Глава 2. Касабланка. Первые дни
Погода стояла удивительно приятная, просто благодать — гулять в майке с короткими рукавами — тепло, но не жарко, влажность как будто специально подобранная, чтобы дышалось легко. Это та беззаботная расслабленность, которую я и ждал. Минут через десять я специально свернул от набережной вглубь, чтобы пройти параллельно набережной, улицами, которые не предполагают много туристов. Я заглядывался, глаза невольно широко открывались, я рассматривал шикарные виллы, из-за их оград виднелись кроны ухоженных пальм, какие-то ещё местные деревья, которые я никогда не встречал — невольно улыбнёшься, когда ветка пальмы задевает голову. Перед оградами стояли огромные цветущие кактусы, разноцветные цветы специально высажены для создания пёстрых ковров. Каждая вилла — одна интересней другой: оригинальная архитектура, подборка растений — и все были огромные по площади — это не коттеджи, а иного рода недвижимости, именно виллы.
На других улицах я сворачивал, углублялся и возвращался — тоже стояли интересные и богатые виллы. На одном плавном повороте, ну невозможно было не улыбнуться, как у нас высаживают красивые кустики, а здесь — аккуратные маленькие пальмочки, каждая в своей квадратной клумбе, как дети бежали вдоль дороги.
Прохожие редко встречались, смотрели в мою сторону, но не разглядывали, выражение лиц — нейтрально приветливое. Ни разу не увидел, как кто-то входил или выходил из ворот этих вилл. Даже интересно стало — какая тихая здесь жизнь. Потом я понял, что мой отель находился в южной части города, неделовой, а больше предназначенной для отдыха, в ней располагались кварталы вилл, отели, кафе, рестораны и главный городской пляж. В центре тоже было несколько отелей, но в них удобно было селиться тем, кто прилетает в Касабланку по делам или, если путешествует, то чтобы остановиться на одну-две ночи и поехать дальше в другие курортные места. Здесь же в центре большую часть береговой линии занимает порт — крупнейший порт Марокко. Как хорошо, что я решил поселиться подальше — тишина и океан под окном.
Высокий минарет мечети Хасана II оставался у меня по левую руку, я приметил его как ориентир, думал, поброжу и не запутаюсь. Начались жилые кварталы, людей на улице встречалось больше, через переулок с обычными трёх-четырёхэтажными домами я попал на широкий проспект. Здесь шум стоял как и положено ему быть в большом городе; сновали машины, городские такси тёмно-красного цвета, возвышались современные дома, стеклом блестели офисные здания, очень часто попадались разного рода кафе; и что радовало — много зелени: высокие пальмы росли посередине проспекта, а маленькие — по внешним краям тротуаров. Город был чистый, прохожие шли в умеренном темпе, некоторые более быстро, но без напряжения — и ни разу за всё пребывание в Марокко я не увидел на лицах выражения спешки или суеты. Население Касабланки более четырёх миллионов человек, а с агломерациями более шести.
Читал я в сетях, что сим-карту здесь можно купить за 40 или 50 дирхам, что вполне хватит дней на 8-10, и даже указывали операторов, у которых советовали брать, названия их я выучил и погладывал по сторонам вывески. Вдруг вижу офис Maroc Telecom, его не было в списке рекомендуемых. Сотрудница женщина любезно выслушала, потрудилась понять мой французский, переспросила — мне для звонков или только для интернета — и когда я сказал, что только для интернета, то предложила карту за 25 дирхам (250 рублей). Сама её вставила и активировала.
— О! спасибо! — с радостью поблагодарил я.
— Спасибо вам, — улыбнулась она.
Связь была везде превосходная, и за свои девять дней я не израсходовал все гигабайты.
Довольный я шёл по городу, по наитию заворачивал в разные улицы, переулки. Экзотичное зрелище — спиленные пальмы валяются около мусорного бака, уже пожелтевшие, одна засунута в бак макушкой вниз. И беспомощно торчит вверх обрубленный корень — для местных вполне обычное зрелище.
В одном переулке навстречу шли два парня, возраста среднего студенческого, с рюкзаками, в походной одежде. Я скользнул по ним взглядом — ну да, наверно молодёжь туризмом занимается — лица интеллигентные, глаза с огоньком. Вдруг один, когда мы поравнялись, поздоровался:
— Здравствуйте! Извините, можно вас отвлечь на минутку? — сказал он тоном, вполне вызывающим расположение и доверие.
Я и сам был рад поговорить с местными жителями.
— Да, здравствуйте, можно.
— Мы путешествуем, — сказал он, — я из Касабланки, мой друг, — и он показал рукой — из Марракеша.
— О! это интересно, — ответил я.
— Мы путешествуем, потому что нам интересно познавать новое, — сказал юноша.
— А вы путешествуете по всему миру? — спросил я.
— Нет, только по Марокко, мы изучаем свою страну.
Он посмотрел на меня, на секунду как будто задумался, потом продолжил.
— Мы специально путешествуем без денег, мы просим у прохожих помочь нам добровольно, кто сочувствует нашей идее. Такой у нас замысел, — и он остановился в ожидании моей реакции. Я не увидел и не почувствовал ни в выражении лица, ни в интонации какого-либо подвоха. Я сразу не сообразил, потому что всё внимание тратил на понимание французского и на формулирование своих фраз. Наконец, он спросил напрямую:
— Вы можете нам помочь? Сколько сможете.
