Восточные ободриты. Кто они?

Восточные ободриты. Кто они?

1.Места проживания.

Восточные ободриты, называемые также преденецентами (Praedenecenti), являются одним из самых загадочных народов в истории, о котором мало что известно. В источниках о них приводится информация, которая выглядит противоречащей друг другу. Так ли это? Может эта противоречивость кажущаяся, и мы не замечаем второго смысла сообщаемых нам сведений? Давайте разберёмся.
Первое известие о преденецентах появляется в «Анналах королевства франков» за 822 год.
«На этом собрании он (Людовик Благочестивый, император франков) выслушал направленные к нему с подарками посольства [от] всех восточных славян, то есть ободритов, сорабов, вильцев, богемов, моравов, преденецентов и авар, находящихся в Паннонии».
Здесь при перечислении народов ободриты и преденеценты  рассматриваются, как разные племена, а преденеценты упоминаются после моравов и перед паннонскими аварами, что указывает на то, что восточные ободриты (преденеценты) жили по соседству с моравами и аварами, а то и непосредственно между ними.
В тех же франкских анналах, но уже за 824 год, приводится существенная дополнительная информация об ободритах-преденецентах.
«Он сам (Людовик Благочестивый, император франков) вернулся в Аахен, где решил перезимовать. Когда он туда пришёл и отпраздновал Рождество Господне, ему сообщили, что в Баварии находятся послы болгар. Послав кое-кого навстречу тем [послам], он стал ожидать в том же месте до того времени, когда они придут. Кроме того он позволил, чтобы тотчас же пришли послы ободритов, которые повсюду называются преденеценты и, будучи соседями болгар, населяют прилегающую к Дунаю Дакию. Они, как сообщали, прибыли и сами. Так как они жаловались на враждебное вторжение болгар и требовали предоставить им помощь против тех [врагов], им приказали вернуться домой и вновь прийти обратно ко времени, установленному для послов болгар».
Всё сказанное прекрасно соотносится с текстом «Баварского географа», где восточные ободриты (Osterabtrezi - остерабтрецы) упомянуты после моравов (мархарии, мереханы) и болгар (вулгарии). Достаточно несложно теперь определить  и регион проживания восточных ободритов. Ясно, что они граничили на севере с моравами, а на юге с болгарами. Историческая область Дакия располагалась на левом берегу Дуная. В описываемый период времени почти вся Дакия находилась под властью болгар, и только крайняя северная её окраина, занимающая часть территории современной Венгрии, не была под болгарским контролем. Поэтому, не вызывает сомнений, что место обитания восточных ободритов следует локализовать между Дунаем и Тисой на территории нынешней Венгерской Республики.
Итак, регион проживания восточных ободритов определён? И да, и нет!
Оказывается, помимо придунайских восточных ободритов существуют ещё другие восточные ободриты, проживающие в пределах Ободритского союза на южном (левом) берегу среднего течения Эльбы к югу от полабов, смелдингов (смолян) и линонов (глинян, ленцян). В частности, именно об этих ободритах говорится во франкских анналах за 823 год.
«В месяце мае в том самом месте было проведено собрание, на котором было велено присутствовать не всем вельможам, а [только вельможам] из Восточной Франкии, а также Саксонии, Баварии, Алеманнии, а также смежной с Алеманнией Бургундии и из областей прилегающих к Рейну. Среди прочих варварских посольств, которые прибыли на него по приказу или по своей воле, к императору явились два брата, а именно короли вильцев, имевшие друг с другом спор о королевской власти. Имена их были Милегаст и Цеадраг. Те самые [братья] были сыновьями короля вильцев Люба. Хотя этот [король] держал королевство разделённым со своими братьями, однако, поскольку он был старшим по рождению, ему принадлежала вся полнота власти. Когда он погиб, завязав сражение с восточными ободритами, народ вильцев поставил себе королем его сына Милегаста, ибо тот был старшим по рождению. Но, так как он управлял вверенным ему по обычаю народа королевством не вполне достойно, унизив его, [вильцы] передали королевский титул младшему брату. По этой причине оба прибыли к императору. Когда он их выслушал и узнал желание народа, более склонного к вознаграждению младшего брата, он постановил, чтобы тот имел власть, переданную ему его народом. Обоих, однако, наградив подарками и связав клятвой, он отпустил на родину».
