Проклятье китайской матери
«Чжаобудаопоцзя (кит.) — Тебе не найти семью свекрови».
«Сыницзы (кит.) — мертвая девочка».
Так в сердцах китайские матери ругают своих дочерей. Одно из этих проклятий, произнесённых много веков назад, стало роковым для юной девушки.
Из века в век она ищет свою любовь, находит её, но люди и высшие силы не дают ей жить с любимым.
ПРОЛОГ
В середине месяца полная луна заглядывала в окна, не давая спать особенно впечатлительным людям. Никакие шторы, портьеры и жалюзи не могли укрыть от её света. В это время красивая женщина металась в постели, погружаясь в тревожные сны.
Наконец, она вскрикнула и открыла глаза. Её русые, почти белые волосы были в беспорядке, но это лишь придавало ей ещё большей привлекательности. Она встала, и соблазнительная ночная рубашка не скрывала, а, наоборот, подчёркивала все её достоинства. Однако после тревожного сна ей было не до своей красоты. Она лишь досадливо запахнула рубашку и поежилась.
В комнате было довольно тепло, но после ужасов, которые она видела во сне, ей казалось, что в ней царит арктический холод. Нежная кожа её лица покрылась ярким румянцем, а потом, вспомнив ещё кое-какие подробности сна, она вскрикнула. Яркий румянец сменился бледностью, а голубые глаза наполнились слезами.
События сна стояли перед её глазами, яркие и отчётливые, словно она просматривала фильм с конца к началу. Не все воспоминания были неприятными. Некоторые из них даже вызвали у неё улыбку и сладкий вздох, но конец сна был по-настоящему страшен.
Полежав ещё в кровати, она грустно вздохнула, затем грациозно села на край и, не надевая тапочек, босыми ногами двинулась в направлении кухни.
Пока она наливала воду в кофеварку, чтобы сварить кофе, позвольте представить вам её имя. Женщину звали Лили. В паспорте её имя значилось как Лилит, но самой женщине оно не нравилось. Все друзья и родственники звали её просто Лили или Лали, а также Лоли, Лал, Лита или вообще Лете. Иногда её называли Лилит или Лолита. В общем, имя Лилит искажалось как хотели, но эти изменения нравились ей. Она считала, что коварное имя Лилит ей абсолютно не подходит, и приветствовала все эти изменения.
Кофе на Лилит действовал странным образом: кого-то он бодрит, но ей после него хотелось спать. Она бродила по пустой квартире, пока не почувствовала, что глаза её закрываются.
Было три часа ночи. Но стоило ей лечь, как сон куда-то убежал. Всё вокруг мешало и раздражало её. Она открывала и закрывала окно, укрывалась, а потом снова раскрывалась. Наконец, измучившись, она поняла, что ей мешает ночная рубашка. Сняв её, она увидела своё бледное отражение в зеркале, но то, что она увидела, не восхитило её, как всегда, а удивило.
Белая кожа, большая грудь, талия, переходящая в крутые бёдра, стройные длинные ноги — всё это казалось ей сегодня чужим. На протяжении всего сна она видела себя маленькой, смуглой, черноволосой девушкой с маленькой грудью, но горячим влюблённым сердцем, которое билось под этой грудью.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Поездка в город Хуньчунь.
Лилит попадает в нелепую ситуацию, приехав в городок, находящийся на стыке трёх границ — китайской, русской и корейской.
Сны, которые мучили её, начались совсем недавно, после последней туристической поездки в Китай. Нет, ничего необычного в этой поездке не произошло. Просто в этот, последний, раз Лилит решила поехать одна.
Это было нехарактерно для Лоли, но окружающая действительность так измучила её в последнее время, что она почувствовала необходимость уехать туда, где никто не сможет её достать и обидеть. Вот так, без телефонной связи, интернета, вайфая, без общения с русскими попутчиками и близкими, она провела 5 дней в маленьком приграничном городке.
Городок был чистенький, жители — корейцы и китайцы — отзывчивыми. Светило жаркое солнце, и весь город благоухал. Цвела сирень, а бело-розовые краски вишни делали его нереально прекрасным. Однако китайцам, привыкшим к этому великолепию, которое повторялось каждый год к началу мая, было не до красот природы. Они, как всегда, были заняты мыслями о том, как заработать побольше денег.
Лилит, как я уже говорила, решила поехать в этот раз без попутчиков. Это имело как свои преимущества, так и свои недостатки.
Преимуществ было много, но недостаток был один. Не было никого, кто помог бы ей донести до автобуса тяжёлые вещи, которые скопились бы в чемодане за несколько дней поездки. Лилит знала, что этот финальный аккорд будет самым тяжёлым. Ей придётся самой тащить тяжёлые сумки от отеля до автобуса, от автобуса до вокзала, то есть, автовокзала, и проходить с ними все таможенные переходы — китайский и русский. Это значит, что два раза нужно будет выгрузить и загрузить обратно в багажник автобуса.
Лилит, слабая женщина, уже ощущала, как дрожат её руки от страха при мысли о том, какую тяжесть ей предстоит перенести, прежде чем автобус отправится в обратный путь, домой, во Владивосток.
Однако вернёмся к событиям, которые вызвали эти сны, не дававшие ей спать. Лилит подошла и встала рядом с полочкой, на которой стоял сувенир, привезённый ею из китайского городка. Пришло время назвать этот город, в котором Лолита любила отдыхать в трудные минуты своей жизни. Он назывался Хуньчунь.
Событие, о котором я хочу рассказать, произошло второго мая, то есть на третий день пребывания Лилит на отдыхе. В этот день стояла необычно жаркая погода. Во Владивостоке было ещё холодно, промозгло и сыро, и люди даже не думали снимать куртки, а здесь же было очень жарко. Лолита несколько раз за утро возвращалась в отель, чтобы переодеться. Сейчас она была в шортах и футболке, но всё равно было очень жарко, и даже слегка напекло голову.
В то утро Лилит наконец-то позволила себе прогуляться по магазинам. Предыдущие два дня были посвящены экскурсиям, прогулкам по городу и фотографированию. Сегодня же она решила побаловать себя шопингом. Её тянуло в магазины! Было несколько заказов от родственников, и ей тоже хотелось порадовать себя. Лоли изо всех сил старалась сдерживать свои покупательские аппетиты, но как ни старалась, пакетов становилось всё больше и больше.
Когда Лилит обнаружила, что пакеты с покупками уже не умещаются в руках, она решила вернуться в отель, чтобы оставить покупки и немного отдохнуть.
К тому моменту, когда она вышла из очередного магазина, на торговой улице уже царило людское море. Майские праздники были праздником и для китайцев, и здесь были все, от мала до велика. Кто-то покупал, кто-то продавал, очень громко звучала музыка. Чтобы привлечь покупателей, каждый хозяин магазина считал своим долгом поставить перед входом колонку, из которой лилась громкая музыка или реклама. Реклама звучала на китайском и чуть-чуть неграмотно на русском языках. Люди покупали, продавали, торговались.
Чтобы рассеянные русские гости не прошли мимо, владельцы магазинов вынесли свои товары прямо на тротуары. Однако тротуары от этого не стали шире. Если учесть, что в это утро на торговые улицы вышли почти все жители городка, проходы между палатками с товаром и покупателями остались такими узкими, что пройти, не задев кого-то или что-то, было просто невозможно. Но это никого не смущало. Люди с улыбками принимали извинения и продолжали заниматься своими делами. Становилось всё жарче и жарче.
В какой-то момент Лилит поняла, что дорожка между двух палаток, которая ещё секунду назад была свободна, вдруг оказалась занята. Это был единственный свободный проход к стоянке такси. Лолита решила схитрить и пройти через длинное крыльцо магазина, обогнув которое можно было выйти в другой переулок.
Однако Лоли не учла одну вещь: если пространство перед магазином свободно, значит, здесь что-то не так. Не замечая ничего от усталости, жары и потянувших руки сумок, Лолита решила сделать последний шаг и спустилась с крыльца. И тут же услышала звон. Опустив глаза, женщина похолодела. Одна из её сумок задела хрупкий товар, который владелец антикварных штучек разложил прямо на тротуаре. Он сидел прямо на земле, лишь положив под товар какую-то тряпку.
Конечно, это было безобразие! С точки зрения нормального человека, нельзя торговать прямо на земле, без прилавка, без какого-то ограждения. Но Лили находилась сейчас в Китае, а в этой стране всё может быть и всё возможно.
Одна из сумок Лолы была перегружена товаром и волочилась почти до земли, серьезно оттягивая руку своей владелице. Этим-то пакетом Лили и задела хрупкий, маленький, белый, фарфоровый горшочек с крышечкой. Вероятно, этот горшочек тоже был антикварным товаром. Он был усыпан китайскими иероглифами и разрисован.
Горшочек упал. Трещина была незначительной, скол наблюдался лишь на ободке. Но владелец горшочка, оглядев свой товар со всех сторон, посчитал, что его антикварной безделице нанесен большой урон. Лоли тяжело вздохнула. Она поняла, что влипла в историю.
Набежало человек десять китайцев, начался шум и громкое обсуждение сложившейся ситуации. Если бы Лилит была сейчас не одна, она, может быть, попыталась бы отстоять свои права, но, оглянувшись на людское море, которое волновалось вокруг нее, она пришла к выводу, что ситуация безнадежная и придется платить.
Находящийся в боевой готовности продавец потребовал за свою маленькую антикварную штучку 50 юаней. Это был грабеж! Но делать было нечего. Понимая, что платить все — таки придется, Лолита решила извлечь из ситуации хоть какое-то удовольствие. Женщина очень любила торговаться. Причем это удовольствие она получала только в Китае. Дома, во Владивостоке, где все цены были фиксированные, естественно, торговаться было не с кем. Торг длился долго.
Зрители и группа поддержки уличного торговца поддерживали торг громкими комментариями, звуками одобрения и свистом. Оглянувшись, Лилит обнаружила, что ее окружает порядочная толпа. Посмотреть представление, в котором пытаются обдурить глупую русскую женщину, набежало много людей. Сторговались на 30 юанях.
Забирая маленький хрупкий товар, Лилит не удержала горшочек в руках. Крышечка от горшочка выскользнула из уставших от тяжелых пакетов рук, упала на тротуар и раскололась. Толпа горестно выдохнула. 30 юаней — это немалые деньги для китайцев, а разбитый товар — это вообще катастрофа! Неловко присев, Лилит прибрала осколки крышечки в сумку и почти бегом двинулась за угол магазина. Ее никто не преследовал.
Вернувшись в номер, Лили первым делом вытряхнула все покупки из пакета, и попыталась сложить воедино разбитую крышечку от горшочка. Но это оказалось бесполезным делом. Такие мелкие кусочки никакой клей «Момент» удержать не смог бы.
Тяжело вздохнув, Лоли собрала осколки и выбросила в мусорную корзину. Это действие далось женщине с трудом. Также, как и китайцам, побывавшим на бесплатном представлений, женщине было очень жаль крышечку. Больше ничего примечательного в тот день не произошло.
Лилит привела себя в порядок, сделала еще несколько подходов в магазины, а вечером, вместе со своей туристической группой, была на чайной церемонии.
На следующий день Лолита вспомнила, что, когда еще планировала свою поездку сюда, в китайский город Хуньчунь, то очень хотела побывать в буддийском храме. Лоли была крещена православной, все положенные обряды, на пасху и на рождество, она выполняла с удовольствием, но особенным религиозным рвением не отличалась.
Конечно, Лилит никогда не прошла бы мимо православного храма, не перекрестив лба, но это действие было, так сказать, машинальным.
Буддийские храмы же навевали на Лоли странное чувство. Приехав в очередной китайский город, Лилит в первую очередь интересовалась, есть ли там храм. В начале поездок она думала, что любит буддийские храмы из-за их экзотичность и непонятности.
Однако время шло, а интерес и горячее желание вдыхать благовония, слушать мангры, и наблюдать за монахами в желтых одеяниях не проходило. В общем, следующий день Лилит решила начать с похода в буддийский храм.
Лилит было немало лет, но юношеская черта — желание доказывать всем, и себе, в первую очередь, что ты сильная и независимая, превалировала над всеми событиями в ее жизни. С течением времени доказывать что-то кому-то ей надоело, а вот желание все время проверять свои силы и доказывать самой себе, что она сильная и еще что-то значит для самой себя, осталось.
К чему я это рассказываю? Это я подвожу мостик под события, которые произошли дальше.
До буддийского храма можно было добраться на такси. Плати 10 юаней, выходи во внутреннем дворе храма и гуляй сколько угодно. Лоли, однако, мечтала дойти до храма пешком, но никак не могла понять, как добраться туда без такси, а это ее угнетало. В картах Лилит не очень разбиралась, и поэтому, поводив пальцем по карте, которую ей дали на пограничном переходе, Лоли оставила эту попытку и решила добираться до храма наобум, куда ноги понесут.
Хочу сказать сразу, что план удался, однако сил пришлось приложить немало. Дорога, которая вела в направление храма, была недалеко от отеля, в котором Лили жила. Через 10 минут женщина уже шагала по грязи, которая осталась от стройки. Дороги не было — это была скорее колея, проложенная трактором. Грязь так и застыла, оставив углубление, по которому Лилит все шла и шла.
Наконец, впереди она заметила людей. Китайская семья с корзинками и детьми, весело переговариваясь, шла в том же направлении, что и Лилит. Поспешив за ними, она вышла на настоящую дорогу. Хотя это была земляная дорога, а не бетонная, всё же лучше, чем тропинка в грязи.
Догнав улыбающуюся китайскую семью, Лилит поздоровалась с ними и, сложив руки на буддийский молитвенный манер, спросила, как добраться до храма. Как она и предполагала, китайцы сразу поняли её, и глава семейства кивнул головой, указывая рукой на место, где, по расчётам Лили, должен был находиться храм.
Вскоре китайская семья свернула на тропинку, а Лилит продолжала идти по дороге. Было так же жарко, как и вчера, но женщина не замечала этого. Наконец, минут через двадцать пять она оказалась на месте, но её ждал сюрприз — храм был на ремонте. Заглянув в открытые ворота, она увидела, что от всего храма остались только буддийская пагода и статуя спящего Будды. Основные здания были снесены, повсюду виднелись экскаваторы, желтая грязь, машины и рабочие.
Однако стены, ограждающие храм, были на месте, а вокруг них раскинулся настоящий лесной парк. Везде стояли скамейки, было несколько детских и спортивных площадок, тропинки вели во все стороны. Пройдя такой большой путь, Лилит, конечно же, не хотела возвращаться сразу назад и решила прогуляться по парку.
Так как это был выходной майский день, в парке было много китайских семей, которые пришли на пикник. Лилит бродила одна, и ей стало грустно. Два часа пролетели как один миг. Буддийский храм был огорожен не просто стеной, а стеной, имитирующей известную китайскую стену.
Наконец, Лилит решила отдохнуть и села на лавочку напротив ворот, врезанных в эту стену. Закрыв глаза, она сидела и слушала звуки. Поднялся ветер, тихо звенели колокольчики над головой, стучали створки железных ворот, где-то гомонили дети, а Лолита всё сидела с закрытыми глазами.
Наконец, она решила, что ей пора возвращаться назад, но, поднимаясь, вдруг заметила за лавочкой, в траве, маленькую фарфоровую плошку, которая была меньше мизинца, и крышку, тоже фарфоровую, беленькую, похожую на ту, которую она разбила. Эти фарфоровые штучки лежали в траве, и казалось, что они остались от какого-то буддийского обряда или недавно были подношениями, которые в праздничный день приносили сюда китайские почитатели Будды.
Чуть поколебавшись и оглянувшись, Лилит сгребла очередные фарфоровые вещи в сумку и пошла в том направлении, в котором уходили все отдохнувшие в парке.
Лолита немного устала и решила, что если подвернётся такси, то она обязательно вернётся в отель на нём. Но такси не понадобилось. За 15 минут она дошла до центра города и вернулась в отель. На этом культурная программа четвёртого дня пребывания в китайском городе Хуньчунь, провинции Цзилинь, была почти закончена.
Следующий день был концом путешествия.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Страшный сон. Лили приснилось, что она разрушила 400 километров китайской стены своими слезами.
Сейчас Лилит была дома и вспоминала с улыбкой все события, которые произошли в городе Хуньчунь во время её майской поездки. Она понимала, что неспроста ей начали сниться эти сны, но смысл, взаимосвязь снов никак не прослеживалась. Сны были разные — реальные, в которых она была главным действующим лицом, и фантастические.
Она чётко видела, что в сновидениях, напоминающих фантастику, она начинает раздваиваться. Лили смотрела как бы фильм со стороны, но в то же время ощущала, что это всего лишь сон, сон, похожий на фильм.
Один из снов был особенно неприятен ей, но он повторялся, повторялся, повторялся. Ей снилось, что она находится около огромной стены, сложенной из гигантских камней, и плачет. Слезы текли потоком, не переставая. Ручеёк из слёз стекал по щекам, тек вниз по телу, минуя ноги, и заканчивал свой путь на земле, прямо под стеной из камней.
Во сне Лилит понимала, что ей давно пора прекратить плакать, но никак не могла этого сделать. Слезы, которые текли из её глаз, казалось, стали жить своей жизнью.
Лили пыталась контролировать свой сон, пыталась улыбнуться, перенести себя во сне в другое место, однако ничего не получалось, сон был до ужаса реальным.
Она ощущала землю, на которой сидела, шероховатость огромных камней, из которых была сделана стена. Так повторялось ночь за ночью.
Целую неделю сны о том, что она сидит и плачет, виделись ей каждую ночь.
Испугавшись, Лилит попыталась принять меры. Сначала она пила успокоительные таблетки. Когда это не помогло, она решила, что в её случае ей сможет помочь какой-то особенный из сортов кофе. Весь вечер, перед сном, она накачивалась кофеином. Но ничего, кроме сердцебиения и отвратительного привкуса во рту на утро, она не получила.
Лили стала со страхом ждать прихода сна. Утром, за повседневными делами, она чуть-чуть забывала подробности, но в кровати, перед сном, мелкие детали вчерашних снов начинали вырисовываться так ярко, что женщина просто вскакивала с кровати и начинала мерить квартиру шагами.
Наступил черед снотворных таблеток. Лили никогда не страдала от бессонницы, но она надеялась, что эти препараты помогут ей забыть о своих странных снах. Однако и этот способ не сработал.
Утром, когда Лили просыпалась, воспоминания о ночных видениях были не такими яркими, но вечером, перед сном, они возвращались с новой силой. Наконец, на восьмой день, вернее, на восьмую ночь, Лилит смирилась. Её внутренняя борьба утихла, и в ту же ночь события во сне начали стремительно развиваться.
Этот сон отличался от предыдущих семи тем, что ручеёк из слёз женщины начал разрушать камни гигантской стены. Камни на участке, который простирался на четыреста километров, начали осыпаться. Лилит пыталась закрыть глаза, чтобы не видеть того, что скрывается под камнями, но тот, кто управлял её сном, решил не торопить события.
Всё, что видела Лилит в ту ночь, — это камни, которые ползли по мокрой земле и глине, открывая то, чего ей так не хотелось видеть.
Утром на работе сослуживцы заметили, что с Лилит что-то не так. Ей приходилось трижды повторять вопрос, прежде чем она реагировала и поднимала глаза. На вопросы окружающих о том, что с ней происходит, Лилит, конечно же, не могла дать внятного ответа.
Девятая ночь стала решающей. Мозаика сновидений наконец сложилась. В этом сне Лилит, или женщина, в теле которой она сейчас находилась, стояла над тем местом, которое открылось после того, как камни вывалились из стены. Участок в 400 километров был усеян сотнями умерших.
Не веря своим глазам, Лилит шла и шла, отмечая про себя, что по мере удаления от того места, где она сидела в начале сна, ей становится всё холоднее и холоднее.
Вдруг женщина упала. Когда она поднялась, то увидела, что её запястье сильно кровоточит. Мозг женщины тут же послал сигнал тревоги. Лилит попыталась оторвать лоскут от подола платья, но её тело, которое было здесь, во сне, перестало слушаться приказов мозга. Женщина подошла к одному из погребённых и подняла свою кровоточащую руку над его головой.
Капля крови упала на лоб неизвестного мужчины, а женщина улыбнулась и пошла дальше. Путь был долог, участок в четыреста километров не пройти за одну минуту.
В какой-то момент Лили попыталась вырваться из сна. Ей показалось, что у неё даже получилось, но тут же она увидела, что стоит рядом с очередным погребенным мужчиной. Её сопротивление, вероятно, как-то ускорило сон.
Обернувшись, она увидела, что почти весь участок полуразрушенной дороги уже прошла. Вдруг Лили услышала журчание и, опустив глаза, увидела, что кровь, стекавшая из её раненной руки, уже не капает, а течёт ручьём.
Лилит попыталась разглядеть погребенного под стеной мужчину, на тело которого текла её кровь. Лицо мужчины показалось ей таким родным и знакомым! Воспоминания закружили голову, сердце заныло, слёзы, которые, казалось, она уже выплакала за неделю, снова потекли по лицу. Но как только воспоминания попытались полностью проникнуть в её сознание, жар охватил всё тело Лилит, и она проснулась от сильнейшего кашля.
Утром Лили решила, что заболела, однако всё было в порядке, ни жар, ни кашель не возвращались, более того, сны пока закончились.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Автор делится с читателем своими мыслями о том, как прожить на этой земле легче и проще, не прикладывая больших усилий.
Человеку на нашей земле приходится нелегко. Он вынужден всё время думать о завтрашнем дне. Человек не живёт сегодняшним днём, не видит звёзд на небе. Тёплый ветерок, который дует ему в лицо, не приводит его в восторг. Дождь, который идёт с утра, наводит на человека тоску, и он берёт зонтик, чтобы выйти на улицу, но ведь дождь — это тоже божье чудо!
Человек живёт тяжело: встаёт на рассвете, когда ещё темно и хочется спать, оставляет дома родных и близких, идёт к чужим людям на работу и проводит с ними много, много часов. Когда он возвращается домой в сумерках, его дети уже готовятся ко сну, и у него остаётся очень мало времени на общение с теми, кого он любит больше жизни, ради кого живёт.
Говорят, что когда Адам и Ева согрешили, господь бог велел им жить в труде и муках, чтобы искупить свой грех. Так говорят богословские книги, но так ли это на самом деле?
Что если всё на нашей земле происходит совсем по-другому? Человек может жить легче, проще, не прикладывая столько усилий для выживания. Вокруг нас огромный космос, который может выполнить все наши желания, ведь мы созданы из тех же частиц, из которых создано космическое пространство. А мы, по старинке, вкалываем как волы и гордимся этим своим упорством. Труд, дисциплина, годы — всё это оставляет следы на нашем лице, мы стареем.
А что если научиться жить проще? Если найти способ получать деньги и приобретать всё, что хочешь, не прикладывая никаких усилий? Как вы думаете — это возможно? Я не имею в виду, конечно, криминал и отнимание денег у рядом живущих.
Но вернёмся к Лилит.
Её родные и коллеги не могли понять, что происходит с их близким человеком. Лилит занимала должность начальника отдела в одной из лабораторий научно-исследовательского института, и на ней лежало множество научных разработок. Никто не знал, чем именно занимался институт, но его эксперименты были связаны с военной промышленностью. Филиалы института были разбросаны по всей стране, но координационный центр находился в этом приморском городе, потому что рядом был Китай. Суть эксперимента была связана с древним военным искусством этой страны.
Как Лилит оказалась связана с этим искусством и с военными, я расскажу позже.
У неё была большая семья, о которой она заботилась с любовью, но иногда ей нужно было уединение. Если она не могла получить его вовремя, у неё случались срывы. После третьего такого срыва руководство института выделило ей временную служебную квартиру. Всё чаще и чаще она оставалась там, чтобы спокойно переждать состояние, похожее на приступ. Однако это не было медицинским состоянием.
И вот, после странных снов, Лилит, не предупредив никого ни на работе, ни дома, срочно уехала и заперлась в служебной квартире. Ей нужно было провести подробный анализ своих снов.
Она была красивой женщиной, но одинокой. Как поётся в песне: «А кавалеров мне вполне хватает, но нет любви хорошей у меня».
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Любовь Лилит: на афише она встречает того, кого любила в прошлой жизни
Как я уже упоминала ранее, Лилит была красивой женщиной. Она дважды была замужем, но оба раза разводилась. Оба её бывших мужа были интересными мужчинами, и казалось, что всё было хорошо. Когда она была моложе, то не могла понять, чего же ей не хватает.
Сейчас Лилит знала, какого мужчину она ищет и на встречу с каким надеется. Она не знала, свободен он или женат, есть ли у него дети. Это было неважно. Она отчаянно любила этого мужчину, его тело и бессмертную душу. Ей нужна была именно его душа. Лилит верила в переселение душ и была уверена, что этот мужчина уже четыре раза встречался на её жизненном пути на протяжении нескольких веков. Четыре раза душа Лоли любила душу этого мужчины, но каждый раз злые люди и высшие силы не давали им соединиться.
Трудность заключалась в том, что человек, чью душу она так любила, жил не в России. Он был китайцем.
Однажды, в Китае, Лилит увидела на афише симпатичного худощавого китайского актёра. На афише была реклама какого-то китайского фильма, и это было в Харбине. Правда, афиша выглядела странно, и именно несоответствие общепринятым стандартам задержало взгляд Лили.
Взглянув на афишу мельком, она хотела идти дальше, но вдруг остановилась и сделала несколько шагов назад. Посмотрев в глаза мужчине на афише, она почувствовала, что ей хочется плакать и смеяться одновременно. Её будто ударили прямо в сердце. Вернувшись домой, Лили попыталась найти в интернете хоть какую-то информацию об актёре, но как ни старалась, не смогла узнать его имя. Интернет не хотел ей помогать. Вернувшись домой, девушка даже написала старому другу-китайцу Васе, который жил в Пекине, но и он не смог ей помочь.
Время шло, спутник Лалы с недоумением смотрел на неё, но она никак не могла тронуться с места. Протянув руку к афише, она дотронулась до глаз, нарисованных на ней.
Если бы вокруг неё не было так много прохожих, она, возможно, попыталась бы сорвать афишу и положить её в сумку, но сейчас она ограничилась тем, что достала свой фотоаппарат и сфотографировала актёра.
Начальник лаборатории, в которой работала Лилит, вдруг стал замечать, что эксперименты, которые Лолита проводила над больными животными, стали заканчиваться успешно. Он не знал, что теперь все эксперименты Лоли проводила, мечтая о встрече с неведомым китайцем.
Всё началось, как я уже говорила, со снов. В одном из первых странных снов Лилит видела себя на берегу. Она слышала свой голос, который произносил какое-то китайское имя, и видела свою руку, которая подбирает с песка короткую палку. Рука рисовала на песке иероглиф, губы произносили имя, уши слушали.
«Глупый сон», — решила Лоли на утро. «Никчёмный сон». Однако именно после этого сна в жизни женщины начались изменения. Изменения происходили во всех сферах её жизни.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Лаборатория: как способности Лили помогли ей найти работу по душе
Одна из задач лаборатории, где работала Лолита, состояла в том, чтобы научиться лечить больных животных, не применяя при этом никаких лекарственных средств.
На протяжении пяти лет, которые Лали проработала в этом институте, успех то появлялся, то исчезал. Если бы это была обычная научная лаборатория, её, вероятно, уже давно бы закрыли. Однако эта лаборатория была связана с военными разработками, и её работу стабильно финансировали, даже несмотря на скромные результаты экспериментов.
В лаборатории работали девять сотрудников, и, как я уже упоминала, Лали была начальником отдела. Каждый из сотрудников имел своё собственное направление, но Лилит выделялась среди них. Она занималась лечением больных животных, используя методы, которые не требовали контакта с пациентами, уколов и лекарств.
Лилит очень любила животных, и на заре существования лаборатории она категорически отказалась лечить искусственно заражённых животных. Из-за этого даже возникла идея отказаться от участия в проекте. Хотя она не имела отношения ни к науке, ни к медицине, её талант был настолько велик, что её взяли в отдел сначала как сотрудника, а затем назначили начальником.
Поэтому разговоры о том, что медицина — это лишь эксперимент, который можно достичь только опытным путём, она отвергала. Она никогда бы не согласилась сначала заразить животное, а потом лечить его, наблюдая за его страданиями и записывая результаты выздоровления в тетрадь.
Дело зашло в тупик. Начальник проекта злился, топал ногами и даже назвал Лилит «тупой коровой», но затем сам нашёл выход из ситуации. Он предложил искать больных животных в питомниках и привозить их в лабораторию. Лечить их должна была Лилит.
Так и решили: животных привозили из питомников, они жили в лаборатории некоторое время, а затем их увозили обратно в питомник. Рядом с лабораторией Лилит всегда находились настоящие ветеринары на случай, если её эксперимент не увенчается успехом и животному станет совсем плохо. В этом случае в дело вступали ветеринары.
Честно говоря, за четыре с половиной года Лилит вылечила лишь несколько животных, да и то лишь наполовину. Успех пришёл лишь в последний месяц.
Глава шестая
Гимнастика цигун для Лилит
Шесть лет назад в одном из городов Китая Лилит познакомилась с мастером цигун. Эта встреча изменила её жизнь. Мастер, или, как его называли китайцы, шифу, был пожилым мужчиной, который показал ей несколько несложных упражнений. Раньше Лилит относилась к гимнастике цигун с недоверием, думая, что она пропагандирует какую-то религию. Но оказалось, что это всего лишь гимнастика, которая помогает регулировать энергию.
Мастер цигун показал Лилит восемь несложных упражнений. Кроме того, он научил её нескольким техникам дыхания. Каждые три месяца Лилит старалась найти возможность съездить в Китай и показать выполненные задания мастеру. Шифу терпеливо исправлял ошибки женщины.
Четыре года назад Лилит уволилась с работы, которая не приносила пользы ни уму, ни сердцу, ни кошельку. Просматривая объявления о работе в интернете, она наткнулась на объявление, которое её заинтересовало. В объявлении говорилось, что одна небольшая контора набирает людей, владеющих приёмами цигун.
Лилит сомневалась, стоит ли отправлять своё резюме, но потом решила, что ничего не теряет. Соискателей было много, они занимали целую аудиторию, и всё продолжали приходить. В конце концов, народу стало так много, что пришлось разместить их в нескольких аудиториях.
Люди были самые разные: были те, кто считал себя новыми мессиями, были экстрасенсы, а были просто бездельники, которые пришли на людей посмотреть и себя показать.
Лилит приняла участие в конкурсе и прошла его. Затем было трёхмесячное обучение, и только после этого ей объяснили суть работы лаборатории, в которой она будет работать.
Как я уже упоминала, лаборатория, в которой работала Лилит, была местом для испытаний. Девять человек, работавших в лаборатории, были единственными, с кем Лоли проводила время с утра до вечера. Десятым человеком был начальник отдела, но его Лилит видела редко — он появлялся в лаборатории только по пятницам.
Лаборатория находилась в центре города, в большом красивом здании, на восьмом подземном этаже. Сегодня в лабораторию привезли маленькую красивую собачку, которая была серьёзно больна. Она лежала на подстилке и безразлично смотрела в пространство. Лоли стало жаль собачку, и она попыталась, как могла, облегчить её боль, но у неё ничего не получилось.
После работы Лили надела наушники и спустилась к морю, чтобы успокоиться и подумать, что делать дальше. Она села на широкий, нагретый солнцем камень и бездумно смотрела на волны, которые набегали на песок. Светило солнце, кричали чайки, люди загорали и купались.
Лили слушала голоски тайского певца и вдруг поняла, как может помочь собаке. Перед её глазами собачка появилась как будто наяву.
Она по-прежнему лежала на полу, её глаза были закрыты, а хвост безжизненно поник. Решение пришло мгновенно.
Окружающие видели только красивую блондинку, которая сидела на камне и, улыбаясь, слушала музыку. Но на самом деле женщина активно занималась лечением собаки. Лилит выполнила несколько дыхательных упражнений и мысленно представила одно из упражнений цигун. За считанные минуты она нашла способ помочь собаке и незамедлительно применила его.
Когда на следующий день Лили вернулась в лабораторию, её собачка бегала за мячиком и чувствовала себя прекрасно.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Сны вернулись. Предыстория. Что было до того, как Лилит оказалась на китайской стене и разрушила её участок.
Лилит устала от одиночества. Много лет она боролась за счастье, но вокруг неё словно была стена. Все её начинания заканчивались ничем. Женщине уже было немало лет, но ей казалось, что её жизнь ещё и не начиналась.
Самым значимым событием последних нескольких лет стало знакомство с мастером цигун. Каждодневные занятия цигун запустили все те события, о которых я сейчас рассказываю.
Прошло три дня. Лилит думала, что рассталась со своими странными снами, но это было не так. Сон был другой, но тот, кого любила Лолита, был и в этом сне.
Лилит увидела себя совсем юной девушкой, гуляющей в саду со служанками, когда встретила его. Сад был огорожен забором, но было очень хорошо видно всё, что происходит за ним. За забором протекала Белая река, а рядом с рекой находился холм. В то утро Лал собирала в саду цветы.
Вероятно, она услышала какой-то возглас, потому что подняла голову и увидела юношу, стоящего на холме. Юноша был высок, строен и красив, но его лицо выражало муку. Он тревожно вглядывался вдаль, словно не знал, что делать дальше.
И тут произошло странное событие. Лилит потянулась за цветком и вдруг увидела змею. В её саду никогда не было змей. Откуда появилась эта змея, было совсем непонятно. Девушка закричала от страха. От ужаса она потеряла голову. Ей даже не пришло в голову, что она может убежать. Она вертела головой во все стороны, надеясь увидеть доверенную служанку, но та уже была далеко. В отличие от своей госпожи, она не теряла головы.
Беспомощная девушка стояла и ничего не могла сделать. Змея шипела, извиваясь, и приближалась к девушке. Юноша на холме увидел, что незнакомая девушка в беде. Он добежал до забора и перемахнул через него.
Лилит видела себя со стороны. Она была юной китаянкой, любимой, балованной дочерью. Юноша, не медля ни секунды, подбежал к девушке и поднял её на руки. Ногой он отбросил змею. Как только опасность миновала, девушка потеряла сознание. В этот момент, наконец, прибежали слуги и родители девушки. Родители были очень благодарны незнакомому юноше. Они не чаяли души в своей дочери, растили её бережно и с любовью.
Юношу пригласили в дом. Перед тем как войти, он обернулся несколько раз. Увиденное удовлетворило его, и он последовал за хозяевами. После того как гость был накормлен, хозяин предложил ему остаться на ночь. Юноша рассказал хозяину дома, что его родители и родная деревня далеко отсюда. На следующий день дочь уговорила родителей разрешить гостю остаться ещё на несколько дней. Юноша был умным и смышлёным, он понравился хозяевам дома и, конечно, дочери. Девушка с юношей не перебросились и двумя словами, а девушка уже твердо знала, что полюбила юношу. Юноше тоже понравилась девушка.
Юноша понимал, что пора ему и честь знать, и всё же медлил и тянул время. Но на третий день молодой человек, наконец, сделал выбор. Он уже собирал свой походный мешок, когда пришла служанка и сказала, что его ждёт хозяин дома. Я ещё раз повторяю, отец очень любил свою дочь, и ему было больно, что его дочка плачет по ночам. Девушка понимала, что гость вот-вот уйдёт, но ей было стыдно говорить отцу о том, что ей понравился незнакомый юноша. Отец решил всё сам за молодых влюбленных. На свадьбе молодожёны были на седьмом небе от любви и счастья.
Лилит пыталась во сне напомнить себе, что это всего лишь сон, но руки влюблённого юноши были такими нежными, а поцелуи неопытными. Лолита не верила своим чувствам. Так хорошо ей не было никогда в жизни. Усугубляло ситуацию то, что у мужчины, у её мужа, было лицо и тело того мужчины, которого она увидела на афише в Харбине. А потом Лилит закричала и проснулась.
Она ночевала сегодня в служебной квартире и никого не разбудила. Лилит подошла к зеркалу. Волосы её были спутаны, щеки пылали, глаза блестели.
Лилит оглянулась. Она точно помнила, что когда засыпала, на ней была ночная рубашка. Сейчас рубашки не было. Разглядывая своё тело в зеркале, Лилит могла поклясться, что на груди, животе и бёдрах остались следы от поцелуев юного мужа. Однако, приблизившись к зеркалу, она вынуждена была признать, что никаких следов от поцелуев нет, и ей всё это только показалось. Надо ли говорить, что этот сон очень понравился Лал. Проведя рукой по груди, животу и бёдрам, Лилит бросилась в кровать. Она хотела быстрее вернуться в прекрасный сон. Там, во сне, она знала, что её ждёт молодой муж, с любовью и ласками, а также лицом и телом таинственного актёра с афиши в Харбине.
Однако сон никак не шёл. То, что она никак не может заснуть, Лолита воспринимала как преступление. Ей казалось, что её молодой муж напуган её отсутствием. Всё смешалось в голове Лилит. Она уже не понимала, где правда, а где вымысел, где сон, а где явь.
Она провела в мучениях несколько часов, и лишь незадолго до рассвета забылась тяжелым сном. В эту ночь ей больше ничего не снилось.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Цигун — сила, способная лечить на расстоянии
День прошёл словно в тумане. Женщина стремилась приблизить вечер, но стрелки часов двигались с поразительной медлительностью. Леша, начальник лаборатории, предупредил её, что через час придёт высокое начальство. Общение с начальством не входило в планы Лилит на этот день, но это был один из способов ускорить ход времени.
На общем собрании лаборатории Лилит удостоилась похвалы. Собака, которую она вылечила, продолжала чувствовать себя хорошо. Ветеринары осмотрели животное и пришли к выводу, что болезнь, мучавшая её, исчезла. До того как попасть в питомник, собака была домашним животным. Однако, когда её хозяева уехали, она оказалась на улице. После того как её избили дворовые мальчишки, её приютила дворничиха. Но после избиения собаке становилось всё хуже. Добрая женщина принесла её в ветеринарную клинику, где директор искал животное для эксперимента.
Если бы Лилит не вмешалась, собаку пришлось бы усыпить. Дворничиха поздно принесла её в клинику, и уже началось заражение. Собаку пытались лечить антибиотиками, но неожиданно началась аллергическая реакция. В общем, единственная надежда на жизнь для этой собаки заключалась в Лили и её умении лечить на расстоянии. К счастью, талант, дремавший в глубине сознания Лилит, проявился так вовремя. Теперь собака была здорова. Это был прорыв! Сегодня Лилит была звездой! Она купалась в поздравлениях, искренних и не очень.
На какое-то время Лилит даже забыла о своём вчерашнем сне. События, которые она видела, покрылись мелкой рябью. Женщина подумала, что теперь её жизнь изменится. Теперь, когда всё получилось, можно было подумать о том, чтобы помогать не только животным, но и людям.
Лилит чувствовала себя именинницей, но только до того момента, когда услышала слова неодобрения и зависти в свой адрес. Это произошло в женском туалете. Две сотрудницы отдела, не зная, что Лилит находится в кабинке, вовсю сплетничали о ней. Лилит подождала, пока они уйдут из туалета, а затем вышла и подошла к крану с водой. Она открыла воду и долго смотрела на струю, которая текла из крана. Праздничное настроение ушло. Лилит было так больно, будто душевная боль вдруг превратилась в тысячу игл, и все эти иглы одновременно с огромной силой пронзили её тело.
Если бы можно было утопить боль в алкоголе, Лилит так и сделала бы. Однако женщина знала, что этот способ не сможет ей помочь. Дело в том, что алкоголь не действовал на Литу. Это уже было проверено не раз. Алкоголь не заглушал боль. Лили ничего не чувствовала после первой, второй и даже третьей рюмки. Она мечтала о веселье, но грусть не уходила. Ей не хотелось петь застольных песен, в сон её тоже не клонило. Однако всё же один побочный эффект у алкоголя был. После того как Лилит пыталась напиться, она целую неделю не могла заниматься цигун. Стоило ей приступить к упражнениям, как её начинало тошнить, перед глазами плыли чёрные мушки, виски начинала раскалывать страшная головная боль. Такое состояние длилось целую неделю. Да-да, расплата за выпитую рюмку водки преследовала её целую неделю. Так было несколько раз, и поэтому сейчас Лита даже не пыталась утопить печаль в алкоголе.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Давайте назовём героя именем Ван
Как вы думаете, пора уже дать герою хотя бы примерное имя? Сколько можно называть его китайским актёром с афиши? Итак, пусть будет Ван.
Вернувшись домой, женщина рухнула в кровать. Она была готова отдать все богатства мира за возможность почувствовать на теле поцелуи своего юного мужа. Однако события дня так разбудили кровь Литы, что она даже не надеялась заснуть быстро.
Достав самую сексапильную ночную рубашку, Лилит медленно накинула её на себя. Она вертелась перед зеркалом, а сама думала о событиях, которые развернулись во сне. Ей было интересно, что подумал бы её молодой муж, если бы увидел её в современной ночной рубашке. Лилит знала и была твердо уверена в том, что во сне у её мужа было лицо Вана.
Конечно, юноша, который спас её от змеи, был одет в одежду крестьянина, были ещё другие мелкие различия, но женщина была уверена в своих ощущениях. Тот, кого она любила прошлой ночью, был очень похож на Вана.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Фань Цилян и Мэн Цзян Нюй. Лилит обнаруживает, что её лицо изменилось
Утром после пробуждения Лилит бродила по комнате, пытаясь собрать мысли воедино. Ночной рубашки на ней не было опять. Она задумалась и пришла к выводу, что, вероятно, эту ночь она также провела в объятиях любимого мужа. Только почему-то Лилит никак не могла вспомнить события этой ночи. Это показалось ей таким обидным, что она разозлилась и одним движением сбросила всю постель на пол. Однако ночной рубашки нигде не было. Ситуация была смешной и глупой. Лилит могла поклясться, что засыпала она в ночной рубашке. Перед сном она долго рассматривала себя в зеркале, представляя, понравится ли её мужу танец, который она хотела исполнить в прозрачной ночной рубашке. Наконец, она отыскала эту рубашку, но, увы, теперь её было не надеть — она оказалась разорванной.
Лилит была немного расстроена. Ей не было жаль рубашку, но она жалела о том, что не может вспомнить, как руки её мужа в минуты страсти разрывали эту ночную рубашку, чтобы добраться до её груди и тела.