— О да, конечно, — эти парни мне были симпатичны, я не сомневался в искренности их намерения. И я протянул купюру в 50 дирхам.
— О! спасибо! — искренне поблагодарил мой собеседник, его друг тоже сказал «спасибо» и улыбнулся.
— А откуда вы? — спросил парень.
— Я из России, — ответил я.
По-моему, он замешкался, не потому, что что-то имел против России, а как мне показалось, потому, что был немного шокирован встретить в переулке Касабланки прохожего из России. Он посмотрел с уважением, блеснул в глазах изучающий интерес и некоторое смущение.
— О! Интересно, что вы из России! Спасибо вам!
— Хорошего путешествия, — сказал я и протянул руку для пожатия.
Он протянул свою, но опять через некоторое смущение — как мне показалось, рукопожатия здесь не были традиционным приветствием.
Я побродил по городу ещё примерно полчаса, чтобы не потерять ориентир, я находил минарет мечети Хасана 2, и думал, что пойду в ту сторону и точно выйду к набережной, а там и до отеля близко. Я и пошёл к минарету, когда решил возвращаться. С беззаботным настроением я дошёл до минарета и увидел, что это совсем другая мечеть. Оглядевшись, я различил, что в разных сторонах города, где-то совсем едва видные, но здесь много таких высоких минаретов. Я открыл на телефоне карту, благо интернет есть, и с удивлением увидел, что эта часть города, куда я забрёл очень далеко от берега океана. Что ж, без такси не обойтись, надо пробовать, это был мой первый опыт.
С такси здесь проблем нет, я ждал меньше минуты. Водителю я продиктовал адрес, как это у нас в России принято — Boulevard de la Corniche и номер дома. Он кивнул, но посмотрел на меня с некоторым недоумением. Я подумал, что потому что я иностранец, и довольный расслабился. Через некоторое время он остановился и спросил у стоявшего рядом водителя, как я понял — уточнял куда ехать. Как-то долго мы ехали, и, по-моему, как будто проехали дальше. Он переспросил меня — что там находится, я сказал название отеля, он выдохнул с облегчением, с укоризной покачал головой, развернулся и уже через пять минут довёз меня. Когда я расплатился, он объяснил мне, чтобы в следующий раз для такси я не называл бульвар и номер дома, а надо говорить название отеля. Удивительно, но здесь такие условности. Странно, интернет здесь хороший, но они не пользуются навигатором, предпочитают спрашивать друг у друга. Эта особенность подтвердилась в последующих поездках.
На следующий день я запланировал ленивый отдых и прогулки рядом с отелем. Погода была хорошая, волны меньше и вода теплее. Городской пляж тянулся к югу, за моим отелем стоял ещё один отель, а дальше — берег. В первые дни я соблюдал осторожность, приходил на пляж без телефона и денег. Это был общий городской пляж. Группы молодых людей в разных местах играли в футбол. Я выбирал место подальше от футболистов, чтобы случайно не затоптали мою одежду. Но, как я потом убедился, они относились с вниманием — поглядывали и переступали, если видели, что коврик или пакет с одеждой купающихся попадался у них на пути. Футбол здесь был популярен, не только молодёжь, но и взрослые, проходя мимо, присоединялись к игрокам. А кто уставал и желал освежиться — окунались в океан.
Конечно, осторожность следовало соблюдать, но интуиция мне подсказывала, что общая атмосфера здесь царила доброжелательная и уважительная.
К пляжу с бульвара было несколько спусков, и у каждого спуска сидели старики и продавали чай. Зелёный чай с мятой, здесь в Марокко — национальный напиток, его пьют с утра и до вечера. Чай заваривают в стальных чайниках, и в кафе, и здесь у пляжа; старики подливают в чайник воду из термоса и разливают чай в пластиковые стаканчик
Поднимаясь с пляжа, я присмотрелся к продавцу чая: старик в традиционном кафтане, стареньком, но чистом, в феске на голове, сидел неподвижно, только края его кафтана чуть шевелились от тёплого ветра. Он лишь слегка поворачивал голову, если проходящий мимо человек смотрел на чайник. Но также оставался спокойным, если чай у него не покупали.
Набережная, уходящая вдаль, шум волн, задающих какой-то особый, призывающий к спокойному созерцанию ритм, старик, излучающий умиротворённость, как будто он вписан в естественную ткань времени текущего дня.
Чуть дальше на набережной сидела нищенка, поджала ноги, опиралась спиной об ограду, рука протянута, взгляд просящий, но смиренный. Я пожалел, что нет у меня никакой мелочи. В следующие разы я запасался монетами.
Набережная располагала к хорошему настроению: всё чисто убрано, специальное пешеходное покрытие, красивые стильные скамейки, декоративные кусты, пальмы и беседки, в которых всегда можно укрыться от солнца.
Вдали виднелся едва заметный мыс, уходящий в океан, и на нём как будто какое-то строение. Я наметил выбрать день и дойти туда.
В этой части города, как я понял, располагались кварталы для состоятельных людей: ухоженные чистые улицы, шикарные виллы, пальмы и цветущие кактусы.
продолжение http://proza.ru/2025/01/03/1220
Свидетельство о публикации №225010301208