Восточные ободриты, убившие короля вильцев Люба, жили на Эльбе, а не на Дунае. Более того, по источникам известно даже место гибели Люба – это произошло недалеко от места впадения в Эльбу реки Етцель (Jeetzel) в самом сердце владений древан близ современного городка Хитцакер и древней древанской столицы-крепости на горе Вайнберг. Оказывается, у древан было альтернативное наименование племени – остабрези (Ostabrezi - остабрецы) и остерабтрези (Osterabtrezi - остерабтрецы), что можно перевести как «восточные ободриты». Более подробно об этом событии я расскажу немного позже, а сейчас посмотрим, почему приэльбских ободритов (древан) назвали «восточными ободритами»? По логике они являются южными ободритами, но никак не восточными! Существуют два объяснения, и оба весьма убедительны.
1). На латыни «аустер (auster)» означает «юг». Но почти идентичное слово «ауст (austr)» по-древнескандинавски и древнегермански означает отнюдь не «юг», а «восток». Возможно, произошла элементарная ошибка, которая в итоге и закрепилась – латинское слово, означающее «юг», заменили германскими словами  в значении «восток» или «восточный».
2). Приэльбские «восточные ободриты» селились по берегам реки Эльбы и её притока Етцеля, который в древности назывался Оста (Осте, Остер), Еста (Есте) или Эста, и по всем признакам именно по названию реки  они получили наименование «восточных». «Ост» в большинстве германских языков означает «восток», а «est (ест, эст)» - в большинстве романских. Но логичный вывод, что река называлась «Восточной», верен только частично. Существуют и другие варианты перевода названия, подтверждаемые прямо или косвенно.
Я почти не сомневаюсь, что название реки Оста (Еста, Эста) произошло от латинского «эстус (aestus)» (средневековая латынь – estus – естус, эстус), древнескандинавского «ост, эст (oestr, aestr)», и первоначально означало «жаркая, бурная, яростная, волнующаяся или приливная». Дело в том, что, хотя большую часть года река Етцель весьма спокойная, но в период половодья Эльбы всё меняется. Воды Эльбы во время разлива бурным потоком идут вверх по течению Етцеля, заливая всю долину этой реки на многие километры вверх. Подтверждением такой интерпретации названия реки служит и городок Хитцакер (Hitzacker), расположенный напротив небольшого озера Хитцакер-Зее, в честь которого, собственно говоря, он и назван. «Хитцакер» переводится как «озеро на Жаркой или Буйной (реке)». На немецком языке «Хитце (Hitze)» - жара, пыл,  «Хитциг (Hitzig)» -  жаркий, пылкий, бурный и т.д. «Кер» на древнегерманском и современном датском языке (kaer) означает: 1) пруд, небольшое озеро, 2) болото, топь. Из германских источников известно и славянское (полабско-древанское) название города – Ляуци (Ljauci). Естественно, это типовой вариант немецкой передачи славянских названий. Например, слово «Лужица» в немецком языке передаётся как «Лаузиц (Lausitz)». Несомненно, что в «Ляуци» или «Лаузи» трансформировалось древнеславянское слово «лужа» (или во множественном числе «лужи»), которое означает: 1) болото, топь, 2) пруд, маленькое озеро. Таким образом, славянское название подтверждает смысл немецкого названия городка.

2.Разбойники и убийцы.