Взглянув на часы, она обнаружила, что опаздывает. Когда она уже собиралась выйти на улицу, случайный взгляд в зеркало заставил её снять обувь и вернуться в комнату.
Лилит могла бы часами любоваться своим отражением в зеркале, но сейчас было не время. Она уже опаздывала на работу. Однако то, что она увидела в зеркале, вытеснило из её головы все мысли о работе. Её кожа словно светилась изнутри, морщинки вокруг глаз исчезли, а глаза обрели ту глубину, которая была в далёкой юности. Овал лица стал чётким и подтянутым.
Не веря своим глазам, Лилит подбежала к портьерам, раздвинула их и впустила в комнату солнечный свет. Но даже в беспощадном солнечном свете она выглядела так же, как и три минуты назад. Сомнений не было: ночью с ней что-то произошло. Что-то приятное и радостное. Что-то страстное и необузданное. Что-то, что изменило её навсегда.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Нефритовый оберег. Вещи из снов проникают в реальность Лали. Нефритовый оберег, который Фань Цилян подарил Мэн Цзян Нюй во сне, оказывается в руках у Лил.
Когда Лали наконец пришла на работу, её ждал сюрприз. В лабораторию принесли больную обезьянку. Это был идеальный момент для начала второго этапа работы. Известно, что обезьяна — это промежуточная ступень между животным и человеком. Эта обезьянка была весёлой, подвижной и неугомонной. Однако было бы неплохо, если бы она поменьше бегала и прыгала, так как у неё было больное сердце и одышка.
Мне пришло в голову, что я поступаю несправедливо, рассказывая только о Лилит и забывая об остальных восьми сотрудниках, которые тоже работали с Лали. У каждого из них было своё направление: кто-то занимался телекинезом, кто-то левитацией, кто-то телепатией. Было ещё несколько направлений в работе лаборатории, но о них я говорить не буду. Это были те самые секретные военные проекты, которые курировал непосредственно сам начальник лаборатории.
Лилит хотела посмотреть, как чувствует себя собачка, но оказалось, что её уже увезли. Это было несправедливо! Так как сегодня была пятница, она постучала в кабинет Леши-начальника, чтобы высказать ему всё, что думает о его стиле работы. Однако его не было, и секретарь сказал, что он уже уехал и сегодня не вернётся.
Раздосадованная Лилит отправилась в буфетную комнату, чтобы выпить кофе и успокоиться. Ей не хотелось начинать работу с обезьяной, пока не закончилась работа с собакой.
У Лилит была подружка — Ольга, которая работала психологом. Когда её доводили до точки кипения, только Ольга могла её успокоить. Но, к сожалению, сейчас Ольга была больна и находилась дома. А больше друзей у Лилит в отделе не было.
Понимая, что работу с обезьянкой начать придётся, Лилит вошла в комнату, где всё было сделано так, чтобы больной обезьянке было комфортно. Увидев, что в комнату вошёл человек, обезьянка повисла на верёвке, заменяющей лиану, а потом внезапно подбежала к Лилит и запустила лапу в сумку. Это произошло так быстро, что Лита даже не успела сориентироваться. Однако содержимое сумки не заинтересовало обезьянку. Не найдя того, что её интересовало, она подбежала и запустила лапу в карман пиджака Лилит. В этот раз Лилит была начеку и не позволила обезьяне вытащить то, что было в кармане. Она перехватила лапу обезьяны, разжала пальцы и забрала у старой обезьяны то, что принадлежало только ей, Лили. После этого она дала обезьянке банан и закрыла дверь на ключ.
Взглянув на то, что пыталась похитить у неё обезьяна, Лилит чуть покраснела. Оглянувшись по сторонам, она почти бегом отправилась в кабинет. Только там она смогла перевести дыхание и рассмотреть ещё раз то, что пыталась украсть у неё обезьяна.
Это был миниатюрный фаллос — символ плодородия, он был сделан из нефрита. Все анатомические подробности фаллоса были вырезаны с удивительной реалистичностью. Разглядывая фаллос, Лилит покраснела ещё больше. Оберег был размером с мизинец, он был подвешен на простую красную верёвочку. Лали не знала, как этот предмет попал к ней.
Лилит провела пальцем по нефритовой штучке и тут же вспомнила глаза любимого мужа. Эти глаза были чуть прикрыты. Всё забурлило вокруг Лали. Страсть, затуманенные глаза, голос, звучащий в голове и зовущий Лолиту чужим именем, — всё это создало такой эффект, что Лил тихонько застонала от возбуждения.
Только сейчас Лилит вспомнила, что во сне её звали Мэн Цзян Нюй. Но в таком случае её любимый тоже имел другое имя, и, конечно, во сне его звали не Ван. Имя её любимого, казалось, плавало в воздухе. Пытаясь вспомнить это имя, Лилит напряглась. Кровь зашумела в ушах. Но имя, которое вертелось на кончике языка, никак не вспоминалось.
И тут произошло нечто невероятное. Не отдавая себе отчёта в том, что делает, Лилит поднесла оберег к губам и легонько поцеловала его. Молния сверкнула перед глазами — в темноте яркими письменами вспыхнуло имя её любимого. Его звали Фань Цилян.
В теле Лилит разгорелась сильная страсть.
До конца рабочего дня было ещё много времени, но она не могла больше находиться вдали от того, кого так полюбила. Она сообщила секретарю начальника, что чувствует недомогание и уходит домой. Секретарь пытался её остановить, объясняя это тем, что ветеринарный фургончик ещё не приехал, а обезьянку нельзя оставлять одну. Однако Лилит была непреклонна. Она сказала, что если немедленно не вернётся домой, чтобы принять необходимые лекарства и отдохнуть, то ей придётся взять больничный на целую неделю.
Лилит знала, что обезьяна не останется без присмотра. Для таких случаев и существует секретарь начальника, в обязанности которого входит подменять сотрудников лаборатории в случае необходимости. Возможно, у секретаря были другие планы на сегодня, и именно поэтому он пытался задержать Лолиту.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Всё кончено! Любовное томление Лилит и его странный результат
Женщина не помнила, как добралась до дома. Она не замечала ни погоды на улице, ни того, как вставляла ключ и открывала дверь. Всё, что её сейчас интересовало — это её кровать.
Сбросив одежду на пол, Лилит раздетая улеглась на простыни. Её глаза блестели, щёки пылали, а в руке она крепко сжимала подарок своего мужа — маленький нефритовый оберег.
Весь вечер, с шести часов вечера до десяти часов ночи, Лилит не могла заснуть. Как она ни старалась, сон не шёл. В полночь она решила, что дальше мучить себя бесполезно. Лилит умела расслабляться и выбрасывать все мысли из головы. Она сделала привычный комплекс цигун и подумала, что чем больше будет заставлять себя спать, тем позже сон придёт к ней.
Потом она включила телевизор, но по всем каналам показывали войну: лилась кровь, страдали люди. Лилит никогда не могла равнодушно смотреть такие передачи. Она знала, что не в силах помочь, и это угнетало её. Выключив телевизор, Лоли решила принять ванну. Горячая вода успокоила её мысли и смягчила чувства. Пена для ванны окружила её прекрасное тело со всех сторон. Ей казалось, что она лежит на облаке. Ей было только грустно, что в этой большой ванне она лежит одна. Лилит даже задремала в воде, но ей ничего не снилось.
Слава богу, следующий день был субботний, потому что проснулась Лолита поздно. Она лежала в своей кровати, на ней была ночная рубашка, волосы, которые она не вытерла после мытья, торчали во все стороны. В ванной комнате был порядок, что очень удивило Лилит. Она совершенно не помнила, как выходила из ванны, как надевала ночную рубашку и ложилась в постель. Ещё её удивило то, что вода из ванны была выпущена, а крышка от слива аккуратно лежала на своём месте.
На этот раз Лилит даже не пыталась разобраться в своих чувствах. Если бы она напрягла память, то вспомнила бы, как мужские руки помогали ей выйти из ванны, вытирали её прекрасное тело и даже расчёсывали волосы. В глубине души Лилит это всё помнила, но вся эта история стала её утомлять. Она всё меньше и меньше верила, что с ней действительно произошли все те события, о которых она с таким трепетом вспоминала.
За неделю накопилось много работы дома. Хоть квартира была служебной, но время от времени там тоже нужно было делать генеральную уборку. Тем более что в понедельник Лилит хотела вернуться домой. Домашние дела заняли всё её время до обеда.
В 14 часов позвонила подруга Ольга и предложила Лилит пойти прогуляться в парк. Лилит хотела ответить согласием на приглашение подруги, но вдруг почувствовала такую сонливость, что было тяжело даже поднять руку, чтобы положить телефонную трубку. Глаза закрывались, и из последних сил Лилит чиркнула эсэмэску и отключила телефон.
Дорога из кухни до спальни показалась ей невероятно тяжёлой. Не раздеваясь, она упала на кровать. Потом события понеслись с бешеной скоростью.
Женщина спала, но под ней была теперь не кровать, а тёплый кан. И спала на нём Лилит не одна. Любимый муж держал её за руку даже во сне, как будто боялся, что его разлучат с той, которую он любил больше жизни. Выл ветер, обещая приближение зимы, однако влюблённым было тепло и уютно вдвоём.
Но жизнь такова, что то, чего мы боимся больше всего на свете, происходит неминуемо. Было четыре часа утра, когда за любимым мужем Лилит пришли жестокие люди. Оказывается, муж женщины был строителем и должен был строить великую стену.
Строители стены жили в ужасающих условиях. Они умирали от холода и голода, а также непомерно тяжёлой работы.
Каким-то образом Фань Циляну удалось сбежать. На какое-то время преследователи потеряли его след. За это время Фань Цилян успел жениться на Мэн Цзян Нюй и вкусить радость супружеской жизни и любви.
Мэн Цзян Нюй стояла окаменев, наблюдая, как суровые люди уводят с собой того, кто за короткое время стал смыслом её жизни. Жизнь женщины стала пустой. Она надела на себя его рубаху, ей казалось, что таким образом она чувствует всё, что происходит с ним сейчас. Ночи превратились в кошмар.
Тело женщины требовало тепла и ласки. Казалось, оно, тело, кричит: «Я умираю от одиночества! Где руки моего мужа, которые ласкали меня по ночам? Почему я должна спать одна? Кто-нибудь, люди, верните мне моё счастье».
Так прошёл год. Снова приближалась зима. Мэн Цзян Нюй думала о том, что её мужу холодно на продуваемой всеми ветрами проклятой стене. И настал день, когда женщина взяла зимнюю одежду и отправилась в далёкий путь. Слезы застилали глаза, холод просачивался сквозь рубашку мужа, которую она так и носила на своём теле.
Однако женщина продолжала свой путь.
Однажды она оказалась в снежном буране. Она шла, сколько могла, но снег валил стеной, и было непонятно, где запад, а где восток. Наконец силы покинули её. Засыпая мёртвым сном, она держалась за ворот рубашки и повторяла: «Я дойду, я должна принести мужу зимнюю одежду».
Кто-то попытался разбудить Лилит, но она отмахивалась от него. Ей было так хорошо спать на снегу. Снег уже укрыл всё её тело, и только прекрасное лицо, которое так любил её муж, осталось не занесённым снегом. Однако тот, кто пытался разбудить Лилит, был настойчив.
Наконец Лолита открыла глаза. Над ней склонились два человека — начальник Леша и подруга Ольга. Хорошо, что квартира была служебной, и у начальника Леши были запасные ключи. Оказалось, Лилит проспала больше суток. Когда её разбудили, она закричала: «Я должна принести ему зимнюю одежду!»
Потом, когда подруга помогла ей умыться, Лолита около часа искала под кроватью и вокруг какую-то потерянную вещь. Что это была за вещь, Лилит отказывалась говорить.
Наконец терпение подруги лопнуло. Она велела Леше греть машину, а сама покидала в сумку несколько вещей Лали и велела ей собираться. Пока машина ехала в направлении дома Лолы, Ольга сказала, что Лилит необходимо быть на работе завтра утром. Собаке, которую она лечила, снова стало плохо, у неё поднялась высокая температура. Лилит должна была доделать свою работу, иначе эксперимент считался бы незавершенным.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Китайская стена. Лили пытается оживить того, кого любила в облике Мэн Цзян Нюй.
В понедельник Лилит отправилась на работу. До обеда она писала отчёты. Час у неё ушёл на общение с больной обезьянкой, ещё два часа — на общение с собачкой. Она гуляла с собакой, играла с ней в мяч. Ещё два часа — на тесты, которые она проводила под контролем Ольги, но весь прошедший день был лишь подготовкой к основному действию.
До конца рабочего дня оставался час, когда Лилит взяла ключ от комнаты релаксации и закрылась там изнутри. Расписание работы в комнате релаксации было расписано по дням для каждого сотрудника.
Сегодня был день Ивана, но форс-мажорные обстоятельства Лилит заставили его изменить свой график. Иван был очень недоволен этим изменением, но Лилит настаивала на своём. То, что она заняла комнату релаксации вне графика, было не просто прихотью женщины — это были особые обстоятельства.
Я не буду раскрывать все приёмы, с помощью которых Лилит лечила больных на расстоянии. Просто давайте заглянем в комнату релаксации и понаблюдаем за Лилит во время её работы.
Однако сторонний зритель был бы разочарован, если бы увидел работу Лилит. На первый взгляд, она лишь сидела на месте и не делала ничего особенного. Она включила стереосистему, сожгла ароматическую палочку и села в позу лотоса. Через пять минут Лилит надела наушники и легла навзничь на мягкое покрытие, которое покрывало весь пол. В наушниках звучал голос её любимого певца. Это всё, что увидел бы посторонний человек, если бы ему разрешили заглянуть в комнату релаксации.
Он бы увидел красивую блондинку, которая лежала в свободной позе на полу и, чуть прикрыв глаза, слушала музыку. Но на самом деле Лилит работала. Полчаса она лежала, не двигаясь. После этого она поднялась, сделала завершающие упражнения цигун, погасила ароматическую свечу, выключила стереосистему и вышла из комнаты.
Собираясь домой, Лилит подошла к собаке и погладила её по голове. Ветеринар, который сидел в комнате, где лежала больная собака, сказал ей, что за последние полчаса температура у собаки упала и больше не поднималась. Было видно, что собаку ещё мучает слабость, но глаза у неё были уже не такие мутные, и собачий нос был в полном порядке. Врач заверил Лилит, что на этот раз собачка останется в лаборатории до полного выздоровления.
Все события, которые происходили в комнате для животных, фиксировались камерой, поэтому, чтобы эксперимент считался чистым, Лили нельзя было больше двух раз дотрагиваться до животного. Лилит ограничилась одним разом, хотя ей очень хотелось потрепать собачку по шерсти. Она попрощалась с ветеринаром и вышла в холл, направляясь к лифту.
Иван, чья очередь сегодня была работать в комнате для релаксации, догнал её уже около лифта. Лилит ещё раз извинилась за то, что нарушила его график, и вошла в кабину лифта первой. Кабина лифта проехала один этаж и неожиданно остановилась. Лилит поморщилась, она знала, кто остановил кабину лифта. Работа с неживой материей и электричеством была специализацией Ивана. Понимая, что кабина лифта остановилась не просто так, Лилит сделала вид, что очень испугана. Она решила притвориться дурочкой. Иван всего лишь полгода работал в лаборатории, он был года на три старше Лилит, считал себя гением, недолюбливал женщин, которые работали в лаборатории вместе с ним, и считал их всех дурами. Вот такой дурочкой Лилит и собиралась сейчас притвориться.
Ваня посветил в лицо Литы фонариком от сотового телефона, а Лилит сделала испуганное и жалобное лицо. Увиденное вроде бы удовлетворило Ивана.
Время шло, Иван начал рассказывать неприличные анекдоты, шутки его становились всё более и более смелыми.
Лилит осознавала, что происходит, и старалась найти выход из затруднительной ситуации. Иван, ее коллега, начал рассказывать о своих достижениях, не скупясь на похвалы и критику в адрес других сотрудников лаборатории. Во время разговора он все ближе подходил к Лилит, вызывая у нее ассоциации с петухом.
Когда намерения Ивана стали очевидны, Лилит улыбнулась про себя и решила немного подыграть этому самоуверенному мужчине. Она позволила ему обнять себя и даже выслушала его грубоватые комплименты. Однако, когда настал решающий момент, Лилит внезапно пожаловалась на боль в животе, которая мучила ее с самого утра.
Конечно, можно было бы прямо сказать Ивану, что у нее месячные, но Лита предпочитала действовать постепенно. Как и ожидалось, Иван не обратил внимания на ее жалобы. Лишь когда он попытался повалить Лилит на пол лифта и стащить с нее джинсы, женщина призналась, что у нее действительно начались месячные.
Иван отскочил от Лилит, словно от прокаженной, и выругался. Только после этого в лифте зажегся свет, и он снова начал подниматься. Но Иван не был бы Иваном, если бы не попытался реабилитироваться в своих глазах. Со смехом он объяснил Лилит, что и не собирался к ней приставать. Его целью, по его словам, была демонстрация собственных достижений и возможностей. Это было сказано на тот случай, если Лилит еще не осознала, что лифт остановился не случайно.
Когда лифт остановился на нужном этаже, Иван, не прощаясь, вышел первым и почти бегом покинул здание. Лилит шла по улице и грустно улыбалась. Она вдруг вспомнила, с какой заботой окружал ее во сне молодой муж во время месячных недомоганий. Прекрасные глаза мужа были полны сострадания и готовности помочь.
Лилит думала о своем молодом китайском муже, и ей было плохо, горько и обидно.
У читателей может сложиться впечатление, что я превозношу китайских мужчин и пытаюсь дискредитировать русских мачо. Однако это не так. Речь идет о влюбленных мужчинах и тех, кто хочет силой взять то, что им не принадлежит. И те, и другие встречаются в любой нации.
Сегодня Лилит ночевала дома, не на служебной квартире, а в своем родном доме. Несколько лет назад, после очередного развода, она вернулась домой без гроша в кармане, но зато с очередным ребенком — сыном.
У Лилит были старенькие родители, очень добрые и впечатлительные люди. Поэтому она попыталась спрятать свою печаль как можно дальше и занялась домашними делами, которых накопилось за неделю ее отсутствия достаточно много.
Когда настало время ложиться спать, Лилит дала себе установку, надеясь, что эта ночь пройдет без сновидений и потрясений. В течение ночи все так и было. Лилит просыпалась через каждые полчаса и смотрела на часы. Дело двигалось к рассвету. В 5 часов утра женщина забылась беспокойным и тяжелым сном. У нее не было больше сил контролировать свои сновидения. В этот момент все и произошло.
Открыв глаза в очередной раз, Лилит обнаружила, что находится уже не в своей комнате. Женщина снова стояла возле участка разрушенной стены. Голова ее кружилась, потому что кровь из раненной руки текла уже не переставая. Взглянув в лицо того, кого пыталась умыть своей кровью, Лилит, или та женщина, в чьем теле она была сейчас, медленно наклонилась и поцеловала мужчину в мертвые уста.
Фань Цилян и Мэн Цзян Нюй, наконец, встретились опять. Мэн Цзян Нюй обезумела. Она поцеловала мужа, потом начала рассказывать о тех событиях, которые произошли после того, как солдаты увели Фань Циляна с собой. Потом она начала ругать мужа и уговаривать его встать.
Убедившись, что муж почему-то не хочет отвечать, Мэн Цзян Нюй попыталась приподнять тело любимого и надеть на него зимнюю одежду. Это был тяжелый труд.
В какой-то момент Лилит попыталась вырваться из тела китаянки, она не понимала, как бедная женщина еще держится. Ей, Лили, была совершенно понятна ситуация, однако нельзя сказать, что она отнеслась к происходящему спокойно. Мэн Цзян Нюй видела перед собой Фань Циляна, а Лилит видела Вана. Мертвое лицо ее драгоценного Вана было спокойным и умиротворенным. Капли крови Лилит сверкали на ресницах Вана в лучах заходящего солнца, как драгоценные камни.
Лолита попыталась вырваться из сна, однако она зачем-то нужна была Мэн Цзян Нюй. Китаянка отдавала себе отчет в том, что в ее теле находится сейчас душа еще одной женщины. Лилит билась и пыталась вырваться из плена, однако китайская женщина одним движением задвинула Лилит на периферию сознания.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Сын. Лила узнает, что ее сны повествуют о разных воплощениях души. Подробности одного из снов, который открыл Лилит тайну о том, что когда-то она была женой строителя китайской стены.
Очнулась Лилит от того, что ей не хватало воздуха. Сын и родители, встревоженные криками Лилит, столпились около кровати, где она спала. Женщине было очень стыдно, что она перебудила весь дом. Сначала родители успокаивали Лилит, потом Лила успокаивала родителей. Когда же Лилит решила еще немножко поспать, оказалось, что уже 7 часов утра, и нужно вставать и готовить завтрак сыночку. После того, как сын отправился на учебу, женщина стала собираться на работу.
Родители переживали и попросили дочь зайти после работы к врачу, который был прикреплен к лаборатории, где работала Лилит.
Лилит пообещала, что постарается не думать о произошедшем, но как только она переступила порог своего кабинета, все мысли о ночи мгновенно исчезли.
В лаборатории снова появилась высокая комиссия, но на этот раз они пришли не к Лилит, а к Ивану. Ольга, исполняющая обязанности секретаря, объявила по громкой связи, что всех сотрудников ждут в конференц-зале. Виктор Алексеевич, один из создателей лаборатории, ещё раз поздравил Лилит с успешным лечением собаки. Однако на этом приятные новости закончились.
Каким-то образом стало известно, что один из сотрудников, а именно Иван, совершил служебное преступление. В договоре, который каждый сотрудник подписывал при приёме на работу, отдельной строкой было указано, что сотрудники лаборатории не имеют права использовать свои знания и умения вне лаборатории и в личных целях.
Лилит перехватила взгляд Ивана, в котором читались неприкрытая ненависть и брезгливость. Однако она никому не рассказывала о том, что произошло в лифте, ей было просто стыдно.
Оказалось, что Иван сам всё разболтал. Он похвастался по телефону одному из сотрудников лаборатории, что остановил лифт своей энергией и соблазнил женщину, когда они застряли в лифте. В его пересказе выходило, что он легко добился от Лили всего, чего хотел. Но Иван зря похвастался: в лаборатории царил дух соперничества, где соперничали не только женщины, но и мужчины. Иван не назвал имя той женщины, с которой застрял в лифте, иначе Лолите пришлось бы уволиться. Ивану сделали первое предупреждение.
После этого всем ещё раз напомнили, что лаборатория, в которой они работают, является секретным военным объектом. Информация о работе сотрудников не должна выходить за пределы здания, где находится лаборатория. Все умения и знания, которыми обладают сотрудники, должны быть использованы только в стенах лаборатории.
Ивану было сказано, что на первый раз его прощают, но премию за этот месяц он получит не в полном размере. Лилит мысленно поаплодировала большому начальству, но подозревала, что нажила себе врага, хотя ни в чём не была виновата. На этом неприятный разговор был окончен, и вторая половина дня прошла спокойно и хорошо.
Температура у собаки больше не поднималась. Большое начальство создало консилиум из врачей-ветеринаров, но консилиум подтвердил все те выводы, которые с утра уже сделала Лила.
На этот раз сомнений не было, собака была полностью здорова. Лилит вылечила собаку за те полчаса, которые провела в комнате релаксации. Вечер прошёл спокойно. Лилит долго смотрела телевизор, пыталась читать книжку, да так с книжкой и заснула.
К сожалению, страшные сны продолжали преследовать Лилит, а ведь женщина так надеялась на передышку.
На этот раз она оказалась в императорском дворце. История об отважной женщине, которая отправилась на стену, чтобы найти мужа, достигла ушей императора. Император велел доставить женщину во дворец. Пораженный красотой и отвагой женщины, император предложил ей стать его женой.
Мэн Цзян Нюй согласилась, но у неё было условие. Она приказала императору принести жертву, чтобы почтить память её мужа.
Император был не очень доволен этим условием, но согласился. Были сделаны из бумаги предметы для принесения жертвы, среди которых были императорский дворец и мебель из императорского дворца.
Разнообразные дары несли тысячи воинов. Это было нужно для того, чтобы муж Мэн Цзян Нюй чувствовал себя на том свете комфортно и хорошо. Был разожжён огромный пылающий костер, и император сам лично бросил в него все те дары, которые были назначены для мужа Мэн Цзян Нюй.
Когда последний предмет, предназначенный для того, чтобы муж Мэн Цзян Нюй жил на том свете в достатке, был брошен в огонь, Мэн Цзян Нюй внезапно побежала и бросилась в костер. Огонь тут же поглотил отважную и верную жену.
Лилит кричала, сгорая вместе с Мэн Цзян Нюй, однако в тот момент, когда женщина уже теряла сознание от боли, Мэн Цзян Нюй вытолкнула Лилит из своего сгорающего тела.
В последний момент Мэн Цзян Нюй показала Лилит то, ради чего держала душу Лили при себе. Она показала своего маленького сына, который остался теперь круглым сиротой. Этот малыш и стал мостиком к тем событиям, которые случились с Лилит дальше.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Белая змея и её возлюбленный. Лилит с удивлением понимает, что в новом сне она не одна. Вместе с ней присутствует душа того, кого она потеряла в прошлом сне.
Прошла неделя с того момента, как Лоле приснился странный последний сон. Однако тревога не оставляла Лилит. Лита понимала, что у неё абсолютно нет шансов на счастье с любимым мужчиной. Она не знала истинного имени китайца, не знала, где он живёт, не знала, одинок ли он или счастливо женат? Однако это ничего не меняло. Лолита не могла заставить себя не любить его, тем более после тех событий, которые происходили с ней во сне.
Лилит попыталась погрузиться полностью в работу, уходила из лаборатории последней, приходила первой, но это уже попахивало одержимостью. Неделя ушла на то, чтобы вылечить больную обезьянку. Теперь место обезьяны занял маленький медвежонок.
Мать медвежонка погибла от рук браконьеров, и малыш был новорожденным. Когда Лилит пришла в лабораторию, ей разрешили некоторое время кормить медвежонка из бутылочки. Однако медвежонок съел совсем немного смеси — у него не было аппетита из-за болезни.
Работая над лечением медвежонка, Лилит заметила за собой странную закономерность. Способы лечения, которые она использовала для других больных животных, не помогали в случае с медвежонком. Это повторялось уже не в первый раз: больше двух раз один и тот же метод не срабатывал.
Лечение медвежонка застопорилось. Пока Лилит пыталась найти способ, который подходил бы именно для этого малыша, команда ветеринаров пыталась вылечить его традиционным способом. Однако дело продвигалось медленно. Медвежонок стонал и плакал от боли, как маленький ребенок, нуждающийся в материнской заботе. Но мамы рядом не было.
Лилит несколько раз заходила в вольер, где спал медвежонок. Ей хотелось погладить его, но в таком случае ей уже нельзя было бы участвовать в эксперименте. Сегодня был день, когда Лилит могла воспользоваться комнатой релаксации. Она пыталась настроиться на нужную волну, но у неё ничего не получалось. Дым от ароматических свечей раздражал её, а музыка казалась слишком громкой.
Потом зазвучала песня, которую она очень любила. Как и все её любимые песни, она звучала на кантонском диалекте, и, конечно же, Лилит не понимала ни единого слова. Но она чувствовала настроение песни и её интонацию.
Неожиданно, слушая любимую песню, Лилит расплакалась. Она не была очень эмоциональным человеком, и собственная реакция на песню очень поразила её. Голос певца звучал в наушниках и рассказывал историю, старую как мир. Лилит была уверена, что если бы она нашла перевод этой песни, то оказалось бы, что она повествует о несчастной любви. Однако перевода песни не было.
Лилит вытерла слёзы. Она совсем забыла, зачем зашла в комнату релаксации. Это было несправедливо по отношению к маленькому больному медвежонку.
Лолита много читала в детстве и очень любила фантазировать. А ещё она любила размышлять над проблемами. Прежде чем решить какую-то проблему, она всегда пыталась повернуть ситуацию, которая создала проблему, в разные стороны. Довольно часто женщина напоминала себе, что любую проблему можно решить, если отойти от привычных шаблонов и попытаться найти новое свежее решение. И вот сейчас Лилит решила применить в лечении с медвежонком способ, который только что пришёл ей в голову.
Самое удивительное, что, когда она вышла из комнаты релаксации, к ней бросился ветеринар Василий и со счастливой улыбкой рассказал Лили, что медвежонок впервые за весь день поел. Теперь малыш спал.
Однако женщина попросила Василия не торопиться с докладом начальству. Ей нужно было ещё понаблюдать за медвежонком, чтобы, в случае ухудшения его состояния, скорректировать своё лечение.
Женщина обманывала себя саму. Она отлично знала, что лечение подействовало. Лили просто не хотелось возвращаться домой, но и одиночество служебной квартиры её тоже не манило.
Если сказать честно, то Лили тосковала по своим снам. Конечно, не по всем. Лилит скучала по тому сну, в котором она первый раз почувствовала объятия и поцелуи своего дорогого мужа. Воспоминания о любимом мужчине и его ласках приводили Лилит в исступление!
Лолита боялась дотрагиваться до своего тела, ей казалось, что всё её тело сейчас как оголённый провод. Она бы отдала всё на свете, лишь бы почувствовать на своём теле губы своего драгоценного Вана.
Женщина понимала, что её чувства всего лишь фантазия, навеянная снами. Но что она могла сделать?
Реальный Ван жил далеко и понятия не имел, что на земле живёт русская женщина, которая так любит его. Лилит не знала китайский язык и не могла написать предмету своего обожания письмо. Да если бы и могла, то не стала бы делать это. Лилит считала, что приставания поклонниц нарушают право на личную жизнь и конфиденциальность актёров.
Лита ненавидела чувство стадности, она не любила находиться в толпе, ей не нравилось, когда о ней думали как о члене какого-то коллектива.
Однако нужно было что-то делать. Напряжение, накопившееся в её теле, требовало разрядки. Иначе дело кончилось бы истерикой и срывом.
Измучившись сама и измучив родных и друзей, Лита, наконец, пришла к выводу, что ей надо забыть о снах, если она не хочет сойти с ума окончательно.
Чтобы отвлечься, Лилит решила заглянуть на сайт знакомств. Она давно была зарегистрирована там, но ей никак не удавалось найти мужчину, с которым ей хотелось бы пойти на свидание.
Вечером, перед сном, она села перед экраном компьютера и решила не отходить от него, пока не найдёт на сайте мужчину, который будет достоин пойти с ней на свидание.
Мужчин на сайте было много, женщина никак не могла остановиться на каком-то одном. Наконец она решила выбрать того, у кого на фотографии будут глаза с азиатским разрезом. То есть, она пыталась найти своеобразную замену Вану.
Поиск длился довольно долго. Потом ей показалось, что она нашла то, что искала. Остальное было делом техники.
Мужчина написал Лилит, что хотел бы получить её номер телефона. Она немного помедлила, но всё же решила оставить свой номер.
Скажу сразу, свидание прошло замечательно, но то, что произошло после него, навсегда отбило у Лоли желание знакомиться на сайтах знакомств.
После прогулки по берегу моря мужчина намекнул, что было бы неплохо завершить свидание страстным сексом. Лилит пыталась объяснить ему, что одно свидание — это слишком рано для таких решительных действий. Мужчина вроде бы согласился и предложил отвезти её домой. Однако, когда она села в машину, он заехал в какой-то переулок и попытался её изнасиловать.
Лилит пыталась остановить его словами, но это было похоже на то, как если бы кто-то пытался остановить локомотив на полном ходу. Она попыталась повторить тот же фокус, который у неё получился с Иваном, но мужчина, с которым она познакомилась сегодня, был глух к доводам разума. Тогда Лилит сказала ему, что если он только дотронется до неё, то она его укусит.
И чтобы продемонстрировать серьёзность своих намерений, женщина укусила насильника за губу. Мужчина как раз пытался её поцеловать. Лилит не рассчитала свои силы, и у него пошла кровь. Пока он пытался понять, что произошло, Лилит открыла дверь и убежала. Мужчина не пытался её догнать.
Потрясенная и морально раздавленная, Лилит пришла домой. Как только она открыла дверь, то поняла, что пришла не к себе, а в квартиру, которую выделил ей начальник лаборатории. Короче говоря, она пришла в служебную квартиру.
Домой возвращаться было уже поздно. Лилит позвонила сыну и предупредила, что сегодня ночевать не придёт. В квартире всё осталось так, как было в тот день, когда приехала Ольга и увезла Лилит домой.
Женщина расплакалась второй раз за день. Ей было так противно, будто её обваляли в грязи. Нет, Лилит не отрицала, что секс — это важная часть жизни мужчин и женщин. Однако она была убеждена, что секс — это дополнение к любви, а не наоборот.
Лилит нравился секс, но только с любимым человеком. Иначе всё теряло смысл.
Женщина плакала и плакала. Наконец, она прямо в вечернем платье легла в постель. Включив телевизор, она долго смотрела мыльную оперу, не понимая ни слова.
Лилит не могла понять, почему же ей так неудобно лежать. Наконец, она сообразила, что ей что-то мешает, и просунула руку под простыню.
Это был потерянный оберег — маленький нефритовый фаллос, та вещь, которую Лилит искала в тот день, когда подруга пришла в эту квартиру вместе с Лешей.
И вот теперь Лилит опять плакала, но теперь это были слёзы счастья. Оберег был подтверждением того, что всё, что она видела во сне, было на самом деле.
Прижав нефритовый оберег к груди, Лита уснула почти счастливая. И наконец ей приснился волшебный сон, но этот сон не был продолжением того сна, события которого закончились неделю назад. Это был совершенно другой сон.
Во сне Лилит была змеёй. Она мирно лежала на солнышке и грелась, как вдруг услышала детские голоса. На всякий случай она заползла за камень.
Она была белой змеёй, опасной и могучей, но не любила нападать на людей первой. Однако иногда ей приходилось защищаться. Но на этот раз всё произошло по-другому.
Мальчишки нашли змею и накинули на неё сачок, прежде чем она успела среагировать. Змея боролась отчаянно, но всё было бесполезно.
Какой-то период змея была в плену, а потом она почувствовала, что железную банку, которая стала её тюрьмой, кто-то открыл.
Сознание Лилит подернулось рябью, женщина чувствовала себя отлично в шкуре змеи. Конечно, её волновал тот факт, что она находится в плену, но Лоли была уверена, что всё будет хорошо. Ведь во сне всё всегда заканчивается хорошо.
Тут же Лили получила подтверждение своей мысли. Мужчина, который открыл крышку, чтобы змея могла выползти, обладал внешностью Вана. Жестокие мальчишки поймали змею и посадили в железную банку. Мужчина шёл по своим делам, когда увидел, что мальчики разводят костер, чтобы бросить туда банку со змеёй.
Мужчина, будем называть его пока Ван, отобрал банку у мальчишек и выпустил змею. Змею звали Бай Ше, а мужчину с внешностью Вана — Сюй Сянь.
Это был другой век, в Китае тогда правила другая династия, одежда на мужчине была другой. Но одно оставалось неизменным: у мужчины было лицо Вана, а у змеи под толстой белой чешуёй билось сердце Лилит.
Лолита решила, что сейчас будет правильнее скрыться. Но она не собиралась выпускать Вана из поля зрения. Ван в этом сне был простым крестьянином, однако для белой змеи это не имело значения. Она полюбила своего спасителя. Удивительно было то, что в этом теле, теле змеи, сейчас находилась только одна душа — душа Лилит. Куда делась душа змеи, Лилит не волновало, её сейчас не волновало ничего! Ей хотелось только одного: лежать на солнышке, вдыхать аромат цветов и трав и наблюдать за работой её дорогого Вана.
Ван, или Сюй Сянь, занимался своим любимым делом — смешивал травы и коренья и варил их. Лилит, находившаяся в образе змеи, была в недоумении: зачем варить эти ценные ингредиенты, когда их можно есть сырыми? Ведь травы и цветы приобретают вкус только тогда, когда они свежи!
Однако душа Лолы, в которую превратилась Лилит, напомнила ей, что Сюй Сянь занят благородным делом — он стремится создать лекарство, способное помочь всем и от всех болезней.
Вдруг чуткие уши Лилит уловили звук движения. Её мужчина, Сюй Сянь, направлялся в сторону леса в поисках недостающих ингредиентов. Втянув воздух, она почувствовала энергию угрозы, которая витала в воздухе.
Сюй Сянь шел всё быстрее, напевая какую-то песенку и не замечая ничего вокруг. Лилит охватило чувство опасности. Она закашлялась от облака злобы, которое двигалось за Сюй Сянем по пятам. Женщина попыталась догнать любимого и преградить ему путь, но вдруг поняла, что опоздала.
Коварные мальчишки, у которых Сюй Сянь отобрал банку со змеей, решили отомстить. Вернее, отомстить задумал один из них, а двое других были лишь послушным орудием в руках своего предводителя.
Мальчишка, который замыслил месть, был сыном Тана, змеелова. Он отчаянно ненавидел змей, и теперь его ненависть распространилась и на Сюй Сяня.
Любимый мужчина Лилит поднимался всё выше и выше в гору, но никак не мог найти нужную траву. И вот наконец он увидел то, что искал. Наклонившись над редким растением, он достал лопатку и начал аккуратно выкапывать его. Однако сегодня ему было не суждено принести нужные растения домой.
Мстительный мальчишка подкрался к ничего не подозревающему мужчине и толкнул его. К счастью, под скалой протекала глубокая река. Мужчина упал в воду, и Лилит бросилась за ним. Как только её тело коснулось воды, она снова превратилась в женщину.
Нужно было действовать быстро. Любимый мужчина Лилит тонул. Лилит неплохо плавала, но ощущения, которые она испытывала сейчас, не шли ни в какое сравнение с теми, что она получала во время плавания в море или в бассейне.
Вода обняла Лилит, и она обнаружила, что может дышать под водой. Вода отлично держала её на плаву, чего нельзя было сказать о Сюй Сяне. Лилит приблизилась к нему в воде, а потом неожиданно для себя поцеловала.
Это был её звёздный час. Такой лёгкой и совершенной Лилит не ощущала себя никогда. Мужчина перестал задыхаться, поцелуй Лилит дал ему приток воздуха, и на какое-то время он забыл, что находится под толщей воды.
Однако всё когда-нибудь кончается. В отличие от Лилит, которая могла находиться под водой бесконечно, мужчине пора было всплывать наверх. Лилит осталась в водах реки, зная, что ей нельзя сейчас показываться на глаза людям.
Сюй Сянь выбрался на берег реки и потерял сознание. Когда он пришёл в себя, то увидел, что змеелов Тан наказывает своего сына. Отец был нечаянным свидетелем мести своего сына.
Когда Сюй Сянь спросил змеелова о том, кто помог ему выбраться из реки, тот ответил, что из реки Сюй Сянь выбрался сам, и только на берегу реки змеелов Тан сделал ему искусственное дыхание.
Когда Сюй Сянь спросил, куда делась девушка, которая пыталась его спасти, змеелов сказал, что никакой девушки не было. Сюй Сянь сам выбрался из реки, а искусственное дыхание сделал ему он, змеелов Тан. А ещё змеелов Тан попросил не держать зла на своего сына.
Дело в том, что много лет назад погибла жена Тана, и погибла она от укуса змеи. Тогда Тан не закрыл плотно коробку со змеями, которых наловил накануне. Одна из змей выбралась наружу и укусила жену Тана. После этого сын остался без матери.
Прошло много лет, но сын змеелова по-прежнему ненавидел змей.
Отвесив оплеуху сыну, змеелов пошёл восвояси.
Лилит слышала весь разговор, однако она считала несправедливым мстить всем змеям за то, что произошло много лет назад.
Любимый мужчина Лоли ещё долго сидел на берегу и смотрел в воды реки, как будто надеялся, что девушка, которая его спасла, вот-вот появится из воды.
Однако Лилит боялась пока появляться на берегу. На берегу реки остались мальчишки, которые дружили с сыном змеелова.
Наконец, Сюй Сянь поднялся и пошёл по направлению к деревне.
Лилит тихонечко выбралась на берег реки, потом нашла укромный камень и, свернувшись клубком, осталась греться на солнышке. Она теперь знала, где живёт мужчина, которого она любит, и была уверена, что больше не упустит его из виду.
На следующий день Лали отправилась к дому своего возлюбленного. Она укрылась в тени листвы и наслаждалась прекрасным лицом своего Вана. Хотя в этой истории его звали Сюй Сянь, его движения, привычки и даже поворот головы были такими же, как и в реальной жизни.
Наконец, Лали надоело лежать без дела, и она попыталась приблизиться к дому Сюй Сяня. Однако на её пути возникло невидимое препятствие, и она почувствовала, что падает.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Месть. События реальности заставляют Лили забыть о сладких минутах любви, которые она пережила во сне.
Открыв глаза, Лилит обнаружила, что опаздывает на работу. Ей было тяжело двигаться, а платье оказалось измятым, но переодеться было не во что.
Лилит схватила утюг и попыталась быстро отгладить платье, но некоторые вещи быстро не делаются. Она дважды обожгла руку и прожгла в подоле маленькую дырку.
От досады ей хотелось плакать и топать ногами, но времени на это не было. Она уже опаздывала на работу на целый час.
Выйдя из квартиры, она поняла, что не может идти. Каждый шаг давался ей с огромным трудом. Это состояние было похоже на то, когда во сне пытаешься бежать, но на самом деле остаешься на месте.
И вдруг Лилит осознала, почему ей так тяжело. Резкий переход от сна к реальности не дал её телу подготовиться к земному тяготению 21 века.
Во сне Лиле было слишком легко: легко в воде, легко на воздухе, легко в горах и низине. А сейчас, в огромном, душном городе, где из-за смога не видно неба, ей было очень тяжело.
Путь от дома до работы дался ей так тяжело, что в двери лифта она вошла с сердцебиением и одышкой. Войдя в свой кабинет, она думала, что забудется, погрузится с головой в работу, но сегодня этого не произошло.
Стрелки часов двигались еле-еле, воздух был настолько тяжел и плотен, что, казалось, его можно нарезать на куски. Помимо всего этого, в какой-то момент Лилит осознала, что у неё есть пропущенный звонок от дочери. Даже не один звонок, а целых шесть.
