Леуштян? Спросите у Пушкина!
Местные жители (и молдаване, и русскоязычные) этого не знали. Приезжие русские - тоже. У них это не растёт! Ни в молдавско-русских, ни в румынско-русских словарях, которые мне попадались, такого слова не было!
Узнал я русское название только после пятидесяти, когда появился мощный румынско-русский интернет-словарь. Там было указано - любисток или зоря.
Позже в больнице я познакомился с одним пациентом - известным местным телеведущим. Он оказался единственным, кто напрягшись припомнил, как будет леуштян по-русски! И то, он сказал на украинский манер - "любысток". Видимо слышал от жителей южных районов Украины, где эта пряность тоже водится.
Так вот, когда я узнал русские варианты названия, мне стало ясно, что имел в виду Пушкин в "Евгение Онегине":
"В день Троицын, когда народ
Зевая слушает молебен,
Умильно на пучок зари
Они роняли слёзки три..."
Пучок зари – пучок любистока. Его приносили в церковь на службу в Троицын день. Считалось, что слезы во время молитвы смывали грехи и защищали от засухи.
Потом я нашел подобные комментарии у толкователей непонятных слов в творчестве Пушкина.
Но!!! Как оказалось, Набоков, написавший подробнейший Комментарий к роману "Евгений Онегин", с таким толкованием не согласен!
Вот что он пишет:
В России существует несколько растений, которые носят название «заря» или «зоря». В словаре Даля их приводится шесть. Наименее вероятное для данного контекста — любисток семейства зонтичных; однако все переводчики, не задумываясь, хватаются именно за него, не беря на себя труд поинтересоваться, насколько распространена эта южноевропейская зонтичная трава (Levisticum officinale; любисток лекарственный) в северо-западной России; между тем она там не растет, да и прочие растения, именуемые любистоком в Англии (англ. lovage), не похожи на русскую «зарю». Среди других цветов с этим названием лишь чихотная трава и дудник лесной имеют некоторые основания претендовать на участие в обрядах Троицы и Духова дня, есть еще виды Conioselinum (гирчовника), расплывчатость сведений о которых так притягательна для педанта; но наиболее очевидным растением, также именуемым «заря» и несущим явные ассоциации с весной, конечно, является Ranunculus acris, растущий на лугах лютик едкий или куриная слепота. (В Западной Европе на праздник Троицы приносили гвоздику садовую или голландскую, Dianthus caryophyllus, с розовыми цветками.)
Два обычая безнадежно перепутались в дежурных комментариях, бездумно надерганных пушкинистами по поводу злополучного «пучка зари».
А я с Набоковым не согласен! До написания великого романа в стихах Пушкин 3 года жил в Кишиневе, где как раз любисток экзотикой не был и широко использовался в обрядах Троицы и Духова дня.
Где же истина?
Спросите у Пушкина!
Свидетельство о публикации №224123101317
Не слышал о такой траве.
Спасибо!
Понравилось!
Варлаам Бузыкин 31.01.2025 10:30 Заявить о нарушении