Неоднозначная ситуация  наблюдается и с использованием слова «преденеценты». В одних случаях так во франкских анналах называют целенаправленно придунайских ободритов, но в других случаях не менее чётко показано, что преденецентами называются любые ободриты вообще. Показательна в этом смысле фраза из франкских анналов: «пришли послы ободритов, которые повсюду называются преденеценты и, будучи соседями болгар, населяют прилегающую к Дунаю Дакию». Необходимо сразу уточнить данную цитату - в русском переводе этого фрагмента допущена неточность, исказившая смысл предложения. Как указывал справедливо О.Н. Трубачёв, слово «vulgo» в данном контексте следует переводить не как «повсюду», а как «на языке (местного) населения». Реальный смысл фразы изменится, и будет не «ободриты, которые повсюду называются преденецентами», а «ободриты (на языке славян) называются преденецентами (на языке латынян)». Слова «ободриты» на славянском языке и «преденеценты» на латыни означают одно и то же.
Как переводится слово «ободриты»? Не будем рассматривать давно опровергнутую глупость, что это название имеет какое-либо отношение к реке Одер. Ещё А. Брюкнер выводил название ободритов от глагола *ob(ъ)derti / *ob(ъ)dьrati – «ободрать, ограбить». Следовательно, ободриты – это «грабители, разбойники» на языке славян.
Преденеценты (Praedenecenti) – это чисто латинское название. О. Трубачёв считает, что единственным возможным и недвусмысленным – латинским – значением его является «грабители и убийцы» (от лат. praedo – «разбойник» и neco – «убивать»).  Называют и немного другой вариант происхождения названия, но с тем же смыслом - от выражения «praede necantes», то есть «убивающие ради добычи».
Популярную версию, что слово «преденеценты» - это искажённый вариант слов «придунайцы» или «придунайские», можно воспринимать только, как попытку вторичной интерпретации оригинального названия.
Интересно ещё одно обстоятельство. Слово «преденеценты» стали ассоциировать с числом 9, а точнее с девятью человеками. Причём девятку можно вывести как из латыни, так и из славянского языка.
По латыни denus (поздняя латынь - decenus) – 1) каждый десятый, 2) десять. Соответственно, denisenti (decenti) – 1) десятые, 2) десятка, то есть десять человек. Тогда «преденисенты, предеценты» (praedenisenti, praedecenti) буквально будет переводиться как: 1) перед-десятые (девятые), 2) перед-десятка (девятка), то есть девять человек.
Аналогичный результат легко получается и из славянского языка. Вспомним числительные по-русски: десять, одиннадцать (один-на-дцать), двенадцать (две-на-дцать) и т.д. Если мы скажем по-славянски «пред-(на)-дцать» или «пред-(на)-десеть», то это слово по смыслу будет означать число, стоящее перед 10, то есть 9. В районе проживания приэльбских восточных ободритов существует населённый пункт Претцетце (Pretzetze), что очень созвучно слову «пред-дцать-цы», то есть «преддесятцы».
Словосочетание «ободриты-преденеценты» стало переводиться в образном смысле как «девять разбойников».
В скандинавских сагах несколько раз встречается число 9, когда речь идёт о событиях, связанных именно с ободритами. Самый значимый случай следует упомянуть. В «Саге  о Хервёр и Хейдреке» рассказывается о том, что конунг Хейдрек был убит девятью рабами, но это неправда, потому что имеется много свидетельств, что он был убит ободритами. В саге используется слово «;r;ll (трэлл – раб)», но это же слово давно используется в метафорическом смысле - слово стало ругательным, «traell» стало использоваться для обозначения подобострастного, подлого человека, а затем жестокого, злого негодяя. Помимо этого, слово «traela» означает «называть человека рабом или вором (оскорбление)», то есть у слова «traell» имеется ещё одно значение – «вор, грабитель». Есть и прямое указание в поэзии скальдов на то, что Хейдрек был убит не рабами, а «разбойниками (грабителями)». В стихах непосредственно сказано, что Хейдрека убили «грабители, воры (greipar, grapar, gripar)».
Для примера процитируем вису из «Саги  о Хервёр и Хейдреке» (манускрипт 203).