Перезвонив дочери по Skype, Лилит узнала, что дочь заболела. Будь дочь здесь, во Владивостоке, волноваться было бы не о чем. Но ужас ситуации заключался в том, что её дочь жила сейчас в Таиланде. Более того, муж дочери был вынужден вернуться в Россию, а дочь с новорожденной малышкой осталась в Паттайе. Лилит была против того, чтобы дочь оставалась в Паттайе одна, когда оказалось, что дела мужа требуют его срочного присутствия на родине. Она несколько раз просила дочь вернуться вместе с мужем, но дочь считала, что за месяц разлуки с мужем с ней ничего не случится.
И вот сейчас дочь заболела. У неё поднялась температура, начался лактационный мастит.
Лилит была в ужасе. Она знала, что в Паттайе нет понятия о такой службе, как скорая помощь. Дочери нужно было собраться, одеть малышку, сесть в открытый автобус тук-тук или такси и отправиться в госпиталь. Но проблема была в том, что у дочери был страшный озноб, и она не могла дойти даже до аптечки, которая была в ванной, не говоря уже о том, чтобы ехать в госпиталь.
Лилит потеряла голову от страха. И тогда ей пришла в голову мысль. Она попросила у дочери разрешения помочь ей на расстоянии. Это был рискованный эксперимент. Лилит никогда до этого не лечила людей. Но дело было в том, что женщина от страха потеряла голову и не понимала, что делает.
Дочь ответила маме согласием, ей было так плохо, что она была согласна на любую помощь. Лилит попыталась снова выйти в Skype, однако дочь написала ей в электронной почте, что Skype работает сегодня с трудом, и предложила общаться в WhatsApp. Но так как дочери по-прежнему было тяжело разговаривать, Лилит предложила не писать сообщения, а посылать друг другу голосовые.
Она проинструктировала дочь о том, что ей нужно сделать, чтобы лечение на расстоянии помогло, и определила время.
Потом она отправилась в комнату релаксации. Ольга сказала, что сегодня комната релаксации свободна.
Полчаса Лилит провела в комнате релаксации. Вернувшись в кабинет, она обнаружила, что забыла закрыть дверь кабинета на ключ. Ничего страшного в этом не было. В том эмоциональном состоянии, в котором была сейчас Лилит, можно было допустить не только такую оплошность.
Однако кое-что из кабинета все же пропало. Исчез мобильный телефон Лилит. Лилит подумала, что оставила его в комнате релаксации, однако там телефона не оказалось. Когда Лилит вернулась в кабинет, то обнаружила, что мобильный телефон лежит на полу. И не просто на полу, а у двери. Вернее, снаружи двери, почти в коридоре.
Лилит ещё раз отругала себя за рассеянность, а потом села к компьютеру, чтобы узнать, как чувствует себя дочь. Дочь чувствовала себя гораздо лучше. Температура медленно падала. Ещё полчаса назад температура была 37 и 5, сейчас же она была уже нормальной, 36 и 6.
Лилит перевела дыхание. Это была первая хорошая новость, которую она узнала с утра.
Когда настал обеденный перерыв, Лолита наконец-то смогла успокоиться и подумать над теми событиями, которые произошли с ней во сне.
В то время над головой Лилит сгущались тучи.
Как только закончился обед, секретарь начальника объявила по громкой связи, что все сотрудники лаборатории приглашаются в конференц-зал на собрание. Лилит шла на встречу спокойно, уверенная, что её будут хвалить за то, что медвежонку стало лучше. Однако всё произошло совсем не так, как она ожидала.
На собрании присутствовало высокое начальство в полном составе. Сначала обсуждались текущие проблемы, анализировались успехи и неудачи. Затем в разговоре возникла пауза. Высокое начальство несколько раз откашлялось, и только потом всем стало понятно, почему их всех собрали. Слово взял Леша, начальник лаборатории.
Оказалось, что полчаса назад в кабинет Леши было подброшено анонимное письмо. В этом письме говорилось, что одна из сотрудниц лаборатории использует свои способности в личных целях, а именно тратит свою энергию на лечение больной дочери, которая сейчас находится в Таиланде. К письму прилагалась флешка с записями голосовых сообщений между сотрудницей и дочерью.
В конференц-зале повисла тишина. Все сотрудники лаборатории знали, что дочь Лилит живёт сейчас в Таиланде, и поэтому, когда Леша зачитал анонимку, все в зале дружно повернулись к Лилит.
Лилит словно окаменела, ей было странно слышать, как чужие люди говорят о её дочери и о ней самой. Обернувшись к коллективу, в котором она проработала столько лет, она увидела разные выражения на лицах: кто-то смотрел с жалостью, кто-то с плохо скрытым высокомерием, а кто-то просто со злорадством.
Особенно было заметно, как радуется её беде Иван.
Однако Лилит всё ещё не могла понять, откуда её тайный недоброжелатель узнал о её переписке с дочерью. И вдруг она вспомнила о своём мобильном телефоне, который сначала потерялся, а потом нашелся. Ведь вся переписка с дочерью была именно на нём.
Когда Лилит повернулась в сторону Ивана, она увидела, что её догадка верна. Иван откровенно смеялся, а затем изобразил жестом телефон или, вернее, трубку телефона, которую подносят к уху.
Наконец в конференц-зале повисла тишина, и Леша, начальник, дал слово Лилит. Лилит объяснила, как могла, сегодняшнюю ситуацию. Она рассказала о своей растерянности, страхе за дочь и о состоянии паники, когда она окончательно потеряла голову от страха.
Высокое начальство отнеслось к объяснению Лилит с пониманием. Виктор Алексеевич, мастер спорта в восточных единоборствах и много лет занимавшийся цигун, был добрым, но строгим руководителем. Он долго объяснял Лили все тонкости энергии цигун. Он не ругал Лилит, нет, он просто объяснил ей, что своим выбросом энергии она могла нанести дочери непоправимый вред. Ведь лечение людей энергией цигун находится в стадии эксперимента.
Услышав это, Лили расплакалась. Виктор Алексеевич абсолютно не ожидал такой реакции и стушевался. На этом собрание было окончено.
Лилит отругали, объяснили, но никаких санкций не последовало.
Когда члены коллектива лаборатории выходили из конференц-зала, Лилит перехватила взгляд Ивана. В этом взгляде было столько ненависти, что казалось, дай сейчас Ивану спички и керосин, он с удовольствием сожжёт Лилит и не поморщится.
Иван надеялся, что Лил тут же лишат премии или накажут ещё как-нибудь посильнее. Однако высокое начальство ограничилось лишь выговором. Видно было, что Ивана это не устроило. Глядя на перекошенное лицо коллеги, Лилит дала себе слово запирать кабинет на несколько ключей.
Виктор Алексеевич задержался в дверях и попросил, чтобы Лили, после того как успокоится, заглянула к нему в кабинет. Лили уже была спокойна. Она только умылась и расчесалась и тут же постучала в дверь Виктора Алексеевича. Виктор Алексеевич больше не стал ругать Лилит, вместо этого он предложил свою помощь. Помощь была предложена на тот случай, если вдруг лечение Лилит вызовет какие-то побочные действия. Лилит всхлипнула и с облегчением согласилась.
Виктор Алексеевич посоветовал Лил быть осторожной. Видимо, он понял, кто был автором анонимки. А ещё он велел записать сегодняшнее лечение дочери в отчёт как одну из подготовительных стадий эксперимента с людьми. Эксперимента с людьми-добровольцами. Со следующей недели Лили уже не будет работать с животными. Цель её эксперимента теперь — люди. На этом весь разговор и был закончен.
Вторая половина дня прошла сумбурно и бессмысленно.
Лилит долго разговаривала с Ольгой. Подружки решили быть начеку и не подпускать Ивана близко к своим личным вещам и документам.
Вечером Лилит вернулась домой. Дочери было легче, вернее сказать, она чувствовала себя почти здоровой. Лилит предупредила дочь, что один из её начальников, а конкретно Виктор Алексеевич, сегодня ещё чуть-чуть подкорректирует то лечение, которое применила к дочери Лилит.
Лилит хотела сегодня остаться ночевать в служебной квартире, но перед самым окончанием рабочего дня позвонила мама Лилит и начала жаловаться на внука. Услышав плачущую интонацию мамы, Лолита-Лилит поняла, что её отлучки и ночёвки на служебной квартире принесли свои плоды, но, к сожалению, это были горькие плоды. Сын совершенно отбился от рук.
Вернувшись домой, Лилит попыталась вникнуть в проблему, которую создал сын. Оказалось, что проблема не стоит выеденного яйца. У сына был игрушечный автомат с пульками. Собираясь утром в школу, он потихонечку положил этот автомат в ранец, а на перемене дал поиграть с автоматом другу.
К сожалению, сегодня не самый удачный день в жизни Лилит. Её сын и его друг попали в неприятности: друг стрелял из автомата по одноклассникам, и одна из пуль попала в ногу одноклассницы. В результате их вызвали к директору школы, а завтра к директору приглашали Лолиту и маму друга.
Лилит очень переживала за дочь. Виктор Алексеевич напугал её, и она боялась, что её лечение может навредить дочери. Хотя уже была глубокая ночь, Лилит продолжала отправлять ей голосовые сообщения, пока дочь не разозлилась и не посоветовала маме лечь спать и ни о чём не думать.
Однако нервы Лилит были на пределе, и никакие доводы рассудка не могли её успокоить. Дом давно погрузился в сон, а она всё продолжала терзать себя мыслями.
Наконец, в три часа ночи, она решила заняться упражнениями цигун, чтобы успокоиться. Ей отчаянно хотелось заснуть и оказаться снова в том сказочном месте, где не действуют законы притяжения. Но Лили подозревала, что сегодня ей ничего не приснится.
Она вспоминала, как сладки были губы её драгоценного Сюй Сяня.
В пять часов ночи Лолита поняла, что ещё чуть-чуть, и ей придётся ходить целый день с ноющим от боли животом.
Чтобы заглушить желание, Лилит села в позу лотоса и погрузилась в медитацию. Однако греховные мысли никак не давали ей войти в состояние расслабленности. Мысленно она гладила тело Вана, целовала его и смотрела в его бездонные азиатские глаза.
Понимая, что все её усилия бесполезны, она попыталась переместить своё желание в хранилище. Она провела горячую искру желания через позвоночник, через макушку головы, потом спустила искру через сердце и поместила её в пупок. Эти нехитрые манипуляции помогли, но всего лишь процентов на 10.
Было шесть часов утра, когда Лили легла спать. Проспала она один час. В семь часов она проснулась и пошла будить сына в школу.
День прошёл без потрясений. Во время обеденного перерыва Иван всё время вертелся вокруг Лилит и улыбался ей дьявольской улыбкой. Лили отворачивалась и старалась не смотреть в его сторону. Ольга, которая присоединилась к Лиле за обедом, пообещала вызвать Ивана на беседу. Ольга была хорошим психологом, и Лилит надеялась, что после беседы с Ольгой Иван успокоится и у него пропадёт желание делать Лилит гадости.
Вернувшись домой, Лилит увидела обиженное лицо сына. Она совсем забыла, что её вызывали к директору. Пообещав сыну, что завтра она позвонит директору и выяснит, какие меры тот собирается предпринять, Лилит отправилась спать.
События вчерашнего дня и бессонная ночь совершенно вымотали её. Она натянула на себя самую старую ночную рубашку, пытаясь внушить своему телу, что доступ к наслаждениям закрыт. Однако оно сладко ныло при одной мысли, что где-то там, в прекрасной цветочной стране, живёт мужчина с лицом и телом Энди, но носящий совершенно другое имя. Лилит очень надеялась на встречу с этим мужчиной сегодня во сне. Дочь Лилит была уже совершенно здорова и запретила маме звонить ей через каждые десять минут. Лилит подчинилась скрепя сердце.
Она действительно спала в эту ночь очень крепко, но сны ей не снились.
Проснулась Лилит в плохом настроении. Она отругала сына и пообещала выбросить все его игрушки, если он ещё когда-нибудь возьмёт что-нибудь из дома без разрешения. Сын расплакался и отказался идти в школу.
Увидев, что мать обижает любимого внука, в разговор вступила бабушка. Разговор шёл на повышенных тонах. Лилит понимала, что победителей в этом споре не будет, но остановиться никак не могла. Дело кончилось слезами, упреками и обещанием Лилит отшлепать сына.
Лилит никогда не поднимала руку на сына, точно так же она воспитывала и дочь. Однако она помнила, что должна совмещать в себе отца и мать, так сказать, в одном флаконе, и поэтому иногда срывалась.
Наконец, когда до начала работы оставалось 5 минут, она спохватилась и вылетела из дома, даже не накрасившись. У неё разболелась голова, а ведь впереди был ещё целый рабочий день. К счастью, сегодня была пятница — сокращённый день.
Позвонив директору школы, Лилит узнала о своём сыне много интересного. Но самое главное, директор сказал, что, на счастье мальчишек, пластиковая пулька задела ногу девочки лишь по касательной, и поэтому родители девочки пообещали не принимать никаких мер в отношении одноклассников.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Лилит вернулась с утренней пробежки. После этого она ещё какое-то время находилась в приподнятом настроении. Сегодня Лилит собиралась сходить на танцы.
Лилит очень любила танцевать. Красивая ритмичная музыка доставляла ей такое же удовольствие, как и пение. Однако если умению петь она обучалась целых три года, то танцевать её никто не учил. Более того, когда она шла или бежала во время утренней тренировки, то двигалась в ритме той музыки, которая звучала в наушниках. Без слов понятно, какая музыка сопровождала её каждое утро во время пробежки. Конечно, в наушниках звучали песни её любимых китайских певцов.
Когда в наушниках Лилит звучало танго, она словно погружалась в мир чувственных движений. То же самое происходило и с другими песнями: когда звучали ритмы латино, Лилит представляла, как танцует самбу в паре с Ваном.
Сегодня Лилит решила посетить настоящий танцевальный вечер. Она не искала партнёров для танцев, они находили её сами. Однако её не устраивало, что некоторые мужчины пришли на вечер нетрезвыми или принесли с собой алкоголь.
Также Лоли не нравилось, когда партнёры по танцам пытались во время танца прикоснуться к её телу. Она не была ханжой, но сегодня пришла сюда, чтобы танцевать.
Время шло, и вокруг становилось всё меньше трезвых мужчин. Вечер только подходил к середине, а уже произошло две драки. Сначала дамы не поделили мужчину, и это комичное событие собрало ползала. Женщины вцепились друг в друга, и дело дошло до настоящей драки. Через полчаса драка вспыхнула в другой половине зала, где трое мужчин не смогли поделить даму.
До конца вечера оставалось около двух часов, когда Лолита решила вызвать такси. Один особенно настойчивый партнёр по танцам несколько раз пытался вытащить её из зала за руку. Разумеется, такое отношение ей совсем не нравилось. Она попыталась спрятаться в толпе танцующих, но это не удалось. Мужчина был агрессивен и груб, и за Лилит никто не вступился.
Когда её кавалер в очередной раз отправился в буфет за спиртным, Лилит тихонько выскользнула из зала и спустилась в холл. К счастью, такси прибыло быстро. Однако незадачливый ухажёр не желал расставаться с Лилит так быстро. Она только успела захлопнуть дверцу такси, как разъяренный мужчина подскочил к машине и попытался открыть дверь. Это произошло так внезапно, что Лилит закричала от страха.
К счастью, водитель такси был опытным и быстро среагировал. Он заблокировал дверцу, и пьяному кавалеру оставалось только стучать кулаком по ней. Он даже попытался догнать машину, но скоро выдохся.
Лилит было стыдно. Она сидела вся красная, опустив глаза. Однако водитель насвистывал песенку, как ни в чём не бывало. Лилит дала таксисту адрес служебной квартиры. Сегодня была суббота, и она могла ночевать там, где ей нравится. Ночью дороги свободны, и уже через 10 минут Лилит была дома.
Войдя в квартиру, Лилит поняла, что злится. У неё не было конкретного источника злости, просто она была зла. Ей так хотелось танцевать, а вместо этого весь вечер приходилось отмахиваться от пьяных кавалеров и наблюдать сцены, достойные безудержного смеха.
Было всего лишь три часа ночи, и Лилит совершенно не хотелось спать. Она тихо включила танцевальную музыку, надела туфли на высоком каблуке и начала танцевать. Она осознавала, что в танцах без партнёра есть что-то неправильное, но ей было всё равно. Ей просто хотелось танцевать! То, что ей не удалось осуществить на танцевальном вечере, она осуществила здесь, в тишине служебной квартиры.
У Лилит была старая палка от швабры. Обняв её, она танцевала танец знойных бёдер, то есть танец танго. Было шесть часов утра, когда Лит наконец устала и решила, что танцевальный вечер можно считать успешно завершённым и состоявшимся.
Расстелив постель, она зажала в руке оберег и заснула почти счастливая. Сон, который приснился ей, не имел отношения к тому сну, продолжения которого она так ждала.
Однако её сон был прерван резким звуком телефона. Звонила дочь. Она сказала, что теперь заболела малышка. Скорее всего, это была реакция на зубки, малышка очень плохо себя чувствовала, капризничала и отказывалась от еды. Лилит опять потеряла голову от страха. Но теперь она знала, что может помочь, и это успокаивало её. Дочь согласилась на помощь Лилит и на этот раз.
Сейчас Лилит решила не повторять старых ошибок. Она позвонила Виктору Алексеевичу и объяснила ему ситуацию. Виктор Алексеевич сказал, что это как раз тот случай, о котором он говорил. У Лилит ещё не было опыта, она не умела ставить защиту, и, вероятно, её лечение каким-то образом ударило бумерангом по ребёнку. Виктор Алексеевич разрешил Лилит лечить малышку, но объяснил, как сделать так, чтобы эхо от лечения не ударило ещё по кому-нибудь другому. А ещё Виктор Алексеевич посоветовал Лили после сеанса лечения сделать упражнения по собственной защите от болезней.
Лилит попросила помощи у Виктора Алексеевича, но он сказал, что она отлично справится сама. Ей только надо было сделать защитные упражнения.
Лилит всю трясло. Мысль, что её лечение могло навредить драгоценной малышке, просто убивала её. Однако нужно было что-то делать, дочь ждала помощи. Скрипя сердцем, Лилит опустошила свои мысли, очистила чувства и приступила к лечению.
Завершив сеанс лечения, Лилит ощутила, как её начинает трясти. С каждой секундой ей становилось всё хуже и хуже, а зубы выбивали дробь. Теряя сознание, она набрала номер Виктора Алексеевича и, прежде чем отключиться, успела попросить его о помощи. Беспамятство окутало её, и она рухнула на пол.
Голос звал и просил её очнуться, но Лилит сопротивлялась изо всех сил. Ей было хорошо в тропической стране под горячим солнцем. Она вцепилась в бортик бассейна, но понимала, что её силы тают, и ей придётся сдаться.
Когда Лилит пришла в себя, она увидела рядом с собой Виктора Алексеевича, который уже набирал номер скорой помощи. Лолита с трудом, но отговорила его. Она убедила начальника, что ей уже гораздо лучше, хотя на самом деле ей всё ещё было очень плохо: сердце бешено колотилось, голова кружилась, и очень хотелось плакать. Виктор Алексеевич проверил пульс Лолы и сказал, что не оставит её в таком состоянии.
Лилит стало стыдно: она была в прозрачной ночной рубашке, которую надела, только проснувшись от сообщения дочери. Виктор Алексеевич принёс из ванной комнаты халат и предложил Лолите накинуть его.
Лилит пыталась объяснить ему, что всё уже в порядке, но мужчина видел её состояние. Понимая, что она смущена, он предложил вызвать Ольгу, но Лилит сказала, что поедет домой. Виктор Алексеевич предложил подвезти её, но Лита сказала, что её дом находится всего в двух остановках отсюда.
Вдруг Лилит вспомнила, что не знает, как чувствует себя сейчас малышка. Оказалось, что прошло уже три часа с момента лечения малышки. Дочь рассказала, что температура поднималась несколько раз, но не очень высоко — лишь до 37 градусов. И вот уже час, как температуры не было. Более того, малышка впервые за последние шесть часов поела и спокойно заснула. Дочь поблагодарила маму и отключилась.
Лилит разрыдалась. Виктор Алексеевич сказал, что если она будет так эмоционально реагировать, то он запретит ей заниматься лечением родственников. Видя, что Лили не расположена к разговору, он сказал, что уходит, и попросил, чтобы она не оставалась сегодня одна. Когда за Виктором Алексеевичем закрылась дверь, Лилит нащупала в постели фаллос-оберег.
Она прекрасно помнила свой последний сон, но совершенно не понимала, что он означает. Однако ей действительно нужно было собираться домой. Её надежды на то, что ей приснится сон с белой змеёй и её возлюбленным, не оправдались. Более того, тот сон, который приснился ей вместо ожидаемого, странно тревожил Литу. Ей не хотелось анализировать его, но детали сна всё время всплывали перед её глазами. Решив, что её анализ сна сегодня ни к чему не приведёт, Лали оделась и отправилась домой.
Когда она вернулась домой, то увидела на голосовой почте, что дочь оставила ей сообщение. Малышке было уже совсем хорошо, от недомогания не осталось и следа. Дочь сказала, что сделала всё, как попросила мама, чтобы на этот раз болезнь не перекинулась на кого-то другого. Лилит не стала перезванивать дочери. Вернее, ей очень хотелось ей позвонить, но она сдерживалась изо всех сил. Она понимала, что дочь, измученная бессонной ночью, наверняка сейчас отдыхает, но Лили нужно было подтверждение того, что сейчас, в данную минуту, маленькой девочке также хорошо, как было полчаса назад, и температура больше не возвращалась.
Позвонил Виктор Алексеевич, и Лилит сообщила ему, что она дома и что малышке легче. Виктор Алексеевич велел Лили лечь спать. Лили возразила, заявив, что никогда не спит днём, однако Виктор Алексеевич сказал, что это приказ, а приказы не обсуждаются. Лилит засмеялась, но вдруг на самом деле почувствовала, что очень хочет спать.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Змеелов Тан: чем закончился сон Лилит, оказавшейся во сне в теле белой змеи
И вот, наконец, сон, который она так ждала, пришёл к ней. Лолита увидела, что находится внутри домика, где жил Сюй Сянь. Вероятно, Лоли пропустила какие-то события. Она не знала, каким образом белая змея открыла Сюй Сяню правду о том, кто спас его, когда он тонул в реке. События сна намекали на какую-то реальность или деталь из реальности, намекали на какое-то событие, которое проглядела Лита. Лилит пыталась заставить себя сосредоточиться на действительности, которую видит вокруг. Её способность всё время анализировать сейчас только мешала ей. Лиле, словно в забытьи, хотелось только одного — любить и быть любимой. Она сидела рядом с Сюй Сянем, вспоминая тот миг, когда в водах реки превратилась в женщину. Ее поцелуй вернул возлюбленного к жизни, и Сюй Сянь, переполненный счастьем, не мог понять, за что Будда так щедро одарил его.
Тем временем Лилит размышляла о том, как навсегда остаться с любимым в этом благословенном краю. Если в своем 21 веке у нее нет надежды на счастье с Ваном, не лучше ли остаться здесь, где воздух чист, намерения окружающих людей ясны, где глаза любимого неотрывно смотрят на нее и где, кажется, удастся растить их будущего ребенка в тишине и покое, вдали от суеты большого города.
Да, Лолита уже чувствовала, что носит под сердцем ребенка Сюй Сяня, и именно это делало ее мужа таким встревоженным. Но даже здесь, в этом чудесном месте, где пахло цветами и травами, она чувствовала себя неважно. Ее сердце по-прежнему колотилось, голова кружилась, и мучила дикая тошнота. Сюй Сянь не отходил от нее ни на минуту, и, хотя Лилит знала, что выглядит не лучшим образом, это ее не волновало. Она понимала, что для своего возлюбленного будет самой красивой, в каком бы состоянии ни находилась.
Впервые за много-много лет Лилит почувствовала, что может расслабиться. Удивительно, но она осознала, как устала быть сильной и одновременно матерью и отцом для своих детей. Она знала, что человек, который был рядом с ней, никогда не закричит и не ударит ее. Этот человек никогда не предаст и будет бороться за свою жену до последней капли крови. И еще, в этом Лилит была уверена, Сюй Сянь никогда не бросит ее и не изменит ей с первой попавшейся женщиной.
Но вдруг прибежал соседский мальчишка и попросил помощи у Сюй Сяня. Отец мальчика только что вернулся из города и внезапно упал без сознания. Сюй Сянь собрался и ушел бы, если бы Лила не напросилась вместе с ним. Однако Сюй Сянь не успел спасти мужчину, и когда они пришли, оказалось, что вся семья мужчины больна. Домочадцы лежали без сил, не в состоянии подняться.
Болезнь распространилась как пожар, и за считанные часы охватила всю деревню. Сюй Сянь метался между своим домом и домом соседей, варя снадобья и непрерывно работая на печи. Он был в отчаянии, и на него было больно смотреть. Лилит боялась за своего возлюбленного, ей было страшно подумать, что он тоже может заразиться. Но ее любимый совершенно не думал о себе.
Наконец, когда Лилит поняла, что еще немного, и болезнь охватит всех жителей деревни, она вспомнила, что там, в реальной жизни, она уже помогла излечиться от болезни нескольким близким людям. Однако здесь было совсем другое дело — почти все жители деревни были больны. Но Лилит в этой истории или в этом сновидении была не просто женщиной, она была белой змеей, которой сила любви помогла превратиться в женщину. А у змей своя магия.
Лилит пожаловалась мужу на недомогание, и он велел ей остаться дома, а сам снова отправился спасать людей. Как только мужчина ушел, Лолита превратилась снова в белую змею. Уронив три чешуйки со своей змеиной шкуры, Лолита чуть помедлила, а затем опять превратилась в женщину. Когда вернулся муж, чешуйки уже растворились в снадобье, которое кипело на плите.
Первым делом Лилит заставила своего мужа выпить собственное снадобье. Теперь она была уверена, что ее муж не заразится. Лекарство помогло, и болезнь в деревне была остановлена.
Жители деревни благодарили своего лекаря-травника как могли. Умер только тот мужчина, который принес болезнь из города, остальных соседей Сюй Сяню удалось спасти. Когда жители деревни окрепли, они устроили праздник своему лекарю. Людей охватила радость, им было приятно думать, что теперь в деревне есть человек, к которому можно обратиться, и он вылечит любую болезнь.
Не радовался только змеелов Тан. Он странно смотрел на Лилит и ее мужа, и в его глазах плескалось подозрение. Змеелов Тан до сих пор считался главным знахарем и колдуном в этой деревне. Он наблюдал за работой Сюй Сяня с презрительной усмешкой. Пока Сюй Сянь искал травы, колдун был спокоен, считая, что травник ему не соперник.
Действительно, до последнего времени так и было. Тан искал змей, ловил их и лечил людей змеиным ядом, а Сюй Сянь копался в огороде и искал травы в лесу.
Однако эпидемия, которую принес из города один из жителей деревни, оказалась не по зубам Тану. Люди умирали, а он ничего не мог сделать. Победа Сюй Сяня над болезнью тяжело ударила по самолюбию Тана. Он решил, что теперь люди не будут к нему обращаться в случае болезни. Змеелов зарабатывал деньги, занимаясь лечением людей. Он был хорошим лекарем, за помощью к нему обращались даже из города. Однако Тан очень был самолюбив и не уверен в себе, хотя и был неплохим колдуном и много лет занимался ловлей змей.
Сейчас, выпив лекарство, которое травник дал ему, Тан стал подозревать, что здесь не обошлось без змеи. Но если травник добавил в свое снадобье яд змеи, то это было уже захватом чужого бизнеса. До сих пор ядом змей в этой округе лечил больных только змеелов Тан. К тому же змеелова Тана интересовал вопрос, откуда появилась в деревне красавица жена Сюй Сяня. Змеелов Тан сам бы не отказался от такой.
Запах поведал ей все тайны. Спустя несколько минут Лилит знала о змеелове всё. Она осознала, что он испытывает ненависть к ее мужу и мечтает о том, чтобы похитить Лолиту и сделать своей женой.
Лилит понимала, что ни в коем случае не должна показывать, что ей известно о присутствии Тана. Однако она была свободолюбивой женщиной и не боялась ничего. Снова подняв глаза к перилам моста, она встретилась со взглядом змеелова. Теперь уже невозможно было скрыть правду.
Лилит скрестила свой взгляд со взглядом Тана. Она надеялась на свои чары, но забыла, что змеелов был могущественным колдуном, главным делом жизни которого была охота на змей.
Лилит почувствовала дурноту. Она попыталась отвести взгляд от змеелова, но он словно вытягивал из нее душу. Лали схватилась за горло. Сюй Сянь испугался, его взгляд заметался в поисках помощи.
И помощь пришла.
К Сюй Сяню спешил змеелов Тан. Лилит пыталась объяснить мужу, что Тан — его враг, но голос её пропал, и она захрипела, потеряв сознание.
Глава девятнадцатая
Добровольцы: теперь объектами экспериментов становятся люди
Лолита открыла глаза и обнаружила, что находится дома. За окном стояла ночь. Подбежав к зеркалу, она убедилась, что на ней любимая ночная рубашка. Это означало, что она, Лали, действительно дома.
Время отсчитывало секунды и минуты, на улице был июль. Лилит снова оказалась в 21 веке.
Внезапно сильная тошнота и рвота охватили Лолиту. Она едва успела добежать до туалета. Лолита понимала, что её мозг все ещё думает, что она беременна. Однако она точно знала, что этого не может быть, ведь за последние полгода она не была близка ни с одним мужчиной.
Постепенно тошнота отступила. Хорошо, что сейчас была ночь и можно было поспать подольше. События предыдущего дня постепенно возвращались к Лиле. Она вспомнила, что её новорожденная внучка была больна.
Лолита бросилась к компьютеру, но пропущенных голосовых сообщений не было. Значит, с внучкой всё было в порядке. Чего нельзя было сказать о Лилит. Резкие переходы от событий, которые были во сне, к реальности всё больше запутывали её память. И всё сложнее было отличить реальность от вымысла.
А что, если реальность — это то, что происходило, когда Лилит была в теле змеи, а то, что она видит сейчас вокруг, лишь сон? Сон, который снится беременной жене Сюй Сяня. Однако, чуть помечтав, Лилит поняла, что не стоит обманывать себя. Её реальность — это 21 век, а то, что она пережила во сне сегодня, вероятно, всего лишь отголосок того, что случилось с Лилит в прошлой жизни.
Чтобы убедиться в том, что её ощущения — это реальность, женщина тихонечко вошла в комнату, где спал её сын, и погладила мальчика по голове.
Вернувшись в свою комнату, Лита включила ночник и хотела что-нибудь почитать. Однако события книги показались ей серыми, глупыми и плохо продуманными. Лилит боялась разбудить родителей, иначе она бы вышла на улицу, чтобы побродить по ночному городу.
Лилит уже выспалась и не знала, чем заняться. Наконец, её взгляд снова упал на книжную полку. На ней стояло около десяти книг, посвящённых гимнастике цигун.
В первых главах книги я писала, что цигун — это всего лишь гимнастика. Мой читатель тогда ещё не был готов к тем событиям, о которых знает теперь.
Конечно, цигун — это нечто большее, чем просто гимнастика. Это философия. Тайное оружие, которым пользовались посвящённые китайцы во все времена, особенно во времена смуты и опасности. Да, цигун — это энергия, а мастера цигун могут передавать её на расстоянии.
Тибет, Шаолинь — эти таинственные слова навевают мысли о вечном и непреходящем. Цигун нельзя описать словами, энергия ци есть в каждом человеке, в каждом дереве, даже в камне. Всё живое и неживое на этой земле обладает энергией ци.
Что касается людей и энергии, которая заключена в каждом из них, то нужно помнить, что энергия спит, но её очень легко разбудить.
Лали просто повезло. Ей было страшно подумать, что произошло бы, если бы тогда, несколько лет назад, ноги не привели её на Восточную площадь города Хуньчунь.
Прогуливаясь по площади, она увидела мужчину, на нём была одежда, которая, вероятно, была нужна ему для занятий цигун. В тот первый вечер Лилит постеснялась подойти к мужчине. Она просто попыталась запомнить упражнения, которые делал мужчина, а потом попыталась повторить их в номере отеля.
Когда настал вечер следующего дня, Лилит опять была на Восточной площади. Однако она была разочарована: мужчины, который делал гимнастику, которая заворожила её, на площади не было.
Лили пошаталась по площади, купила кальмар, которые тут же при ней поджарили и насадили на палочку. Когда она уже собиралась уходить, то увидела, что мастер цигун уже стоит на своём месте и делает упражнения. Лилит тут же передумала уходить.
Вчера Лилит не смогла запомнить все упражнения, но ей было неловко стоять и смотреть на мастера, который занимался своим делом. Вероятно, он заметил ее еще накануне, но никак не показал этого. И только на третий вечер он подозвал Лилит и предложил ей заниматься вместе с ним.
Лилит не понимала ни слова из того, что говорил мужчина, она не знала китайского языка. Но здесь не нужен был язык. Язык жестов понятен людям из любой страны, чтобы понимать его, не нужны перевод и транскрипция. Лилит старательно повторяла за мастером замысловатые упражнения. В какой-то момент она засмущалась, вокруг начали собираться зеваки. Однако, взглянув на невозмутимое лицо мастера, она попыталась перенять у него выражение отрешенности.
Обнаружив, что на них не обращают внимания, зеваки вскоре разошлись. Так все начиналось.
Мужчина, с которым Лилит приехала тогда в город Хуньчунь, был недоволен ее вечерними отлучками. Но Лолита жила страстями. Если женщине что-то нравилось, никто уже не мог запретить ей заниматься этим. Так в жизнь Литы вошла гимнастика ци.
Ночь все длилась и длилась, а Лилит сидела и читала. Наконец, когда в окно заглянули первые лучи рассвета, она оделась, натянула кроссовки и, вставив наушники, отправилась на утреннюю пробежку.
В понедельник Лилит долго сидела перед компьютером. Ей нужно было записать все, что случилось в последние дни с теми, кого она лечила. Отчет вышел длинным. Перечитав его, Лилит заметила, что в нём слишком много лирических отступлений. Жанр лирики совсем не подходил для отчета. Еще два часа ушло у нее на удаление лишнего.
Ей было смешно называть свою дочь в отчете по фамилии, имени и отчеству, то же самое касалось и ее внучки. Наконец, отчёт был окончен.
После обеда пришла Ольга и сказала, что в ее кабинете сидит первый доброволец. Она сказала, что проделала все тесты и провела беседу с девушкой, которая пришла. Сейчас Ольга пришла узнать у Лилит, готова ли Лилит к тому, чтобы начать работу с первым добровольцем. Лилит ответила подруге согласием.
Первым добровольцем была женщина, вернее, молоденькая девушка. Я не имею права разглашать условия эксперимента, а тем более не имею права рассказывать о том, чем была больна девушка. Вернее, не имела права об этом рассказывать Лилит, но я-то не Лилит, и поэтому я вам с удовольствием поведаю, чем была больна девушка.
У девушки катастрофически быстро падало зрение. Начав работу с ней, Лилит обнаружила, что у девушки заблокированы энергетические каналы, которые соединяют печень и глаза. Вы скажете, какие глупости! Какая связь между печенью и глазами? А вот и есть связь. Вспомните, когда человек болеет гепатитом, в первую очередь смотрят на его глаза. При этом заболевании глаза желтеют.
Лилит работала с девушкой две недели. Работа шла так тяжело, что в какой-то момент женщина хотела попросить Виктора Алексеевича, чтобы он разрешил ей вернуться к эксперименту с животными. Но тут внезапно у девушки стало восстанавливаться зрение.
Еще две недели ушло на закрепление результата. Потом девушка снова перешла в кабинет Ольги. В принципе, работа Литы была уже окончена, но она попросила у Леши, начальника, разрешения поработать с девушкой еще неделю. Лали нужно было убрать эхо от лечения девушки. Ее научил этому Виктор Алексеевич. Это нужно было, чтобы болезнь девушки не перекинулась на тех, кто находится рядом с ней.
Леша, начальник, дал разрешение. Однако он сказал, что Лали слишком долго возится с этой девушкой. Со следующей недели на каждого добровольца Лилит будут выделяться лишь две недели.
Люди менялись, и каждый раз Лилит старалась продумать детали лечения так, чтобы не повторяться. Ее организм был как хорошо настроенный инструмент, однако больше двух раз этот инструмент не желал играть одну и ту же мелодию.
Лилит нравилась ее работа. А еще ей нравилось, что сейчас работа не оставляет ей времени на раздумья и воспоминания.
Лилит была всегда начеку, она боялась, что Иван снова сделает ей какую-нибудь гадость.
Однажды в комнату релаксации пришел Виктор Алексеевич, он долго беседовал с Лилит, расспрашивал ее о дочери и внучке, поинтересовался здоровьем Лилит, а потом спросил, не забывает ли Лилит делать защиту после сеансов.
Лилит была так удивлена обилием вопросов, что даже растерялась. Ведь женщина была до сих пор смущена тем обстоятельством, что Виктор Алексеевич видел ее почти раздетой. Это произошло тогда, когда она потеряла сознание, и Виктор Алексеевич приехал, чтобы помочь ей. В то утро он нашел Лил лежащей без сознания, тогда на ней была прозрачная ночная рубашка.
Вот поэтому женщина отвечала сейчас большому начальнику односложно и мечтала о том, чтобы он побыстрее ушел.
Во время обеденного перерыва Лилит рассказала о беседе с Виктором Алексеевичем Ольге. Та внимательно выслушала подругу, уточнила еще кое-что, а потом сделала абсолютно абсурдный, с точки зрения Лилит, вывод.
Ольга предположила, что, возможно, Виктор Алексеевич приходил в комнату релаксации и так долго разговаривал с Лилит потому, что она ему понравилась как женщина.
Лилит с негодованием отвергла это предположение, но оно заставило её по-новому взглянуть на Виктора Алексеевича.
Виктор Алексеевич был привлекательным мужчиной: высоким, статным, с чёрными волосами, в которых уже пробивалась седина. Насколько знала Ольга, он был вдовцом, но детей у него не было.
Виктор Алексеевич провёл несколько лет в Тибете, где совершенствовался в цигун и занимался другими духовными практиками. Он участвовал в боевых действиях в горячих точках, имел награды и звания. Несколько лет он работал тренером в академии восточных единоборств.
Научно-исследовательский институт и лаборатория по исследованию энергии ци были детищем Виктора Алексеевича. После демобилизации у него осталось много знакомых среди военных, и его предложение о создании научно-исследовательского института с филиалами в нескольких городах России было встречено с интересом. Много времени ушло на подготовку документации и создание материальной базы для института, но уже пять лет институт и лаборатории успешно работали.
Результаты исследований лаборатории были применены в разработках военно-промышленного комплекса.
Лилит заинтересовалась личностью Виктора Алексеевича, но потом её настроение испортилось. Она осознавала, что не может дать этому мужчине ничего, потому что давно и безнадежно любит другого. Даже если предположить, что у них что-то получится с Виктором Алексеевичем, всё равно, и Лита это знала, им придётся расстаться. Такова была судьба Лилит — быть всегда одной. И это одиночество было как-то связано с невозможностью быть вместе с Ваном.
У Лолы болело сердце, когда она вспоминала о Сюй Сяне, но ей совсем не хотелось снова очутиться в том сне. Она надеялась, что если не вернётся, то с Сюй Сянем всё будет хорошо. Она думала, что змеелов Тан оставит Сюй Сяня в покое, если Лилит исчезнет из его жизни. Однако это решение далось ей с огромным трудом. А потом Лилит сказала себе, что независимо от того, хочет она или нет снова очутиться в том мире, где любила и была любимой, тот, кто управляет её снами, всё равно сделает так, как считает нужным, не спрашивая согласия Лилит.
А ещё Лилит волновалась о своём будущем, нерождённом ребёнке. Если она не вернётся туда, где ждёт её Сюй Сянь, то её ребёнок не родится никогда. А это уже было неправильно! Ради ребёнка, ради сына, который будет похож на Сюй Сяня, Лилит была готова пожертвовать всем, даже своей жизнью.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Сын Сюй Сяня. Лали в последний раз ощущает себя в теле белой змеи.
У Лилит болела голова. Её измучил один очень настойчивый доброволец — мужчина с на редкость вредным характером. Заболевание у него было пустяковым, но он хотел лечиться и в то же время боялся.
Лилит никак не могла сосредоточиться, потому что мужчина забросал её вопросами. Время шло, а Лилит всё никак не могла понять, какой способ лечения выбрать, чтобы он был эффективным. Наконец, измучившись, она отправила мужчину обратно к Ольге.
Перед этим она поговорила с подругой по телефону и предупредила её, что у этого добровольца очень слабая мотивация. Мужчина сам не знает, хочет ли он лечиться или нет. Ольга вроде бы всё поняла, но прошло 15 минут, потом ещё 10, а мужчина всё не возвращался. Ольга позвонила Лилит сама и спросила, когда же мужчина-доброволец наконец дойдёт до её кабинета? Лилит объяснила подруге, что мужчина ушёл ещё 25 минут назад. Узнав это, Ольга срочно примчалась к Лилит.
Не поднимая паники, они искали мужчину по всем этажам лаборатории. Подруги подумали, что мужчина заблудился. Наконец, когда они вернулись на свой этаж, одна из коллег Лилит, Катя, сказала, что видела какого-то мужчину, который был очень недоволен работой лаборатории. Он шёл рядом с Иваном и довольно эмоционально что-то ему объяснял.
Лилит приуныла, она тут же поняла, откуда дует ветер. На глазах у Лилит выступили слёзы, однако Ольга посоветовала подруге не реветь и пообещала, что так это дело не оставит. У Ивана было своё направление в работе лаборатории, и он не имел права лезть в работу коллеги. Лали могла постоять за себя сама, но в последние несколько дней у неё был сильный упадок сил. Она возвращалась домой и тут же ложилась в постель. Проспав час или два, она просыпалась, потом всю ночь бродила по квартире.
Однако Лилит тоже понимала, что действия Ивана были просто неэтичными, он в открытую напрашивался на неприятности. Неприятности не заставили себя ждать. Вечером, за полчаса до окончания работы, всех опять собрали в конференц-зале.
