Хроники Бура. Глава VII

ХРОНИКИ БУРА
Глава 7

 Какое- то время они сидели молча. Каждый думал о своём. Арлекин вспоминал о том, что пришлось пережить. Бур же жалел о том, чего можно было бы избежать, не пропади он тогда.

Чайки весело кружили над ними. Арлекин вернул меч в ножны и посмотрел на небо:
- Хорошо-то как! Море, пляж, маяк, Мальвина, солнце..Мне, кажется, я выполнил свою миссию..

Бур посмотрел на Арлекина.
Его приятель зачерпнул пригоршню песка.
- Я всё- таки нашёл тебя..

Неожиданно он рассмеялся.

- Знаешь, когда- то Джузеппе сказал - то, что мы ищем, как правило всегда находится у нас под носом!
Нужно было исколесить почти всю Италию, чтобы отыскать тебя в Старой крепости..
Спасибо Сверчку, иначе поиски  затянулись бы!

Бур опять посмотрел на Арлекина, но уже не таким весёлым взглядом.

- Напрасно ты сердишься на Сверчка! - смеялся Арлекин , - Если бы тебя не приковали цепями, я бы ещё долго тебя искал!

Тут они уже оба рассмеялись.

- Знаешь, - спустя минуту сказал Бур, - Возможно, ты и прав. Не исключаю той мысли, что Сверчок приложил свои лапки к моему вызволению из Страны Дураков..

Буратино не терпелось узнать продолжение и он дёрнул за плечо Арлекина:

- Что было дальше?

Арлекин опять посмотрел на море:

 - Потом долгое время был цирк. Самый настоящий. Бродячий. С факирами и дрессированными тиграми. - Балагур веточкой начал рисовать на песке купол шапито,- После расставания с Шатуном и Щелкунчиком я побрел в ближайший город, но по дороге, совсем обессилев, свалился. Бульспецназ успел хорошенько потрепать меня. Раны оказались слишком серьезные, чтобы двигаться самостоятельно. На мое счастье, мимо проезжал тот самый бродячий цирк. Они и подобрали меня на дороге. Не дали пропасть.

Арлекин посмотрел на море, и глаза его потеплели.

- Судьба свела меня с Тамагочи. Старый ниндзя, оставшийся не у дел. У него были впечатляющие номера. Он метал ножи и фурикены- такие металлические звёздочки, с остро заточенными краями. Мог разбивать кулаком твердые предметы. Протыкал себя иглами и ходил по углям. Он, вообще, много чего умел! Настоящий воин, волею обстоятельств, ставший как и я клоуном..

Балагур опять набрал в ладонь щепотку песка.

- Это ему я обязан жизнью. И не только жизнью. Тамагочи спас меня, долго выхаживал и заботился, как о собственном сыне. Я не знаю, что он сделал с моими ранами и с моим телом, но иногда мне  кажется, что вместо мышц, он вживил в меня стальные тросы...

В доказательство, Арлекин взял в ладонь сухую ветку и потерев двумя пальцами стёр её в труху..


- Не всегда его методика мне нравилась. - Засмеялся Балагур, - Ох уж эти самураи..Он до бесконечности растягивал моё тело, гнул и скручивал его, пока оно не стало таким, как сейчас!
Тамагочи выучил меня боевым искусствам. Некоторое время я помогал ему в его номерах, катаясь с цирком по городам.
Прощаясь, в память о нашей встрече, Тамагочи подарил мне свой меч...

-  Прости, Балагур, я написал худшую пьесу в своей жизни. Вы не должны были играть в ней..

Арлекин ладонью стёр рисунки, которые нарисовал на песке.

- Да, брось, приятель.. К тебе нет претензий. Пьеса как пьеса. Ни лучше, ни хуже, чем остальные.
А роли..К сожалению, актерам не дано выбирать их. .Мне досталась такая, какая досталась, и я играл, как умел..

Он помолчал немного и, улыбнувшись, добавил:

- Хотелось бы надеяться,  что ты не написал трагедию..

Посмотрев на Буратино, он спросил:

– Мне показалось, ты тоже знаком со Старьевщиком?

Бур кивнул головой:

- Старьевщик не соврал тебе, что знает меня.  Поверь, у меня тоже есть, что предъявить ему, но оставим его на десерт. У нас схожие цели.
Но сейчас не до него. Слишком много вопросов и тайн сейчас, здесь. Нужно попробовать их решить.

- И всё - таки, как тебе удалось найти меня? - вернулся к недавнему  разговору Бур.