«Tess galt hun gedda (giedda)
fyrir Greipar osi,
er Heidrekr var veginn
undir Harvada fjollum».
Два возможных варианта перевода:
1. «Заплатила щука (gedda) грабителям (Greipar)
за убийство Хейдрека
подле реки Ос
под горами Харвади».
2. «Заплатила щука (gedda)
грабителям-осам (древанам) (Greipar osi)
за убийство Хейдрека
под горами Харвади».
Щукой (гедда, гьедда) в этой висе названы датские конунги, сыновья убитого короля Годфрида. Уменьшительное имя Гёде (Гьёде) используется для имён, содержащих элемент Гуд (Год).  В 821 году сыновья Годфрида заплатили князю ободритов Целадрагу, сыну Дражко (Траско), за ликвидацию конунга Хейдрека, воспитателя Целадрага и его фактически «второго отца». Именно Хейдрек был тем таинственным убийцей короля Годфрида в 810 г., о котором так туманно и противоречиво сообщалось во франкских анналах.
Река Ос – это река Етцель, впадающая в Эльбу. Горы Харвади – это хребет Древан.
Во франкских анналах о событиях, имеющих отношение к убийству Хейдрека, сообщается достаточно мало из-за плохой осведомлённости.
Анналы королевства франков.
821 год.
«Со стороны данов в этом году всё было спокойно, и Хериольд был снова взят сыновьями Годфрида в соправители. Полагают, что в то время это установило между ними состояние мира. Но, так как князь ободритов Цеадраг был замечен в вероломстве и каком-то союзе, заключённом с сыновьями Годфрида, его противник Склаомир был возвращён на родину. Когда он пришёл в Саксонию, он слёг от болезни и, приняв таинство крещения, умер».
Следует отметить, что конунг Хейдрек Мудрый, он же Хейдрек Волчья Шкура (Ульвхамр, Ульвхеддин), имел также прозвище Косматый (Lubbi - Лубби), и именно он является тем самым королём вильцев Любом (Liubi), погибшим в сражении с восточными ободритами, о чём я уже сообщал ранее.
Расскажем подробнее о том, кто такой Хейдрек Волчья Шкура, о его взаимоотношениях с ободритами, и о том, как собственно он погиб.
Хейдрек Волчья Шкура был сыном конунга Гласисвеллира (что означает Янтарные Поля) Гудрёда, прозванного также как Хёвунд  и Альгаут. Хёвунд был сыном конунга Западного Гаутланда Гудмунда, прозванного Гаутреком Мудрым, тот в свою очередь был сыном Гудрёда Старого (Гаути) и Висмы (она же Висна, Снотра, Стикла, Герсвинда).
Матерью Хейдрека была Хервёр (Хведна Старшая), дочь Свавы (Свава Вторая) и Ангантюра Берсерка, конунга Восточного Гаутланда и Данпарстадира, иначе  называемого как Русция или Русланд. Ангантюр Берсерк был сыном Арнгрима и внуком конунга шведов Дага Могучего. Данпарстадир и Гласисвеллир – это две части Страны Русов, расположенной на берегах Куршского залива: Куршская коса и побережье к северу от Немана – это Гласисвеллир, позднее названный Ламатией, земли вдоль нижнего течения Немана – это Данпарстадир (Русция, Скаловия). Данпарстадир в переводе означает «земли, расположенные на Данпе. Данп (danpr) или Дамп (dampr) означает «пар, сырость, влага» на древнескандинавском языке, а вот на древних балтских языках (прусском, куршском и близкородственному к ним языку русов) слова «dambo, dambra» характеризовали низкое и сырое место, в первую очередь так называли болота. Данпарстадир – это «земли на болотах», а дельта Немана – это как раз крайне болотистое место.
Согласно сагам первым правителем этой страны (т.е. правителем всех русов), был Сигрлами (Сиги, Сигтрюгг, Хлёдвер Старый) – это скандинавские варианты перевода балтского имени князя, которое, по-видимому, звучало на языке русов как Апварет и Клёт.
