Havravn. Глава XI. Noche en Bolivia
Глава XI. Noche en Bolivia
На стенах грота мерцали таинственные петроглифы, предсказывающие наводнения и извержения вулканов. Наверху разрушались пирамиды… Но Грете знала, что смерть не сможет найти её в этих зарослях сталактитов и сталагмитов. Она верила, что вернётся домой… Из бездны доносился неведомый шёпот: «Я жду тебя в Городе Мёртвых…»
Символы вели к подземным вратам в виде лика бога инков Виракочи. Рядом лежали скелеты погибших героев; на кристаллах застыли капли крови от жертвоприношений.
— Что с ними произошло? — испугалась Грете.
— Они хотели найти сокровища инков, но лабиринты смерти поглотили их… — объяснил Человек в нефритовой маске.
— Куда ведут эти пещеры?
— Континенты соединены с друг другом подземными туннелями. Тот, кто знает дорогу, может попасть через эти гроты куда угодно — от Рапа-Нуи до Гренландии… Но никому, кроме инков, не известен правильный путь…
— Откуда тогда ты знаешь дорогу?
— Ты задаёшь слишком много вопросов…
Эхо прошлого звало в глубины земли. Путники прошли сквозь врата времени и перенеслись в Боливию.
Они шли по узкой тропе, балансируя над бездной. Дна пропасти не было видно за туманом. Исчезнувшие племена ждали прилив из костей. Принцесса слышала шум далёкого Тихого океана. Волны топили Самуа и Папуа-Новую Гвинею...
Грете стояла на вершине вулкана. На неё падали исцеляющие капли водопадов Анд, а она смотрела вниз — туда, где лава поглощала придуманные миры и из вулканической пыли появлялись новые континенты.
Друзья пробирались сквозь туман… Им мерещилось, что они ходят по кругу: дьявольские Анды, загадочные пещеры, высохшие горные озёра. Каждый шаг мог стать последним. Призрак впереди уже сорвался с обрыва. Но после смерти его ждал новый сон…
Странники свернули с тропы и увидели, как кирпичные дома, подобно зловещему чудовищу, поглощали Анды. Перед взором путешественников простирался город, похожий на кладбище.
Спускалась ночь. Боливия меняла маску ко Дню всех святых — колониальные улицы и площади сплетались в череп. В небе чаканы соединялись в созвездия. На флейте уличные музыканты заиграли музыку инков; в опустевших лавках появились торговцы. Шаманы и ведьмы несли украшенные черепа.
Девушки качались на качелях над пропастью. Всем было так смешно, когда кто-то падал вниз.
Даже наблюдая бесконечные лики небытия, странница продолжала искать на кладбище жизнь. Но Человек в нефритовой маске уводил её всё дальше от Анд. Грете боялась, что под маской её проводника скрывается смерть… И принцесса решила потеряться в этом мире. Она слилась с толпой покойников и исчезла во мраке карнавала…
Фавелы превращались в могилы. Странница бродила по рынку колдунов. Проклятые тени проскальзывали сквозь неё, надеясь обрести тела. На витринах лавок блестели черепа и кости.
Проходящие мимо покойники с интересом её разглядывали.
— Хороший костюм! — завидовал один скелет. — Выглядишь, как живая!
Бог инков Кон заплакал, и тропический дождь смыл все краски праздника. Лавки опустели, и призраки растворились в ночи — лишь в магазине с вывеской «Mundo de Mascaras» горел тусклый свет…
***
Путница ступила в бесконечный лабиринт масок со всех концов света. Там среди полярных звёзд танцевали с духами эскимосские шаманы; инки приносили жертвы Виракоче; призраки Папуа-Новой Гвинеи поедали человеческое мясо. Со стен за ней наблюдали ушедшие цари ацтеков и майя. Маски казались ей потерянными лицами мертвецов. Все, кто носил их, исчезли…
Принцесса примеряла разные лики, чтобы спрятаться от смерти… «Как среди бесчисленных лиц выбрать свою маску?» — размышляла она.