На этот раз на трибуне, где обычно восседало начальство, находился только Леша. Алёша объявил, что один из добровольцев подал на лабораторию жалобу. Он жаловался на двух сотрудниц — Ольгу и Лилит.
В письме, которое доброволец оставил секретарю, он обозвал Лалу шарлатанкой, а Ольгу обвинил в том, что, вероятно, свой диплом психолога она купила в каком-то переходе. Письмо было гневным, в нём было много ошибок, и было совершенно непонятно, чего хочет автор письма от сотрудников лабораторий и от всей лаборатории в целом.
Лали посмотрела на Ивана. Иван сидел и делал вид, что в первый раз слышит всю ту галиматью, которую зачитывал Алексей. Он даже сложил перед собой руки, чтобы окружающие ни в коем случае не подумали, что он, Иван, имеет какое-то отношение к написанию этого письма.
Когда письмо было прочитано, в зале на минуту повисла тишина, а потом все заговорили одновременно. Молчала только Лил, головная боль ее усилилась. Перед глазами ее плавали черные точки, и все это удовольствие сопровождалось тошнотой.
Когда все замолчали, слово взяла Ольга. Она объяснила всю ситуацию, рассказала даже о том, как они с Лили искали мужчину по всем этажам. Завершила свое объяснение Ольга тем, что по возвращению на свой этаж, они встретили Катерину. Екатерина сказала, что видела мужчину, который ругался на весь коридор. Рядом с мужчиной шел Иван и что-то нашептывал мужчине на ухо. Иван завел мужчину к себе в кабинет. После этого Катерина этого мужчину больше не видела.
В конференц-зале опять поднялся шум. Один Иван сидел на своем месте и улыбался. Лёша два раза пытался призвать своих коллег к порядку. Тишину удалось установить с большим трудом. Взглянув на Ивана, Леша неуверенно улыбнулся. Ему не верилось, что Иван может быть так глуп, что надеется, что вся эта ситуация ему сойдет с рук.
Наконец Иван поднялся с места, но он напрямую не признал, что разговаривал с добровольцем-мужчиной и уговорил его написать жалобу. Начал свою речь Иван с того, что обозвал Лолиту проституткой. Ольга же, по словам Ивана, было сводницей. Непристойными вещами Лилит, и Ольга занимались на служебной квартире, которую доверчивые руководители лаборатории выделили Лилит во временное пользование. В заключение своей речи, Иван сказал, что увольняется, потому что ему не нравится атмосфера, царящая в лаборатории. А также Иван сказал, что рыба гниет с головы, и он знает, что один из начальников лаборатории постоянно навещает Лилит на служебной квартире. И без слов понятно, подчеркнул Иван, чем они там занимаются.
Высказав все, что наболело, Иван поднялся и направился к выходу из конференц-зала. Перед тем как открыть дверь, Иван остановился, картинно улыбнулся, а потом хлопнул в ладоши. Зафонил микрофон, вспыхнул ноутбук, который лежал на столе перед Алексеем, полопались лампочки в плафонах, взорвались, и загорелись, две колонки, которые стояли по бокам сцены. Убедившись, что сотрудники лаборатории догадались, из-за чего вдруг вышла из строя вся аппаратура, Иван вышел и хлопнул изо всех сил дверью.
Эффектный уход Ивана, Лилит уже не видела. О взрывах и хлопке дверью, она уже узнала позже от Ольги. В тот момент, когда Иван хлопнул в ладоши, у Лили что-то взорвалось в мозгу. Свет стал меркнуть и голову заполнил страшный гул.
Когда Лилит открыла глаза, она попыталась позвать Ольгу, ей показалось, что она лежит на кушетке в кабинете у Ольги. Однако перед Лали стояла не Ольга. Мужчина, который вошел в комнату, было Лите смутно знаком. Лали чувствовала, что мужчина вошел в комнату с недобрыми намерениями, однако сделать ничего не могла. Ее будто парализовало, она не могла поднять ни ног, ни рук. Мужчина приблизился к деревянной лежанке, на которой лежала Лилит. Он поднял руку и хотел что-то сказать, но скрипнула дверь, и мужчина отошел от лежанки. Напрягшись, Лолита, наконец, узнала мужчину — это был змеелов Тан.
Другой мужчина, которые вошел в дверь следом за первым мужчиной, был мужем Бай Ше, той женщины, в теле которой опять оказалась Лилит. Змеелов что-то передал Сюй Сяню. Оглянувшись еще раз на Лилит, он вышел из домика, в котором жили Бай Ше и Сюй Сянь.
Сюй Сянь подошёл к лежанке и сел около жены. Убрав прядь волос с лица жены, он мокрым полотенцем вытер ее лоб. Женщина горела в лихорадке. На глазах у Сюй Сяня были слезы, но он старался сдерживаться, чтобы не напугать жену. Лилит вдруг вспомнила последние события, которые произошли в городе близ ажурного моста. Лилит знала, что ее лихорадка — это дело рук змеелова. Однако она не могла ничего рассказать мужу. Голос так до сих пор не вернулся к ней. Ей хотелось утешить мужа, объяснить ему, что ее лихорадка пройдет, как только Тан исчезнет из деревни.
Однако ничего этого Лита объяснить мужу не могла. Увидев, что жена улыбается, Сюй Сянь отер слезы, и погладил Лилит по голове. После этого он подал Лилит чашку с каким-то снадобьем. Она отпила из чашки несколько глотков, и только тут вспомнила о снадобье, которое дал ее мужу змеелов Тан.
Лала отбросила чашку, однако и тех несколько глотков, которые она отпила, хватило для того, чтобы с ней начались метаморфозы. Лита почувствовала, что превращается снова в змею, а еще она ощутила знакомые потуги. У нее начались роды. Вскочив с лежанки, Лилит, опрокидывая все, что попадалось ей на пути, бросилась в маленькую комнату, где Сюй Сянь хранил и сушил травы.
Лилит шарила глазами по полкам, коробкам и баночкам. Но противоядия, на которое она так надеялась, не было. Лилит понимала, что, если, она превратится в змею, ее сын все-таки родится, но он родится змеем. Значит, ей надо бороться изо всех сил, чтобы остаться в облике женщины.
А тем временем превращение шло полным ходом, Бай Ше превращалась то в змею, то в женщину. Сюй Сянь колотил в дверь, не понимая, что нашло на его жену. Лали отдала бы все на свете, только бы взглянуть в последний раз в глаза любимому, но времени у нее оставалось все меньше и меньше.
Промежутки между превращениями удлинялись. Лилит все меньше оставалась в облике женщины и все больше была змеей. Она плакала от боли. Боль физическую еще было возможно терпеть, боль душевную терпеть больше было невозможно!
Сюй Сянь продолжал кричать и биться в дверь, а Лилит, в этот момент, словно в забытьи, увидела лицо сына змеелова Тана. Он смотрел в маленькое окошко, расположенное под потолком кладовки, и его глаза были широко открыты от ужаса.
В этот миг змея вновь приняла облик женщины, и Лилит на мгновение словно вынырнула из небытия, куда ее затягивала змея, и закричала. Напрягая все свои силы, она вытолкнула из себя младенца. Рядом с ней лежали инструменты Сюй Сяня, которые она опрокинула, когда металась по кладовой. Среди них был нож, и, теряя сознание, она перерезала пуповину, чтобы не дать змее, которая была ее второй сущностью, повредить младенцу.
Сняв с себя рубашку, она завернула драгоценный сверток и с нежностью, в последний раз, посмотрела на своего сына. У малыша были глаза отца.
Сознание женщины затуманивалось все больше и больше. Открыв дверь, она увидела несчастное лицо мужа, который сидел, прислонившись к стене. Подав сверток с младенцем отцу, она какое-то время смотрела на своего драгоценного Сюй Сяня, которого любила больше жизни, а затем метнулась в кладовку и резко закрыла дверь.
В кладовой стоял тяжелый верстак, и когда она двигала его к двери, кровь хлынула из ее чрева. Она слышала голоса людей, которые сбегались к домику Сюй Сяня, но все это становилось ей с каждой минутой все более неважным. Ее тело становилось все более мощным, и в кладовой, где супруги хранили припасы, бесновалась белая, мощная змея. Пробив пол, она нырнула в образовавшуюся дыру, и в этот момент Сюй Сянь наконец ворвался в кладовую.
Однако было уже поздно. Его жены нигде не было, а в полу была огромная дыра. Заглянув в дыру, мужчина ничего не увидел. Но он не мог находиться здесь бесконечно. Заплакал младенец, его сын. Сюй Сянь еще раз вытер слезы и пошел к тому, кто был так слаб и одинок, к тому, кто звал плачем свою маму. Сюй Сянь взял на руки своего сына, и малыш вдруг перестал плакать.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Лилит пришла в себя в больничной палате. Она грустно размышляла о сыне, которого родила во сне, но понимала, что больше не вернется в сон о Бай Ше и Сюй Сяне.
Рядом никого не было, и она дернулась, но почувствовала резкую боль — в руке была игла от капельницы. Женщина попыталась приподняться, но тут же рухнула обратно в кровать. Она хотела позвать кого-нибудь из персонала больницы, но и это у нее не получилось. Она открывала рот, но голосовые связки не хотели воспроизводить звуки. Проще говоря, Лилит потеряла голос. То, что произошло с ней во сне, происходило и наяву. Женщине стало страшно. Лилит очень любила петь и занималась этим профессионально. Потерять голос навсегда — значило потерять смысл жизни.
Лилит не понимала, почему судьба так жестока и несправедлива. Она только что потеряла мужа, вынуждена была отказаться от сына, а теперь кто-то отнял у нее еще и голос. Опять в голове у Лолы все перепуталось, она отчётливо помнила события, которые происходили во сне, но не помнила, почему оказалась в больнице.
Лежать без движения и не иметь возможности говорить было мукой! А еще Лили убивало одиночество. Однако это продолжалось недолго. Не прошло и тех часов с того момента, как она пришла в себя, как к ней в палату потянулся ручеек посетителей.
Сначала пришли родственники, потом коллеги по работе, потом друзья. Предпоследней пришла Ольга, а последним был Виктор Алексеевич. Увидев начальника, Лили вспыхнула и отвернулась. Виктор Алексеевич сразу понял, что Лил не просто смущена, она не хотела разговаривать с ним. Тогда Виктор Алексеевич решил говорить за двоих.
— Я понимаю, — сказал он, — тебе очень плохо, но неужели ты подумала, что кто-то хоть на минуту поверил в то, что наговорил этот злобный человечек Иван?
Лилит повернула свое покрасневшее лицо к Виктору Алексеевичу и изобразила пантомимой, что ей нужны ручка и блокнот или, на худой конец, листочек. Виктор Алексеевич тут же догадался, о чем просит Лили, и подал ей ручку и листок.
Лилит спросила: «А сколько я еще буду лежать в больнице?»
Виктор Алексеевич ответил: «У тебя был микроинсульт. Вероятно, когда Иван выбросил какое-то количество энергии, и не просто энергии, а отрицательной энергии, ты приняла на себя энергетический удар!»
— Почему я? — спросила Лилит.
— Ольга сказала, что ты в последние дни себя чувствовала неважно, это так?
— Да, — ответила Лали.
— Ну, вот тебе и ответ, — подвел итог Виктор Алексеевич, — твой организм был ослаблен, и удар, который был предназначен всем присутствующим в зале, ты приняла полностью на себя.
— И что мне теперь делать? — снова спросила Лоли.
— Как что делать? — удивился мужчина, — отдыхать и лечиться!
— А как долго я буду в этой больнице? — нарисовав рожицу на листочке, снова спросила Лали.
— А ты хочешь побыстрее домой? — вопросом на вопрос ответил Виктор Алексеевич.
— Да, я хочу домой, — ответила Лали, — а еще я хочу, чтобы ко мне побыстрей вернулся голос.
— Быстро домой я не обещаю, — улыбнулся мужчина, — а вот твой голос я попытаюсь тебе вернуть прямо сейчас.
Виктор Алексеевич, как я уже говорила, много лет занимался восточными практиками, и среди этих практик была гимнастика цигун. Наблюдая за работой начальника, Лолита грустно улыбнулась сама себе.
«Как же я мало знаю, — подумала она».
В общем, кроме лечения, женщина получила сегодня еще мастер-класс по работе с энергией ци. Да, Виктор Алексеевич говорил правду, голос вернулся к Лилит через 15 минут. Мужчина снял энергетическую блокировку, которую Лали, сама того не ведая, выстроила себе, когда Иван хлопнул в ладоши. А вот с возвращением домой он попросил Лилит повременить.
Лилит вернулась домой через неделю. Если бы Виктор Алексеевич не приходил к ней в палату каждый день, чтобы ускорить лечение, то тогда Лилит пролежала в больнице не меньше месяца.
Вернувшись домой, она поняла, что просто физически не может находиться в четырех стенах. Стены давили на неё. Однако Виктор Алексеевич не рекомендовал ей много гулять. Женщине хотелось как можно скорее приступить к работе, но большой начальник сказал, что об этом не может быть и речи.
Лилит храбрилась, но все-таки побаивалась еще идти на работу. Ей было стыдно. Ей казалось, что после лживых слов Ивана все будут показывать на Литу пальцем и смеяться за ее спиной, как только она отвернется.
Однако Виктор Алексеевич сказал, что Иван был вынужден еще раз выступить на собрании коллектива и забрать свои слова обратно. Виктор Алексеевич пообещал Ивану, что подаст на него заявление в суд за клевету, если Иван не расскажет правду. А еще Ивану пообещали, что если он не покается в том, что оболгал Лилит и Ольгу, то Виктор Алексеевич заставит Ивана заплатить ущерб за порчу имущества лаборатории.
В общем, опять собирали собрание, и Иван рассказал, что был зол на Лилит и наговорил много лишнего. Поэтому он настроил мужчину-добровольца против Лилит и Ольги.
Виктор Алексеевич сказал, что ждет Лилит на работу не раньше чем через две недели. Лилит по-прежнему может пользоваться служебной квартирой как своей, однако он, Виктор Алексеевич, не рекомендовал бы ей оставаться надолго одной.
Лилит пересмотрела все фильмы, перечитала все книги, даже снова сделала генеральную уборку на служебной квартире. Однако время двигалось очень медленно.
Мысли, которые жалили ее весь день, чуть-чуть поутихли. Однако память о грустном мужчине и маленьком новорожденном мальчике не оставляла Литу ни на минуту в покое. Убедившись, что память не собирается прекращать показ киноленты из сновидения, Лилит решила продолжать глушить себя фильмами. Было два часа ночи, когда, наконец, Лилит поняла, что не может понять ни слова из того, о чём говорят главные герои фильма. Поставив фильм на паузу, она еще раз полюбовалась на главного героя фильма, а потом выключила ноутбук.
Перед сном Лилит плакала. Она знала, что Сюй Сянь не оставит своего малыша никогда, однако ей так хотелось убедиться, что у ее мальчика все хорошо. Но, судя по всему, этот сон уже пришел к своему финалу. Ей больше никогда не увидеть Сюй Сяня и своего сына.
Чтобы вспомнить лицо Сюй Сяня, Лилит нашла какой-то исторический фильм, в котором показывали прошлое Китая. Главную роль в этом фильме играл какой-то актер. Он был одет в национальную одежду, его движение, голос, его прическа соответствовали эпохе, которую он играл.
Посмотрев на игру китайца в этом фильме, Лилит действительно показалось, что она вновь увидела Сюй Сяня.
Лилит так замучила свои глаза, что еще долго, после того как фильм был закончен, у нее перед глазами мелькали кадры из фильма.
Однако, когда она заснула, ей приснилось не прошлое Китая, а современность. Ей снилось, что она находится в большой квартире. Каким-то образом Лилит знала, что это ее квартира, и находится эта квартира в Гонконге. Подойдя к окну, lolita раздвинула шторы и выглянула наружу. Окна квартиры выходили на море. Подбежав к окну, выходящему на другую сторону дома, она увидела, что из этого окна виден огромный город.
До сих пор Лилит была в Гонконге лишь проездом. Когда она летала к дочери в Таиланд, у нее была пересадка в Гонконге. Тогда, в аэропорту Гонконга, она просидела два часа, потом объявили посадку на самолет Гонконг — Бангкок, и Лилит улетела.
Сейчас же у нее была возможность рассмотреть город не торопясь. И опять, как и во всех предыдущих снах, окружающее было таким реальным, какой, наверно, не бывает реальная жизнь на самом деле. Лите очень хотелось выйти на улицу и побродить по Гонконгу, однако она знала, что ей надо кого-то дождаться.
Зазвонил телефон. Лилит подняла трубку. Механический голос напомнил Лилит, что вечером она улетает в Таиланд. Лола улыбнулась. Во сне все события казались такими логичными! Только Лита положила трубку, как снова зазвонил телефон, но теперь это был звонок на мобильный телефон. Это звонил Ван, он напоминал, что вечером они встретятся в самолете, следующим рейсом Гонконг — Бангкок.
Лали поблагодарила Вана за напоминание, и телефон отключился. Лилит теперь знала, почему до сих пор сидела в квартире и не вышла на улицу гулять. Однако теперь Лоли была свободна и могла бродить по улицам Гонконга вплоть до отлета в Таиланд.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Долг. Что случилось после того, как Лилит использовала свои способности не так, как обещала своим работодателям.
Прошел месяц с момента последних драматических событий.
Лилит уже и не помнила, как болела и лежала в больнице. События сна о Сюй Сяне и белой змее казались ей далёкими и туманными.
Лолита с усердием погрузилась в работу, и с каждым днём её результаты становились всё лучше. Всё, что касалось здоровья людей, было для неё самым важным. Отношения с Виктором Алексеевичем так и не развились, и Лилит была довольна своей жизнью. Она приходила в лабораторию первой и уходила последней, стараясь не думать о проклятиях, неприкаянных душах и навеки разлученных влюблённых.
Дни пролетали с бешеной скоростью. Дочь и малышка больше не болели, но Лилит тревожило, что они по-прежнему живут одни в далёкой жаркой стране. У зятя были какие-то дела, и он не мог вернуться к семье. Лилит убеждала себя, что это не её забота и молодые сами разберутся в своих делах, но заметила, что дочь загрустила и во время разговоров по Skype стала менее жизнерадостной.
Лилит надавила на дочь и узнала, что зять не может вернуться в Паттайю, потому что здесь, на родине, его держат неотложные дела. Оказывается, работа, из-за которой он вернулся во Владивосток, осталась неоплаченной. Мужчина, для которого зять выполнил работу, не желал платить и обещал расплатиться завтра. Эти обещания тянулись уже месяц, и зять не знал, что делать. Подходило время оплаты аренды квартиры в Паттайе, а у него по-прежнему не было денег. Заказчик должен был зятю очень солидную сумму, но сейчас у него не было средств даже на покупку билета и возвращение к семье в Таиланд.
Лилит с трудом вытянула эту информацию из дочери. Молодые действительно не знали, как им быть. Лолита всегда быстро соображала, быстро принимала решения и действовала стремительно. Как только она узнала о проблеме, которая нависла над семьёй дочери, она решила, что попытается помочь. Однако у Лилит не было денег, да и зять не взял бы у неё денег — он был очень гордым.
Лилит могла помочь другим способом. Она чувствовала в себе достаточно сил, чтобы энергетически воздействовать на должника. Узнав у дочери имя мужчины и район, где он примерно жил, она послала ему энергетический посыл. Это был эксперимент. Таким цигуном она ещё никогда не занималась и не стала бы заниматься, если бы от этого не зависело счастье её дочери.
Она видела, что её дочь в разлуке с любимым мужем просто увядает. Даже малышка стала плаксивой. Нельзя сказать, что Лилит была уверена в своей правоте, но она не видела другого выхода из создавшейся ситуации. Она успокаивала себя тем, что не делает ничего плохого. Этот человек действительно должен был денег зятю, но по какой-то причине не хотел их отдавать. Наконец, Лилит решила приступить к действиям. Она не боялась эха от своего поступка, считая, что права, но червячок сомнения всё же грыз её.
Прежде чем приступить к энергетическому посылу, Лилит спросила разрешения у дочери. Дочь была удивлена такой странной просьбой мамы, но, чуть поколебавшись, дала согласие. Через три дня должник полностью рассчитался с зятем. Дочь была счастлива, зять тоже. Он взял билет на самолёт в Таиланд, и через неделю семья должна была воссоединиться.
Всё закончилось хорошо, но Лоли всё ещё точил червячок сомнения. Она думала о том, этичным ли был её поступок. С одной стороны, она вроде бы ничего плохого не сделала, но, если встать на сторону должника, то вряд ли он был бы рад, если бы узнал, что отдал деньги под воздействием энергетического посыла. Лилит поворачивала ситуацию во все стороны, но так и не пришла ни к какому выводу. Потом она сказала себе, что не имеет смысла мучить себя мыслями. Ведь всё равно никто не поверит, что должник отдал деньги, потому что Лилит, даже не пошевелив рукой, а лишь своей энергией ци, добилась того, чего хотела.
Лолита не рассказывала об этой истории никому, даже Ольге. Однако через неделю после того, как произошла эта история, к Лите подошёл Виктор Алексеевич и положил перед ней рисунок. Это был рисунок новой сотрудницы, которую взяли на место Ивана. На рисунке была довольно хорошо изображена вся история с должником. Вернее, рисунков было три. На первом рисунке была её дочь, которая прощалась с мужем, на втором — зять. На этом, втором, рисунке он протягивал руку к неизвестному мужчине. Было видно, что мужчина и зять только что заключили сделку. Третий рисунок был полон разных персонажей. Приглядевшись, Лилит увидела даже себя, а также: зятя, дочь с внучкой и всё того же неизвестного мужчину. Лилит вгляделась в картинку, ей было интересно посмотреть на того, кто так долго не отдавал деньги её зятю. Лолита отлично понимала то, что происходит.
Новенькая сотрудница была эмпатом, она переносила эмоции людей на рисунки. Однако на трёх картинках не было и намёка на главную движущую силу этой истории — я говорю сейчас о деньгах. Девушка рисовала эмоции, которые обуревали Лилит всю прошедшую неделю. Видимо, они, эмоции, были столь сильными, что стали навязчивой идеей даже для девушки-эмпата. И вот сейчас Виктор Алексеевич стоял в кабинете Литы и держал в руках листки с рисунками.
Он сразу предупредил Лолиту, что если она не хочет ничего объяснять, то может не делать этого. Однако проблема, которая беспокоила Лолиту, была настолько сильной, что, возможно, она могла навредить себе. Лолита и не собиралась ничего скрывать, считая, что не сделала ничего плохого. Тем не менее, она попросила девушку-эмпата оставить их наедине с большим начальником.
Когда Лилит рассказала о том, что произошло, лицо у Виктора Алексеевича вытянулось. Какое-то время он молчал, не зная, что сказать. Затем он обернулся и плотнее закрыл дверь. Он старался сдерживать свои эмоции, но это у него плохо получалось. Начальник не стал ругать Лилит. Он лишь сказал, что силы женщины растут, но использует она их на странные дела. Виктор сказал, что поступок Лилит можно оправдать только заботой о семье. Однако он, Виктор Алексеевич, считает его неэтичным. Лаборатория была создана для того, чтобы заниматься позитивными делами — лечить и помогать людям, а Лали поступила неправильно, тайно воздействуя на волю человека. К тому же, Лолита не была профессионалом в этой области и могла получить сильную отдачу. Она уже и получила её, недаром девушка-эмпат нарисовала свои рисунки. Виктор Алексеевич сказал, что сведет на нет эхо от поступка Лилит, но он надеется, что Лита больше так не поступит. Иначе он, Виктор Алексеевич, будет вынужден уволить её из лаборатории, даже несмотря на то, что относится к Лолите очень хорошо и выделяет её среди других сотрудников. Сказав это, Виктор Алексеевич вышел, не забывая аккуратно закрыть дверь.
Когда Виктор Алексеевич ушёл, Лилит расплакалась. Она внушала себе, что мнение этого мужчины для неё ничего не значит. Однако слёзы всё текли и текли, а на душе было темно и пасмурно.
Вечером она отправилась на служебную квартиру. Когда она готовила ужин, то удивилась, обнаружив в железной коробке, где лежала приправа из имбиря, какую-то стеклянную штучку. Однако, вытащив её на свет, Лилит с удивлением увидела, что вещь, которую она держит в руках, была не из стекла, а из нефрита. Это был нефритовый фаллос — оберег. Лилит какое-то время искала эту нефритовую вещичку, но её нигде не было. Тогда она прекратила поиски, а потом забыла об обереге. И вот теперь он лежал на ладони у Литы. Но Лилит могла дать руку на отсечение, что никогда не прятала его в коробку с имбирем. Как только Лали зажала в руке оберег, воспоминания тут же вернулись, будто и не уходили никуда. Женщине показалось, будто её ударило током.
Сюй Сянь, во всех воспоминаниях был её любимый Сюй Сянь. Однако сегодня Лолита не хотела думать о сновидениях, которые были, но уже ушли в прошлое. Лите хотелось думать о будущем. Может быть, поэтому ей и приснился в эту ночь сон о будущем.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Сон. Патайя. Неделя жизни, которая выпала из памяти Лили.
Лили приснилось, что она находится в Патайе. Она чётко знала, что её кондоминиум находится недалеко от того кондо, где живёт её дочь. Но почему-то Лили не могла просто так выйти за пределы дома.
Во сне она знала, что муж дочери вернулся в Патайю и теперь в семье царит гармония и любовь. Но Лили было очень обидно, что она находится рядом, в десяти минутах ходьбы от дочери, но не может её увидеть. Во сне иногда так бывает.
Лили знала, что квартира в этом кондоминиуме принадлежит ей, но тогда тем более было непонятно, почему она не может просто выйти за ворота кондо и уйти к дочери. Квартира, которая принадлежала сейчас Лили, была шикарной, а на территории кондо было несколько бассейнов, сауна, тренажерный зал и так далее. Лифт останавливался прямо у дверей квартиры, а из дверей лифта можно было попасть сразу в квартиру.
Квартира, повторяю, была великолепной. Огромная кровать стояла перед полукруглым, от пола до потолка, окном. Окно выходило прямо на море. На балконе была ванна с джакузи, а также маленький бассейн. Лили оглянулась, вероятно, она жила здесь уже не один день. Потому что везде, на столах и на полках, стояли фотографии её семьи. Особенно много было фотографий дочки и внучки.
Охранник получил какие-то инструкции на сотовый телефон. Он кивнул Лите и открыл дверь. Машину подали прямо к подъезду кондо. Журналисты топтались за воротами кондо. Охрана кондоминиума открыла другие, запасные ворота, и Лили с охранником удалось уехать незамеченными.
Машина всё быстрее набирала скорость, вот промелькнули ворота кондо, в котором жила дочь. Лили вывернула шею. Ей показалось, что она даже увидела дочь, которая плавала в тот момент в бассейне.
Потом картинка сна затуманилась, Лили увидела дым от сотни ароматических свечей. Играла громкая музыка, горели свечи, шум миллиона человеческих голосов ворвался в уши Лилит. Шум нарастал, казалось, что барабанные перепонки Лили сейчас лопнут.
Когда терпеть было уже совершенно невозможно, она закричала: «Все, хватит!» и шум тут же стих. Потом снова появился звук, однако этот звук был знаком Лали. И он, этот звук, всё звучал и звучал.
Наконец, чтобы заставить звук замолчать, Лили проснулась и открыла глаза. Звонил мобильный телефон. Дочь была очень недовольна, она звонила уже в третий раз, а Лилит все никак не брала трубку. Лили спросила, все ли хорошо у дочери? Дочь сказала, что все чудесно, и обрадовала маму тем, что её муж теперь был рядом с ней.
Лали подумала, что дочь шутит. Она твёрдо знала, что зять должен был прилететь в Патайю лишь через неделю. Однако дочь сказала, что муж прилетел так, как и собирался.
Он не стал менять билеты и прилетел в тот день, в который и планировал. Лилит не стала больше возражать дочери, лишь поблагодарила её и завершила разговор.
Бросив мобильный телефон на стол, она прошла в прихожую и взглянула на календарь. Несколько минут она смотрела на цифры, а затем вернулась в комнату и взглянула на экран своего телефона.
Это было невероятно! Каким-то образом Лилит потеряла неделю из своей жизни. Женщина схватилась за голову. Какая-то мысль мелькнула у неё в голове, и, чуть сосредоточившись, она ухватила её за хвост и потянула на свет. Возможно, подумала она, это и есть расплата, то самое эхо, о котором говорил Виктор Алексеевич.
Нажав на кнопку телефона, она набрала номер Ольги. Задав несколько наводящих вопросов, Лили узнала, что вчерашний день был обычным рабочим днём. Более того, оказалось, что вчера к ней пришёл новый доброволец — мужчина с проблемами с почками. Лилит закончила разговор с подругой ничего не значащими фразами и завершила звонок. Она не могла поверить в происходящее, но от правды было не деться никуда. Последняя неделя выпала из её памяти.
Помните, в самом начале книги я говорила о том, что человек может жить проще и легче, потому что он дитя космоса? Более того, человек и есть сам космос. Зная тайны космоса, действительно можно жить проще и затрачивать меньше сил на достижение нужных целей. Можно даже, не прикладывая особых усилий, уговорить космос выполнять желания человека. Это всё возможно, и вы, наверно, уже убедились в этом, прочитав эту книгу почти до середины. Для посвящённых в таинства энергии ци нет никаких преград.
Однако у всего есть обратная сторона. И Лита сейчас убедилась в этом. Конечно, она не просила земных благ для себя, да это было бы и бесполезно. Почему-то вселенная устроена так, что целитель может лечить кого угодно, но не может вылечить сам себя. Также он может помочь людям, чтобы осуществились их самые заветные желания, но не может выпросить у космоса даже пяти копеек лично для себя. А помимо всего этого, существует ещё и эхо, обратный удар от действий энергии ци.
Вот такой удар Лита сейчас и получила. Целая неделя выпала из её памяти. Лилит отлично помнила свой последний сон про Паттайю, про кондоминиум «Рефлекшен», в котором она жила. Она помнила даже то, что ей не удалось встретиться с дочерью, хотя кондоминиум «Лумпини», где жила дочь, был совсем рядом с тем кондо, квартира в котором принадлежала Лили во сне. Всё это Лолита помнила, она помнила запахи моря и травы, горячие лучи солнца на своей коже, момент, когда она нежилась в джакузи, но события, реальные события последней недели, Лилит абсолютно не помнила.
Однако Лили так до конца и не поверила в то, что произошло. Ей казалось, что она жертва какого-то розыгрыша. Но она понимала, что дочь никогда не позволит себе так жестоко пошутить над мамой, не позволит себе и не позволит другим.
Разжав ладонь, Лилит увидела, что острые грани оберега впились в её ладонь. Пальцы болели и были сведены судорогой. На внутренней поверхности ладони остались глубокие следы от ногтей и граней оберега. Было безумно больно. Лили расплакалась, но никто не спешил утешить её и уменьшить боль в ранах, потому что Лола была сейчас одна в пустой квартире.
Придя к выводу, что одной ей с этой проблемой не справиться, Лолита пересилила себя и набрала номер Виктора Алексеевича. Мужчина долго не отвечал, а когда он ответил, стало ясно, что Лили отвлекла его от какого-то мероприятия. Слышно было, как звучит громкая музыка и, перебивая друг друга, смеются люди.
Однако, когда Лилит сказала, что ей нужна помощь, Виктор Алексеевич тут же ответил, что он сейчас приедет. Не желая повторять прошлых ошибок, Лили надела своё самое красивое платье и накрасила губы. Оберег она спрятала подальше, как раз в ту самую банку с имбирем, из которой несколькими минутами или неделей раньше, если быть точной, она её достала. Почему-то она не хотела, чтобы Виктор Алексеевич видел этот оберег.
Виктор Алексеевич приехал через пятнадцать минут. Лили, как могла, объяснила ему ситуацию, а потом показала ему ладонь, распухшую от собственных ногтей. Сначала Виктор Алексеевич не поверил в то, что сказала ему Лита, однако, когда женщина расплакалась и показала ему ладонь во второй раз, до него стала доходить вся серьезность ситуации.
Он попытался напомнить Лилит, что разговаривал с ней позавчера. Они вместе пытались скорректировать лечение пожилой женщины. Виктор Алексеевич пытался напомнить Лали подробности, но Лилит не помнила ничего.
Наконец мужчина понял. То, что произошло, было эхом от вмешательства в жизнь ничего не подозревающего человека. Речь идёт о том бизнесмене, который задолжал зятю Лилит деньги. Лолита была согласна с Виктором Алексеевичем, однако их догадка ничего не меняла. Память не желала возвращаться к Лили. А ведь Виктор Алексеевич, после того как узнал о поступке Лилит, провёл не один час, чтобы свести к минимуму опасность, которая могла угрожать Лилит. Виктор Алексеевич убрал эхо от энергии ци, которую Лита послала, чтобы заставить мужчину отдать долг.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Проклятие матери. Эта глава должна была быть первой в повествовании. Много веков назад проклятие изменило путь, предназначенный для души Лилит.
Виктор Алексеевич отправился в аптеку, чтобы купить лекарство, которое остановит воспаление, охватившее руку Лолиты уже до локтя.
Пока его не было, Лили думала, пытаясь найти способ восстановить события прошедшей недели. Однако ничего не получалось. Последнее, что она помнила, — это нефритовый оберег и свою ладонь, сжимающую его.
Когда Виктор Алексеевич вернулся, Лилит сидела, баюкая свою руку. Воспаление поднялось до предплечья, и на женщину было больно смотреть. Капельки пота стекали по ее лицу, а температура поднималась.
После того как руку смазали специальной мазью и забинтовали, Виктор Алексеевич приступил к лечению. Перелом наступил только тогда, когда Лили почувствовала сонливость. Он предложил ей поспать, надеясь, что во время сна организм Лили расслабится и будет лучше поддаваться лечению.
Лили не очень понравилось это предложение, и она так и сказала Виктору Алексеевичу. Однако чуть позже она поняла, что у нее просто нет другого выхода. Рука зудела и чесалась, и Лили даже боялась снимать бинт. Потом она вспомнила, что все основные события, которые происходили с ней в последнее время, происходили именно во сне.
Скрипя сердцем, она приняла предложение Виктора Алексеевича, хотя ей не нравилось быть пациенткой. Ей нравилось лечить людей, но она терпеть не могла, когда лечат ее. Она попросила Виктора Алексеевича посидеть в гостиной, пока она переоденется и ляжет в постель.
Ей хотелось, чтобы во время лечения она бодрствовала, но Виктор Алексеевич сказал, что раз для нее такое огромное значение имеют сны, логичнее было бы, если бы Лили спала, а он, Виктор Алексеевич, в это время лечил ее. Также Виктор Алексеевич сказал, что неизвестно, сколько Лили будет спать после лечения, поэтому будет лучше, если женщина ляжет в постель сразу. Ситуация была щекотливой, однако всё, что происходило вокруг Лилит в последнее время, не укладывалось в рамки жизни обычных людей.
Как Лали и предполагала, ей совсем не хотелось спать. Она измучилась сама и измучила Виктора Алексеевича. Ее мозг был воспален, мысли женщины метались. Виктор Алексеевич сидел возле кровати Лили и терпеливо ждал. Однако прошло полчаса, потом час, и еще полчаса пролетело, а Лили все никак не могла успокоиться и заснуть.
Мужчина и женщина разговорились, и оказалось, что у них много общего. Лолита начала рассказывать о Китае — это была ее любимая тема. Потом она рассказала Виктору Алексеевичу, что пять лет назад, до того как начала работать в лаборатории, она даже поработала немного в Китае. Несколько месяцев она жила и работала в приграничном городе Суйфэньхэ. Это был период, когда она уволилась с одной работы, но другую никак не могла найти. Поэтому она согласилась на предложение поработать певицей в культурном комплексе, который назывался «Тройкой».
Виктор Алексеевич не скрывал, что ему было интересно всё, что касалось жизни Лили. Он не знал, что Лили поет, но сказал, что с удовольствием послушает, как ей жилось в Китае. Лили старалась не грузить Виктора Алексеевича подробностями, однако постепенно расслабилась и увлеклась рассказом. Она видела, что мужчина не притворяется.
Ему было интересно всё-всё-всё, даже мельчайшие подробности жизни Лилит. Лили рассказывала с присущим ей юмором о жизни и работе в китайском городке. Ей казалось, что начни она писать книгу, историй, участником которых она была, набралось бы на целый большущий том.
Взглянув на часы, Лили увидела, что скоро вечер. Они проболтали с Виктором Алексеевичем почти весь рабочий день. Это всё было хорошо, однако главная цель была не достигнута. Лили не хотелось спать, а рука болела всё сильнее и сильнее.
Виктор Алексеевич попросил дать ему здоровую руку, чтобы он мог по пульсу определить степень воспаления. Он смотрел на секундную стрелку и считал пульс. Потом мужчина нахмурился, ему всё больше и больше не нравилось то, что происходило с Лили.
Наконец он предложил Лиле встать с постели и сделать вместе с ним несколько упражнений цигун. Он деликатно вышел, пока Лилит одевалась. Когда Лили была готова, он предложил ей не просто делать упражнения, а поделиться во время упражнений друг с другом энергией ци.
Лолита напряглась, что-то ей не понравилось в предложении Виктора Алексеевича. Увидев нахмуренные брови Лолы, Виктор Алексеевич удивился. Ничего особенного в его предложении не было, и ему была непонятна реакция Лил. Он спросил Лили о причине ее замешательства, однако Лил не стала ему ничего объяснять. Она попросила дать ей посыл энергии, чтобы легче было настроиться. Виктор Алексеевич подивился смене настроения женщины, однако его не удивило то, что Лолита так быстро смогла сосредоточиться. Всё-таки она не один год занималась гимнастикой ци, а это что-то да значило.
В комнате было тихо, только усиленное дыхание двух человек говорило о том, что в квартире кто-то есть. Через час Лили сказала, что готова к тому, чтобы Виктор Алексеевич наконец приступил к лечению. Она снова переоделась и легла в постель.
На этот раз не прошло и 15 минут, как женщина спала. Усталость навалилась на нее вдруг и сразу. Ее сразу перестала смущать двусмысленность ситуации.
То ли она начала верить Виктору Алексеевичу, то ли ей было настолько плохо, что она перестала заботиться о своих страхах. В любом случае, она смогла заснуть и позволила мужчине заняться ее лечением.
Виктор Алексеевич терпеливо ждал, пока Лили уснет покрепче. Наконец, он вышел из гостиной и направился в спальню. Прежде чем приступить к лечению, он какое-то время любовался прекрасным лицом Литы.
Однако было заметно, что сон женщины был неспокойным. Она стонала и металась в постели. Стараясь не сделать ей больно, Виктор Алексеевич размотал бинт. Когда он увидел, что произошло с рукой Лолиты, ему захотелось срочно вызвать скорую помощь, но это было бы нечестно по отношению к женщине.
Вздохнув, он приступил к лечению Лилит.
Лолита спала, и ей снился богатый китайский дом. В нем красивая зрелая женщина пыталась добиться покорности от своей дочери. Дочь плакала и отказывалась подчиняться. Мать держалась сколько могла, но время поджимало. Муж женщины, отец девушки, велел ей уговорить дочь, чтобы в дом пришла сваха. Девушка плакала и отказывалась.
Наконец матери надоело эта история, и она велела слуге принести хлыст. Женщина думала, что дочь испугается, и ей, матери, не придется наказывать строптивую девушку. Однако дочь стояла на своем, она не желала выходить замуж. Мать знала, что у дочери нет никого на примете, и не понимала причину упрямства девушки.
Через несколько минут должны были прийти подруги матери, и она злилась, что дочь задерживает ее своим глупым упрямством. Однако ей нужно было ослабить волю дочери, иначе муж был бы недоволен.
Когда слуга принес хлыст, мать не думала, что ей придется бить дочь. Внезапно она вошла в раж и начала бить девушку по рукам и ногам. Дочь сначала не поверила своим глазам, а потом поняла, что с матерью происходит что-то не то. Мать никогда в жизни не била ее.
Девушка пыталась убежать и забиться куда-нибудь, где страшный хлыст ее не достанет. Однако мать преградила ей путь. Вдруг женщина покраснела и задохнулась. Ей стало тяжело дышать. Дочь попыталась помочь матери, но женщина покачнулась и стала падать. Девушка попыталась не дать матери упасть. Она увидела, что мать теряет сознание.
Девушка закричала и заплакала, она говорила маме, что согласна на все, что мать ей прикажет. Однако женщина уже не слышала дочь. Губы ее шевелились, и дочери показалось, что мать что-то ей говорит.
Мать действительно говорила, но лучше бы дочь не слышала того, что она сказала. Мать проклинала дочь. Вот те проклятия, что услышала дочь:
Мать сказала: «Мэйжэнье (кит.) — никому ты не нужна. На тебе никто не женится!»
А потом прохрипела: «Чжаобудаопоцзя (кит.) — тебе не найти семью свекрови». Эти проклятия были самыми легкими. Однако то, что дальше проговорила в беспамятстве мать, было уже действительно страшным проклятием.
Вызвали врача, врач успел вовремя — он спас женщину. Мать проболела полгода, и когда она пришла в себя, то, конечно, не помнила все те злые пожелания, что говорила дочери.
Когда прошел год, дочь вышла замуж за того, кого прочили ей в мужья ее родители. Однако проклятие матери уже начало свою страшную работу. Девушка прожила долгую, но несчастливую жизнь. Семейная жизнь ее не сложилась. И до конца жизни она помнила проклятия матери. Самым страшным проклятием было то, которое мать проговорила перед самым приходом врача.
Она прошептала: «Сыницзы (кит.) — мертвая девочка».
А после этого, задыхаясь, сказала, что желает дочери никогда не быть счастливой с любимым. Казалось, что устами матери говорит какое-то злое потустороннее существо.
Это существо говорило: «Не быть тебе счастливой с любимым мужем никогда. В этом рождении и в других ты будешь разлучена с любимым».
После десяти лет брака, когда уже умер муж дочери, мать пришла и покаялась дочери. Тогда, когда она потеряла сознание, ей показалось, что в нее вселился демон. Во всяком случае, все слова и проклятия, которые вылетали из ее рта, не были словами любящей матери.