Хейдрек был прямым потомком Сигрлами. Одна из его прабабок была старшей дочерью Сигрлами (Свава Первая), а вторая  (Эйвура) – младшей.
Итак, Хейдрек был потомственным русом с одной стороны, а с другой – потомственным шведом или, точнее, по месту проживания его предков – гаутом или готом, что одно и то же. Но Хейдрек был также очень близким родичем датских и норвежских конунгов, а также князей вильцев и ободритов. Другая его прабабка Висма (Герсвинда) в своём четвёртом браке вышла замуж за Драго (Биллунг I),  младшего сына короля всех вендов (ободритов и вильцев) Вислава II. Вислав II – это, если сопоставлять с Мекленбургскими генеалогиями, очевидно либо сын, либо брат Ариберта I, а также отец Ариберта  II.  После смерти Драго, а затем и его старшего брата Ариберта  II, Висма стала согласно скандинавским сагам единолично править всеми вендами, поскольку её сыновья Драговит, будущий правитель вильцев, и Вислав III (Витцан, Вышан), будущий князь ободритов, были ещё несовершеннолетними подростками. Так Хейдрек оказался родичем и ободритов, и вильцев. Но этим его связи с западными славянами не закончились. Хейдрек прославился ещё и тем, что имел много жён – одна из этих жён была дочерью князя вильцев, а другая – дочерью князя ободритов. Вот о второй его жене, её отце и брате мы сейчас поговорим. В сагах мы почти не встречаем знакомые нам по франкским хроникам имена вождей ободритов, да и само название «ободриты» там не используется. Но это совсем не означает, что о них там не содержится информации. Земли, где жили венды (ободриты и вильцы), скандинавы называли словом Рейдготаланд (Хрейдготаланд) или Виндланд (Vindland). Самих ободритов или вильцев называли просто склавинами (славянами), виндами, и даже, не поверите, финнами. Дело в том, что существовало ещё одно значение слова Виндланд – Страна Винда (Страна Ветра). Согласно мифологии йотун Винд (Vindr), он же Кари, что означает Ветер, был сыном Форньота, который жил на севере и правил финнами. После отца финнами естественно правил его сын Винд. Таким образом, в мифологическом Виндланде живут не венды, а финны.
Хватает в сагах и имён ободритских князей. Витцан, например, назван именем Сварин (сравните с ободритским городом  Шверин, Зверин). Саксон Грамматик даёт Сварину титул префекта Гётии (т.е. Рейд-Готаланда), переводя слово «рейд», как «руководитель» или «представитель закона». Но больше всего информации в сагах содержится об ободритском князе Дражко (Траско). Имя Дражко образовано от имени Драг (Драго) и уменьшительно-ласкательного суффикса «ко». Понятно, что так он был назван в честь своего деда. В сагах под именем Дражко (Траско) он не встречается, зато крайне популярны в сагах его прозвища, означающие «пьяница, кутила» и прочие, связанные с пьянкой. Приведём небольшой список таких прозвищ:
1) Драк (Drakk) –  пьянствующий, пьяница,
2) Сваллари (Svallari) или кратко Сваль – кутила, гуляка; мот,
3) Сумбл (Sumbl) – попойка, (так он назван у Саксона Грамматика),
4) Хверсофсук, Хверсосук, Херсосук (Hversofsukk, Hversosukk, Hersosukk) – постоянная пьянка. Или кратко Сук (Sukk - пьянка) и Херси. Это прозвище в чуть искажённой форме (Фхерсосук) зафиксировано даже в Муассакской хронике.
В «Саге о Хейдреке» (в версиях H и U) все реальные имена представителей ободритской элиты заменены на поэтические прозвища-синонимы (хейти), а сама Страна Ободритов названа Гардарикой. Дражко назван тут именем-хейти Хроллауг, что означает «наследник Хрольва». Имеется в виду Хрольв С Горы (он же Ульв Бесстрашный и Хергрим), третий муж Висмы, гораздо более известный у скандинавов, чем её четвёртый муж Драго. Сын Дражко Целадраг (Цеадраг, Челадраг) назван Херлаугом («наследник Херси»), жена Дражко Мирослава названа Херборг, дочь Дражко Мирослава-Грид названа именем Хергерд.