- Благодари старика Джузеппе! Его каналы вовремя маякнули мне. А иначе термит славно бы закусил тобой! - засмеялся Балагур.

Мальвина увидела оживление и подошла к ребятам. Она с надеждой посмотрела на Бура:

- Надеюсь, вы не впустую провели время, и придумали план действий? Очень не хочется оказаться опять в каком - нибудь пыльном чулане, на этих дурацких ниточках!
Мальвина скривила лицо и изобразила себя марионеткой.
Все засмеялись.

-  Когда в этой деревянной голове был план? - сквозь смех сказал Арлекин.

 - Всё верно! Самый лучший план- это отсутствие всяких планов! - В тон ему ответил Буратино.

Мальвина дёрнула за рукав Арлекина, подыгрывая ему и обращаясь к Буру:

- Вероятно, само  появление в городе тоже было гениальной задумкой! Приехать в город, после долгого отсутствия на большой машине, устроить драку в харчевне, и потом везде таскать меня по городу в поисках Золотого ключика! Не удивительно, что ты  очень быстро оказался  на чердаке, закованный в цепи !

Девушка нежно посмотрела на Балагура:

– Если бы не Арлекиша, играть бы мне до старости марионеткой в каком–нибудь захолустном театришке!

Друзья все вместе рассмеялись.

Через некоторое время, когда солнце было уже в зените, Буратино поднялся со своего места, показывая всем своим видом, что пришло время действовать, и объявил:

- Думаю, придётся ехать в горы, чтобы навестить Артемона. А вы поезжайте в Сан–Кремо. Там начинается ежегодный песенный фестиваль. Можно будет легко затеряться в толпе туристов. Я возьму ключик и приеду к вам. Дальше будем действовать по обстоятельствам!

Он достал карту Сан-Кремо, и они все вместе отметили на ней маленькую гостиницу на краю города, где должны была произойти их встреча.

 Буратино накинул на себя пятнистую куртку с генеральскими погонами:

-  Ну, что, по коням и в бой ? Ждите меня, я скоро вернусь!

Арлекин приложил два пальца к виску и встал по стойке «смирно»:

- Слушаюсь, мой генерал!

Все опять засмеялись. На прощание они обнялись и разошлись по своим машинам.

- Постарайся сильно не шуметь ! -  донёсся до Буратино голос Арлекина.

***

Через некоторое время черный внедорожник уже нёсся по скалистой дороге. Маяк давно исчез из вида. Шоссе то сужалось, то расширялось, плутая по горному серпантину. Где- то далеко внизу плескалось голубое море. У Буратино было хорошо на душе. Он был рад неожиданной встрече с Балагуром. С ним ему было спокойнее. Хватка у друга, как показали события, была будь здоров. Старый друг хорошо ориентировался на местности, и в случае чего мог подставить свое плечо. Для полного счастья оставалось только найти Артемона и забрать у него Золотой ключик.

Неожиданно в лобовое стекло на большой скорости с силой врезалась огромная морская чайка. Поверхность стекла моментально покрылась сеткой мелких трещин. Шоссе исчезло.  Не видя дороги, Бур крутил рулём вправо-влево и что было мочи нажал на тормоз. Машину на большой скорости занесло на гальке и потащило в сторону обрыва. Подпрыгнув на кочке, она завалилась одним колесом за кромку обрыва и зависла там на какое - то время. Однако, подул ветерок, внедорожник качнуло, и не удержаашись, он полетел в пропасть, навстречу синему морю.

Несколько пожилых женщин в монашеском облачении, расхаживая неподалёку по берегу, резко обернулись на шум. Прикрыв ладонями глаза от солнца, они с ужасом наблюдали, как большая машина, кувыркаясь и ударяясь о выступы скал, летит вниз, словно мяч, превращаясь в груду искореженного металла.

Через несколько секунд внедорожник с грохотом ударился о воду и раскололся пополам. Фонтан брызг взлетел высоко вверх. Вместе с ним, сверкая никелем,  разлетелись в разные стороны  оторванные колеса. Буратино выкинуло из машины. Пролетев несколько метров, он снова ударился о воду. Последнее, что он увидел, было большое средиземноморское солнце и красивая радуга в облаке нескончаемых брызг.

Ещё через секунду всё стихло. На голубой поверхности моря, в радужной пленке масла и бензина плавали деревянные обломки, больше похожие на части человеческого тела. Женщины в монашеской одежде на берегу громко обсуждали произошедшее у них на глазах, показывая руками на место аварии.

                Продолжение следует...

( С) Рустем Шарафисламов


Рецензии