Кто-то чужой говорил голосом матери!
Женщина сопротивлялась, но ничего сделать не могла. После того как мать рассказала дочери о том, что произошло в тот роковой день, дочь предложила пойти в монастырь и рассказать все монаху, который жил тогда один в этом монастыре. Монах выслушал всю историю и сказал, что примерно в то же время, о котором говорили женщины, из заточения сбежал один из демонов. Вполне могло быть, что тогда он, демон, вселился в тело больной женщины. Женщина ослабела и не могла сопротивляться.
Монах сказал, что не может отменить проклятие демона, он может лишь его изменить. После пения мантры, после возжигания свеч, монах сказал, что исправить все он не смог, но кое-что он все-таки сделал.
Душа дочери в следующих рождениях действительно познает одиночество, и разлука с любимым будет длиться на протяжении восьми перерождений души. Люди и высшие силы будут вмешиваться в любовные дела женщины. Женщина будет страдать, а также будет страдать тот, кто предназначен ей высшими силами быть единственным возлюбленным.
Душа этого мужчины также будет страдать, потому что ему суждено вечно находиться в разлуке с любимой. И лишь в девятом рождении их души соединятся.
Мать с дочерью молили монаха о милосердии, но он сказал, что это всё, что он может сделать. Слишком много времени прошло с момента проклятия матери, а самое сильное проклятие — это проклятие матери. И неважно, что устами матери в тот момент говорил демон, сейчас уже ничего нельзя изменить.
Сделав положенное подношение монастырю, женщины расплакались и ушли. Говорят, что еще через полгода монах изловил того демона и заточил его, но для несчастных женщин это уже ничего не меняло.
Проклятие матери, произнесенное вслух, невозможно изменить!
Лолита видела всю эту историю со стороны, но подозревала, что тот, кто заставляет её находиться в этом сне, опять хочет ей что-то объяснить или сказать. Однако Лилит никак не могла догадаться, что означают эти намеки.
Она подозревала, что пока не поймет, чего желает от неё создатель странных сновидений, тяжёлые сны так и будут ей сниться. Во всяком случае, у неё до сих пор горели и болели те раны, которые нанесла ей мать, избивая хлыстом по ногам и, особенно, по рукам.
Лили застонала и открыла глаза. Она чувствовала боль в избитых руках и ногах, но когда дотронулась до больной руки, то увидела, что от воспаления не осталось и следа. Лишь лунки от ногтей, которые остались на ладони, напомнили ей о страшной боли, которую она терпела.
Была глубокая ночь. В гостиной на диване спал Виктор Алексеевич. Мужчина так сильно устал, что спал одетый. Лолита не стала его будить, она вернулась в спальню и постаралась заснуть. На этот раз ей удалось заснуть сразу же. Через пять минут она спала. И ей ничего не снилось.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Хунъянь чжыцзи (кит.)
Хунъянь чжыцзи (кит.) — знающая меня с красным лицом. В Китае именно такими словами выражают долгую и страстную любовь.
Утром Лили почувствовала себя совсем хорошо, чего нельзя было сказать о Викторе Алексеевиче. Он сказал, что не чувствовал себя так плохо даже после самого тяжелого похмелья. Лилит предложила Виктору Алексеевичу выгладить его костюм, но мужчина сказал, что по дороге на работу заедет домой и переоденется. Лили не стала настаивать, она лишь сказала, что они встретятся на работе.
Услышав это, Виктор Алексеевич вернулся назад в комнату и, посмотрев в глаза Лолите, категорически запретил ей выходить сегодня из дома. Лили вспыхнула, она была свободолюбивой женщиной и ненавидела, когда ей отдавали приказы. Виктор Алексеевич взглянул на Лолиту и понял, что перегнул палку. Пытаясь как-то загладить свою оплошность, он сказал, что приказ его был шутливым.
Однако, когда он увидел, что Лали продолжает собираться на работу, он все-таки сказал женщине о том, что после такой встряски, какую получила вчера Лолита, нельзя находиться на улице больше двух-трех часов. Но Лолита не желала никаких послаблений.
Видя, что женщина не желает отступать от своего решения, Виктор Алексеевич сказал, что у Лилит есть сегодня возможность посетить семинар, который проводит известный инструктор-лектор по цигун. Лолита понимала, что ей всё-таки придётся пойти на компромисс. Подумав, она решила, что лучше уж находиться на семинаре, чем сидеть дома.
Виктор Алексеевич хотел предложить подвезти Лали, но, наткнувшись на её взгляд, понял, что женщина откажет ему, и не стал предлагать. Семинар был рассчитан на три дня, однако Лите хватило и двух часов, чтобы понять, что ничего нового она здесь не узнает. Семинар был рассчитан на людей, которым некуда было девать деньги. Абонемент на семинар стоил больших денег. Также семинар был рассчитан на людей, которые никогда не встречались с настоящим мастером цигун. Инструктор-лектор нес такую откровенную чушь, что Лита лишь закрывала глаза от смущения. И так повторялось не один раз. Однако женщина честно просидела весь первый день семинара.
Вечером, когда Лита вернулась домой, ей позвонил Виктор Алексеевич и попросил разрешения приехать. Он сказал, что вчера так устал, что не смог доделать работу, и последствия от эха ещё всё-таки, наверное, остались. Лилит разрешила Виктору Алексеевичу приехать. Она чувствовала, что он говорит правду. Потому что Лили было слишком легко. Ей казалось, что она не чувствует своего тела, что она не идёт, а плывёт в густом тумане.
Виктор Алексеевич приехал поздно вечером. Пока Лили рассказывала о том, что произошло в течение дня на семинаре, Виктор Алексеевич ужинал. Лили вечером старалась не есть ничего, кроме яблок и салата из овощей, Виктора Алексеевича же такой ужин не устраивал. Поэтому он вчера и лёг спать голодным. Утром, заглянув внутрь полупустого холодильника, мужчина понял, что остался и без завтрака. Он взял себе на заметку этот факт и по дороге к Лоле заехал в магазин и купил много разнообразных продуктов для ужина.
После ужина Виктор Алексеевич снова занялся цигун и удалил остатки эха. Было уже далеко за полночь, когда мужчина почувствовал, что на этот раз работа сделана полностью. Лили тоже это почувствовала. После того как всё было закончено, возникла неловкая пауза. Лилит чувствовала, что подай она только знак, и Виктор Алексеевич останется на эту ночь с ней. Женщина понимала, что мужчина был бы не прочь провести с ней много-много ночей, однако она этого не хотела. Она уже проходила это.
Она была искренне благодарна своему начальнику за помощь, но желала, чтобы их отношения оставались на уровне начальника и подчинённой.
Виктор Алексеевич, хоть и было уже далеко за полночь, быстро собрался и уехал. Лилит предупредила его, что завтра не пойдёт на семинар. Он не стал возражать, и Лили рассказала ему об уровне инструктора, который проводил семинар. Виктор Алексеевич объяснил, что его задачей сегодня было не давать Лолите работать, так как эхо ещё не было полностью удалено, и ситуация могла быть чревата неприятными последствиями. Завтра же Лолита могла делать всё, что пожелает, и работать по плану, утверждённому начальником лаборатории.
Лолита заметила, что Виктор Алексеевич немного обижен. Видимо, он всё-таки надеялся на взаимность Лили. Однако женщина не чувствовала в себе сил начинать новый роман, пока не разберётся со своими чувствами к Вану. Слава богу, что закон тяготения снова ввёл свои правила для Лили.
После того как Виктор Алексеевич уехал, Лили решила заняться цигун, хотя он и предупредил её, чтобы она старалась просто лечь спать. Он не запрещал ей заниматься гимнастикой ци, но просил воздержаться от любой физической нагрузки. Однако Лилит почувствовала, что если она не займётся гимнастикой, то снова начнёт беспричинно плакать. Она не заметила, как пролетело два часа, но вместо того, чтобы успокоиться, вдруг ощутила сильное сексуальное возбуждение. Она понимала, что ей следовало прислушаться к словам начальника и просто лечь спать, но теперь было уже поздно сожалеть о том, что уже сделано. Желание было настолько сильным, что она с трудом удержалась, чтобы не поднять трубку и не позвонить Виктору Алексеевичу. Хотя он ей и нравился внешне, она не испытывала к нему любви. Она думала, будет ли ей хорошо в постели с этим мужчиной, если она ему позвонит.
Видимо, Виктор Алексеевич что-то почувствовал, потому что зазвонил телефон, и на дисплее высветился его номер. Он извинился и спросил, спала ли Лилит хотя бы час в эту ночь. Женщина не стала лгать и сказала, что после его ухода занималась гимнастикой и потеряла счёт времени. На том конце трубки повисла пауза, мужчина не знал, как вести себя дальше. Лолита Лили не желала слушать его рекомендации, а он не хотел настаивать и настраивать её против себя.
Когда мужчина уже хотел попрощаться, он услышал предложение, которое его шокировало. Лили предложила ему приехать к ней. Виктор Алексеевич встревожился и спросил, всё ли у неё в порядке. Лолита сказала, что если он беспокоится о её здоровье, то она абсолютно здорова. Виктор Алексеевич попытался уточнить, зачем же в таком случае Лилит его зовёт, но услышал в ответ такое, что у него загорелись уши. Мужчина знал, что Лили не пьёт спиртное, иначе заподозрил бы, что она пьяна.
Задав несколько уточняющих вопросов, он понял, что происходящее с Литой сейчас является последствием внезапного удаления эха. За свою жизнь он сталкивался несколько раз с такой реакцией на удаление эха. Мужчина не зря попросил Лили лечь спать. И теперь он не знал, как отказать женщине. Он понимал, что, вероятно, утром она будет жалеть о том, что пригласила его. Пока Виктор Алексеевич думал, женщина на том конце трубки ждала. Её дыхание участилось, и удивлённый мужчина даже услышал томные стоны. Наконец Виктор Алексеевич принял решение. Он понимал, что его слова могут обидеть женщину, к которой он был неравнодушен, однако не видел другого выхода. Он объяснил Лили, что произошло, и сказал, что если он, Виктор Алексеевич, сейчас приедет и останется у неё на ночь, наутро Лилит возненавидит его и себя. Мужчина ещё раз посоветовал женщине лечь спать, извинился и положил трубку.
Отказ не обидел Литу, где-то на периферии сознания она даже гордилась поступком Виктора Алексеевича. Она понимала, что он мог легко воспользоваться её странным состоянием, но не сделал этого. Одного Лил сейчас не понимала — она не знала, что ей делать. Желание затапливало её и требовало мгновенной разрядки. Лили подошла к зеркалу, медленно разделась и принялась разглядывать себя в зеркало. Ей стало интересно, сколько времени бы ей понадобилось, если бы она в таком виде вышла на улицу, чтобы найти себе мужчину и затащить его в постель.
Душа Лили, которую отправили куда-то на периферию сознания, громко протестовала. На самом деле Лилит была очень скромной и целомудренной женщиной, и то, что происходило с ней сегодня, было абсолютно нетипично для неё. В какой-то степени Лили была очень даже стыдливой и закрепощенной. Да, у неё была яркая внешность, и почему-то, видя эту внешность, мужчины, которые встречались на жизненном пути Лили, не хотели признавать, что кроме внешности у Лили есть красивая душа. Душа, которая хочет любви и красоты. Однако сегодня её бывшие мужчины остались бы довольны. Сегодня перед зеркалом стояла абсолютно другая Лили.
Неизвестно, до чего довели бы женщину её смелые эксперименты, однако вдруг она почувствовала, что ей резко стало не хватать энергии. Бросив быстрый взгляд на себя в зеркало, Лилит увидела, что хороша сегодня как никогда. Её голубые глаза были цвета самого синего неба, цвет щёк мог поспорить с оттенком лепестков самых алых роз. Однако Лили вдруг поняла, что если она сейчас не пополнит энергию, то просто умрёт от истощения.
С жадностью бросившись к холодильнику, она одним движением выгребла все, что купил сегодня Виктор Алексеевич. Она не замечала вкуса пищи, а ее переполненный желудок уже давно стонал от переполнения. Однако Лола продолжала есть, не в силах остановиться. Остановилась она только тогда, когда увидела, что вся еда исчезла.
К этому времени на улице уже было светло, и, оглядевшись вокруг, Лилит осознала, что натворила, опустошая холодильник. Пол был усеян осколками тарелок, разорванными пакетами и раздавленными пластиковыми упаковками. После этого она без сил сползла со стула на пол.
Женщина понимала, что ей нужно встать и добраться до кровати, но ее живот, набитый под завязку, был настолько огромным, что Лите казалось, будто если она попытается подняться, то живот перетянет, и она упадет назад.
Лолита рассмеялась, и в тишине квартиры ее смех звучал громко и истерично. Наконец, она поднялась и направилась в комнату. Через час ее организм наконец оправился от шока, и началась тошнота и рвота. Было двенадцать часов дня, когда Лили наконец смогла умыться и привести себя в порядок.
Лилит предупредила Лешу о том, что задержится, но не стала ничего объяснять. В последнее время слишком много людей участвовало в ее проблемах, и Лили это не нравилось. Добравшись, наконец, до работы, она обнаружила, что сегодня у нее нет добровольцев. Она пошла к Леше, но Алексей сказал, что на ее услуги сегодня пока не было заявок. Алексей посоветовал заняться отчетами, но Лита сказала, что лучше займется составлением плана работы.
Однако сегодня кабинет Лилит напоминал проходной двор: коллеги по работе не давали ей сосредоточиться. Оказалось, что на семинаре по цигун присутствовала не только Лита, но и весь персонал лаборатории. И вот сейчас коллеги приходили к Лиле, чтобы поделиться впечатлениями.
Наконец, взглянув на график, Лили решила пойти поработать в комнату релаксации. Сегодня была очередь новенькой девушки-эмпата пользоваться этой комнатой, но девушка уже несколько дней была больна. Собрав бумаги, Лилит ушла в комнату релаксации и закрылась там. Но работа никак не шла. Наконец Лили догадалась, что ей не хватает любимой музыки. Одев наушники, она погрузилась в работу. Вдруг наушники заполнила странная музыка, погас, а потом опять включился свет. Когда Лола посмотрела на дисплей музыкального центра, у нее вдруг все поплыло перед глазами.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Пастух и ткачиха. Во очередном сне Лилит оказывается в новом теле — теле феи-ткачихи.
Когда она пришла в себя, то увидела, что стоит совершенно обнаженная в реке. Рядом с ней плескались в воде еще шесть девушек. Наконец они решили, что им пора выбираться на берег. Однако, когда обнаженные красотки выбрались на берег, оказалось, что на том месте, где они оставили одежду, ничего не было. Красавицы пришли в ужас. Богиня Си Ван Му отпустила их на несколько часов, чтобы они собрали цветы. Это было нужно, чтобы материя для облаков смогла обрести земные краски. Однако девушки, вместо того чтобы собирать цветы, решили искупаться. Они никогда до этого случая не погружались в воду. Им понравилась река, понравилось купаться, а еще им очень понравилось ходить обнаженными по берегу реки. Однако они очень боялись своей наставницы, богини Си Ван Му.
Время шло, богиня вот-вот начнет искать девушек, а они все никак не могли найти свои платья, сотканные из волшебной ткани. Когда одна из девушек расплакалась, красавицы услышали смех. Девушки испугались и сбились в кучу, как овцы. Богиня предупреждала их о коварстве земных людей.
Самая смелая из девушек отправилась туда, откуда слышался смех. Обогнув холм, она увидела юношу. Девушка знала, что на земле живут не только женщины, но и мужчины. Когда богиня Си Ван Му распорядилась, чтобы девушки учились в классе, где обучают искусству ткачих, она дала девушкам книги, где была изображена жизнь на земле. В этой книге девушка впервые увидела на картинке мужчину.
Однако мужчина, которого увидела девушка, оказался гораздо красивее того, что она видела на картинке в книге. Дорогие читатели, вы, вероятно, уже догадались, что эта девушка имела какое-то отношение к Лали.
Вернее, будет сказать по-другому. Лили, которая только что находилась в комнате релаксации и слушала музыку, внезапно оказалась в теле обнажённой девушки-феи.
Душа девушки была подобна лёгкому облачку. Она не стала сопротивляться, когда почувствовала, что в её теле появилась ещё одна душа. Душа девушки просто прильнула к душе Лилит. Миг, и обе души слились в одно целое.
Девушка была робкой, а Лили — смелой. Девушка была юной, а Лили — зрелой. Девушка ничего не знала о том мире, в котором оказалась, в то время как Лилит считала, что знает об этом мире всё. Две души дополняли друг друга, и обеим было хорошо в теле юной прекрасной девушки.
То, что произошло дальше, стало неожиданностью для юноши и девушки. И только Лилит знала и понимала, что делает. Юношу звали Нюлан, что в переводе с китайского означает пастух. Если бы юноша не был похож на Вана, Лилит просто попросила бы его отдать одежду. Однако, увидев перед собой того, кого она так любила в двух предыдущих сновидениях, Лилит просто потеряла голову. Воспоминания о часах, полных страсти, заполнили её память. Юная девушка, в теле которой сейчас находилась Лилит, чувствовала то же самое, что и в прошлых снах Лилит.
Увидев любимое лицо, Лилит потеряла голову. Она подошла к юноше и сняла с него рубашку. Юноша был ошеломлён, но не оттолкнул её руки. Обняв юношу, Лилит дотронулась губами до его губ. Она была обнажена, и ей нечего было снимать с себя, но на юноше ещё оставалась какая-то одежда. Лили помогла юноше избавиться от этой одежды.
То, что произошло дальше, было так прекрасно, что Лола плакала от счастья и стонала. Юноша, для которого этот любовный опыт был первым, был вне себя. Его лицо было алым, он стонал и рычал от наслаждения. Когда любовная песня этих двоих подходила к финалу, любовники закричали, и их крик был любовной клятвой перед природой и богами.
Природа милостиво разрешила любовникам называться теперь мужем и женой. Когда влюблённые поднялись с травы, девушка помогла юноше одеться.
И только после этого она услышала робкие голоса своих сестер. Девушка вспомнила, зачем искала юношу, и попросила, чтобы он отдал одежду ей и её сёстрам. Юноша сказал, что отдаст только одежду, которая принадлежала сёстрам, боясь, что если отдаст одежду возлюбленной, то она исчезнет. Девушка засмеялась и сказала, что после того, что произошло с ней сейчас, она ни за что не вернётся в небесный замок. Она рассказала юноше, что там, на небе, она была ткачихой и целыми днями только и занималась тем, что ткала ткань для облаков. Там, в небесном замке, она была как в тюрьме. Полюбив юношу и почувствовав вкус свободы, она ни за что не согласилась бы больше вернуться в замок Си Ван Му.
Но тут девушка услышала, что её сёстры плачут. Девушки замёрзли и боялись наказания богини Си Ван Му. Девушка забрала у юноши платья своих сестёр и сказала им, что отдаст им платья, если сёстры пообещают, что в течение шести лет будут делать работу, которую делала сама девушка. Да, кстати, пора назвать имя девушки — её звали Чжиню, что значит в переводе с китайского ткачиха. Чжиню заставила своих сестёр пообещать, что каждая из них будет делать работу за Чжиню. Сестёр было шесть, и каждой сестре нужно было работать целый год за себя и за Чжиню, чтобы богиня Си Ван Му не обнаружила, что ткачих всего лишь шесть, а не семь.
Сестры поклялись Чжиню, что выполнят её наказ. После этого Чжиню отдала сёстрам одежду, а затем они вместе с Нюланом помогли сёстрам набрать самых ярких и красивых цветов. Нюлан знал, где цветут самые красивые цветы, ведь он был пастухом и проводил дни и ночи на природе. После этого сёстры пообещали ещё раз Чжиню, что выполнят клятву, и тут же исчезли.
Счастливые пастух и ткачиха обнялись, для их любви больше не было препятствий! Однако пастух был встревожен. Он спросил девушку, что будет, когда пройдёт шесть лет и богиня обнаружит, что Чжиню нет с сёстрами. Однако прекрасная ткачиха сказала, что пока волноваться не о чем. Когда пройдёт шесть лет, вот тогда и нужно будет думать, что делать дальше. Однако девушка попросила своего мужчину напомнить ей о грядущей проблеме, когда пройдёт пять с половиной лет. Пастух поклялся своей ткачихе, что не забудет ей напомнить, когда придёт срок.
У Нюлана не было никакого имущества. Когда злая жена старшего брата велела Нюлану убираться из родного дома, она разрешила ему лишь забрать с собой старую корову. Нюлан любил корову, как родную мать, и корова помогала пастуху советами. После того как пастух с коровой ушли из родного дома, Нюлан построил хижину из веток и соломы, вот в эту хижину и привел пастух сейчас свою ткачиху.
Влюблённые были вне себя от счастья. Они любили друг друга днём и ночью. Лили любила наблюдать за мужем в момент высшего блаженства. Юная фея Чжиню стеснялась в такие минуты даже открывать глаза, но Лили, находящаяся в теле девушки, наслаждалась каждой секундой близости с юношей, у которого было лицо и тело Вана.
Время летело с безумной скоростью. Через два года у супругов родился сын, ещё через три с половиной года у них родилась дочь. Прошло пять с половиной лет. Однако рождение детей ничего не изменило в отношениях супругов, наоборот, они любили друг друга ещё более горячо и страстно.
Девочка родилась слабенькой, и родители все свои силы отдали, чтобы выхаживать её. Возможно, именно поэтому пастух и забыл о своей клятве. Он не напомнил жене, что прошло уже пять с половиной лет с тех пор, как она стала женщиной. Прошло ещё полгода, и супруги забыли о роковом сроке.
Однако богиня Си Ван Му не забыла о своей фее-ткачихе.
За неделю до рокового события у Нюлана было тревожное настроение. Он не находил себе места. Однажды он даже заподозрил, что жена стала меньше его любить. Он решил, что она хочет вернуться в небесный замок. Когда он спросил её, скучает ли она по сёстрам и небесному замку, она ответила, что жила там много тысяч лет, но все эти тысячелетия она с лёгкостью променяла бы на ещё один год жизни с любимым мужем. Нюлан успокоился.
Однако какая-то тревога всё же жалила его сердце. Ему казалось, что он забыл что-то важное. Мужчина думал, что тоскует из-за того, что умерла его любимая корова. Перед смертью она велела пастуху снять с неё шкуру и хранить её до того момента, когда его настигнет беда. Пастух выполнил её просьбу. Когда корова умерла, вся семья пастуха оплакивала её.
В тот роковой день пастух работал на дальнем пастбище, и его дочь была с ним. А сын остался с матерью, чтобы помогать ей подбирать нитки к сложному узору, который ткала Чжиню. Когда поднялся ветер, ударил гром, и землю пронзила молния, Нюлан подхватил дочь на руки и побежал с ней в укрытие, чтобы не намокнуть от дождя. Однако никакого дождя не было.
Вдруг Нюлан услышал крик сына. Сын бежал и плакал. Он рассказал, что когда ударил гром, из облака вышло страшное божество. Это божество закричало страшным голосом на его маму. Когда мальчик бросился на защиту матери, божество отбросило его. После этого он услышал крик матери, которая велела сыну бежать за отцом.
Когда Нюлан вместе с дочерью и сыном прибежали домой, он увидел, что от дома ничего не осталось. Дом был сожжён. Подняв голову, он увидел, как ветер уносит его любимую жену на небо. Он вспомнил о шкуре коровы. К счастью, шкура лежала в пристройке, которая была далеко от дома.
Нюлан несся к пристройке как ветер. Набросив шкуру на себя и детей, он стал подниматься в небо. В какой-то момент ему показалось, что он догоняет вихрь, внутри которого была его жена. Однако вихрь вдруг превратился в прекрасную, но страшную в гневе женщину.
Женщина усмехнулась и, вытащив из причёски булавку, бросила её между собой и пастухом, а потом засмеялась так, что дрогнули небеса. А на том месте, где упала булавка, появилась река.
Эта река бурно вздымала свои воды. Нюлан не мог обойти её. Он слышал крики своей обожаемой жены, плакали дети, грохотал гром. Река, которая разделила двух влюбленных, позже получила название Млечный путь.
Богиня заставила Чжиню снова прясть пряжу для облаков, однако ни одна капля дождя не смогла упасть на землю. Нюлан расстелил шкуру и перекрыл путь влаге от облаков. На землю не упала ни одна капля дождя.
На земле стали гибнуть посевы. Так прошёл год. Тогда в дело вмешался небесный владыка Юйхундади, и грозная владычица Си Ван Му вынуждена была признать, что любовь сильнее всего на свете.
И вот седьмого числа седьмого месяца богиня велела сорокам создать мост. По этому мосту пастух и ткачиха бросились друг к другу. Они были вместе всего лишь один день и одну ночь, а потом сорочий мост распался, и любимые расстались на целый год.
Если посмотреть на небо, то можно и сейчас увидеть звезду Вегу и звезду Альтаир, эти звезды разделены Млечным путём — это и есть влюблённые, пастух и ткачиха. Весь год ждёт пастух встречи со своей любимой, рядом с ним ждут встречи с мамой ещё две звезды, дочь и сын.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Неудовлетворенные желания. Сон о пастухе и ткачихе разбередил желания Лолы.
Очнулась Лилит от стука в дверь. Оказывается, уже заканчивался рабочий день, а она всё сидела за закрытыми дверями. Катерина, чья очередь сегодня была работать в комнате релаксации, отправилась к Алексею с жалобой на Лили.
И вот сейчас Алексей и Екатерина безуспешно пытались достучаться до Лилит. Лилит несколько минут не понимала, кто она такая и что делает здесь, в этой странной комнате. Однако на этот раз она пришла в себя довольно быстро. Может быть, это произошло потому, что вся любовь пастуха и ткачихи пронеслась перед её глазами за какие-то три-четыре часа.
Лоли открыла дверь и извинилась перед коллегами. Она сказала, что заработалась. Катерина отнеслась к этим словам с пониманием, однако Алексей остался недоволен. Екатерина отвлекла его от важной игры в пасьянс на компьютере.
Лили собрала бумаги, сняла наушники и пошла к выходу из кабинета. Однако на самом пороге она столкнулась с Ольгой и Виктором Алексеевичем. Лучшая подруга и начальник, узнав, что Лал уже несколько часов сидит в комнате релаксации и не выходит, заволновались и одновременно столкнулись у комнаты, где переживала самые лучшие часы в жизни Лилит.
Виктор Алексеевич предложил довезти Ольгу и Лилит домой. Лили хотела отказаться, однако ей вдруг показалось, что она чересчур сурова с начальником, и неожиданно согласилась.
Все, и подруга, и начальник, были удивлены решением Лилит, но особенно она сама.
Ей вдруг, как никогда раньше, захотелось, чтобы эту ночь с ней разделил мужчина. История пастуха и ткачихи многому ее научила. Она осознала, что можно жить проще, и ей отчаянно захотелось быть любимой. Лилит любила своего Вана, но понимала, что надеяться на взаимность бесполезно. Однако она любила его всем сердцем и иногда до дрожи мечтала, чтобы ее любили такой, какая она есть — душой и телом.
Лилит надеялась, что Виктор Алексеевич подаст ей знак, что она ему по-прежнему нравится. Но начальник лишь развез дам по домам и уехал, а Лилит не посмела намекнуть ему о своих чувствах. Ей было стыдно за то, что произошло ночью, и казалось, что Виктор Алексеевич теперь презирает ее.
И вот она снова осталась одна, наедине со своим неудовлетворенным желанием и беспорядком, который навела в квартире. Наведя порядок, Лилит обнаружила, что у нее уйма свободного времени, и она не знает, куда его девать. Одевшись, она вставила наушники и отправилась туда, куда стекался весь город, когда наступало лето.
Лилит пошла на Спортивную набережную, к морю. Каждое лето в их город приезжало много туристов из стран Азии, но в этот год их было особенно много. Особенно много было китайцев.
Лилит шла и шла, пытаясь найти среди китайских туристов лицо, хоть немного похожее на Вана, но это было безнадежной затеей. Туристов было множество: дети, старики, мужчины и женщины. Жадно вглядываясь в лица приезжих, Лилит понимала, что занимается бесполезным делом — такого, как Ван, на земле больше не было.
Однако душа ее кричала: «Ищи, я больше не могу быть одна!»
На город опускался туман, его мельчайшие капельки оседали на лицо, и было непонятно, то ли природа плачет, то ли плачет сама Лилит. Через час она вернулась домой. Вечерняя прогулка была окончена.
Достав коробку с имбирем, Лали вынула фаллос-оберег, но когда поднесла его к губам, то не почувствовала никакой отдачи. Драгоценный камень был мертв. Он не будил воспоминания, не дарил желание — он не дарил ничего. Лали дышала на оберег, целовала его, но все было напрасно — нефрит был мертв.
Бросив камень на кровать, Лали сползла на пол и легла, уставившись в потолок. Она не понимала, что случилось с оберегом, но ответ пришел, как всегда, внезапно. Лали вдруг вспомнила о своих ранах на руках, и ее осенила догадка! Она поняла, что нефрит отдал ей всю свою силу! Слишком долго она держала его в руках. Однако эта догадка не говорила ничего или говорила слишком много.
Взяв оберег еще раз, Лали заметила, что камень покрылся трещинами. Вероятно, достаточно было стукнуть по оберегу разок, как он рассыпался бы на отдельные кусочки. Но женщина не хотела такой судьбы для нефритового оберега. Аккуратно зажав его в ладони, она бережно опустила его в шкатулку, где хранила свои нехитрые драгоценности. В шкатулке лежало несколько сережек и колечко, а теперь там будет лежать нефрит.
Утро принесло неутешительные новости. Лилит вдруг лишилась своей энергии, а потеряв энергию, она не могла больше лечить людей. Несколько добровольцев, с которыми она работала на протяжении двух недель, покинули лабораторию недовольными. Неудача Лилит бросала тень на всю лабораторию.
Виктор Алексеевич попросил Лилит попробовать свои силы снова на животных, но это было бесполезно — Лилит полностью опустошила свою энергию. Ее батарея требовала подзарядки. Виктор Алексеевич попытался снова поделиться с женщиной своей энергией, но из этой затеи ничего не вышло.
Промучившись месяц, Лилит сказала, что увольняется из лаборатории, однако начальник нашел лучший выход. Он сказал, что отправляет Лали в санаторий, где по утрам учит всех желающих старый мастер цигун. Санаторий находился на берегу желтого моря, в курортной зоне маленького китайского городка.
Лилит была против. Она, конечно, любила ездить в Китай, но ей не нравились такие подарки. Тогда Виктор Алексеевич сказал, что в таком случае пускай Лали считает, что ее отправили в командировку. В командировку за новыми знаниями, умениями и за новой энергией!
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Поездка на курорт Бейдайхэ. После напряженного телефонного звонка Лилит подозревает, что это путешествие в Китай будет тяжелым.
Лилит не любила путешествовать на самолетах, поэтому Виктор Алексеевич предложил ей выбрать турфирму и способ путешествия на свой вкус. У Лали был упадок сил и плохое настроение, и поэтому она выбрала первую попавшуюся турфирму.
Условия поездки ей вроде бы понравились, но Лали особо подчеркнула менеджеру турфирмы свое желание жить в санатории «Цигун». Она объяснила девушке, что едет не столько отдыхать, сколько заниматься с мастером, который преподает цигун и занимается с проживающими в санатории. Большую роль в выборе гостиницы сыграло то, что санаторий находился недалеко от моря. Конечно, он не был совсем уж близко от морского берега, но и идти до моря от санатория было не очень далеко.
Менеджер турфирмы заверила Лилит, что все будет так, как она желает. Лолиту подкупило еще то, что путь к курорту должен был пролегать мимо ее любимого города — Хуньчуня. То есть Хуньчунь должен был стать начальной точкой путешествия.
Менеджер назвала стоимость путевки, но Лилит решила не вникать в детали. Она просто сообщила милой девушке-менеджеру, что завтра оплатит путевку по безналичному расчету.
Было решено, что завтра Лилит снова приедет в турфирму для завершения оформления всех необходимых документов. Вернувшись на работу, она передала реквизиты турфирмы своему начальнику Виктору Алексеевичу. Мужчина подробно расспросил её обо всём, что она узнала о предстоящей поездке.
Лилит отвечала на вопросы неохотно. Несколько раз в процессе разговора она напомнила начальнику, что ещё есть возможность передумать, но Виктор Алексеевич ответил, что думать здесь не о чем.
Мужчину волновал другой вопрос: он не был уверен, что турфирма, которую выбрала Лилит, надёжна. Его беспокойство о безопасности Лилит было вполне понятным. Он спросил Лолу, ездила ли она уже в путешествия с этой турфирмой. Если нет, то можно было бы поискать другую, более надёжную.
Однако перспектива снова встречаться с менеджером другой турфирмы угнетала Лилит. Она солгала начальнику, что уверена, что поездка пройдёт хорошо, потому что уже не раз пользовалась услугами этой турфирмы.
Что-то не удовлетворило Виктора Алексеевича в ответе Лолы, но он не стал возражать. Бросив ещё один пытливый взгляд в сторону Лилит, он предупредил её, что в случае чего не сможет помочь, потому что сам отправляется в командировку в Японию. Конечно, он оставит телефоны для связи, но мобильная связь в Китае — это почти сказочная вещь, которая может быть, но её может и не быть!
Виктор Алексеевич улетел через три дня. К сожалению, он не мог отменить свою командировку, хотя ему очень хотелось проводить Лилит.
Поездка Лолы должна была состояться через неделю — 28 июля. Однако 27 июля позвонила менеджер турфирмы и сообщила, что несколько туристов из группы, с которой должна была ехать Лола, отказались от предстоящей поездки. Теперь менеджеру было невыгодно отправлять с Лолитой, единственной оставшейся туристкой, руководителя группы. Лилит была в шоке! Она ничего не понимала! Как это невыгодно? Не вдаваясь в подробности и не отвечая на вопросы Лолы, менеджер, голос которой стал вдруг не таким милым, предложила Лилит поехать не 28 июля, а 30-го. Но если Лили всё-таки решит ехать 28-го, пригрозила менеджер, то тогда Лолита вообще отправится в поездку одна, без руководителя, и на всём маршруте «Владивосток — Бэйдайхэ» её будут сопровождать лишь китайцы-переводчики.
Сначала Лола отказалась менять день поездки, а потом, подумав, заявила девушке, которую звали Людмила, что заберёт деньги за поездку обратно, если всё так складывается. В ответ девушка понесла какую-то чушь о том, что в случае отказа деньги будут возвращены лишь частично.
Лилит попыталась доказать, что проблемы возникли по вине турфирмы, на что Людмила указала, что в договоре, который подписала Лилит, отдельной строкой прописано, что турфирма в случае форс-мажорных обстоятельств может предложить клиенту замену даты поездки.
Лилит прикусила губу, ей стало понятно, что она сама виновата в том, что случилось, ведь договор она подписала не читая. Она много раз ездила в Китай и подписывала не один раз договоры, но никогда их не читала. Договоры были стандартные, и текст в них повторялся. Однако на этот раз с договором вышла осечка!
Да, поездочка намечалась ещё та!
Лилит осознавала, что не может вернуться в бухгалтерию родной лаборатории и объяснить, почему она отказывается от поездки. Тем более что Виктор Алексеевич, который был инициатором её поездки, уже улетел. Скрипя сердцем, Лолита согласилась перенести поездку на 30-е июля.
Автобус, который должен был увезти Лали в Китай, отходил в шесть утра. Руководитель, которая встретила Лали в дверях автобуса, оказалась рассеянной женщиной средних лет. Женщину звали, как и менеджера турфирмы, Людмилой.
Поговорив с Людмилой несколько минут, Лолите стало ясно, что Людмила считает Лилит и ещё двух туристов, которые были в одной группе с Лолитой, обременительной нагрузкой.
Женщина даже не скрывала своих чувств и мыслей. Она попросила Лилит не грузить её вопросами, а лишь объяснила, что по приезде в город Хуньчунь она передаст туристов переводчику Мише, и на этом все её контакты с туристами почти на неделю прервутся.
Людмила оставалась в Хуньчуне, а путь Лилит и других туристов лежал дальше. Лилит почувствовала себя одинокой и незащищенной. Это был первый раз, когда с ней так обходились. Всегда, во всех поездках, от начала до конца, рядом был руководитель группы. Функции Людмилы заключались в том, чтобы провести туристов через границу, больше от неё ничего не зависело.
Двое немолодых туристов, которые были в группе с Лолой, разволновались. Особенно волновалась женщина, ей было непонятно, как они смогут проехать через весь Китай, не имея поддержки в лице руководителя. Как Лали поняла, муж и жена были заядлыми путешественниками, они побывали во Вьетнаме, Таиланде и ещё во многих странах, но с таким странным обслуживанием встречались в первый раз.
Если Лилит мечтала погулять по любимому китайскому городку, то жестоко ошиблась! После перехода границы туристов почти насильно затолкали в какое-то кафе.
Лили попыталась предложить пообедать в кафе «Аромат», которое было ей хорошо знакомо. Однако Миша, которому Людмила с облегчением передала туристов, раздражённо ответил, что они будут есть здесь, и состроил недовольную гримасу.
Иногда Лили проявляла упрямство, как ослица. Обычно это случалось, когда её терпение было на пределе. В тот день она попыталась устроить бунт. Хотя она понимала, что Миша привёл их в кафе, где хозяин платит переводчику за каждого клиента, она всё же решила выразить недовольство.
Меню в этом кафе ей не нравилось, и, конечно, её не устраивали цены. Как вы помните, Лолита была в Хуньчуне не так давно, всего лишь в мае, и знала, сколько стоят блюда. Миша зафыркал, как паровоз, и сказал, что нет времени везти Лолиту в другое кафе, иначе они опоздают на поезд.
Этот довод немного успокоил разгорячённую женщину, но она всё равно осталась в кафе, не желая ничего заказывать. Лилит всегда не нравилось, когда ею манипулируют. Ей, конечно, хотелось есть, но принципы были для неё дороже. Конечно, она не осталась голодной — купила на автовокзале булочку и бутылку воды, но настроение у неё портилось всё сильнее и сильнее.
Туристов отвезли на автовокзал, чтобы посадить на автобус, который должен был доставить их в город Яньцзи. Поезд, который должен был увезти Лилит в курортный город Бэйдайхэ, отправлялся с железнодорожного вокзала города Яньцзи.
Город Яньцзи был большим и красивым. В нём, как и в Хуньчуне, проживали не только китайцы, но и корейцы. По дороге в Яньцзи Лилит не увидела ничего особенного. Пейзаж повторялся: чистые, широкие дороги, по которым мягко катился автобус, тоннели, пробитые прямо в скалах, и бесконечные указатели. Домики, которые мелькали по обеим сторонам дороги, были построены в корейском стиле. Крыши у этих домов были сильно загнуты. Это было сделано для того, чтобы нечистая сила не смогла поселиться в доме. Согласно поверью, которое бытует во всех азиатских странах, демоны двигаются только по прямой, изогнутые линии им не по нраву.
Когда автобус прибыл на автовокзал, Лилит увидела интересную картину: грядки с баклажанами, которые росли прямо на территории автовокзала. Китаянка собирала баклажаны и что-то пронзительно кричала двум мужчинам, которые оголили толстые животы, завернув майки выше пупа.
Туристов встречал новый переводчик. У него было звучное имя — Даниил. Он подхватил чемодан Лилит и ответил на несколько вопросов женщины. Это был первый человек за последние несколько часов, который дал внятный ответ на вопросы Лалы. Оказывается, переводчик Миша солгал — до поезда было ещё больше двух часов. Зная порядки китайцев, Лилит подозревала, что, если Даниил заведёт туристов в здание вокзала, то им оттуда уже не выйти до отхода поезда, и поэтому она попросила переводчика показать ей какое-нибудь кафе. Всё-таки женщина осталась голодна. Кафе было пристроено прямо к зданию вокзала. В этом кафе предлагали отъезжающим фаст-фуд. Денег в этом кафе Лилит оставила больше, чем если бы пообедала в том кафе, которое было в Хуньчуне, но, как вы помните, дело было в принципе, вернее, в принципах Лилит, или, если ещё вернее, в испорченном настроении Лилит.
Впрочем, когда Даниил провёл туристов через турникет в здание железнодорожного вокзала, настроение у Лилит резко исправилось. Даниил ушёл, пообещав вернуться через сорок минут, а русские туристы остались посреди моря смуглых, любопытных пассажиров, которые не сводили глаз с русских туристов. Особенно глазели на туристов мужчины, и объектом их внимания была в первую очередь Лилит. Один из китайских мужчин запомнился Лилит особенно. На протяжении двух часов он не сводил с неё глаз. Лилит пошла купить мороженое, глаза китайца следовали за ней. Лола гуляла по вокзалу и знала, что миловидный юноша не отрывает от неё глаз. Внимание китайских мужчин было приятным, но неожиданным.
У Лилит был заветный друг, его звали Вася, он жил в Пекине. Лилит много лет переписывалась с Васей по интернету, он даже приезжал к Лиле, когда она работала в китайском городе Суйфэньхэ. Вася был умным, интеллигентным, очень начитанным человеком. Лолу и Василия связывали тёплые и глубокие дружеские чувства.
Когда Лилит задала Васе по интернету вопрос о том, почему, глядя на неё, выворачивали шеи китайские мужчины на вокзале в городе Яньцзи, то получила обескураживающий ответ. Оказывается, мужчин-китайцев привлекала большая грудь Лилит и её пышные формы. Тогда Лола уточнила у Васи, почему же она не замечала к себе такого внимания в Хуньчуне и других приграничных городах, и получила ответ, который, в общем, и ожидала. В городе Яньцзи дамы с белой кожей и большой грудью — редкость.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
В поезде Лилит читает книгу, обмотавшись одеялом, как бабочка в кокон.
Момент посадки в китайские поезда очень отличается от момента посадки в поезда российской железной дороги.
Если у нас посадка начинается за двадцать — тридцать минут до отхода поезда, и у российских пассажиров есть возможность спокойно войти в вагон, расположиться и даже погулять по перрону, чтобы ещё раз расцеловаться с провожающими, то у китайцев всё гораздо сложнее.
Огромная толпа выстраивается возле прохода на тот путь, куда прибывает поезд, за тридцать минут. Однако контролёры начинают пропускать людей лишь, когда до отхода поезда остаётся минут десять. За эти десять минут пассажиры должны успеть пробиться.