Хейдрек, был связан несколькими узами родства с вильцами (через свою прабабку Висму и через первую жену), и поэтому через какое-то время стал одним из князей вильцев-лютичей после смерти их правителя Драговита.  А между вильцами и ободритами была, как известно, давняя вражда, несмотря на период существования единого государственного образования вендов. Случилась согласно сагам одна история. Хейдрек направился (а вернее был направлен вождями вильцев) к правителю ободритов Дражко с сугубо мирными предложениями для преодоления этого бесконечного противостояния. Однако, Дражко вероломно его захватил в плен, и только после вмешательства других вождей вильцев освободил пострадавшего парламентёра. При заключении мира с вильцами, который Дражко потом всё равно впоследствии нарушил, Хейдрек получил от ободритского князя своеобразную компенсацию – Дражко передал ему на воспитание своего единственного сына Целадрага, а также отдал ему в жёны свою дочь Мирославу (Грид, Хергерд). Как сказано в сагах, Хейдрек сильно привязался к своему воспитаннику и полюбил его. Первого сына от Мирославы назвали славянским именем Милогость (Мелегаст, Милогаст) и именем Годфрид в честь предков Хейдрека по отцовской линии. Второму сыну дали имена Целадраг (в честь воспитанника Хейдрека и брата Мирославы), Хейдрек и Луби (Люб) в честь самого Хейдрека. Когда Дражко за своё постоянное вероломство и неоднократное несоблюдение договоров с вильцами и датчанами был убит Харальдом Гранрауде (Харальд Удачливый, Грам Младший) в Рёрике в 809 г., правителем ободритов стал не сын Дражко Целадраг, а его дядя Славомир (Склаомир), враждебно настроенный к своему племяннику, воспитывавшемуся у врагов-вильцев. В 817 г. император франков Людовик Благочестивый предписал Склаомиру разделить власть над землёй ободритов с Целадрагом, сыном Дражко и воспитанником Хейдрека. Целадраг стал править южными ободритами (древанами), которых называли по реке Оста (одно из древних названий реки Етцель) «остабрези» или «остерабтрези», что можно интерпретировать как «восточные ободриты». В 819 г. Целадраг стал править всеми ободритами уже единолично. В 821 году датские правители, сыновья короля Годфрида, предложили Целадрагу деньги за то, чтобы он убил Хейдрека, своего воспитателя. Целадраг согласился, и ничего не подозревающий Хейдрек был убит в сражении с воинами Целадрага, когда беспечно отправился на встречу к своему воспитаннику и любимчику.

3. Аланский след.

И, наконец, необходимо понять, что всё-таки связывает придунайских восточных ободритов и приэльбских (древан)? Разгадка скрывается в существовании схожей топонимики в местах их проживания, связанной, как ни удивительно, с аланским (осетинским) следом!
Река Етцель имела помимо германского и древнее славянское название. В немецких документах около 1014 г. зафиксировано её наименование Есне (Jesne). С учётом принципа передачи славянских слов в немецком языке, а также некоторых отличий языка полабов и древан от общего древнеславянского языка, это позволило реконструировать славянское название реки как Ясена (Ясина) или Есена. По этой причине стали считать, что река называлась Ясеневой, поскольку на большинстве славянских языков слово «ясень» звучит точно так, как в русском языке (jasen). Чехи говорят «есень (jesen)». Но полабы вместо «яс» часто говорили «ес, ёс (йос)» и даже «ос». И «ясень» на языке полабов  и древан звучит как «ёсень (josen)». Казалось бы, такой перевод названия вполне реалистичен, так как на берегах Етцеля присутствуют ясенево-ольховые леса, но подобной интерпретации противоречит наличие кратких славянских названий этой же реки – Яс (Яса, Яси), Ёс (Ёса), Ос (Оса, Оси). Это убедительно указывает, что корень слова здесь совсем не «ясен», а именно «яс». Следовательно, дерево ясень к названию реки не имеет никакого отношения.
