вот мы и пришли, - сказал Антон.
- Здесь живут дельфины? - спросил я.
- И здесь тоже, - ответил Антон, - здесь лаборатории, морской бассейн для дельфинов - вон та часть с куполом, которая спускается к морю, и дельфинья лечебница.
- Разве дельфины живут еще где-то?
- Есть еще небольшой бассейн для карантина заболевших или только пойманных дельфинов. Но там сейчас никого нет, да и вход туда разрешен только врачам и ученым.
- А сюда можно?
- Вам можно, - улыбнулся Антон, - Хотя гости у нас бывают нечасто.
- Значит, ваши дельфины не умеют играть так, как те, которые выступают в дельфинариях? - спросил я.
- Специально разным трюкам мы их не обучаем, у нас ведь исследовательская станция, а не дельфинарий, но играть - это у них в крови. Пойдемте, сами увидите.
И мы пошли. Пройдя по безлюдным коридорам, мы вышли к большой двери с табличкой "Морской бассейн". Антон открыл двери, и мы вошли вовнутрь. В бассейне был легкий полумрак. Свет проникал только через высокие окна под самым потолком.
Через несколько минут мои глаза привыкли к такому освещению, и я стал высматривать дельфинов. Но ничего, кроме сине-зеленой воды, наполнявшей бассейн, не видел.
- А где же дельфины? - спросил я Антона.
- Подождите, - ответил он, - вы человек новый, а дельфины - существа осторожные, они сейчас, наверное, к вам присматриваются, и решают, стоит ли вам доверять.
- Ну, дельфинов я никогда не обижу, - сказал я. - Да и я тут, а они в воде.
- Я шучу насчет вас, - улыбнулся Антон, - но наши дельфины действительно осторожничают с новыми людьми. Погодите немого.
Прошло минут пять. Вдруг прямо передо мной в воде мелькнула черная тень. Одна вторая, третья, четвертая, пятая. Затем слева от меня послышался треск и тоненький еле слышный свист. Я обернулся. Из воды высовывалась иссиня-черная голова дельфина, который внимательно рассматривал меня.
- Ну, здравствуй, - сказал я.
- Тррррррр, - затрещал в ответ дельфин.
- Это она с вами так здоровается, - прокомментировал стоящий чуть позади меня Антон.
- Она? - переспросил я.
- Ее зовут Хельга, - ответил Антон, - а еще тут с ней живут ее дети, старший Ингвар и младшая Ингрид. И еще пара афалин Гуда и Рауд. Ингрид родилась прямо тут у нас, в бассейне, примерно полгода назад. Тогда я в первый раз в жизни увидел, как рождаются дельфины. Мы знали, что у Хельги должен появиться малыш, и ждали этого момента. И вот Хельга отплыла в дальний угол бассейна, начала изгибаться всем телом и "зевать" широко открывая пасть. Гуда мгновенно бросилась к ней и замерла рядом. Когда Ингвар или Рауд хотели приблизиться к ним, Гуда грозно щелкала зубами и угрожающе трещала. Как только родилась Ингрид, Гуда носом вытолкнула ее из воды, чтобы малышка могла сделать первый вдох, через минуту к ней присоединилась Хельга. Потом они осторожно опустили ее в воду, и малышка, пристроившись у спинного плавника мамы, начала медленно двигаться за ней. Примерно каждые полчаса наступало время кормления. Длилось кормление недолго, ведь дельфины просто впрыскивают молоко в рот малышам. Между прочим, дельфинье молоко, в десять раз жирнее коровьего. За ними было очень интересно наблюдать. Пока Ингрид была маленькой, Хельга не подпускала к ней никого, кроме Гуды, а когда малышка подросла и стала плавать уже самостоятельно, то Ингвар с удовольствием стал играть со своей младшей сестренкой. Знаете, ведь семейные группы у дельфинов не редкость. Однажды я наблюдал такую сценку. Разыгравшись, Ингвар видимо слишком сильно толкнул Ингрид. На писк малышки мгновенно подлетела Хельга, всем телом прижала Ингвара ко дну бассейна и продержала так примерно секунд сорок. В это время наши приборы записали отчаянное стрекотание Ингвара. У дельфинов такое прижимание ко дну является наказанием. Наказать могут не только непослушного детеныша. Несколько самок может прижать ко дну слишком надоедливого самца. Были даже случаи, когда дельфины в неволе поступали так с людьми, которые им слишком надоедали. Дельфин может прижать человека ко дну на короткое время, стукнуть хвостом или даже укусить.
Я опасливо покосился на гладь бассейна, отступил несколько шагов в сторону.