В китайском языке цифра четыре и слово «смерть» написаны одним и тем же иероглифом, поэтому цифру четыре стараются не использовать там, где это возможно.
Путешественники, которые были в одной группе с Лилит, немного отстали, но успели заскочить в вагон до того, как поезд подал финальный свисток. Даниил вообще потерялся в суматохе посадки. Так незаметно подошел момент, когда путешественники остались одни среди толпы людей, не знающих великого русского языка.
Пассажиры искали свои места, отталкивая оторопевших русских локтями и чемоданами. Нумерация мест в китайских вагонах отличается от русской. Начнём с того, что здесь нет боковых полок, как в русских плацкартных вагонах. Вместо этого в каждом вагонном отсеке имеется по шесть полок: две нижние, две средние и две очень высокие. То есть, соответственно, первая, вторая и третья полка.
Лолита долго рассматривала свой билет, пытаясь понять, куда ей идти. Проводников пока не было видно. Один из пассажиров, занимавший первую полку в её отсеке, сжалился над Лолой и показал ей её место. И тут Лолу ждал удар: её место оказалось не в том отсеке, где должны были спать остальные русские туристы, да ещё и на третьей полке. Жаловаться было некому.
Конечно, Даниил дал свой номер мобильного телефона на всякий случай, но Лали не позаботилась купить китайскую сим-карту. Да и, как подозревала женщина, звонок переводчику ничего бы не решил. Вряд ли кто-то из китайских пассажиров горел желанием поменяться полками с растерянной русской женщиной.
У соседей, пожилой пары туристов, всё было на первый взгляд лучше: женщине досталась первая полка, мужчине — вторая. Однако это превосходство было лишь кажущимся. Перед самым отправлением поезда в вагон ввалилась толпа людей. Их было много, и все они направились в тот отсек, где расположились русские туристы. С собой отъезжающие принесли несколько упаковок пива, разную еду, ещё какое-то спиртное и кучу сумок и чемоданов.
Весёлые, громкие китайские голоса заполнили всё пространство отсека. Поезд поехал. На часах было шестнадцать часов восемь минут. Там, где в российских поездах находятся боковые полки, находился столик и два откидных стула. Спать было рано, и поэтому Лилит села на такой стульчик и стала наблюдать за жизнью китайских пассажиров. Однако вокруг ничего особенного не происходило.
Люди располагались, доставали еду. Кто-то сразу лёг спать, укрывшись с головой одеялом. Лилит подивилась этой странности китайских пассажиров и выдохнула: наконец-то путешествие началось!
Поездки на автобусе от Владивостока до Хуньчуня и от Хуньчуня до Яньцзи она не считала путешествием. В Хуньчуне и Яньцзи было невероятно душно, здесь же, в поезде, было прохладно, кондиционер исправно поставлял холодный воздух.
Лола умылась и привела себя в порядок, радуясь тому, что пот больше не стекает по лицу и не щиплет глаза. Однако после того как прошёл час, Лилит поняла, почему пассажиры лежат, укрывшись одеялом с головой! В вагоне было уже очень холодно, а у Лолы, конечно, с собой не оказалось ничего тёплого. На ней была кофточка с коротким рукавом, на ногах — босоножки.
Достав фотоаппарат, Лилит начала фотографировать проплывающий пейзаж сквозь оконное стекло, но скоро ей это надоело. Поезд набирал скорость, и кадры, сфотографированные на большой скорости, получались расплывчатыми.
Продавцы с тележками ходили взад-вперёд мимо Лилит. Заглянув в одну из тележек, Лола увидела, что в ней лежат готовые то ли обеды, то ли ужины. Женщина хотела купить то, что предлагал продавец, но увидела, что к еде прилагаются только палочки. Вилок и ложек не было, а палочками Лилит есть не умела.
Становилось всё холоднее и холоднее. У Лолы покраснел кончик носа. Решив прогуляться, Лали заглянула к соседям. Соседи с несчастным видом сидели на краешке своей первой полки. Общение китайских пассажиров достигло крещендо и вышло за все звуковые рамки. Пожилая туристка пожаловалась Лилит на то, что у неё от шума уже болит голова! Туристку звали Людмилой. Ну везло Лилит на женщин с этим именем в этой поездке. Слава богу, что данная Людмила была спокойной и адекватной женщиной.
Однако общаться стоя было не очень удобно, а весёлым китайским попутчикам даже в голову не пришло чуть-чуть сдвинуться, чтобы Лолита смогла сесть. Когда Лилит решила посчитать тех, кто находился в отсеке, то далась диву: людей было в три раза больше, чем полок. Где собирались спать сидящие в отсеке пассажиры, было непонятно.
Лилит вернулась на свой боковой стульчик и задумалась: было только шесть часов вечера, а заняться было нечем. Лола была активной женщиной, она любила двигаться и всё время дома что-то делала, безделье угнетало её.
У Лолиты была интересная книга — это была новая книга Стивена Кинга. Женщина специально купила эту книгу для поездки. Однако читать было холодно, руки и ноги уже озябли совершенно. И тут Лилит пришла в голову идея! Она сняла со своей третьей полки одеяло, закуталась в него и снова села на своё место. Воинственно оглядевшись, она убедилась в том, что никто не смотрит на неё и не осуждает её. Женщина решила, что если придёт и будет ругаться проводник, то она сделает вид, что ничего не понимает! Однако проводники не обращали внимания на озябшую пассажирку, закутанную в одеяло. Вероятно, за время работы они видели всякое.
Достав книгу и выпростав одну руку из тёплого кокона одеяла, Лита погрузилась в чтение.
Время понеслось вперед. Книга была невероятно интересной! Вокруг сновали люди, пассажиры в отсеке туристов опустошили уже все банки с пивом, и попарно ложились спать, за окном проплывали китайские города и поселки, Лола же ничего этого уже не видела, она была там, в невероятно увлекательном мире великого Стивена Кинга. Очнулась она только в тот момент, когда в вагоне выключили свет. Нужно было ложиться спать.
Добравшись до своей полки почти на ощупь, Лола поняла, что переодеться ей не удастся, полка была слишком узкой не только в ширину, но и в высоту. Представив себе, какой неряхой она будет выглядеть утром, Лола улыбнулась. Конечно, быть в помятой одежде неприятно, но Лилит надеялась, что у нее утром найдется минутка, чтобы умыться и, укромное место, чтобы переодеться.
Поезд прибывал на станцию Шаньхайгуань в десять часов и четыре минуты. Лита заснула не сразу, она лежала, слушая мягкий перестук колес. Поезд шел мягко, без рывков. На станциях поезд стоял мало, и опять мелькали ярко освещенные перроны. Впрочем, скоро пришел проводник и закрыл окна гофрированными шторами. После этого он, в очередной раз, подмел пол, и выстроил обувь пассажиров в линеечку.
Женщина спала и улыбалась. Поезд уносил ее все дальше и дальше. Она несколько раз просыпалась. В первый раз она проснулась, когда ее разбудил проводник, чтобы отдать ей фотоаппарат, который она забыла на столе. Во второй раз ей приснилось что-то неприятное, и она резко вскочила, ударившись о потолок вагона.
Вероятно, она закричала во сне, потому что китаец с нижней полки проснулся и поднял голову. Лиле стало стыдно. Она мысленно отругала себя, и строго приказал сама себе спать дальше спокойно, без криков и резких пробуждений.
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Чжу Интай и Лян Шаньбо. Лилит засыпает в поезде. Ей снится, что она — бабочка, встретившая еще одну бабочку. Прячась от вихря, бабочки попадают в воронку под надгробием с двумя именами
И снился Лилит сон.
Ей снилось, что она порхает в воздухе. Лоли никак не могла понять, в кого же она превратилась на этот раз? Наконец, пролетая мимо красивого озера, она чуть опустилась и пролетела над водной гладью, почти касаясь крылышками воды. И тогда она увидела свое отражение в воде. Как не удивительно, но во сне Лилит была бабочкой.
Наверно, женщина еще не полностью погрузилась в сон, потому что понимала, что жизнь бабочки — это не ее жизнь. Воспоминания о том, что на самом деле она, человек, женщина, не давали бабочке набрать высоту. Груз воспоминаний тянул бабочку к земле, пока она не увидела, что не одинока. К ней летела бабочка невероятной красоты.
Красивая бабочка самец покружилась над той, которая содержала сейчас в себе память Лилит, и, мягко взмахивая красивыми крыльями, полетела к поляне, где росли круглый год красивые и душистые цветы.
У красивых бабочек не было имен, поэтому я пока буду называть их: бабочка первая, то есть та, в которой была сейчас душа Лилит, и бабочка вторая, речь идет о той бабочке, от красоты которой у первой бабочки захватило дух.
Вторая бабочка летела быстрее первой, вероятно, никакие воспоминания не давили грузом на ее красивые крылья, однако улетев довольно далеко, вторая бабочка приостанавливалась, порхая над каким-то красивым цветком, и ждала бабочку номер один, которая летела невероятно медленно.
Однако, чем дальше улетала бабочка номер один, тем быстрее двигались ее крылышки. Ее заботило только одно, она хотела, чтобы красивая бабочка номер два была всегда с ней. Прошло не больше часа и от воспоминаний бабочки номер один не осталось и следа. Бабочки порхали, то отдаляясь друг от друга, то сближаясь в полете.
Время двигалось к полудню. Становилось жарко. Бабочка номер два решила задать направление. Она летела в то место, где в полдень можно переждать жару. Роща столетних деревьев стояла в самой глубине леса. Деревья переплели ветви. Полог из веток и листьев был защитой от жары, но не создавал сумрака.
Вероятно, вторая бабочка не раз отдыхала под столетними ветвями, и поэтому уверенно летела в направлении самого сердца лесной чащи, однако вдруг грянул гром и поднялся ветер.
Ветер с каждой минутой набирал силу. Бабочек начало сносить вихрем. Вокруг все потемнело. Бабочка номер один ощутила тревогу! Воспоминания стали тесниться, отбирая у нее ощущения безмятежности. Вихрь подхватил бабочку номер два и стал уносить ее все дальше и дальше, а бабочка номер один выбивалась из сил, пытаясь догнать красивую бабочку.
В какой-то момент она взмолилась, прося цветочную богиню не разлучать ее с бабочкой номер два. Вероятно, богиня услышала ее мольбу, потому что в следующий миг ветер подхватил хрупкое тело бабочки номер один и бросил ее в самую середку вихря.
Первая и вторая бабочка были вместе, однако цветочная богиня видимо посмеялась над влюбленными бабочками. Вихрь принес бабочек на кладбище. Он ломал деревья и гонял листья по кругу.
Вдруг потемнело еще сильнее! Начался сильный дождь с градом. Град больно бил по крыльям. Одна градина чуть не сломала крыло бабочке номер два. Закричав, бабочка номер один попыталась прикрыть любимого собой.
И снова взмолилась она цветочной богине, забыв о ее коварстве. И снова откликнулась цветочная богиня. Бабочка просила богиню дать укрытие, чтобы переждать непогоду, но, то, что произошло дальше, не могло присниться бабочке даже в самом страшном сне.
В небе прогремел гром, сверкнула молния, и одно из надгробий пошатнулось. Вихрь поднял его и отбросил в сторону, а ветер довершил дело, образовав воронку. В эту воронку ветер стал засасывать маленьких, но прекрасных бабочек, которые отчаянно боролись за жизнь друг с другом.
Теряя сознание, бабочка номер один успела прочитать на надгробии имена тех, кто был здесь похоронен: Чжу Интай и Лян Шаньбо.
Смех цветочной богини заполнил все вокруг, а затем стих и превратился в нежную мелодию.
Под эту мелодию Лилит и проснулась. Было раннее утро, гофрированные шторы уже были открыты, а в радиозаписи звучала прекрасная песня, которую пела девушка с таким высоким и прекрасным голосом, что хотелось слушать её бесконечно.
Но в то же время хотелось плакать. Лилит не понимала, кто она и где находится, и слёзы потоком лились из её глаз. Ей было тяжело в замкнутом пространстве поезда, под тяжёлым жарким одеялом. Когда слёзы перешли в рыдания, кто-то тронул её за ногу.
Китаец средних лет, которому Лили не давала спать ночью, что-то показывал ей знаками, сопровождая их гортанными словами. Хотя Лилит не поняла слов, но жесты были ей понятны. Вероятно, мужчина жалел её, показывая на горло. Возможно, он рассказывал ей о том, как она задыхалась и кричала во сне ночью.
Лилит лежала в постели, пока вагон не осветили солнечные лучи. Переход от бабочки к женщине происходил медленно. Память Лили постоянно возвращала её к тем моментам, когда она была абсолютно счастлива и свободна. А ещё она напоминала, что бабочка не может взлететь, пока не зарядится от солнечных лучей. Пока не выглянет солнце, бабочки дремлют, сидя на цветке или на листочке дерева.
Умывшись и переодевшись, Лали снова села на боковой стул и стала смотреть в окно, но пейзаж не интересовал её. Поезд медленно двигался вперёд, и вдруг Лали показалось, что группа деревьев, проплывающая мимо, что-то ей напомнила.
Лилит напряглась, пытаясь вспомнить сон, который видела сегодня, но события сна с ужасающей скоростью стирались из её памяти. Остались только ощущения.
Ощущения счастья, свободы и любви!
Ощущение полёта!
Лилит боялась высоты, но иногда, глядя на птиц, которые ныряют в воздушные потоки и свободно парят над землёй, она любовалась их полётом, хотя никогда не хотела летать сама, как птица.
А вот полёт бабочек Лилит нравился!
Более того, Лилит понравилось самой быть бабочкой во сне. Нравилось летать невысоко над землёй, порхать в солнечных лучах среди цветов, травы и неба! Нравилось питаться нектаром и знать, что скоро настанет момент, когда любимый, привлечённый её запахом, прилетит и будет настойчиво ухаживать, добиваясь её любви.
Лилит даже ощутила запах феромонов, который испускала, когда была бабочкой! Этот запах был создан природой, чтобы самец мог по запаху феромонов найти бабочку, которая возбуждает его. Этот запах был единственным в своём роде и предназначался только ему, её любимому…
Лилит вдруг почувствовала возбуждение и невесело улыбнулась самой себе. Этого ещё не хватало, испытать возбуждение, и где, в поезде, набитом незнакомыми людьми! В поезде, везущем её в чужой город! Подняв резко голову, она увидела множество мужских глаз, которые из вагонных отсеков внимательно смотрели на неё.
Лали поежилась. Похоже, запах феромонов до сих пор источался её телом. Молодой мужчина несмело улыбнулся Лилит, думая, что она смотрит на него, но Лали просто смотрела в пространство и думала свою невесёлую думу. Странные превращения, которые происходили с ней, затронули не только душу, но и тело.
Чтобы отвлечься, Лилит достала наушники, чтобы послушать песни, которые пел её любимый. Однако сегодня музыка не успокаивала её, а наоборот возбуждала. Это никуда не годилось! Боже мой, да Лилит отдала бы многое, чтобы запах её феромонов достиг того, кого она так любила! Он, её драгоценный Энди…
Кстати, о любви… Хватаясь за остатки сна, Лали нахмурилась.
Что-то было не так!
Лилит была твердо уверена, что вела себя во сне неправильно. На самом деле это бабочки-самцы летят за самками и добиваются их любви, а во сне Лали следовала за самцом-бабочкой.
Лилит надеялась, что превращение в бабочку будет последним превращением. Кем только она не была в сновидениях! Была женой строителя древней китайской стены, была белой змеёй, феей-ткачихой! И везде, во всех превращениях, с ней был её любимый!
Однако любовь любовью, но до прибытия поезда на станцию Шаньхайгуань оставалось уже лишь полчаса, и события сна скоро перестали волновать Лилит. Вместе с остальными двумя туристами она нашла проводницу, которая обменяла пластиковые карточки обратно на билеты. Ой, забыла рассказать о пластиковых карточках, вы уж извините меня!
Я имею в виду, что забыла описать тот момент, когда проводник поменял билеты на пластиковые карточки.
Это случилось, когда поезд только отъехал от города Яньцзи. На китайских железных дорогах существует традиция: проводники забирают билеты, а пассажиры хранят у себя пластиковые карточки, которые выдают взамен. Сейчас же произошёл обратный обмен: карточки забрали, а билеты вернули.
Туристы вынесли чемоданы в тамбур и стали ждать, когда поезд прибудет на станцию Шаньхайгуань. От станции до Бейдайхэ было не очень далеко — Даниил предупредил туристов, что дорога на машине займёт не больше двадцати минут.
Лилит наконец улыбнулась! Она начинала верить, что всё будет хорошо. Её ждали море, солнце, зелёный чай и любимые рестораны китайской кухни. А также...
Её мечты прервал мужчина-проводник. Он указал на фотоаппарат в руках Лали и предложил сфотографироваться. Лилит удивилась: ночью, когда проводник сновал туда-сюда, наводя порядок, у него был такой официальный вид! Что же с ним случилось сейчас? Неужели и на него подействовали феромоны Лолиты?
Глава тридцать первая
Станция Шаньхайгуань: почти у цели, но не в тот отель
Лолита вышла на перрон, и её соседи последовали за ней. Людмила очень переживала, что их никто не встретит, и они останутся ночевать на станции. Однако её волнения были напрасны: туристов уже ждали.
Тот, кто встречал туристов, назвал своё имя — его звали Валерием. Этот молодой человек сильно отличался от своих коллег из Хуньчуня и Яньцзи. Он был более спокойным, расслабленным и каким-то добродушным.
Валера никуда не торопился. Он сказал, что туристов ждёт микроавтобус, и через 25 минут они будут на курорте Бейдайхэ. Он даже разрешил Лилит сфотографировать вокзал и площадь около вокзала.
Женщина расслабилась. Ей было приятно, что её не дёргают и не торопят.
Сложив чемоданы в багажник микроавтобуса, туристы расселись по местам, и автобус поехал. Лолита смотрела в окно и наслаждалась красивыми видами, которые тянулись вдоль дороги. Здесь были клумбы и кусты, подстриженные в виде разнообразных сказочных фигур из ветвей, красивые беседки, мосты и ещё много интересного и красивого.
Валера сказал, что сначала ему нужно оформить проживание Людмилы и Геннадия в гостинице «Россия». Оказалось, что Лолита и её соседи-туристы будут жить в разных гостиницах. Впрочем, ничего особенного в этом не было, ведь Лилит и её соседи были из разных туристических фирм. Объединяло их только то, что у них был один руководитель и они ехали в один пункт назначения — на курорт Бейдайхэ.
Когда Людмила и Геннадий отправились в свой номер, наконец подошла очередь Лилит. Однако оказалось, что Валера собрался везти Лилит не в тот санаторий, который был указан в её путевке.
Как вы помните, когда Лилит оформляла путевку, она подчеркнула менеджеру фирмы, что желает жить в санатории Цигун. Этот же санаторий был указан и в её путёвке. Однако Валера сказал, что в его турфирму пришло указание из Владивостока, чтобы Лилит разместили в другом санатории.
Этот санаторий носил звучное имя «Санаторий отличников труда» и находился далеко от моря. И самое главное — в этом санатории никто не собирался заниматься с Лилит гимнастикой цигун по утрам.
Женщина оторопела. Она достала договор и путёвку и показала всё это Валере. Однако это ничего не изменило. Молодой человек стоял на своём, он настаивал, что туристическая фирма из Владивостока распорядилась поселить Лилит именно в этот санаторий.
Лилит расплакалась.
Юноша не привык, чтобы туристы, которые приезжали отдыхать и наслаждаться морем, так странно реагировали на предложенный им отель. Он дал Лите свой мобильный телефон и предложил ей позвонить руководителю группы, которая была сейчас в Хуньчуне.
У женщины был телефон руководителя Людмилы, который она на всякий случай записала на бумажке. Однако телефонный звонок ничего не изменил. Людмила сказала, что не имеет никакого отношения к турфирме «Лягушка-путешественница», которая отправила Лилит из Владивостока в Китай. Вот если бы Лита отправилась в путь от той турфирмы, в которой работала Людмила, тогда было бы совершенно другое дело. На этом разговор был окончен.
Валера робко предложил Лоле хотя бы посмотреть санаторий, в котором ей предстоит жить семь дней. Лилит опять, в сотый раз, попыталась объяснить молодому человеку, что приехала сюда, на курорт Бейдайхэ, не только для того, чтобы отдыхать, но и для того, чтобы заниматься в санатории Цигун с мастером, который специализируется на гимнастике цигун.
Конечно, Лилит согласилась посмотреть санаторий, который предлагал ей Валера, однако она не собиралась здесь жить. Женщине лишь нужен был телефон, с которого она смогла бы позвонить в Россию, во Владивосток, в турфирму «Лягушка-путешественница», потому что телефон Валеры не имел связи с Россией.
В холле санатория царили прохлада и красота, но Лолу это не радовало. Она позвонила в турфирму и изложила свою проблему менеджеру, кажется, Людмиле.
Людмила внимательно выслушала Лилит и сказала, что перезвонит ей. Лилу насторожило это обещание, и она спросила, куда именно Людмила собирается звонить. Но та ответила, что перезвонит именно на тот телефон, с которого сейчас звонит Лилит, и положила трубку.
Лилит пересказала разговор Валерию, и они стали ждать. Однако прошло пять минут, затем десять, а Людмила так и не позвонила. Девушки-китаянки, стоящие за стойкой ресепшн, нетерпеливо поглядывали на Лилит и Валерия. Наконец, когда терпение женщины лопнуло, она решила перезвонить ещё раз. Но трубку никто не брал. Выждав некоторое время, Лилит снова набрала Владивосток, но её ждал неприятный сюрприз — механический голос сообщил, что абонент недоступен.
Лита оказалась в растерянности и не знала, что делать. Конечно, можно было позвонить во Владивосток подруге Ольге и рассказать ей всю ситуацию, но, подумав несколько секунд, Лолита решила этого не делать.
Дело в том, что Лите было просто стыдно. Когда она рассказывала Ольге о своей командировке в Бейдайхэ, та, так же как и Виктор Алексеевич, очень переживала по поводу фирмы, которую выбрала Лилит. В отличие от Виктора Алексеевича, Ольга знала, что Лолита никогда раньше не ездила с этой турфирмой, и просила Литу, пока ещё не поздно, отказаться от услуг «Лягушки-путешественницы» и выбрать другую, которая уже много лет работает на рынке туристических услуг. Однако Лилит считала, что всё будет хорошо, и уверяла Ольгу, что проверила отзывы об этой фирме, и они оказались положительными.
Не желая признавать поражение, Лилит заявила Валерию, что не собирается заселяться в номер этого санатория. Она настаивала на том, чтобы Валерий отвёз её в санаторий Цигун.
Молодой человек был растерян. Он пытался объяснить странной туристке, что санаторий, который он предлагает ей сейчас, гораздо лучше того, который записан у неё в путевке. Но Лила продолжала настаивать на своём.
Валерий несколько раз звонил в свою турфирму, но, судя по взглядам, которые он бросал на Лилит во время разговора с начальством, эти разговоры ничего положительного для Лили не сулили.
Наконец Валерий сказал, что руководство турфирмы согласно поселить Лилит в санаторий Цигун, если она сможет доплатить деньги за проживание. Лилит была в недоумении. Она не понимала, почему должна платить ещё какие-то деньги, если уже заплатила за путевку. Однако Валерий сказал, что это последний вариант для поселения в санаторий Цигун.
У Литы были с собой деньги, но их было не так много, чтобы платить за санаторий, услуги которого были уже оплачены во Владивостоке. В конце концов Валерий сказал, что Лиле, наверно, пора отдохнуть, и предложил ей посмотреть номер, в котором она будет жить.
Позже, когда недоразумение будет улажено, женщине, вероятно, можно будет переехать в тот санаторий, который записан у неё в путевке. Лилит действительно устала, но не собиралась прекращать боевые действия.
Лишь когда Валерий уверил её, что это не конец разговора, а лишь отсрочка, она согласилась подняться на четвёртый этаж, вернее, на пятый, потому что четвёртого этажа в этом отеле не было, и посмотреть номер, в котором она будет жить в Бейдайхэ.
Номер был большой, уютный, в нём было всё, что положено, вплоть до фена, однако это ничего не меняло. Бросив чемодан в угол, Лилит села на краешек кровати и повесила голову.
Валерий, который действительно принял близко к сердцу проблемы Лолиты, попытался её успокоить. Он предложил Лолите съездить вместе с ним в санаторий Цигун и посмотреть на то место, где проводят свои занятия по утрам мастера цигун. Однако микроавтобус уже давно уехал, так как бензин стоил дорого. Поэтому Валерий предложил Лите съездить с ним в санаторий Цигун на его собственном мотоцикле. Лилит отказалась, она боялась ездить на мотоциклах.
Увидев, что губы Литы дрожат и на глазах у женщины навернулись слёзы, молодой человек предложил ей другой вариант.
Он сказал, что недалеко от санатория есть Олимпийский парк, а в парке есть стадион, на котором занимаются различными видами спорта все желающие. В том числе парочка китайцев занимается цигун-гимнастикой и тайцзи.
Лилит немного успокоилась, когда Валера сказал, что если она встанет в 5 часов утра и отправится на стадион олимпийского парка, то обязательно найдёт мастера цигун, с которым сможет позаниматься.
Вытерев слёзы, Лилит сказала Валерию, что ценит его заботу и ни в чём его не обвиняет. Женщина понимала, что китайская туристическая фирма, которая занималась приёмом гостей из России, ни в чём не виновата. Проблема, которая возникла, возникла лишь из-за того, что турфирма, отправившая Лилу в Бейдайхэ, работала недобросовестно.
Валера попытался предложить ещё какие-то услуги Лилит, но женщина уже ничего не соображала. Она сказала, что поспит и только потом будет думать, что ей делать дальше.
Глава тридцать вторая
Пляж. Лилит знакомится с колоритным стариком-китайцем и приобретает у него два нефритовых кольца.
Лилит чувствовала сильную усталость после долгого пути через весь Китай. Она понимала, что глупо лежать и просто смотреть в потолок после стольких километров дороги. Сейчас она находилась в самом сердце страны, на курорте Бэйдайхэ, недалеко от столицы — Пекина.
Ей хотелось есть и пить, а также посмотреть, изменился ли город с её последнего визита в 2012 году. Тогда она жила в отеле «Open», который находился напротив гостиницы, где сейчас остановились Людмила и Геннадий.
Именно в этом отеле находился медицинский центр, куда настойчиво рекомендовал заглянуть Валерий. Лилит знала, что в этом центре делают хороший массаж.
Прошло полчаса, но Лилит не могла заснуть. Она не чувствовала сил, чтобы куда-то идти, но и оставаться в номере не было желания. Оглядев номер, в котором ей предстояло жить следующие несколько дней, она заметила, что в нём стоят две кровати. Это означало, что к ней в номер подселят ещё кого-то. Однако Лилит была бессильна: чтобы жить в номере одной, ей пришлось бы заплатить за вторую кровать.
Впрочем, ничего страшного в том, что у неё появится соседка, не было. Лилит решила не забегать вперёд и решать проблемы по мере их поступления.
Сейчас ей нужно было решить, что важнее: сон или еда. А ещё необходимо было позвонить домой, чтобы сообщить сыну и родителям, что она благополучно добралась до места.
В ванной комнате было огромное зеркало во всю стену, и Лилит решила поднять себе настроение. Она отправилась в душ. Сбросив одежду, она уже совсем было открыла воду, но потом вернулась в комнату. Ей нужна была музыка. Включив медленный, будоражащий кровь блюз, который был у неё на мобильном телефоне, она отрегулировала громкость и решила устроить стриптиз-представление для самой себя.
Вспомнив кадры из фильма, где герой и героиня намыливают друг друга и занимаются любовью под струями душа, Лита рассмеялась. Она решила устроить пародийный танец на тему эротических танцев в душе. Правда, партнёра для танца у неё не было, но чтобы поднять себе настроение, ей сейчас и не нужен был партнёр.
Намыливая себя, Лилит извивалась под музыку, а потом ей стало смешно. Внимательно посмотрев на себя в зеркало, она решила, что её телу не хватает солнечного загара. Однако мысли о загаре были совсем не эротичными.
Попытавшись вернуться на волну эротики, Лилит решила использовать душ в качестве партнёра, но вдруг почувствовала, что танцевать ей резко расхотелось. Да и зеркало в ванной комнате запотело и не желало больше показывать красоту обнажённого тела Лилит. Лилит протёрла зеркало, но оно опять запотело.
В дверь постучали. Ругнувшись про себя, Лилит набросила халатик на мокрое тело и пошла к двери. За дверью стоял Валера. Увидев мокрые волосы Литы, он извинился и сказал, что хочет предложить Лилит ресторан, где она сможет хорошо и недорого поесть. Впрочем, он желал предложить Лилит даже не один ресторан, а несколько, на выбор. Рестораны находились в центре города, но добраться туда было легко. Около ворот санатория дежурили микроавтобусы, на которых были написаны названия ресторанов: «Марина» и «Максим». Лолита могла выбрать любой ресторан и доехать на микроавтобусе туда и обратно совершенно бесплатно.
Лилит нетерпеливо посмотрела на переводчика. Странный какой-то был этот Валера: перед ним была почти обнажённая женщина, только что из душа, а он ей толковал про какие-то рестораны и бесплатный проезд. Впрочем, удивляться было нечему, вероятно, от каждого посещения ресторана туристами из группы Валера имел какой-то процент.
Впрочем, Лилит решила, что, может быть, она не права, может быть, Валера просто стесняется намекнуть Лилит, что она ему понравилась. Китайские мужчины вообще сдержаны в проявлении своих чувств.
Увидев, что Лита растеряна и рассержена, Валерий сказал, что подождёт её в холле санатория. Лилит не успела возразить, а Валера уже ушёл.
Сев в кресло, Лилит задумалась. Она думала о том, как ей избежать опеки молодого человека. Женщина ненавидела быть ведомой.
Выбрав самый лёгкий, обтягивающий сарафанчик, Лилит надела к нему в тон босоножки, но тут оказалась в тупике. Она привезла с собой три сумочки, и теперь была в растерянности. Все три сумочки подходили к её наряду, и Лилит не знала, какую из них выбрать. Прошло не меньше 40 минут, пока Лола выбирала сумочку. За это время она несколько раз перекрашивала губы, меняла одежду и переобувалась.
Наконец, она услышала деликатный стук в дверь и поняла, что ей, кажется, пора, наконец, покинуть пределы номера. Глубоко вздохнув, она сделала несколько шагов и распахнула дверь.
За дверью, как она и предполагала, стоял Валера, однако вид Лилит пробил наконец-то броню невозмутимости Валеры. Конечно, молодой человек ничего не сказал Лолите о её внешнем виде, однако по изменившемуся выражению лица, участившемуся дыханию и вспыхнувшим глазам Лилит увидела, что её старания были не напрасны.
Женщина почувствовала удовлетворение. Впрочем, она была равнодушна к молодому человеку, который спускался сейчас с ней в лифте. Просто, чтобы прийти в себя, Лил нужно было почувствовать, что ею восхищаются.
Это желание казалось таким простым, но в то же время оно было самым главным и всеобъемлющим.
Чтобы избавиться от Валеры, Лилит решила посетить ресторан с женским именем Марина. На самом деле ей было всё равно, какой ресторан выбрать, но названия заведений напомнили ей о прошлых событиях.
В городе Суйфэньхэ был ресторан с аналогичным названием — «Максим». В этом ресторане обедали преимущественно русские люди. Однажды, проезжая транзитом через Суйфэньхэ в Харбин, Лилит обедала в «Максиме». Напротив неё сидела пара русских с детьми. То, что она увидела тогда, надолго запечатлелось в её памяти. Русский папаша с красным похмельным лицом курил прямо за обеденным столом, и дым от сигареты попадал в лица его малолетних детей, а пепел от сигареты падал в тарелку с борщом, которая стояла перед ним. Вспомнив эту картину, Лилит передернулась.
А в ресторане «Марина» Лилит встречала Новый год в городе Санья. Это были приятные воспоминания. Было бы глупо выбирать ресторан только по названию и прошлым ассоциациям, но Лилит всё же решила остановиться на одном из них, чтобы Валера оставил её в покое.
Рестораны находились рядом и были в центре города. Вскоре Лилит уже ехала в микроавтобусе к ресторану «Марина». О самом ресторане рассказывать не буду. Ничего особенного в нём не было. Персонал был вежлив, китайцы понимали русский язык, еда была вкусной и действительно недорогой. Единственное, что отметила про себя Лали, — это то, что интуиция не обманула её и на этот раз. У ресторана в городе Санья и ресторана, в котором находилась сейчас Лилит, была одна хозяйка.
Лилит сказала, что не надо везти её обратно в санаторий, и, расплатившись, наконец пошла гулять. Она выбросила прочь все негативные мысли. Не имело смысла мучить себя тем, что не сбылось, нужно было думать о будущем.
Недалеко от ресторана находился огромный магазин, где продавались изделия из жемчуга. Магазин так и назывался — «Дворец жемчуга».
Лилит шла по направлению к дворцу, и вдруг ей стало смешно. Ноги, по мере приближения к магазину жемчуга, всё более ускоряли шаг. Казалось, что голова в этом действии участвует лишь чуть-чуть. Однако, когда Лилит вошла во дворец жемчуга, все мысли оставили её, запомнилось лишь чувство восхищения. Жемчуга было так много, что разбегались глаза! Нитки белого, чёрного, жёлтого, розового жемчуга висели, лежали просто так, на прилавках и под стеклом витрин.
Здесь был жемчуг на любой вкус и кошелек. Лилит переходила от витрины к витрине, от прилавка к прилавку. Ей хотелось купить всё: жемчужное ожерелье, нитки жемчуга, огромные жемчужины на чёрном шнурке, но она не знала, на чём остановить свой выбор. Лите хотелось купить всё! Однако она понимала, что это невозможно.
Пообещав себе, что будет заходить в этот чудесный магазин каждый день, пока будет находиться в Бейдайхэ, она остановилась возле великолепного изделия из жемчуга. Ей так понравилось то, что она увидела перед собой, что руки сами собой потянулись за кошельком.
Однако нужно было получить от покупки ещё одно удовольствие. Начался торг. Это был целый спектакль. Продавец просил за жемчуг 200 юаней. Лолита понимала, что нитка жемчуга, которую она видит перед собой, не стоит таких денег. Женщина отчаянно торговалась.
Продавец жемчуга возмущался, поднимал глаза к небу, что-то объяснял на своём китайском языке, но Лилит была неумолима. Она сбросила цену до 50 юаней, и продавец был вынужден ей продать жемчуг.
Продавец с удовольствием участвовал в спектакле, который имел длинное название: «Если ты не хочешь продать мне жемчуг за мою цену, то я сейчас уйду!»
Лилит несколько раз делала вид, что действительно уходит, а продавец её возвращал. Наконец торг был окончен. Продавец засмеялся и положил жемчуг в маленький сафьяновый мешочек. Лилит улыбнулась продавцу и ушла.
Было три часа дня, становилось очень жарко. Сев на лавочку под деревом, Лилит решила передохнуть. Однако её тут же окружили уличные продавцы жемчуга. Женщин было трое, и у каждой было огромное количество бус из жемчуга, коралла и ещё каких-то камней. Женщины настойчиво предлагали Лилит свой товар. Лилит отбивалась от них как могла. Наконец, чтобы женщины отстали от неё, она купила нитку бус всего за десять юаней.
Однако она погорячилась. Со всех сторон к Лоле стали сбегаться продавцы жемчуга. Они протягивали ей свой товар и трясли бусами прямо перед лицом! Ей уже предлагали всего за пять юаней купить любых два изделия из жемчуга. Лилит испугалась. Давным-давно, когда она была маленькой и жила у бабушки и дедушки в одном из сел Бессарабии, её вот так же окружили цыгане и сильно напугали.
Однако сейчас она была взрослой, даже слишком взрослой, девочкой и знала, как защитить себя. Лилит пообещала женщинам, окружившим её, что сейчас вызовет полицию. Китаянки отлично поняли угрозу Лилит, и их сдуло как ветром.
Нашарив в сумочке визитную карточку санатория, Лилит остановила такси и решила уехать побыстрее от греха подальше.
Передохнув чуть-чуть в отеле, Лилит решила отправиться туда, куда толпами стекались все находящиеся сейчас в Бейдайхэ.
Я имею в виду море.
В родном городе Литы, Владивостоке, море было видно отовсюду. Однако купаться было негде! Пляжи, где купалась в детстве Лилит, теперь были недоступны.
Пляжи, где можно было искупаться, находились далеко от дома, и даже на них висели таблички, запрещающие купание. Поэтому Лилит пришлось проехать много тысяч километров, чтобы насладиться морем.
К морю вело несколько спусков, и все они были разными. Лилит так и не смогла понять, в чём разница. Возле каждого спуска стояли полицейские. Тот проход, по которому шла Лилит, был свободен, а вот другой, параллельный первому, по которому она возвращалась в санаторий, был забит людьми.
Даже пляжи отличались друг от друга. На одном пляже, где купались только китайцы, было очень многолюдно. На другом, где отдыхали китайцы и русские, было свободнее. Пляжи не были огорожены, и купаться могли все желающие.
Были и правительственные пляжи — они были огорожены символической решеткой, и посреди пустого пляжа стоял охранник в форме.
Лилит сняла босоножки и опустила уставшие ножки в море. На вид оно было жёлтым и мутным, но тёплым и ласковым. Купаться было замечательно!
Лилит могла бы сидеть в море до ночи, но она знала, что излишества ни к чему хорошему не приводят. Было уже пять часов вечера, когда она решила вернуться в номер отеля. Однако сначала нужно было обсохнуть и позагорать. Солнышко уже не так ярко пригревало, и Лилит, которая планировала только обсохнуть, немного задремала.
Песок под подстилкой был мягким и горячим, море монотонно шумело, китайцы и русские смеялись и разговаривали. Проснулась Лита от того, что кто-то дотронулся до неё. Над ней наклонился китаец, продавец жемчуга. Он сидел на корточках и пристально смотрел Лите в лицо.
Лилит подняла лицо от подстилки и хотела напугать китайца полицией. Кстати, полицейских вдоль берега было очень много. Здесь стояли полицейские машины, люди в полицейской форме ходили вдоль берега, сидели в машинах и стояли на посту.
Посмотрев на продавца, Лилит решила, что не будет его пугать. Продавец был совсем старенький. Когда он предложил ей очередные бусы, Лилит отрицательно покачала головой и замахала руками. Внимательно посмотрев на женщину, старичок чуть-чуть подумал, а потом вынул из своей огромной сумки зеленую шкатулку.
Открыв шкатулку, он подмигнул Лите. Лилит улыбнулась, представление ей начинало нравиться. Открыв шкатулку, китаец погладил женщину по руке и показал ей то, что находилось внутри.
В шкатулке были кольца, два зелёных нефритовых кольца. В недрах шкатулки было два углубления, кольца уютно лежали в этих углублениях и поблескивали зелёными гранями. Лилит осторожно взяла одно из колец, оно было самым маленьким, и примерила его. Кольцо подошло идеально. Оно смотрелось на пальчике Лолы великолепно.
Лилит хотела купить это кольцо, однако китаец отрицательно покачал головой. Он показал женщине на второе кольцо. Второе кольцо было идентично первому, но больше на несколько размеров и явно предназначалось мужчине.
Лилит показала на второе кольцо и отрицательно покачала головой. Тогда китаец снял с пальца Лилит кольцо, которое так ей понравилось, и положил его обратно в углубление шкатулки. После этого он закрыл шкатулку и хотел бросить её в недра огромной, безразмерной сумки.
Лола замахала руками. Ей так понравилось кольцо, что она готова была взять и второе, не нужное ей кольцо, и заплатить любую цену, конечно, в разумных пределах. Однако старичок ещё даже не заикался о деньгах. Лилит решила, что сейчас придётся жестоко торговаться.
Однако старик удивил её. Он снова вытащил кольца из шкатулки, достал калькулятор и начал цифрами показывать стоимость колец. Лилит пыталась отрегулировать цену, но старик был удивительно неуступчив. Прошло не меньше пяти минут, пока Лилит наконец поняла выгоду того, что предлагает старик.
Из цифр, которые Лал видела на калькуляторе, следовало, что если Лилит купит два кольца, то заплатит пять юаней, а если купит одно кольцо, маленькое, то заплатит десять юаней.
Старик много говорил, сопровождая свои слова жестами. Он показывал руками на грудь Лилит, на её губы, глаза, он прикладывал руку к сердцу. Наконец Лилит рассмеялась и кивнула головой.
На пляже было ещё очень жарко. Жарко, чтобы сидеть под палящим солнцем и торговаться со стариком за пару дешёвых нефритовых колец. Лита расплатилась, вынула кольца из шкатулки и хотела уйти. Однако старик забрал у оторопевшей женщины кольца, снова вложил их в шкатулку, закрыл шкатулку и отдал её Лолите.
В первый раз за последние несколько дней Лилит просто не знала, как себя вести. С одной стороны, она вроде совершила выгодную покупку, но с другой стороны, ей было немножко неприятно, что старик китаец вел себя с ней так вольно. Более того, поднявшись с колен, которые хрустнули от долгого сидения на корточках, старик взял с песка камень и нарисовал на песке интересную картинку.
Он нарисовал два сердца, ниже каждого сердца он пририсовал кольца. Большое кольцо и маленькое кольцо. Потом он соединил сердца одной линией и заключил всю картинку в круг.
Пока Лилит с изумлением рассматривала рисунок, продавец уже исчез. Он ушёл так быстро, что Лали даже не успела заметить, в какую сторону он направился. Рядом с ней отдыхали два китайца, которые только что вернулись с моря и теперь спали. На пляже были и русские отдыхающие, но их лежаки располагались довольно далеко от Лилит.
Таким образом, спросить, куда делся старый продавец жемчуга, оказалось не у кого.
Лилит вновь открыла коробочку, вернее, шкатулку. Почему-то ей казалось, что старый продавец прибрежного жемчуга обманул её. Но кольца лежали там, где их оставил старик. Они блестели в лучах вечернего заходящего солнца.
Лилит хотела надеть маленькое кольцо на палец, но почему-то передумала. Ей не хотелось разлучать маленькое кольцо с большим. Во всяком случае, сейчас, на пляже, ей не хотелось этого делать.