Славянское название реки было связано с теми, кто проживает на этой реке.  Убедимся в этом.
Восточные ободриты – остерабтрези (Osterabtrezi) – 1) Остер – древнее название реки Етцель, 2) абтрези – ободриты (разбойники) на языке славян.
Остабреза (Ostabreza) – «река Оста» по-славянски - 1) Оста – древнее название реки Етцель, 2) бреза (breza) – поток (река, ручей) на языке славян.
Остабрези (Ostabrezi) - 1) Оста – древнее название реки Етцель, 2) брези (brezi) – так на немецком языке передавалось славянское слово брежане (бережане, березане, брезане), означающее «живущие на берегу (реки, моря или озера)».
И обратите внимание на топонимику – в регионе проживания древан наименование «брези» (брежане) встречается чрезвычайно часто как больше нигде во всей Германии. «Настоящие» Хафельские брежане по сравнению с древанами (брежанами с реки Оста), можно сказать, почти совсем не отражены в топонимике.
А теперь следует особо выделить некоторые из вариантов наименования реки Етцель.  Смотрим группу слов, начинающуюся на «Яс» и «Ос» - Ясена, Ясина, Яс, (Яса, Яси), Ос (Оса, Оси). На древнеславянском языке «ясин» означает аланин (осетин), а «яси» - аланы (осетины). Словом «оси» грузины издревле называют алан (осетин). Если добавить, что в стране древан существует и река Аланд, то что-то подозрительно много ассоциаций с аланами обнаруживается там, где их вроде бы не должно быть совсем! 
А как дела с «аланским вопросом»  у «придунайских восточных ободритов»? И здесь мы как раз попадаем в самое «пекло», в самое «аланское место» во всей Европе за пределами Кавказа.
Оказывается, регион проживания «придунайских ободритов» с древних времён называется Языгией (Jazigia), и в нём последовательно зарегистрировано несколько волн появления племён близкородственных осетинам.
В первом веке до нашей эры территория будущей Языгии была частью дакского королевства Буребиста. В первом веке нашей эры в этот регион пришло и поселилось между Дунаем и Тисой сарматское племя, известное как языги .
Плиний пишет:
«Выше, между Данувием и Герцинским лесом вплоть до Паннонских зимних стоянок Карнунта и границы германцев, поля и равнины занимают языги-сарматы, а даки, изгнанные ими — горы и леса до реки Патисс».
После поражения от римлян во время Маркоманской войны (166 – 180 гг.) языги заплатили дань Риму и стали частью римской пограничной обороны на  «Сарматской границе» (Limes Sarmatiae).
Вторая «аланская волна» пришла в IV веке. Незадолго до 375 г. гунны подчинили алан, а затем уже в союзе с ними победили и подчинили готов. В начале 384 года гунны и их союзники аланы уже занимали большие территории Венгерской равнины (Альфёльд), где как раз и проживали близкие родичи алан языги. Присутствие языгов и алан здесь археологически фиксируется как минимум до VI века.
В 454 г. в Паннонии на р. Недао  произошла битва между гуннами и их бывшими союзниками гепидами. Придунайские аланы выступили на стороне гуннов, но гунно-аланская коалиция потерпела поражение. В 471 г. гунны покинули Паннонию, 
освободившиеся земли были переданы новым федератам Рима: скирам, герулам, гепидам, и тем аланам, что перешли на римскую сторону.  Часть аланов ушла из Придунавья в другие земли – кто-то во главе с Кандаком на восток в Малую Скифию, а кто-то на запад. И что интересно, именно в конце V века согласно данным И.Вернера в районе между средним течением Эльбы и верхним течением Везера появляется большая концентрация находок деформированных черепов, а обычай деформации черепов, как хорошо известно, существовал у алан. В сочетании с наличием аланской топонимики в земле древан это говорит о том, что после поражения гуннов при Недао и их ухода с «европейской сцены», какая-то группа алан пришла из Придунавья в земли южных ободритов (древан) и присоединилась к ним.