- Да вы не бойтесь, - улыбнулся Антон, - это надо уж слишком сильно надоесть дельфину, чтобы он такое сделал. А вообще, они у нас добрые и не агрессивные. Подойдите поближе, не укусят.
- Лучше как-нибудь в другой раз. Пусть они ко мне привыкнут, - сказал я.
И мы пошли к выходу.
- Никогда не думал, что дельфины могут причинить человеку вред, - сказал я.
- Дельфины как люди, разные бывают. Вы знаете, что, заигравшись, они могут утянуть человека в море? Даже хорошему пловцу придется очень туго.
- Да, - сказал я, - я читал про случай в Новой Зеландии. Там самка дельфина, заигравшись, не хотела отпускать женщину на берег.
- Тут, у берегов одного из пляжей, недавно был случай, - сказал Антон, - когда группа дельфинов чуть не замучила игрой неосторожного пловца. Так что в море пловцам с ними лучше не заигрывать и держаться от них подальше. Неизвестно, чем все может закончиться, если дельфины, разыгравшись, потащат человека в море.
- Дельфины - хулиганы, - вполголоса сказал я.
- Вот именно, - подтвердил Антон, - среди дельфинов есть и такие. Почему-то существует уверенность в том, что дельфин человека не обидит. Он и не обидит, если человек не будет к нему приставать. А там все от характера дельфина зависит.
Мы еще так немного шли, беседуя о разном. Потом Антон ушел по своим делам, а я бродил по берегу, слушал шипение волн, подбирал и запускал по волнам плоские камушки. Перебравшись через небольшой валун, я увидел двух крабов, сцепившихся клешнями у кромки воды. Они, видимо, что-то не поделили. Почуяв мои шаги, драчуны расцепили свои клешни и бочком, бочком скрылись в набегающих на берег волнах.
Утром ко мне зашел Антон.
- Доброе утро, - сказал он, - Берите свою аппаратуру, я вас отведу к Николаю Семеновичу.
С установкой и подключением электронных устройств я провозился почти до обеда. После обеда объяснял ученым принцип их действия и как с ними работать. А на следующее утро мы начали эксперименты. Чуткие микрофоны, установленные в бассейне, улавливали малейшие звуки издаваемые дельфинами. А на экране компьютера разворачивалась удивительная картина. Разноцветные концентрические круги вибрировали, расширялись и сжимались, отображая передаваемые дельфинами звуковые картинки.
- Нам бы еще научиться понимать эти символы, - сказал Николай Семенович. - Хотя, мы уже можем разделять речь дельфинов на основные группы. Это свисты, щелчки, щебетание. Каждый дельфин имеет свой особенный "тембр" голоса, который выглядит как звуковая подпись свистом, которую дельфин передает вместе с другими "словами", как радист в море передает свои позывные.
- Может, у дельфинов есть имена, их они и передают? - спросил я.
- Кто знает, - улыбнулся Николай Семенович, - может это и так. Для расшифровки языка дельфинов нам предстоит еще немало потрудиться.
- И когда-нибудь люди смогут разговаривать с дельфинами, - мечтательно произнес я.
- Ну, нет. Напрямую разве только языком жестов, - возразил Николай Семенович. - Язык жестов у дельфинов тоже есть, и мы можем обучить дельфинов нужным нам жестам. А вот голосом, голосом ничего не выйдет. Нашим голосовым связкам, с помощью которых мы говорим, очень далеко до речевого устройства дельфинов. У дельфина целых четыре таких голосовых устройства, и дельфин может использовать для создания нужной звуковой картинки два, три, или даже сразу четыре из них. Это как если бы человек мог говорить сразу в четыре голоса. И слышит эти сигналы дельфин не ушами. Под нижней челюстью у него находится своего рода антенна, которой он улавливает звуковые сигналы. Так что, даже если мы в ближайшее время и расшифруем язык дельфинов, то общаться с ними мы сможем только через особый переводчик, который будет переводить человеческую речь на язык дельфинов.
- Фантастика, - сказал я, - но где же взять такие переводчики?
- А тут уже дело за вами - инженерами, - снова улыбнулся Николай Семенович. - Мы уже знаем, что речь дельфинов чем-то похожа на человеческую. В ней есть звуки, слоги, слова, простые и сложные предложения. Только, как вы видели, дельфины, скорее всего, общаются словами - картинками, словами, где каждая картинка имеет свое значение. Так что, если кто-нибудь и научится щелкать и свистеть по-дельфиньи, то понять и передать значение в словах - картинках он будет не в силах. Для этого и понадобятся особые устройства - переводчики. На сегодняшний день известно чуть менее двухсот слов из дельфиньего словаря, но мы думаем, что это капля в море. Так что работы нам предстоит еще очень много.