Возвращаясь, как я уже говорила, Лилит шла по проходу, где было много китайцев. Было тесно, кто-то шёл к морю, а кто-то, наоборот, возвращался. Все одновременно говорили, смеялись, несли с собой надувные матрасы, лодки, круги.
Проход незаметно превратился в небольшой рынок. Здесь продавали всё, что может пригодиться на пляже. А также прилавки были полны изделий из жемчуга, кораллов и других цветных и блестящих камней. Лилит хотела посмотреть на другие нефритовые кольца. Ей было интересно, не продешевила ли она. Однако ничего похожего на то, что продал старик, здесь не было.
Кто-то стукнул Лил по лицу и плечу надувным матрасом, который, вероятно, совсем недавно лежал в морской воде, а потом сох на песке. Тот, кто задел Лили, даже не заметил этого, а Лилит осталась вся испачканная в песке. Песок налип на потное лицо и мокрые от пота плечи.
Песок был таким липучим, что Лита никак не могла его стряхнуть с себя. Разозлившись, она приподнялась на цыпочки, чтобы увидеть обидчика, однако, вероятно, он уже был далеко. Старая китаянка-продавец, видевшая всю эту сцену, рассмеялась. Однако Лилит было совсем не смешно, а даже очень обидно. Хорошо, что в номере отеля был душ и была другая одежда, в которую она могла переодеться.
Лали вернулась в санаторий и, раздевшись, бросилась в душ. Выйдя из душа, она вдруг поняла, что ей можно не одеваться. Она была в номере одна — это было великолепно!
Бережно разложив свои покупки, она немножко полюбовалась на них, то есть надела их на себя и, обнажённая, но зато с жемчугом на шее и кольцом на пальце, повертелась перед зеркалом, а потом спрятала их в сейф.
Да-да, в номере санатория, который так не понравился Лил, был также сейф.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Подъём в пять утра. В Олимпийском парке мастера цигун не оказалось.
Лилит была блондинкой, но, вопреки укоренившемуся в народе мнению, не была дурой. Лолита была умной, глубоко мыслящей женщиной, а ещё она была дисциплинированной женщиной.
Слова Валерия о том, что в Олимпийском парке, на стадионе, собираются в пять утра мастера цигун, прозвучали для неё как руководство к действию, потому что Лилит помнила, что приехала сюда всё же не только для того, чтобы отдыхать.
Женщина немного побаивалась того, что ей придётся идти по китайскому городу в такую рань, она ещё никогда не вставала в Китае так рано. Однако Валерий был официальным лицом, гарантирующим её безопасность, и Лола ему верила. Поэтому, прогулявшись по вечернему городу перед сном, Лилит решила все мероприятия на этот вечер завершить и пораньше лечь спать.
Всё-таки встать в пять утра — это не шутка! Ужин у Лолы получился скромный, она купила себе сок и банан. Да, ещё она купила два фужера. Наполнив фужеры соком, она терпеливо нажимала кнопки на пульте управления телевизором, пока не нашла то, что искала. Не отрывая глаз от экрана, Лола открыла сейф и достала кольца. Бросив кольца в фужеры с соком, она отсалютовала первым и вторым фужером герою фильма, который страдал и смеялся на экране телевизора.
Допив свой сок, Лали достала со дна своё колечко и прямо так, не отмывая его от остатков сока, надела на палец. Сок из фужера, предназначенного Вану, она пить не стала. Взяв фужер с собой в ванную комнату, она встала перед зеркалом и наклонила фужер так, чтобы его содержимое вылилось на её красивую грудь.
Сок стекал по груди, а Лали внимательно смотрела на себя в зеркало. Ей нужно было не пропустить тот момент, когда на дне фужера не останется ни капли сока. Она боялась, что кольцо Вана выпадет из фужера и упадет на пол. Однако кольцо мягко соскользнуло прямо на грудь Лолы.
Взяв в дрожащие пальцы кольцо, которое, как она была уверена, подошло бы её любимому, Лилит бережно отмыла его от сока и положила назад в зеленую шкатулку. Отныне маленькое кольцо будет теперь всегда на её пальце, а большое будет ждать своего часа в шкатулке.
Завершив сие действие эротическим поеданием банана, Лолита как была, в липких подтеках от сока, улеглась спать. Засыпая, она думала о том, что, кажется, правильно поняла старого продавца жемчугом.
В номере было прохладно и тихо, однако Лилит казалось, что стены просторного номера пытаются ей что-то подсказать. Но Лали слышала лишь тишину. Ни единый звук не доносился извне. Поднявшись с постели, она подошла к окну и открыла створку.
В номер сразу же донеслось громкое, почти оглушающее, пение цикад. Несколько минут Лилит сидела на подоконнике, чуть касаясь обнаженной грудью оконного стекла, женщина знала, что ей нужно спать, но события сегодняшнего дня проносились перед ее взором, не давая успокоится. Горячий воздух улицы и оглушительный концерт цикад звал ее наружу, однако Лал все же пересилила себя и закрыла окно.
Уже действительно пора было спать. Впереди было еще много дней и ночей, которые, как она надеялась, проведет с пользой и удовольствием, а для этого ей надо просто отдохнуть.
Уплывая в сон, она увидела хитрую улыбку на лице старого продавца жемчугом и улыбнулась старичку во сне.
Мягкие волны сна заполнили все ее существо, и она заснула спокойно и без сновидений.
На следующее утро Лилит проснулась в четыре часа утра. Она боялась проспать. Впрочем, если считать время пробуждения Лалы по времени Владивостока, то проснулась она не очень рано. Во Владивостоке сейчас было шесть часов утра. Разница между временем Китая и временем Владивостока была два часа. Зимой Лилит вставала именно в это время, потому что ей нужно было многое успеть до работы.
Конечно, Лили не собиралась сейчас резко вскакивать и бежать. Она нежилась в сумраке нарождающегося утра. Несмотря на время, которое Лилит видела на часах, на улице было уже светло.
Без десяти пять Лилит вышла из ворот санатория. Женщина шла по улице, ведущей к Олимпийскому парку, и думала о том, что ее страхи были напрасны. На улицах были люди. Их, конечно, было не так много, как днем, но улицы не были пустынны. С каждой минутой становилось все светлее.
Когда Лили вошла в ворота Олимпийского парка, было уже совсем светло. На часах было ровно пять. В парке было многолюдно. Китайцы вообще с трепетом относятся к своему здоровью, и поэтому активный отдых, и всяческая утренняя зарядка стоят у них на первом месте.
Стадион был полон людьми, и с каждой минутой их прибывало все больше. Одиночек, таких как Лилит, в парке почти не было. Люди занимались группами. Вероятно, так было интереснее. Дорожки стадиона заполняли семьи, компании, здесь были старые и молодые люди. Однако гимнастикой цигун пока никто не занимался.
По дорожкам стадиона шли, бежали, пятились как раки. Несколько пожилых людей в укромном уголке запускали на веревках какие-то странные штуки. Яркие пластмассовые конусы были похожи на наши волчки, только были эти волчки большими и устроены так, чтобы их можно было запускать с помощью веревок.
На Лилит смотрели со всех сторон. Вероятно, явление русской женщины, в такую рань, на стадион Бейдайхэ, было не типичным. Лилит не желала бежать по дорожкам стадиона вместе со всеми, она хотела заниматься цигун, но ее желание пока было невыполнимо.
Отойдя в сторону, Лил решила подождать и понаблюдать. Один из мужчин, надев на руки перчатки, шел по дорожке стадиона на четырех конечностях. Он напоминал ребенка, который быстро передвигается ползком, однако это ребеночек был еще тем ползунком! Он быстро шел в известном только ему направлении, и самое главное, что этот вид передвижения совсем не удивлял окружающих его людей.
Вообще, как заметила Лилит, люди в городе Бейдайхэ и на стадионе Олимпийского парка, в частности, были очень терпимыми и лояльными. Еще один персонаж привлек внимание Лили, мужчина шел задом — наперед, слушая в наушниках какую-то песенку. Лилит надоело стоять без дела, и она отправилась гулять по дорожкам парка.
За три года парк почти не изменился, лишь были добавлены несколько статуй. Лилит гуляла по дорожкам парка до шести тридцати утра. Время от времени она возвращалась на стадион, чтобы посмотреть, не занимается ли кто-нибудь гимнастикой цигун, но каждый раз лишь вздыхала с разочарованием.
В шесть тридцать, в очередной раз, вернувшись к трибунам стадиона, она увидела, наконец, то, чего желала. Мужчина и женщина средних лет занимались гимнастикой цигун. Лилит несколько минут понаблюдала за плавными движениями парочки, а потом присоединилась к занимающимся.
Это была гимнастика цигун, которую Лилит знала, она называлась: «Восемь кусков парчи». Правда, несколько движений были изменены и модифицированы, однако Лили продолжала делать те движения, к которым привыкла. Если бы рядом был переводчик, Лилит обязательно расспросила мужчину, который занимался сейчас рядом с ней, почему он делает элементы старинной зарядки именно так, а не тем способом, как указано в древних китайских канонах, но переводчика рядом не было, и расспросить мужчину было невозможно.
Наконец, зарядка была окончена. Мужчина выразил восхищение Лилит, показав большой палец, потом они вместе с женщиной собрались и ушли. Лита ничего нового не узнала, более того, она осталась в замешательстве. Она стала сомневаться, что делает привычные упражнения правильно.
Побродив еще немного по дорожкам парка, она снова вернулась на стадион, но больше никто гимнастикой цигун не занимался. В семь утра начинался завтрак в санатории, и Лилит поспешила назад.
Завтрак был так себе, однако Лали была не привередлива. Людей в ресторане было пока мало. Тип завтрака, как и во всех гостиницах Китая, назывался «Шведский стол».
Набрав еду из разных кастрюлек на тарелку, Лилит села за свободный стол. Вскоре к ней присоединилась русская туристка из другой группы. Подняв глаза и поздоровавшись с туристкой, Лали удивилась.
Большая тарелка женщины была полна доверху мясом. Мяса было так много, что оно едва умещалось в тарелке. Лилит подумала, что соседка по столу молодец! Съесть за один раз столько мяса — это дорогого стоило!
К слову сказать, но Лилит не могла есть мясо просто так, без ничего. Ей был нужен и салат к мясу, и всяческие гарниры. Улыбнувшись соседке по столу, Лали решила встать и положить себе в тарелку еще немного салата. Однако, когда она вернулась, оказалось, что женщина, сидящая напротив, уже опустошила свою тарелку.
Лилит восхитилась еще больше!
Однако, какая же соседка молодец! Съесть за короткое время так много мяса! Улыбнувшись Лилит, женщина поднялась со своего места. Лали думала, что она окончила завтрак и собирается покинуть ресторан, но ошибалась.
Соседка набрала на тарелку гору мяса еще больше, чем в первый раз, и вернулась за стол. Наконец до Лилит дошло, что здесь что-то не так!
Оглядевшись вокруг, женщина наклонилась и, открыв тайком недра сумки, опустошила тарелку с мясом прямо в сумку. Лоли засмеялась, тревога отпустила её. Она волновалась за здоровье соседки напротив, ведь это было ненормально — съесть столько мяса за один присест, но теперь все стало понятно.
Дело в том, что в ресторанах, которые принадлежали различным отелям и гостиницам Китая, запрещено выносить еду с собой, а также запрещено расходовать еду нерационально. То есть набирать в тарелку больше того, чем можешь съесть, и оставлять много еды на тарелках.
В этом ресторане, так же как и в ресторанах, которые Лал посещала ранее в разных городах Китая, на стенке красовалось предупреждение.
Предупреждение гласило, что невыполнение пункта один и два, о которых я уже написала выше, влечет за собой штраф в тысячу юаней.
Лолита не знала, как обстоит дело со шведскими столами в отелях Европы. Также она не знала, распространяются ли санкции, о которых я уже написала выше, на китайцев, которые тоже завтракали в этом ресторане. Она знала только, что если бы персонал ресторана поймал бы соседку по столу за противоправным, с точки зрения хозяина ресторана, действием, то ей мало бы не показалось.
Однако, конечно, Лилит не собиралась рассказывать никому о том, что увидела. Наоборот, ей стало весело. Она обожала всяческие элементы неповиновения.
А также Лилит понимала, что ситуации бывают разные. Вполне могло быть, что у женщины, сидящей напротив, закончились деньги и ей просто не на что будет пообедать. Лилит попадала в разные передряги, путешествуя по городам Китая, и была полна сейчас сочувствия к соседке по столу.
Впрочем, через несколько секунд Лилит узнала, что была недалека от истины. Женщина, сидящая напротив, пробормотала, что уезжает сегодня. Мясо, как поняла Лала, женщина прятала в сумку, чтобы ей было чем пообедать в поезде.
Поднимаясь из-за стола, Лал еще раз поощрительно улыбнулась соседке и отправилась на свой пятый, который был на самом деле четвертым, этаж. Она решила развесить свои наряды в шкаф. Вчера у нее не было на это ни времени, ни желания, и поэтому одежда валялась по всему номеру.
Однако не успела Лилит довести свой замысел и до середины, как раздался стук в дверь. Лилит догадывалась, кто сейчас стоит за дверью, но все же решила проверить. Так и есть, за дверью стоял Валерий.
Поощрительно улыбнувшись юноше, Лали посторонилась и пропустила Валеру в дверь номера. Валерий действовал по плану, сегодня ему нужно было убедиться, что у русской туристки все хорошо, это во-первых, а во-вторых, Валере нужно было немного заработать, приобщив Лил к таинству массажа.
Лилит была не против, она и сама планировала сделать несколько сеансов массажа, только она не думала, что придется заниматься этим вопросом так быстро, то есть сегодня. Однако Валерий сказал, что чем раньше Лола решится посетить медицинский центр и чем больше сеансов массажа она оформит, тем больше будет скидка.
С деньгами у Лили было пока что все нормально, и о скидках она не волновалась, однако Валера был необыкновенно настойчив. Через некоторое время Лал поняла, что в случае с этим молодым человеком ей лучше расслабиться и попытаться получить удовольствие от происходящего. Сопротивление было бесполезно!
Отель «Опен» был недалеко. Нужно было идти не больше пяти-семи минут. Однако на улице становилось жарко, и Лолита покрылась потом, пытаясь пристроиться к шагу, которым шел Валерий.
В медицинском центре было прохладно и торжественно. Больные, сидящие вдоль стен и потягивающие зеленый чай, почему-то говорили шепотом. Здесь были только русские больные. Лали улыбнулась, увидев Геннадия и Людмилу.
Жизнь с каждой минутой становилась все прекраснее! Валерий сдал Лилит с рук на руки сопровождающему, и женщину повели к врачу. Один врач держал Лил за запястье и слушал пульс, другой переводил слова первого врача и разводил Лолиту на деньги.
Лилит возликовала, еще не было и полудня, а она уже имела возможность поторговаться! Как вы знаете, Лила обожала эти спектакли!
Однако ребята в медицинском центре были ушлыми, и торговаться с ними оказалось тяжело. Оба врача заливались соловьем в два голоса. Если бы Лилит послушалась мужчин, то ей пришлось бы все свои деньги оставить в этом медицинском центре.
Женщина отказалась от процедур с иглоукалывание и банками, а согласилась только на массаж. Врач недовольно поцокал языком, на Лилит ему много заработать сегодня не удалось, но, однако он очень скоро понял, что Лилу знаками неодобрения не пробьешь.
Лилит оплатила лечение, и тут же отправилась в комнату массажа, к мужчине, который должен был стать ее личным массажистом на ближайшие пять дней. В массажной кушетке была дырка для лица.
Лежа на животе и дыша исключительно в эту дырку, Лилит не могла видеть того, что происходит вокруг, а происходило видимо много интересного! Однако стоило Лоле приподнять голову, как бдительный массажист тут же реагировал и укладывал голову непослушной клиентки на место. Вокруг на кушетках лежало еще несколько женщин.
Массажист Лилит был похож на пародиста Моменко, он был таким же улыбчивым. Однако ростом он был пониже, и статью пожиже, а так, просто один в один.
В тот, первый день, Лилит подумала, что поглаживание ладони, пощипывание обнаженной груди входило в стройную систему массажа, и лишь к третьему сеансу массажа она догадалась, что бедняга массажист не избежал ее чар и пытается таким образом выразить свою симпатию.
Кстати, Лилит очень напрягало то, что ей приходится обнажаться для того, чтобы массажист мог сделать полноценный массаж. Впрочем, подняв еще раз голову, Лола увидела, что все женщины вокруг находятся в таком же положении.
Массажиста звали Женей.
Администратор центра, ее звали Анжелой, вошла в комнату массажа с определенной целью. Ей нужно было попытаться развести на деньги тех клиентов, которых не смогли уговорить врачи. На чистом русском языке, лишь коверкая некоторые слова, Анжела завела песенку.
В ее исполнении эта песня звучала так: «Наш специалист, осмотрев вас, пришел к выводу, что у вас серьезное заболевание. А еще у вас воспаление, которое тяжело будет поддаваться лечению! И поэтому…»
Здесь следовало перечисление тех, и, кстати, очень недешевых, процедур, которые желательно было бы пройти страдальцу, обратившемуся в медицинский центр.
Когда Анжела обратилась к Лоле с пламенной речью, имеющей в конечном итоге цель опустошить кошелек Лилит, Лола вынуждена была отвечать, посылая слова отказа в дырку кушетки. И поэтому была, видимо, не очень убедительна, потому что когда Лилит пришла на массаж на второй день, Анжела опять подступила к русской больной со своими предложениями. Однако в этот раз, Лилит подняла голову от дырки в кушетке, и видимо лицо у русской женщины был столь красноречивым, что больше Анжела со своими предложениями к ней не приставала.
Однако этого нельзя было сказать об отношениях Анжелы с другими клиентками. Даже не меняя текста, она монотонно уговаривала больных женщин, и иногда все же чего-то добивалась. Женщина из Якутии, мягкая и деликатная, не смогла отказать настойчивой китаянке, а лишь сетовала, что приехав сюда на курорт, оставила все деньги здесь, в медицинском центре, и у нее не осталось даже денег внукам на подарки.
Но вернемся к тому дню, когда Лилит лежала на кушетке и думала о том, что час — массажа-это все-таки очень много. Массаж был не простой, а точечный, а это было очень больно. Лола не могла удержаться и вскрикивала от боли, а веселый, дурашливый массажист, передразнивал Лилит, повторяя вскрики Лилит с дурашливой интонацией. Наконец Лоле это надоело, и она строго попросила массажиста прекратить передразнивания. Удивительно, но массажист ее понял. В это день он больше не передразнивал Лилит, чего нельзя сказать о последующих, четырех днях.
Но вернемся к массажному кабинету медицинского центра в отеле «Опен» и к измученной болью Лилит, которая кляла себя за то, что согласилась на массаж.
Час массажа тянулся долго. Чтобы как-то развлечь себя, Лилит вспомнила эпизоды из одного китайского фильма и злополучную дырку в кушетке. В такой же дырке лежало сейчас лицо Лолы.
Вспомнив выражение лица Энди, в тот момент, когда он обнаружил массажистку, сидевшую под кушеткой, Лолита тихонько хихикнула, массажист же принял смешок Лолы на свой счет и шлепнул ее по мягкому месту.
На этом сеанс массажа был окончен. В комнату вошел еще один массажист со своей клиенткой, а Женя стал удивительно серьезным и чопорным. Разомлевшая, и одуревшая вконец Лола вышла в коридор и не сразу сообразила, куда ей надо идти. Массажист деликатно подтолкнул ее в нужном направлении.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Юэлао — лунный старец. Женщина, лицо которой Лилит так и не увидела, лунный старец и нефритовые кольца.
После массажа Лилит решила отдохнуть, однако возвращаясь к себе в номер, она увидела, что во дворе санатория, на качелях, сидит переводчик Валера и болтает с соотечественниками. Лилит попыталась стать как можно более незаметной и проскользнуть к себе в номер, однако, как и следовало ожидать, из этой затеи ничего не вышло. Валерий увидел Лил, улыбнулся, и пошел за ней следом.
Лолита рассказала Валерию о том, как она ходила на массаж, и упомянула, что Анжела пыталась навязать ей услуги, которые ей не были нужны. Она ожидала, что Валерий поддержит Анжелу, но он был возмущён не меньше, чем она сама.
Повисла пауза, и чтобы разрядить атмосферу, Лилит попросила Валерия отвезти её туда, где можно купить хороший и недорогой зелёный чай. Валерий с энтузиазмом согласился. Надо сказать, что место, куда они приехали, действительно оказалось пунктом продажи хорошего чая, хотя и не самого дешёвого.
Продавец чая, Олег, провёл для Лилит увлекательный рассказ о свойствах разных сортов и об истории чая. Он владел большим объёмом информации и, что было особенно важно, хорошо говорил по-русски. За годы путешествий по городам Китая Лилит неоднократно присутствовала на чайных церемониях, и часто её охватывало разочарование, когда она не могла понять, о чём говорит девушка, проводящая церемонию. Сейчас же она наслаждалась рассказом Олега.
Конечно, Олег был не прочь завысить цены на чай, но Лилит понимала, что за всё нужно платить. Хороший рассказ о чае стоит дорого. Она поторговалась, и заветный пакетик чая оказался у неё в руках.
Лолита попыталась вернуться в свой номер, и, к счастью, Валеры во дворе санатория не оказалось. Вероятно, его план заработать немного денег на ближайший час был выполнен. Лилит вошла в номер, и день покатился по привычной колее.
В течение дня она снова сходила на море и посетила дворец жемчуга. Вечером, когда на улице уже было темно, но спать было ещё рано, Лилит решила посмотреть шоу в Олимпийском парке. Цветные фонтаны переливались под музыку, создавая грандиозное зрелище. Три года назад, когда она приезжала сюда в последний раз, она уже видела это шоу, но каждый раз оно казалось ей новым и невероятно красивым.
Женщине нравилось находиться в гуще толпы, чувствовать себя невидимой в людском море. Это было одной из причин, по которой она любила приезжать в Китай. Огромные толпы людей, среди которых она оказывалась, возбуждали её и дарили ощущение праздника. Можно сказать, что Лилит ощущала себя единицей и в то же время частью множества.
Шоу длилось недолго — всего лишь 15 минут. Но его можно было смотреть каждый вечер. Музыка стихла, струи воды опали, подсветка погасла. Шоу было окончено, и людские массы пришли в движение. Хотя шоу закончилось, Лилит не хотелось спать.
Дома, во Владивостоке, было ещё только десять часов вечера. Возвращаясь из Олимпийского парка, Лилит решила зайти в кафе. Она быстро нашла его, но внутрь не вошла. Перед кафе была устроена импровизированная танцевальная площадка. Китаянка принесла музыкальный центр, и пятачок перед кафе превратился в танцпол. Танцевали в основном женщины, но была и пара — мужчина и женщина.
Лилит присела на нагретый за день камень и начала наблюдать за людьми, которые отдыхали после трудового дня. Вероятно, это были жители окрестных домов. Судя по тому, как женщины общались между собой, они хорошо знали друг друга. Потом к танцующим подошла девушка. Было уже совсем темно, и Лилит не сразу разглядела её странный наряд. Девушка не танцевала, но активно общалась с танцующими. Приглядевшись, Лилит наконец поняла, что её удивило в облике девушки: она была одета в серую монашескую рясу и обрита наголо.
Вечер был тёплый, люди улыбались, были расслабленными и добродушными. Лилит чувствовала себя как дома. Её ничто не тревожило, она просто получала удовольствие. Наконец, когда прошёл час, она решила вернуться в номер. Кофе пить ей расхотелось.
По дороге в санаторий она зашла в супермаркет и купила лапшу Доширак. Сегодня у неё не было желания ужинать в кафе или ресторане. Заваривая лапшу, она услышала внутри себя, как наяву, гневный вопль подруги Ольги. Будь подруга рядом, она обязательно заставила бы Лилит надеть самые красивые, неотразимые наряды и отвела бы её в ресторан. Однако Ольги рядом сейчас не было, и Лилит решила поужинать скромно — лапшой Доширак.
Лапша оказалась очень острой. Лолита решила выбросить её и пойти купить другую еду, но вдруг почувствовала, как кровь прилила к лицу, а потом стали теплыми руки и ноги. После этого загорелись уши. И наконец волна тепла достигла самого главного места. Небольшой участок живота, где располагалась точка, отвечающая за сексуальное желание, вобрал в себя волну тепла, которая прошла по всему телу, и Лилит ощутила вдруг такой зверский сексуальный голод, что впору было идти на улицу искать себе мужчину на ночь.
«Ничего себе поела лапши, — весело подумала Лилит, — надо парочку отвезти в подарок Ольге».
Лилит понимала, что, конечно же, не лапша является кнопкой пуска для её сексуальных желаний. Совсем недавно, во Владивостоке, с ней произошло нечто подобное, и она ещё тогда звонила по телефону Виктору Алексеевичу и огорошила мужчину.
Лилит не могла больше сидеть в одиночестве и решила закончить есть лапшу. Однако, когда она погрузилась в аромат блюда, её охватила такая жара, что она включила кондиционер на полную мощность. В номере отеля вскоре стало холодно, как в Арктике, но Лилит по-прежнему не могла успокоиться.
Ей не хватало движения, музыки, людей и восхищённых взглядов мужчин. Она твёрдо решила восполнить этот пробел. Одевшись, Лилит вышла на улицу. Город не собирался засыпать: улицы были полны людей, музыка звучала отовсюду, а реклама манила зайти в кафе и рестораны. Однако Лилит была уже сыта, но её мучил другой голод — сексуальный.
Она решила пойти туда, куда поведут её ноги. Ноги привели её на пляж. Несмотря на темноту, пляж был полон людей: они купались, слышались смех и громкие разговоры. Лилит сбросила босоножки и, взяв их в руки, вошла в воду. Вода достигла её щиколоток, затем коленей, и она остановилась.
Лилит надеялась, что вода охладит жар, который бушевал в её теле. Но вода была тёплой, почти горячей, и не могла помочь. Лола зашла глубже, и вода достигла её талии. Платье намокло и, вероятно, было испорчено, но это её сейчас не беспокоило.
Вернувшись на берег, она бросила босоножки на песок и снова вошла в воду. Лилит плыла и чувствовала, как с каждым гребком её желание угасает. Когда она вернулась на берег, она почти успокоилась.
Однако её натура была противоречивой, и ей стало жаль своего погашенного желания. Она гуляла по берегу моря ещё около получаса, а затем вернулась в номер отеля.
Пластмассовый лоток с лапшой всё ещё стоял на столе. Лапша остыла, но Лилит вдруг захотела снова ощутить то желание, которое испытывала раньше. Однако на этот раз у неё ничего не получилось. Перед ней на столе была лишь горькая и остывшая лапша. Выбросив лоток, Лилит сняла мокрое платье и оставила его на полу.
Душ отмыл её от соли, а подушка и простыня подарили прохладу и покой. Лилит заснула, и ей приснился сон.
Во сне ей явился старик с пляжа. Правда, одежда у него была другой, и волосы были длиннее, но в остальном он был точно таким же. Во сне старик, или, как его называли невидимые собеседники, старец Юэлао, находился в странном месте.
Земля под его ногами была серебристой, а воздух был полон пыли, тоже серебристой. Пыль висела густо, как туман. Там, где находился старец, пыль редела, но остальные существа, которые были рядом с ним, были видны нечетко. Лола изо всех сил вглядывалась, пытаясь разглядеть предметы, лежавшие у ног старца.
Потом, когда туман на секунду разошёлся, Лилит увидела две вещи. На поверхности, полной серебристой пыли, лежали два предмета: мешок и книга. На первый взгляд в них не было ничего особенного. Однако, если приглядеться, то становилось видно, что книга, так же, как и мешок, постоянно меняется. В такт чьему-то невидимому дыханию книга и мешок то увеличивались в размерах, то уменьшались.
Старик кого-то окликнул, и невидимый собеседник принёс огромные песочные часы. Он аккуратно поставил их, и серебристая пыль взметнулась. Старец несколько секунд ждал, вероятно, чтобы пыль опала полностью, а затем уставился на песочные часы. Чувствовалось, что старик очень серьёзно относится к проблеме времени. Как только последняя крупинка песка упала, он поднял книгу.
Невидимый помощник поставил перед стариком маленький стол. Книга, которую он водрузил на стол, тут же увеличилась в размерах. Всё стихло. Дыхание невидимого существа больше не управляло размерами книги. Открыв книгу, старик оглянулся вокруг. Что-то тревожило его.
Однако время шло. Песочные часы были уже перевернуты, не давая старцу возможности сидеть спокойно. Лист книги, которую он открыл, был чистым. Поднялся ветер, он подбрасывал невесомые крупинки в воздух. Старик начал кашлять. Невидимые руки забарабанили по его спине, и кашель прекратился. Старик издал какой-то звук. Лилит подумала, что это были слова благодарности. Ветер стих так же внезапно, как и начался.
Старец снова перевёл взгляд на лист книги. Теперь лист был заполнен знаками, которые лишь отдалённо напоминали иероглифы. Несколько минут он внимательно вчитывался в текст книги. После этого он хлопнул в ладоши, и невидимая рука вложила в его руки новый предмет.
Предмет был похож на печать. Слуга набрал полные ладони серебристой пыли и равномерно распределил её по поверхности стола. По мере того как пыль ложилась тонким слоем, стол стал увеличиваться в размерах. Когда книга, которая была на столе, стала казаться не больше букашки, старик начал наконец-то действовать.
Он приложил печать. Когда он отнял её от поверхности, то стал виден оттиск. Оттиск показывал мужское лицо. Пыль снова взметнулась, и перед стариком остановился слуга. Он подал вторую печать. Второй оттиск показал лицо женщины.
Старик удовлетворённо кивнул. После этого поверхность вокруг него приняла прежний облик. Стол был убран, печати спрятаны, а книга заняла своё место возле ног старика. Слуга опять перевернул часы. Выждав положенное время, старец осторожно хлопнул в ладоши.
В этот раз к старцу подошла фигура, не похожая на те, что Лолита видела раньше. Одетая в накидку, окружённую серебристой пылью, фигура напоминала женщину, но что-то в её облике казалось странным.
Эта женщина, назовём её так для простоты, наклонилась и с трудом подняла с серебристой поверхности земли ещё один предмет. Старец помог ей, и туман рассеялся, открыв взору Лали мешок. Вскоре мешок занял своё место на коленях старца. Судя по тому, как тяжело давалось женщине поднятие мешка, можно было предположить, что он наполнен драгоценными камнями или слитками золота. Однако, когда старик открыл мешок, Лолита не смогла сдержать удивлённого вздоха.
Мешок был полон красных нитей, сложенных парами и скреплённых между собой. Старец достал две нити, лежащие ближе всего к поверхности, но что-то его не удовлетворило, и он бросил их обратно в мешок. Затем последовала вторая пара нитей, третья, но то, что он искал, так и не было найдено. Или же старец просто ещё не успел обнаружить это.
Сложив нити обратно в мешок, старик издал рык. Серебристая пыль заклубилась, и перед ним выстроились тени. Лилит попыталась сосчитать их, но вскоре поняла, что это занятие бесполезно: тени постоянно двигались.
Старик снова издал звук, и тени перестали хаотично перемещаться. Фигура в серебристом плаще, повинуясь знаку старца, наклонилась и, набрав полные горсти серебристой пыли, бросила её в направлении теневых фигур. Через несколько минут тени обрели объёмность и перестали беспорядочно двигаться. Теперь серебристый ветер уже не властен над ними.
Старец перевернул мешок, и красные нити упали прямо в серебристую пыль. Фигуры бросились помогать старику, перебирая нити, но того, что он искал, всё же не было среди них. Впрочем, это было видно сразу: каждая пара нитей имела свой оттенок, но радуга оттенков была разорвана, не хватало нитей определённого оттенка.
Конечно, все нити были красными, но красный цвет имел свой, и только свой, оттенок. Оттенок варьировался от бледно-розового до багрово-красного. Старик зашипел, больше не нуждаясь в помощи. Серебристый вихрь взметнулся вокруг мешка, и через некоторое время он принял свой первоначальный облик.
Однако фигуры не торопились снова становиться тенями. Наоборот, они обрели ещё большую плотность и обрели голоса. Начался спор. Старец поморщился, но не стал прерывать говоривших. Выслушав каждого, он подвёл итог.
Затем все присутствующие уселись, скрестив ноги, создав круг. Старец встал в середину круга и опустился на карточки. Его колени, как тогда на пляже, хрустнули. Хлопнув по мягкой пыли, он заставил её взметнуться вверх, создав экран. Старик щелкнул пальцами, и на экране появилось изображение. Оно увеличивалось в размерах.
Вдруг Лилит похолодела: она узнала ту вещь, которую видела сейчас. На экране была та самая керамическая штучка, которую опрокинула Лолита. Помните ту историю, с которой я начала своё повествование о Лилит?
Ну, вспоминайте!
В то утро Лола пожадничала, набрала слишком много товара в китайских магазинах, устала и не заметила того, что было у неё под ногами. А под ногами у неё были всякие мелкие антикварные предметы, которые странный продавец продавал прямо на земле.
Одну из этих штучек Лали тогда почти разбила. Ей пришлось уплатить немалые деньги, но зато она стала обладательницей фарфоровой вазочки с отбитым ободком.
Сейчас эта вазочка ждала свою хозяйку во Владивостоке. Каждое утро Лилит доставала из неё жемчужные бусы, а каждый вечер снова укладывала их обратно. Сейчас, на пылевом экране, Лола видела эту самую вазочку. Однако та вазочка, на которую уставились все присутствующие, была ещё цела. Её поверхность была исписана иероглифами. Старик снова щелкнул пальцами, и иероглифы отделились от поверхности вазочки и поменялись местами. Фигуры зааплодировали!
Поднялся шум. Старец победно оглядел своих помощников и удовлетворенно кивнул. После этого иероглифы снова заняли своё привычное место на керамической поверхности вазы. Затем старик снова провёл рукой, и пылевой экран осыпался. Стало тихо. Старик смотрел на фигуры, а фигуры обернулись к старику.
Пауза затягивалась. Наконец, та, что была сейчас в облике женщины, деликатно кашлянула. Старец благосклонно кивнул. Женщина куда-то ушла, а потом вернулась. Не было её довольно долго. Всё это время стояла тишина. Женщина вернулась и подошла к старику.
Заглянув ему в глаза, она издала чистый звук, похожий на строчку из песни. Старец поднял руку, чтобы погладить женщину по голове, но она вдруг отпрянула. После этого старик посмотрел на свою руку и медленно опустил её.
Женщина достала из рукава шкатулку. Поставив её на землю, она дунула, и шкатулка увеличилась на глазах. Она была зелёного цвета. Подождав, пока шкатулка не достигла размера небольшого сундука, женщина откинула крышку. Старик подошёл к сундуку и наклонился над его содержимым. Наконец он издал удивлённый звук.
Фигуры неуверенно собрались вокруг сундука. Кто-то хотел достать что-то из него, но женщина предостерегающе зашипела, и все отпрянули. Старик помедлил, но тоже отошел. Женщина наклонилась над сундуком и стала выбрасывать всё, что в нём лежало. Наконец, она подняла сундук над головой и опрокинула его.
В серебристую пыль упали два предмета. Женщина бросилась к ним быстрее молнии, боясь, что они исчезнут в тумане. Затем она подошла к старику и разжала кулак. В кулаке лежали два кольца — два зелёных нефритовых кольца.
Старик долго смотрел в глаза женщины, а потом кивнул головой. Женщина провела рукой над сундуком, и вскоре перед ней снова лежала зелёная шкатулка. Она с необыкновенной нежностью поцеловала каждое из колец и вложила их в шкатулку. Затем она подошла к старцу и отдала шкатулку ему.
Слезы бежали по невидимому лицу женщины, оставляя серебристые дорожки. Старик взял шкатулку и, развязав мешок с нитями, бережно опустил её туда. Вдруг он резко обернулся и посмотрел прямо в глаза Лолы.
Лолита почувствовала неловкость, словно увидела что-то, что ей не предназначалось. Моргнув, она вытерла набежавшие слёзы. Когда она снова посмотрела на старика, перед ней уже никого не было. Только серебристый дождь чертил перед ней неведомые письмена.
Проснувшись утром, Лилит долго не могла прийти в себя. Сон был настолько реальным, что ей казалось, будто она до сих пор ощущает серебристые пылинки, забившие ей нос и горло. Она долго думала о красных нитях, лежавших в мешке лунного старика.
«Это что же получается, — возмущалась Лилит про себя, — значит, ниток, которые предназначены для меня и моего суженого, нет? Как же так получается, что для всех влюблённых приготовлены нитки, а как же я? А как же тот мужчина, который предназначен мне и только мне? Что же, мне теперь всю жизнь жить одной?»
Потом ей пришла в голову другая мысль. Она подумала, что, возможно, красные нити были уже когда-то привязаны и к её ноге. Несколько лет назад Лилит читала историю, похожую на ту, которую видела сегодня во сне. В этой истории рассказывалось о том, что если мужчина и женщина предназначены друг другу, то они обязательно встретятся.
Красные нити, которые привязаны к щиколоткам мужчины и женщины, соединены между собой. Как бы далеко мужчина и женщина ни находились друг от друга, нитки обязательно соединят их. Нитки могут растягиваться, путаться, но они никогда не порвутся.
Конечно, если предположить, что Лилит и тот, кто был предназначен ей, уже встречались когда-то в прошлых жизнях, то тогда понятно, почему старик не нашел ниток в мешке. Но тогда совершенно непонятно, какое значение имеют в этой истории нефритовые кольца и при чём здесь вазочка, которую Лилит привезла из города Хуньчунь. Однако вскоре Лили надоело размышлять, которые не вели ни к чему.
Потянувшись, Лилит встала и открыла шторы. Сегодня она разрешила себе поспать подольше. На часах было 6 часов утра. Во Владивостоке было на два часа больше.
Пора было отправляться на утреннюю прогулку. Лилит шла в направлении центра курорта Бейдайхэ. Центр находился как раз там, где был дворец жемчуга. Перед сном Лилит долго разглядывала карту Бейдайхэ, но на карте было всё перевернуто, и она запуталась и опять ничего не поняла. Проходя мимо открытых ворот отелей и гостиниц, Лилит видела, что некоторые постояльцы занимаются цигун прямо во дворах. Ей хотелось присоединиться к тем, кто занимается, но она не решилась.
Шла она не очень долго, минут десять. Когда ей надоело идти мимо домов, она спустилась к морю. Можно было идти по берегу моря, который тянулся извилистой непрерывной полосой, и тоже выйти к центру города. Двигаясь спокойным шагом по направлению к центру, Лилит видела, как минимум, трёх человек, которые на деревянных площадках недалеко от моря тоже занимались гимнастикой цигун.
Становилось жарко, и Лилит пожалела, что не взяла с собой купальник. Сейчас, утром, водные процедуры, которые она попыталась бы принять прямо в платье, вызвали бы у людей недоумение. Да и платье было жалко. Лилит взяла с собой не так много красивых нарядов, чтобы выбрасывать их потом, после купания в морской воде.
Наконец Лилит дошла до платного пляжа. Ей было не жалко восьми юаней, но ей было обидно. Женщина считала, что все пляжи должны быть открыты для желающих. Конечно, она держала свои мысли при себе и пошла в горку, по направлению к дворцу жемчуга.
Неожиданно она вышла к рынку, где продавали различную рыбную продукцию. Ракушки и рыба лежали прямо на земле. Некоторые ракушки были в новинку для Литы, она никогда таких не видела, хотя родилась у моря.
Запахи, шум, солнце, которое начало пригревать — эти впечатления навсегда останутся в памяти Лилит.
Лилит шла и шла, рынок оказался очень длинным. Она попыталась свернуть в сторону, но попала в какие-то трущобы. Здесь тоже жили люди, однако эти дома очень отличались от помпезно-чистеньких домов, которые были рядом с санаторием Лилит.
На дворец жемчуга она вышла неожиданно. Лилит ходила по залам магазина и, как всегда, не знала, что выбрать. Вдруг она посмотрела на часы и подумала о том, что если не поторопится, то опоздает на завтрак.
Однако, когда Лилит вошла в ресторан, оказалось, что там уже ничего нет. До закрытия оставалось всего полчаса, а кастрюльки были почти пусты. Кофе и чай тоже закончились, остался только разбавленный водой сок.
Лилит была в недоумении. На её взгляд, это было безобразием, но она понимала, что сама виновата: нужно было приходить раньше. Однако Лолита не привыкла сдаваться.
Она позвала девушку, которая следила за тем, чтобы кастрюли не пустовали, и попросила её исправить ситуацию. Девушка улыбнулась, и вскоре на тарелке у Лилит появилась кое-какая еда.
Вернувшись в номер, Лилит задумалась о том, сколько дней она уже находится в Китае, и её охватила паника. Она ни на минуту не забывала о том, что приехала сюда за новыми знаниями, и надеялась, что в этом месте, наполненном энергией добра и здоровья, к ней вернутся её способности. Этим утром она встречала людей, занимающихся гимнастикой цигун, но вряд ли кто-то из них согласился бы её учить.
Лилит поняла, что ей нужно попасть в санаторий цигун. И тут, словно услышав её мысли, появился Валера. Он пришёл воодушевлённый, узнав, что одна из массажисток в медицинском центре является мастером цигун. Лилит была благодарна Валере за заботу о её проблемах.
После того как довольный Валера получил свою порцию благодарности, Лилит попросила его отвезти её в санаторий Цигун. Она была готова даже сесть на мотоцикл, но Валера внимательно посмотрел на её решительное лицо и сказал, что в санаторий можно добраться и пешком. Путь туда займёт не больше двадцати минут.
Лилит посмотрела на Валерия с благодарностью. Этот молодой человек был очень чутким. Он понимал, что Лилит отчаянно боится ехать на мотоцикле, но пытается пересилить свой страх. Лилит попросила Валерия подождать её внизу минут десять, всё-таки после прогулки нужно было привести себя в порядок.
Валерий сказал, что Лилит и так чудесно выглядит, но женщина лишь улыбнулась, покачала головой и выставила переводчика за дверь. Ей всё время хотелось удивлять и поражать. Она понимала, что Валерий и так находится под её чарами, но хотела, чтобы переводчик был восхищён ещё больше.