Тут её внимание привлекла странная маска из базальта. Она взяла её в руки и услышала шёпот на незнакомом языке. Тихий океан звал её… Волны уносили вечные статуи. Духи ждали, когда странница соединится с прошлым. Мечтая перенестись на необитаемый остров, принцесса поднесла маску к лицу…
— Этот лик выбрал тебя… — послышался голос. — Я дарю его тебе.
Она обернулась, и в темноте увидела женщину с длинными чёрными волосами и перекошенным лицом. Из её кривого рта вылезали трупные черви. От страха у Греты закружилась голова.
— Не бойся. Меня зовут Онейда, я хозяйка этого магазина. Это ложное лицо, чтобы отпугнуть злых духов.
— Спасибо за подарок. Вы не знаете, откуда эта маска?
Онейду тревожило, что её гостья не отражается ни в одном из заколдованных зеркал.
— Мой знакомый Кусильо нашёл её в пещерах Анд и принёс мне. Она так и осталась для меня загадкой. Ни в Боливии, ни в Перу такие маски не делают.
— Откуда у вас столько масок? — поинтересовалась Грете. — Вы путешествуете?
— Я не выхожу за пределы этого дома. Маски сами меня находят. Я всегда в поиске новых лиц, чтобы пополнить свою коллекцию… — хозяйка задумалась. — Но твой лик я уже где-то видела… Кто-то другой носит твою маску…
— Что это значит?
— В этом мире есть ещё одна ты…
Грете взглянула на небо потолка — там вместо звёзд сияли маски.
— Дождь будет идти долго, — Онейда закуталась в платок из шерсти альпаки. — Тебе нужно согреться. Идём за мной, я угощу тебя силпанчо.
Они прошли по тёмному коридору в маленькую комнату. Гостья села за стол рядом с марионетками в погребальных перуанских масках.
За окном разлилось море. Этот ливень шёл в сельве Петена, во время жертвоприношений майя в Теотиуакане… Он помнил всех, кого боги забрали в долины Миктлана... Принцесса смотрела на падающие капли и вспоминала свою смерть.
Из любопытства она заглянула под маску рядом сидящей марионетки — под ложным лицом скрывался череп.
— Тот, кто посмотрит под маску духа, обречен на погибель, — предупредила Онейда.
Принцесса заметила в руках одной из кукол обсидиановый нож для жертвоприношений. Пока хозяйка готовила силпанчо, Грете разжала холодные пальцы марионетки, взяла нож и незаметно положила его к себе в сумку.
— Тебе повезло, что Супай тебя ещё не нашёл, — Онейда резала мясо. — Наверняка торговцы предлагали тебе купить кости? Это останки героев, которых он убил…
— Кто такой Супай?
— Так мы называем правителя Подземного царства. Он способен перевоплощаться в кого угодно. Под видом знакомых духов царь заманивает шаманов в ловушку и забирает их жизнь…
— Поэтому я не доверяю духам…
— У шаманов не было выбора. Они должны были спуститься в Уку Пача, чтобы спасти свои племена, — Онейда поставила перед ней тарелку с силпанчо. — Но что привело тебя в мир масок?
— Я ищу священный город инков… Один человек обещал проводить меня туда, однако вместо этого привёл меня на карнавал черепов.
— Он не обманул тебя… Здесь жизнь носит маску смерти… И портал в мир живых таится на кладбище.
От ветра распахнулись все окна, и у одной из кукол оторвалась голова. Онейда подняла череп и приделала его к шее марионетки.
— Недалеко отсюда есть руины Тиуанако, что с языка инков переводится как «Мёртвый город», — продолжила хозяйка. — Он полон исчезнувших ликов… Согласно легенде, Город Мёртвых — портал в мир живых… Пройдя чрез Врата Солнца Тиуанако, можно попасть на Мачу-Пикчу.
— Где находится Тиуанако?
За окном шла толпа скелетов, несущих в руках свои черепа:
— Следуй за усопшими… Они укажут тебе путь, — Онейда взяла её за руку, — но не показывай никому свой истинный лик…
— Шаман, который надевает маску, сливается с её духом и становится невидимым для смерти… — прошептала странница.
Грете надела маску и увидела другую себя...
Свидетельство о публикации №225010601410
Артём Соломонов 06.01.2025 20:03 Заявить о нарушении