На следующее утро ко мне снова заглянул Антон.
- Хотите покормить дельфинов? - спросил он.
- Спрашиваете, - ответил я, - А они не укусят?
- Они едят только рыбу, - широко улыбнулся Антон, - людей они не едят.
- Тогда ладно, - согласился я. - Только, чур, вы первый.
По дороге Антон рассказывал, как трудно порой бывает приучить дельфинов есть уже неживую рыбу. Дельфин по своей натуре охотник, ему нужно догнать, словить, и тогда уже съесть рыбу. В неволе их чаще всего кормят размороженной рыбой, и дельфины вначале не едят вообще. Некоторых приходится кормить чуть ли не силком. Зато потом, привыкнув к такому рациону, они вовсе перестают обращать внимание на плавающую вокруг них живую рыбу. Кормят дельфинов несколько раз в день, ведь одному дельфину нужно около 10 - 15 килограмм рыбы в сутки.
В бассейне царили полумрак и прохлада. Антон взял одно из уже приготовленных ведер с рыбой, стоявших у края бассейна, и поднял рыбину за хвост. Через минуту над поверхностью бассейна показалась три дельфиньи головы, а потом еще две.
- Помогайте, - сказал мне Антон.
И мы в четыре руки начали бросать рыбу в бассейн. До воды рыба, как правило, не долетала. Еще в воздухе ее подхватывали челюсти дельфина. Опп! - нередко рыба снова взлетала в воздух, чтобы потом быть снова ловко схваченной и съеденной. Иногда дельфины подкинув рыбу ловили ее посерединке. Щелк! Серединка проглатывалась, а голова и хвост шли на дно бассейна.
- Привереды, - усмехнулся Антон, - харчами перебирают. Серединка для них это самый лакомый кусочек.
Благодарно прочирикав что-то на своем дельфиньем, Хельга с семейством и Рауд уплыли в другой конец бассейна, а Гуда еще несколько минут плавала рядом и стрекотала, видимо выпрашивала еще рыбки.
- Извини, но больше рыбы у меня нет, - развел я руками, - В следующий раз, хорошо?
А потом я снова до самого вечера помогал в лаборатории разбираться с привезенными мною устройствами и приборами, а затем наблюдал, как ученые изучают дельфинов.
Через несколько дней я покидал станцию. Я попрощался с Николаем Семеновичем, и Антон отвел меня в бассейн. Я хотел сказать "до свиданья" Хельге, ее семейству и Гуде с Раудом.
Я присел на корточки у края бассейна. Хельга подплыла и ткнулась в протянутую мною ладонь.
- Ну что ж, Хельга, - сказал я, - был очень рад с тобой познакомиться. А теперь мне пора.
Я уже собрался встать, как Хельга вдруг что-то чирикнула, а потом, подпрыгнув, ухватила меня за рукав рубашки, и я опомниться не успел, как плюхнулся в воду. Рядом весело стрекотала Хельга, а у кромки бассейна смеялся Антон.
- Она не хотела вас отпускать, пока вы с ней не поплаваете, - отсмеявшись, сказал он. - Видимо, вы ей очень понравились.
И словно подтверждая это, Хельга ласково ткнула меня в плечо, а потом перевернулась на спину, демонстрируя свой светло-серый живот. Несколько минут я поплавал с Хельгой, насколько возможно назвать плаваньем бултыхание в бассейне шортах и рубашке, а потом вылез из бассейна и пошел переодеваться. А еще через час я был на причале.
- Спасибо за все, - пожал я руку Антону, - у вас здесь очень интересно.
- Приезжайте еще, - улыбаясь, ответил он.
- Приглашайте когда расшифруете язык дельфинов, - улыбнулся я в ответ. - Будем делать для вас электронные переводчики.
Затарахтел мотор катера, и я отправился домой.
Ну вот пока и все. Возможно, я еще приеду к дельфинам. Как инженера, меня очень заинтересовал их способ связи. Я подумал, что хорошо бы создать устройства, которые помогут и людям также легко общаться под водой. А как замечательно будет, если удастся понять язык дельфинов. Ведь получив таких помощников как дельфины, люди смогут освоить гигантские океанские и морские просторы. И еще мне хочется верить, что среди тех, кто будет изучать дельфинов, расшифровывать их речь, искать с ними общий язык, будут и читатели этого рассказа.
Октябрь 2013
Свидетельство о публикации №224123000210