В середине VI века регион Придунайской Языгии начал заселяться аварами, и следы аланского присутствия начинают исчезать. Зато по Вернеру между Эльбой и Везером аланы по прежнему «благоденствуют» весь шестой век. Видимо, последние из алан из-за авар ушли с берегов среднего Дуная и, возможно, присоединились к своим собратьям с берега Эльбы. Могуществу авар, притеснявших другие народы, и особенно славян, был нанесён серьёзный урон в VII веке с появлением государства Само.
Как рассказывает Фредегар, купец из страны франков по имени Само в 823 г. возглавил восстание славян против Аварского каганата, в итоге был избран королём и выиграл войну с аварами. И в дальнейшем Само согласно Фредегару постоянно побеждал этого грозного противника. В 631 году произошёл конфликт между королём франков Дагобертом I и Само из-за убийства в стране славян нескольких франкских купцов. В битве под Вогастисбургом, продолжавшейся 3 дня, Само разбил франкскую армию. После этого славяне вторглись в Тюрингию и некоторые другие земли, контролируемые франками. Кроме того, к Само присоединился сорбский князь Дерван. Дерван, подчинявшийся раньше франкам, пожелал войти со всеми своими владениями в состав государства Само. А владения князя лужицких сербов (сорбов) были весьма солидными, и на севере включали в себя даже самые южные части земель ободритов и вильцев, в том числе и земли древан. Но вот что любопытно, слова «древан» и «дерван» на славянском языке означают одно и то же (лесной житель) и произошли от слова «дерево (древо, дерво)». Выскажу одну гипотезу – предполагаю, что имя Дерван является фактически прозвищем по той причине, что мать Дервана, возможно, была древанкой, а не сорбкой, как отец. Но в любом случае Дерван правил и над древанами. Присоединившись к Само, Дерван привёл своих воинов, а также значительную часть своего народа на берега Дуная. Началась своеобразная реконкиста (обратное завоевание) против авар. Вместе с сербами пришли на Дунай и древане, в составе которых были ещё не успевшие полностью ассимилироваться аланы. Они поселились в Языгии, той же местности, откуда были изгнаны аварами языги и аланы. Там они основали город Берени, ставший столицей придунайских ободритов. Название образовано от древнеславянского «брение (берение, берние)», означавшего «грязь, лужа, болото». Примечательно, что славянское название столицы древан на Эльбе является точным синонимом, и обозначает то же самое. О судьбе придунайских ободритов (древан с примкнувшими к ним аланами) после упоминания о них в 824 г. во франкских анналах ничего не известно. Можно только отметить, что примерно в это же время по археологическим данным в этом регионе отмечаются признаки совместного проживания славян и какого-то кочевого народа.  А во второй половине IX века здесь впервые появляются венгры, которые в итоге здесь и оседают. Уже при венграх произошло последнее пришествие осетиноязычных племён. В 1239 году венгерский король Бела IV пригласил для поселения на территории центральной части Альфёльда племена ясов и половцев во главе с ханом Котяном. Эти народы, кочевавшие по степям Северного Причерноморья, потерпели ряд поражений от наступающих с востока монголо-татар и были вынуждены отступить к Карпатам.
Половцам и ясам была предоставлена земля в центральной части Венгерского королевства. Оказалось, что ясы были поселены на том же самом месте, где до них жили восточные ободриты и аланы. Позднее Языгия стала называться как Ясшаг (Провинция Ясов), а главный город Берени переименовали в Ясберень. Но все дальнейшие события уже не имеют отношения к теме моего повествования.


Рецензии