Приведя себя в порядок, уже через полчаса Лилит была в холле санатория. Конечно, десятью минутами она не обошлась, но это никого не волновало. Валерий сидел и оживлённо доказывал кому-то что-то по телефону.
Санаторий Цигун действительно находился в двадцати минутах ходьбы, но так как Лилит надела босоножки на высоком каблуке, они шли минут сорок. Санаторий Цигун действительно был местом, где не только отдыхают, но и лечатся люди.
В отличие от санатория отличников труда, здесь было видно, что санаторий цигун — это действительно то место, куда приезжают люди, чтобы поправить здоровье. Территория санатория была огромной. Корпуса были разбросаны между деревьями. На территории дышалось удивительно легко, вокруг были хвойные и пихтовые деревья.
Валерий не знал, где корпус, в котором занимаются гимнастикой цигун, однако Лита уверила его, что завтра обязательно найдёт это место сама. Сейчас же она попросила Валерия показать, как из санатория можно выйти к морю. Через пять минут Валерий и Лилит были на берегу моря.
Лолита была очарована санаторием Цигун. Ей понравилась атмосфера санатория, и, конечно, немаловажным было то, что санаторий оказался совсем рядом с морем. Поблагодарив ещё раз Валерия, Лилит сказала, что, вероятно, у юноши ещё много работы, и распрощалась с ним. В планах Валерия, конечно, не стояло такое быстрое расставание с Лолой, однако возражать он не стал. Валерий вздохнул, а потом улыбнулся, напомнив Лилит, чтобы она попросила Анжелу познакомить её с массажисткой, мастером цигун, и ушёл.
А Лилит осталась. На этот раз она захватила с собой купальник. Она быстро разделась и бросилась в воду. Жизнь была прекрасна! Впереди было ещё много дней отдыха, и теперь Лита знала, где находится санаторий Цигун, и могла легко найти его, когда ей вздумается.
Однако становилось очень жарко. Лили боялась обгореть, она берегла свою нежную кожу. Впрочем, она не всегда была такой разумной. Некоторое время назад, когда она была в гостях у дочери в Паттайе, она вот так же, как сегодня, дорвалась до моря и солнца и провела некоторое время на море без всякой солнечной защиты. Чем это закончилось, вы можете догадаться. Кожа с тела, обгоревшего на солнце, через несколько дней осыпалась чешуйками.
Поэтому сейчас, как примерная девочка, Лилит захватила с собой крем от загара. Она намазала кремом ручки и ножки, но были места на её теле, куда она добраться не смогла. Я имею в виду спину. Оглянувшись, она увидела настойчивый взгляд.
Совсем молодой юноша, славянской наружности, смотрел на неё и улыбался. Улыбка у молодого человека была такой приятной, что Лили показалось, что она уже когда-то встречалась с этим молодым человеком. Однако, покопавшись в памяти, она не нашла там облик этого молодого человека. Она не знала этого юношу, но была не прочь с ним познакомиться.
Лилит поощрительно улыбнулась, юноша подошёл к ней, она дала ему крем от загара, и вскоре уже могла не бояться жарких лучей солнца.
Юноша, которого звали Олег, встретил Лилит вчера вечером, когда она принимала морские ванны прямо в платье. Тогда он постеснялся подойти к ней, так как её лицо было слишком сосредоточенным. Однако сейчас он был очень рад знакомству. Он тоже приехал из Владивостока, хотя и на три дня раньше Лилит. И вот уже завтра он должен был вернуться домой.
Лилит провела с Олегом первую половину дня в отличном настроении. Он был внимательным и остроумным кавалером. Но вскоре выяснилось, что Олег приехал сюда не один. Его девушка появилась через два часа, нагруженная сумками. Она тяжело дышала, и её лицо было красным. Оглядев Лилит, девушка отозвала Олега в сторону и что-то недовольно сказала ему. Лилит не знала, чем закончился этот разговор, так как ушла купаться.
Когда она вернулась, то увидела, что Олега и его девушки уже нет. Однако, взяв полотенце, чтобы вытереть голову, она обнаружила в нём записку. Это был телефон, написанный, видимо, второпях, и внизу стояла подпись: «Олег». Лилит улыбнулась, повертела записку в руках и разорвала её на мелкие клочки, пустив по ветру.
Лилит не хотела погружаться в чужие проблемы. Она желала лишь покоя и безмятежности. Но красивые глаза Олега не обещали ей этого. К тому же у Лилит было правило: она никогда не вступала в отношения с женатыми или почти женатыми мужчинами.
Вдруг ей показалось, что на неё смотрят, но, оглянувшись, она увидела, что все заняты своими делами. Дело, которым были заняты отдыхающие на этом морском берегу, было очень важным — люди отдыхали. А что может быть важнее отдыха после года, проведённого в трудах?
Лилит показалось, что впереди, за изгибом берега, она увидела старика, который продал ей кольца. У неё возникло несколько вопросов к нему, и она быстро побросала вещи в сумку, натянула босоножки и, увязая в песке, двинулась вперёд, туда, где ей померещился старец из сна.
Однако, когда она дошла до того места, где ей померещился знакомый силуэт, никакого старца не было. Зато Лилит увидела нечто интересное. Этот кусок морского берега был местом, где проходили съёмки. Влюблённые пары в прекрасных нарядах фотографировались для свадебных альбомов. У нас, в России, фотографируют новобрачных в процессе свадьбы, а в Китае это делается ещё до того, как молодые сочетаются браком. Молодые люди ещё не были женаты, но свадебный альбом готовился заранее. Девушки были в прекрасных платьях разнообразных цветов, молодые люди — в костюмах. Берег моря казался декорацией к какому-то прекрасному лирическому фильму.
Платья, в которые были одеты девушки, были свадебными, но белый цвет здесь был редким. Всё-таки это была предсвадебная съёмка. Так как было очень жарко, рядом с фотографом стоял гример, который следил за тем, чтобы лица жениха и невесты не блестели от пота. Особенно жарко было женихам. Свадебный костюм и полуденный жар не очень сочетались друг с другом.
Помощники фотографа держали в руках блестящие квадраты, которыми они защищали молодожёнов от солнца в момент съёмки. На берегу моря стояли декорации: лимузин, качели, лодка, которую ждала Ассоль, мельница и многое другое.
Лилит подумала о том, что ей не зря померещился лунный старец. Этот клочок морского берега был вотчиной старца. Наверняка половина этих молодоженов пришли сюда, потому что когда-то лунный старец привязал к их щиколоткам красные нити.
Полюбовавшись на влюблённых, Лилит решила, что ей пора перекусить. Завтрак был скудным, да и дома, во Владивостоке, было уже обеденное время. Рестораны были повсюду. Выбрав ресторанчик наугад, Лилит попросила меню. Меню было на русском языке. Заказав одно из блюд и чай, Лилит стала терпеливо ждать, пока принесут заказанные блюда.
Первые пятнадцать минут она наслаждалась прохладой и неподвижностью. Однако время шло, а официанты пробегали мимо неё. Вероятно, её блюдо не считалось для обслуги этого ресторана настоящим заказом. Рядом с Лилит сидела шумная компания китайцев. Вот туда-то без конца бегали официанты.
Стол, за которым сидели шесть человек, был уже так плотно уставлен блюдами, что казалось, что на столе не осталось ни одного клочка свободного пространства. Однако официанты всё несли и несли блюда. Лилит никуда не торопилась, но ей уже тоже хотелось кушать. Компания за соседним столом о чём-то оживлённо разговаривала. Компания состояла из четырёх мужчин и двух женщин. Мужчины пили пиво, громко разговаривали и плевали себе под ноги. Женщины молчали или же переводили глаза с одного говорившего на другого. Лилит отвела взгляд, то, что происходило за соседним столом, её не касалось. Люди отдыхали как могли.
А вот то, что ей никак не несли блюдо, которое она заказала, конечно, касалось в первую очередь. Наконец, когда прошло уже полчаса, она схватила за рукав пробегающую мимо неё официантку и спросила, когда же ей принесут то, что она заказала. Официантка сделала круглые глаза и позвала хозяйку ресторана. Хотя, конечно, назвать рестораном это маленькое помещение было нельзя. Лилит уже десять раз пожалела, что не поехала туда, где хорошо понимают русский язык, то есть в ресторан «Марина» или «Максим», но делать было нечего. Лилит решила дождаться своего заказа.
Наконец, после сорокаминутного ожидания, Лоле принесли заказ.
Заказ Лолы состоял из пельменей и зелёного чая. Чайник был очень горячим, и она решила налить чай в чашку заранее, чтобы к моменту окончания трапезы он уже остыл. Однако, когда она взглянула на свою кружку, то увидела, что там плещется прозрачная жидкость — кипячёная вода. Лола подумала, что чай ещё не успел завариться, и заглянула в чайник. Но там она увидела только горячий кипяток без заварки. Решив, что это какое-то недоразумение, которое скоро разрешится, она спокойно приступила к обеду.
Однако ситуация не менялась. Поев, Лола подозвала официантку и объяснила ей, что хочет настоящий чай. Но её не понимали. Тогда она позвала хозяйку и изложила проблему, но и хозяйка не смогла помочь. Официантка взяла чашку с кипятком, стоявшую на столе Лолы, и вылила его в раковину. Затем она налила в эту же чашку вторую порцию кипятка из чайника и снова поставила её перед Лолой. При этом она смотрела на Лилит, как на капризную дамочку, которая сама не знает, чего хочет.
Поняв, что сражаться бесполезно, Лола решила закончить обед. Но тут выяснилось, что на столе нет салфеток. Началось новое представление под названием «Мы тебя не понимаем!».
На соседнем столе, за которым сидели гости, салфетки были. Лилит подошла к столу и, наклонившись над сидящей там китаянкой, попыталась показать официантке, что ей нужно. Для этого ей пришлось дотронуться до пачки салфеток, лежащих перед китаянкой. И тут, наконец, женщина, сидевшая в компании, подала голос. Её резкий голос был настолько неприятным, что Лилит захотелось закрыть уши.
Но результат был достигнут: Лоле почти бросили в лицо кипу салфеток. Она была сыта обслуживанием в этом ресторане и попросила счёт. Эту просьбу китайцы поняли отлично. Зарекшись заходить туда, где нет вывесок на русском языке, Лола отправилась на массаж.
Когда она добралась до медицинского центра, то была уже вся мокрая и потная. Однако массажист Женя уже ждал её с фотоаппаратом. Он позвал Анжелу, приобнял Лилит и попросил сделать фотографию. Лилит робко возразила, пытаясь объяснить, что сейчас не в лучшей форме. Но Женя сказал, что ему нравится, как она выглядит сегодня, и фотосессию объявили открытой.
Потом был массаж. Он прошёл с огоньком. Женя щипал Лолу так, что места щипков пылали огнём. Наконец Лола разозлилась и легонько ударила массажиста по руке и ущипнула его в ответ. Женя тут же успокоился, а Лола пожалела, что не сделала этого раньше.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
Всё вернулось! Лилит проявляет настойчивость и добивается своего. Санаторий Цигун. Урок с мастером тайцзицюань.
Ночью Лали приснился сон. Сон был коротким, и утром она не помнила подробностей, однако сохранилось ощущение поцелуя на губах. Во сне она обнималась и целовалась с черноволосым мужчиной. Поцелуи не были горячими и страстными. Это были скорее поцелуи нежности и неги.
Мужчина вздыхал и жалел о том, что они не могут так стоять и обниматься бесконечно. Лилит помнила, как сладко замирало её сердце, когда она слышала его слова. Мужчина говорил, что ему хотелось бы вместе с Лолой осуществить какие-то планы, но…
Лилит грустно улыбнулась. Действительность, которая довлела над Лолой в жизни, преследовала её и во сне. Это слово «но», это проклятое слово «но»!
Все её любовные дела разбивались, как волны о скалы, когда в её жизнь вступало проклятое слово «но».
Она не была уверена, что мужчина, которого она обнимала и целовала во сне, был именно Ван, но была уверена в том, что очень любила и желала этого мужчину.
Лежа в постели, Лилит пыталась представить, что делает сейчас Ван. Она думала о том, спит он ещё или уже проснулся, размышляла, в Гонконге ли он сейчас, или ночует где-то далеко от дома, в отеле.
Часы показывали шесть утра. Лилит рассчитала, что на дорогу у неё уйдёт примерно полчаса, и, одевшись как заядлая спортсменка, отправилась в путь. На сайте она прочитала, что мастер цигун проводит занятия с семи тридцати до восьми тридцати утра.
Однако к началу занятий Лола всё же опоздала. Она не сразу нашла место, где они проводились. Её ввели в заблуждение несколько старичков, которые самостоятельно занимались цигун. Около пяти минут Лола неподвижно сидела на лавочке, наблюдая за ними, но вскоре поняла, что что-то здесь не так, и отправилась искать то место, которое видела на картинке на сайте санатория.
Искала она недолго, не более двух минут. Вскоре она обнаружила круглую вытоптанную площадку, на которой стоял мужчина. Вокруг него столпились люди. Он что-то сказал, и люди рассредоточились по площадке. Площадка находилась около восьмого корпуса, на котором было написано «National Medical Qigong Training Base».
Лилит поняла, что, наконец, попала туда, куда стремилась. Стараясь никому не мешать, Лола встала рядом с одним из тех, кто внимательно смотрел и повторял за мастером движения. Занятие действительно длилось ровно час.
Сначала мастер показывал каждое движение по отдельности и что-то долго объяснял тем, кто пришёл заниматься. А потом соединил все движения, которые показывал в течение часа, в одну систему.
Этой системой Лилит никогда не занималась. Однако с первых же движений она почувствовала, как энергия, которую она потеряла, возвращается к ней. Сначала за пульсировали руки, а потом пульсация охватила всё тело. Может быть, дело было в том, что на круглой площадке собралось много людей, излучающих и вбирающих в себя энергию. А может быть, дело было в сильной энергии самого мастера.
Что послужило толчком, Лилит не знала, да ей, в принципе, это было и не важно. Самое главное, что энергия ци вернулась к Лилит и бурлила теперь в её теле.
Оставшиеся несколько дней Лилит провела в приподнятом настроении. Утром она ходила в санаторий, обеденное время посвящала массажу, а ещё купалась, гуляла и ощущала всеобщее мужское восхищение! А что женщине ещё надо?
У Лилит было несколько заказов от родственников. Родственники из Москвы и Сибири попросили купить лекарства в китайской аптеке и даже прислали деньги. Однако оказалось, что некоторые лекарства, которые Лола покупала в Хуньчуне, отсутствовали в аптеках Бейдайхэ или были очень дорогими.
Обойдя несколько аптек, Лола оставила эту затею и решила купить всё нужное на обратном пути. Она знала, что будет в Хуньчуне почти сутки, во всяком случае, так было написано в путевке.
Незаметно настал последний день перед отъездом. Лилит терзали двойственные ощущения. Ей, конечно, уже хотелось домой, и в то же время ей не верилось, что она покинет курорт Бейдайхэ. Кто-то будет жить в её номере, кто-то будет заниматься цигун по утрам, кто-то будет купаться в море, а она, Лола, уедет.
Кстати, соседку к Лилит так и не подселили. Валерий сказал, что это подарок от его туристической фирмы. Улыбнувшись, он добавил, что директор фирмы очень сожалеет о том казусе, который произошёл, и надеется, что Лола не очень обижена и приедет ещё не раз.
Лилит заверила, что всем довольна. Действительно, у неё не было претензий к китайской турфирме, а к Валерию, который отнесся к Лоле, как к самой драгоценной туристке, тем более.
И вот настал последний день. Чемодан был уложен ещё с вечера. Утром Лилит в последний раз сходила в санаторий Цигун. Спустившись к морю после занятий, Лолита не стала купаться. Она разулась и, взяв обувь в руку, долго брела по морю. Лолита надеялась встретить старика, но понимала, что вряд ли её желание осуществимо.
Вернувшись в санаторий, Лилит включила телевизор и долго переключала каналы, пытаясь найти фильм или концерт с участием Вана. Но ничего, как всегда, не получилось.
Собравшись, женщина решила ещё раз прогуляться перед отъездом. Она шла по городу, который стал ей родным за эту неделю, и обещала себе и улицам города, что обязательно вернётся.
Вернувшись в номер, она вспомнила, что забыла пройтись по шумной улице, которая вела к морю. Перед отъездом Лилит ещё раз захотела окунуться в гущу людей. Однако сегодня Лилит была осторожна, ей не хотелось снова быть испачканной песком.
Вернувшись назад, Лолита увидела Валерия. Это был сигнал к тому, что её пребывание в санатории отличников труда окончено. Через полтора часа Лилит, Людмила и Геннадий были на вокзале. Поезд прибывал через полчаса. За эти полчаса Лилит написала Валерию все свои электронные адреса в Skype, WhatsApp и электронной почте. Валерий хотел приехать во Владивосток осенью. Лилит не знала, зачем Валерию её электронные адреса, но написала их с удовольствием.
Пока ждали поезда, Лола вспомнила последнюю встречу с массажисткой Зоей. Зоя была зазывалой. Кто-то уговаривал посетить ресторан «Максим» и «Марина», а Зоя ходила с рекламными буклетами и предлагала посетить массажный салон.
Хотя это был не тот салон, где Лилит делала массаж, она с удовольствием общалась с Зоей, когда они встречались на улице. Несколько раз она брала у неё буклеты, и за неделю они стали почти подругами.
Перед отъездом Лилит хотела сфотографировать Зою, но китаянка неожиданно воспротивилась. Она сказала, что её лицо слишком загорело и выглядит некрасиво. Лолита была удивлена, так как на её взгляд, женщина была довольно симпатичной и даже напоминала какую-то актрису. Однако у китайцев своё представление о красоте.
Китаянки пользуются отбеливающими кремами и днём ходят под зонтиками, чтобы защититься от солнца. Они используют козырьки и шляпки, чтобы кожа не загорала. А ещё у многих на лицах матерчатые маски, о которых я уже рассказывала.
Интересно, что европейцы тратят много сил и денег на то, чтобы выглядеть загорелыми, а у китайцев вызывает зависть белая кожа.
Валера обещал, что у Лилит и Людмилы будут нижние полки в поезде. Однако, когда пришло время садиться на поезд, Валерий неуверенно улыбнулся и сказал, что нижних полок на всех не хватило. Так как Людмила была очень больной женщиной, она, как и обещала, получила свою нижнюю полку. Но Геннадий и Лолита снова оказались обладателями билетов, разрешающих проезд на второй и третьей полке.
Дорога домой отличалась от дороги в Бейдайхэ только тем, что на этот раз Лилит должна была спать не на третьей, а на второй полке. Как говорят, хрен редьки не слаще. В Яньцзи поезд должен был прибыть в 14 часов дня. Дорога назад, конечно, отличалась от дороги в Бейдайхэ. Сразу нахлынули воспоминания о проблемах, которые ждали Лилит дома. Однако женщина напомнила себе, что сейчас она находится в китайском поезде и её путешествие ещё не окончено.
На этот раз отсек, который занимали путешественники, был заполнен спокойными, нормальными людьми. Однако весь остальной вагон был переполнен школьниками и студентами, которые возвращались домой из Пекина. Вагон, в котором ехала Лилит, был единственным спальным вагоном в поезде. Остальные вагоны были сидячими. Весь длинный путь, от Пекина до станции назначения, люди, у которых не было денег на плацкартный вагон или просто не хватило билетов, ехали сидя.
Лилит достала книгу, но на этот раз она никак не могла сосредоточиться на действии, которое происходило в книге. И поэтому вечер длился невероятно долго. Наконец она поняла, что читает одну и ту же страницу в третий раз. Когда она это осознала, то отложила книгу. Сев на боковое сиденье, она уставилась в окно и бездумно смотрела на проплывающий мимо пейзаж.
Когда во всём вагоне выключили свет, она вздохнула почти с облегчением. Можно было ложиться спать. Лилит уже собиралась лечь в постель, когда обнаружила, что с её постелью что-то не то. Постели Людмилы и Геннадия были застелены свежими простынями, но на полке, где должна была спать Лилит, всё было скомкано и перевернуто. Лолита растерялась, она не понимала, что происходит. Посмотрев ещё раз на билет, она обнаружила, что это действительно полка, которая была указана в билете.
Попросив Людмилу и Геннадия покараулить её вещи, Лали отправилась искать проводника. Проводника она нашла быстро, но объяснить ему проблему не смогла. Она подвела проводника к своей полке и показала ему на простыни, подушку и пододеяльник, которые были в плачевном состоянии. Проводник что-то прочирикал в ответ и собрался уходить.
У Лилит была китайская сим-карта, которую она купила в первый же день приезда в Бейдайхэ. Купила на всякий случай, всё-таки это был первый раз, когда Лилит была в китайском городе без русского экскурсовода и руководителя группы. Слава богу, никаких неприятностей за время пребывания в Бейдайхэ с ней не произошло, и сим-картой ей воспользоваться для экстренной помощи не пришлось. С помощью этой сим-карты можно было звонить в Россию, а также можно было позвонить Валере в случае крайней нужды. Домой, в Россию, Лилит звонила три раза, звонить Валерию нужды, слава богу, не было. И вот сейчас был как раз тот самый случай, когда нужно было срочно позвонить Валере.
Услышав в телефоне знакомый голос, Лилит обозначила проблему и передала трубку проводнику. Разговор шёл серьёзный. Проводник говорил не меньше трёх минут, а потом передал Лил телефон. Лали снова поднесла телефон к уху, однако то, что она услышала, совсем не порадовало её. Даже больше того, то, что сказал ей Валера, повергло Лилит в шок. Оказывается, проводники не меняют постельное бельё до конечной станции. После того как пассажир выйдет, проводник лишь разглаживает бельё и перестилает этим же бельём полку. Полки Людмилы и Геннадия успели привести в порядок, до полки Лилит у проводника почему-то руки не дошли.
Валерий понимал, в каком шоке будет Лилит, когда узнает эту новость, и поэтому постарался донести информацию до Лилит как можно быстрее и отсоединился. Лилит так и осталась с открытым ртом. Она попыталась ещё раз перезвонить Валерию и потребовать, чтобы проводник постелил свежую постель, однако абонент был уже недоступен. Лилит не знала, что теперь делать! Ей было противно спать в постели, в которой совсем недавно кто-то лежал до неё. Однако нужно было всё же немножко отдохнуть. Лилит донесла информацию, полученную от Валерия, русским попутчикам и задумалась. Вдруг её осенило — она нашла выход из положения. Открыв чемодан, она достала несколько полотенец. Одно полотенце она постелила на простыню, другим полотенцем накрылась.
Однако, несмотря на потушенный свет, ей не спалось. В вагоне царила жизнь: дети ходили друг к другу в гости, из каждого отсека доносилась музыка, звучали игры в карты и смех, раздавались разговоры и топот. Но вот наконец дети угомонились, и в вагоне воцарилась тишина.
Настало время проводников. Они прибрали в вагоне: выстроили обувь по линеечке, подмели полы и закрыли шторы. Но Лилит всё ещё не могла заснуть. Вдруг она вспомнила о технике цигун, которой её научил мастер в санатории. Расслабившись, она попыталась мысленно выполнить упражнения, и на этот раз быстро уснула.
Утром она долго лежала в постели, пытаясь заставить себя поспать ещё немного. Часы показывали 6 часов утра. Ещё час она слушала музыку и пыталась читать книгу, лёжа в постели.
Но вскоре она поняла, что спать в этом вагоне больше невозможно. Дети бегали по вагону, из других вагонов приходили гости. Проводник появлялся три раза за час с веником. Дети и подростки бросали объедки мусора прямо под ноги. Время тянулось настолько медленно, что Лили казалось, что её часы остановились.
Проснулись Людмила и Геннадий. Они были полны желания пообщаться с Лилит и рассказать свои впечатления от отдыха. Однако Лали была не готова к разговорам. К тому же дети в вагоне так громко разговаривали, кричали и общались по телефону, что разговаривать было просто невозможно. Чтобы собеседник тебя услышал, нужно было повышать голос и напрягаться, чтобы услышать то, что говорят тебе в ответ. В общем, нормально разговаривать в этом вагоне сегодня было совершенно невозможно. У Лолы от напряжения даже заболело горло, и она закашлялась.
Наконец Людмила и Геннадий оставили Лилит в покое. В вагонном отсеке повисла тишина. Русские пассажиры перестали разговаривать. Так как других развлечений, кроме как смотреть в окно на проплывающий пейзаж, не было, каждый из пассажиров развлекался, как мог. Людмила и Геннадий уставились в окно, а Лилит читала. День тянулся бесконечно долго.
Наконец, когда до прибытия на станцию назначения оставалось около двух часов, поезд остановился. Лилит выглянула в окно. Справа и слева был лес. Внезапно ожил громкоговоритель. Сообщение было изложено так громко, что Лола просто подпрыгнула на месте. Однако информация, которая была донесена до пассажиров, была ей непонятна. К сожалению, китайский язык Лали так до сих пор и не выучила. А спросить о том, что сообщили по громкой связи, было не у кого. В этом вагоне, кроме троих русских, никто не владел великим и могучим русским языком.
Время шло, а поезд не двигался с места. Дети и подростки, которые в течение всего пути и так не сидели на месте, сейчас вообще слетели с катушек. Весь вагон находился в непрерывном движении. Поезд стоял, но его пассажиры были в бесконечном движении. Они бегали, лазали на полки вверх и вниз, ходили туда-сюда, кидались друг в друга пластиковыми бутылками, едой, громко разговаривали, смеялись и отдыхали от души.
Лолита любила детей и любила наблюдать за ними в движении, но сегодня у неё болела голова, и беспокойство занимало все её мысли. В общем, сегодня ей было не до созерцания.
Наконец, когда прошло полчаса, а поезд всё также стоял, Лилит поняла — с поездом что-то приключилось. Лишь только эта гениальная мысль пришла ей в голову, как она, мысль, тут же получила подтверждение.
По вагону с умным видом прошел китаец, в руке у него был молоток и ещё какой-то незнакомый Лили инструмент. За ремонтником с важным видом шли несколько официальных лиц. Через пять минут ремонтник прошел мимо Лилит в обратном направлении. Через десять минут он снова прошел мимо Лолиты. Рядом с ремонтником с каждым разом шло всё больше и больше официальных лиц. Когда его эскорт достиг десяти человек, до Людмилы и Геннадия тоже дошел весь ужас сложившейся ситуации. Троица русских поняла — с поездом что-то произошло!
Когда Лилит садилась в поезд, она ещё тогда обратила внимание на то, насколько старыми выглядели вагоны поезда. Время шло, но ничего не менялось. Когда ремонтник прошел мимо Лилит в шестой раз, ей захотелось закрыть глаза и уши и оказаться отсюда где-нибудь далеко-далеко. Однако это желание было неосуществимо.
Она находилась в поезде, который уже два часа стоял на месте. Время было 16 часов вечера, и если бы всё шло по плану, путешественники должны были бы уже выходить из вагона на станции города Яньцзи.
Однако всё шло не так, как хотелось бы. Женщине вдруг отчаянно захотелось домой, к родителям и сыну. Она не могла сдержать слёз и, чтобы никто не видел её слабости, забралась на свою полку и отвернулась к стене. Когда её рыдания стали громче, поезд наконец-то тронулся. Лилит вытерла слёзы, молясь, чтобы он больше не ломался и чтобы путешественники хоть с опозданием, но всё же добрались до станции Яньцзи.
Вдруг ей в голову пришла идея позвонить Валерию и узнать, почему поезд так долго стоит на месте. Хотя эта мысль и появилась с опозданием, Лилит тут же решила воплотить её в жизнь.
Однако её ждало разочарование. Валера не мог ответить, потому что на сим-карте закончились деньги. А ведь он обещал, что с этой сим-картой можно будет звонить в Россию много раз — целых пятьдесят минут! Но сейчас оказалось, что денег на ней больше нет.
Лилит не особенно расстроилась. Главное, что поезд двигался в нужном ей направлении и, кажется, больше не собирался ломаться. Когда поезд прибыл на станцию Яньцзи, было ещё светло. Переводчик Даниил встретил туристов и посадил их в автобус.
Лилит вздохнула с облегчением. Ей обязательно нужно было пробежаться по магазинам и забежать в аптеку в Хуньчуне. Проблема была в том, что, в отличие от других китайских городов, магазины Хуньчуня закрывались рано. В пять часов государственные магазины уже были закрыты.
Однако автобус, который вёз туристов из Яньцзи в Хуньчунь, шёл странным маршрутом. Проехав по кругу и набрав пассажиров-китайцев, он снова подъехал к железнодорожному вокзалу. Набрав ещё пассажиров, автобус свернул в какой-то переулок. Здесь водитель вышел и долго болтал о чём-то с соотечественниками. Прошло не меньше двадцати минут, пока он наконец не вернулся в автобус.
В общем, в город Хуньчунь путешественники въезжали уже в сумерках. Когда они вышли из автобуса, их встретил Миша. Руководителя группы Людмилы рядом не было. Она не удосужилась встретить и препроводить туристов в гостиницу.
Миша сказал, что туристов разместят в отеле «Цзиньбайли» и для них уже приготовлены номера. Лилит волновал только один вопрос: во сколько они должны уезжать завтра?
Миша вначале что-то бормотал о том, что им всё это должна была рассказать руководитель группы Людмила. Потом он долго выяснял информацию по телефону и, наконец, нехотя выдал информацию о том, что туристы должны быть завтра на автовокзале в 11:30 утра. Там их будет ждать автобус, который увезёт их в Россию.
Оставив чемодан в номере, Лолита вышла в тёплый ночной воздух Хуньчуня. Ей казалось, что она вернулась домой. Впервые она посетила Хуньчунь в 2008 году. После этого она бывала в этом городе много-много раз. Один год выдался таким «урожайным», что Лолита побывала в Хуньчуне целых четыре раза.
Город перестраивался и хорошел у неё на глазах. Когда она приехала в Хуньчунь в первый раз, почти все вывески на магазинах были только на китайском языке. Сейчас же в этом городе просто невозможно было заблудиться. Мало того, что почти все вывески были на русском языке, так теперь каждая улица имела перевод названия улицы с китайского на русский, и эти таблички с названиями улиц украшали каждый поворот города.
Но вернёмся к Лилит и покупкам, которые она должна была сделать срочно. Недалеко от отеля, где её разместили на эту ночь, была китайская аптека. Хозяйка этой аптеки — китаянка Рита — какое-то время жила в России. Она хорошо говорила по-русски и могла быстро подобрать лекарство тем, кто приехал из России и плохо себя чувствовал. Иногда русские туристы уходили из аптеки с мешками, полными китайских лекарств. Нередко Рита выполняла работу не только фармацевта, но и врача. Достаточно было перечислить то, что у человека болит, как Рита выставляла на прилавок несколько китайских лекарств.
В интернете даже существовал форум: «Что купить в китайской аптеке». На этом форуме можно было найти лекарства, которые были в аптеке у Риты, более того, на форуме могли помочь с переводом аннотаций к китайским лекарствам. То есть в город Хуньчунь многие туристы приезжали во всеоружии. Они знали, какие лекарства им нужны, а Рита всегда была готова их предоставить. И поэтому в аптеке у Риты всегда было много, очень много людей.
Нередко приходилось ждать своей очереди, пока Рита обратит внимание и сможет помочь. Лилит знала, что на заре возникновения аптеки руководители туристических групп приводили своих туристов именно в эту аптеку. От этого они имели свой процент.
Сейчас же люди шли сюда сами. Иногда было просто невозможно протолкаться сквозь группы желающих купить китайские лекарства. А некоторые лекарства вообще нельзя было найти в других китайских аптеках по той цене, которую предлагала Рита. Речь идёт о лекарстве «Кордицепс», вернее, «Кордицепс» был не лекарством, а биологически активной добавкой. Так вот, в аптеках Бейдайхэ «Кордицепс» стоил 120 юаней, а в аптеке у Риты Лилит покупала «Кордицепс» за 30 юаней.
Более того, постоянным клиентам и тем, кто покупал лекарства на большие суммы, Рита дарила подарки. Именно в эту аптеку Лола и отправилась, надеясь, что успеет купить всё необходимое до закрытия. Несмотря на позднее время и сгущающиеся сумерки, аптека работала без перерыва и не собиралась закрываться в ближайшее время.
После того как с покупкой лекарств было покончено, Лола решила поискать магазины, которые ещё не закрылись. Затем она вспомнила, что ещё не ужинала, и забежала в магазин, где все товары стоили всего два юаня. И вот уже её ноги несли к кровати…
Сон пришёл мгновенно, но был настолько ярким, что Лола не смогла забыть его ни утром, ни в течение дня. Даже после возвращения домой она ещё долго вспоминала его во всех подробностях.
Лолита спала тревожно. В её голове крутились обрывки впечатлений от отдыха в городе Бэйдайхэ. Возможно, именно поэтому сны казались ей такими сумбурными. В два часа сорок пять минут она проснулась и села на постели, не понимая, где находится.
Она привыкла к своему номеру в санатории отличников труда и сначала подумала, что находится именно там. Однако номер гостиницы «Цзинь бай ли» был совсем не похож на тот, в котором она провела неделю. Прошло не меньше десяти минут, прежде чем Лилит вспомнила, что уже находится в городе Хуньчунь и завтра её ждёт путь домой.
Наконец, ровно в три часа ночи, сон накрыл её лицо своим прозрачным газовым покрывалом. Этот сон был упорядоченным, логичным и очень грустным. Лолита видела невесту, правда, платье, которое надевали на неё, было красным, а не белым.
Лилит видела всё происходящее, но не слышала. Несколько раз ей хотелось увеличить звук, и руки шарили по покрывалу кровати в поисках пульта от телевизора. Женщине казалось, что она смотрит фильм, но почему-то беззвучный. Изображение было безупречным, а вот звук подкачал. Отчаявшись добиться чистого звука, Лилит смирилась и решила смотреть фильм в том качестве, в котором предлагали создатели фильма.
Устроившись поудобнее во сне, она с удивлением увидела, как девушка в гневе сорвала с себя красное платье. Началась суматоха: девушка рыдала, служанки рядом с ней тоже плакали, а мать, вбежавшая на шум, не могла сдержать слёз. Отец, которого вызвали слуги, не рыдал, но тоже был очень расстроен.
Мать и отец выгнали слуг за дверь и попытались успокоить дочь. Она что-то долго объясняла им сквозь слёзы, и Лилит видела, как исказилось лицо отца. Он отрицательно покачал головой. Однако мать неожиданно встала на сторону дочери, и отец оказался бессилен против женского дуэта. Потеряв голову от слёз дочери, он кивнул головой.
В комнате появилась портниха. Она аккуратно подняла с пола красное свадебное платье невесты, оглядела его со всех сторон и удовлетворенно вздохнула. Платье оказалось целым. «В таком случае, — подумала Лилит, — зачем здесь находится портниха? Красное свадебное платье лежит на кровати невесты, и на нём нет никаких повреждений. Самое время портнихе уйти!»
Однако портниха обошла платье несколько раз и сокрушённо покачала головой. Дверь открылась, и в комнату вошла невеста, но выражение её лица было совсем не праздничным. Глаза опухли, нос был красным — видно было, что она долго плакала.
Портниха подошла к девушке и погладила её по голове. Она что-то сказала невесте, и та грустно кивнула головой. Началась примерка. Лилит кое-что было непонятно, но она понимала, что перевода действия, которое проходило перед её глазами, не будет. И обо всём ей придётся догадываться самой. После того как примерка была закончена, невеста вышла из комнаты, а портниха достала ткань белого цвета и занялась шитьём.
Шила она очень быстро, три раза в течение дня невеста приходила в комнату для подгонки и примерки платья. Было видно, что портниха очень торопится. Несколько раз в день заходила мать невесты, а в щелку двери подглядывали любопытные слуги. Когда настал вечер, девушку пригласили для предварительной примерки.
И в этот момент Лилит перестала понимать то, что происходит. Белое платье, которое целый день шила портниха, было надето на невесту, однако это было не всё. После того как портниха оглядела невесту со всех сторон, она осторожно надела на неё красное платье. То есть поверх белого платья было надето ещё красное платье.
Примерка продолжалась долго. Невеста отказывалась смотреть на себя в зеркало. Наконец портниха отчаялась. Она что-то сказала подбежавшей служанке, и вскоре в комнате появилась мать невесты. Опять начались увещевания, слёзы и поглаживание по голове.
Прошло не менее двух часов, прежде чем расстроенная мать и дочь наконец пришли к соглашению. Красное платье было снято, и все дальнейшие приготовления проводились на фоне белого.
Слуги принесли сундук с украшениями, и после того как были выбраны драгоценности, пригласили женщину, которая около трех часов занималась созданием прически для невесты. Свадебная церемония должна была состояться уже завтра, но прическа должна была быть готова уже сегодня.
Прическа была настолько сложной, что на ее сооружение просто не хватило бы времени. Глубокой ночью, когда прическа была завершена, на дворе стояла глубокая ночь.
Белое платье также было готово и лежало на кровати рядом с красным. В Китае белый цвет символизирует траур, а красный — жизнь и любовь, и Лолита не могла понять, почему для невесты приготовили два платья.
Большой сундук с украшениями уже давно вынесли из комнаты. На столе стоял маленький ларец, куда сложили те драгоценности, которые невеста отобрала для завтрашней церемонии. Наконец, все посторонние покинули комнату невесты.
Несмотря на глубокую ночь, девушка не спала. Она ходила по комнате и нежно гладила любимые вещи, прощаясь со своей комнатой. Невеста знала, что больше никогда не останется здесь на ночь. Дом и комната, в которой она провела всю свою недолгую жизнь, с завтрашнего дня станут для нее чужими.
Новый дом и новая комната ждут ее. С завтрашнего дня ее будут окружать чужие люди. Чужая женщина и мужчина будут называться теперь ее отцом и матерью.
Девушка подошла к сундуку, который стоял в углу комнаты. Открыв его, она достала книги и любовно погладила их. Невеста знала, что в новой семье будут свои порядки, где считают, что удел женщины — только дети и хозяйство. Книги в этой семье могут читать только мужчины.
Вынув книги, она достала то, что лежало на самом дне сундука. Развернув свиток, она долго смотрела на его содержимое. Лилит напряглась, ей тоже хотелось увидеть то, на что с такой любовью смотрела невеста. Однако у нее ничего не получалось. Лилит напряглась еще сильнее, и вдруг ее усилия принесли плоды. Она услышала щелчок.
Что-то произошло.
Изображение на свитке предстало перед глазами Лилит во всей красе. Однако свиток вдруг перестал интересовать ее. Она была поражена запахами, звуками и ощущениями, которые вдруг нахлынули на нее. От обилия всего этого у нее закружилась голова. Но когда Лилит поднесла пальцы к виску, она нащупала не свои волосы, а холод металла. Ее пальцы наткнулись на одно из украшений для прически. Совсем недавно Лилит видела, как это украшение втыкали в прическу невесты. И вот теперь украшение было на голове Лилит.
Подняв глаза, Лилит обомлела! В зеркале, которое стояло на полу прямо перед ней, отражалась чужая девушка. Лолита подняла руку, и девушка в зеркале тоже подняла руку. В отличие от всех других снов, Лилит ни на минуту не забывала о том, кто она такая. Она перевоплощалась в женщин из разных эпох уже три раза, и этот опыт подсказал ей, что девушка, которую она видит в зеркале, и есть та самая невеста, за которой она наблюдала в течение нескольких часов.
У Лилит был выбор. Она могла наблюдать за действием со стороны. Однако любопытство сыграло свою роль. Как только женщина захотела рассмотреть то, что было изображено на свитке, ее воля привела в действие неведомые силы. Конечно, Лилит не рассчитывала на такой шокирующий результат, она только хотела посмотреть на изображение, но теперь уже ничего изменить было нельзя.
Успокоившись, Лилит, наконец, перевела глаза на изображение. Рисунок был нарисован небрежно. Видимо, тот, кто рисовал, очень торопился. Однако художник обладал большим талантом. Портрет был нарисован так реалистично, что казалось, что юноша на портрете сейчас улыбнется и скажет что-то, что давно вертелось у него на языке.
Лилит привела в действие руки невесты. Девушка, в чьем теле она была сейчас, отказывалась понимать то, что происходит. Разум девушки был затуманен горем, ей было совершенно все равно, чья воля управляет сейчас ее разумом. Рассудок девушки был болен. Она знала, что ей нельзя спать, но ей хотелось закрыть глаза и не просыпаться уже больше никогда.
Но ложиться в постель было нельзя! Лилит еще раз внимательно посмотрела в зеркало.
Да, прическа, которую соорудили на голове девушки, была настоящим произведением искусства.
В своих мыслях она насчитала около тридцати украшений для причёски, а также подвески и зажимы для красного покрывала, которое должно было закрывать лицо юной невесты. С такой причёской было бы трудно заснуть.
Устав стоять, Лилит быстро перебрала все варианты и села на пол, прислонившись спиной к кровати, чтобы не испортить прическу. В руках она по-прежнему держала рисунок. На нём был изображён юноша, который лукаво улыбался и протягивал руку в сторону гор, видневшихся вдалеке. Художник запечатлел момент, когда юноша приоткрыл губы, словно собираясь произнести какие-то слова. Как я уже упоминала, рисунок был очень реалистичным.
Лилит грустно улыбнулась про себя. Конечно, иначе и быть не могло — юноша на рисунке обладал внешностью её драгоценного Вана.
Внезапно в её размышления ворвался голос невесты, которая ревниво поправила Лилит. Оказывается, у юноши было прекрасное звучное имя — Лян Шаньбо. В тот же момент Лола узнала и имя девушки — Чжу Иньтай.
Лилит вспомнила, что уже где-то встречала эти два имени, и это было совсем недавно. Однако подробности она не могла вспомнить. Невеста, устав за день, уснула прямо так, сидя. Взглянув на рисунок, который она так и не выпустила из рук, Лилит обратила внимание на странный наряд, в который был одет юноша.
Она задала вопрос, но девушка, в теле которой сейчас была Лилит, долго не отвечала. Борясь с подступающим сном, она пыталась понять, о чём её спрашивает этот странный голос, который поселился в её теле совсем недавно. Наконец, сосредоточившись, она нашла в себе силы ответить. Оказалось, что юноша был одет в форму той школы, в которой училась и Чжу Иньтай.
Больше Лита ничего узнать не успела, так как услышала звонок будильника на своём мобильном телефоне. Она открыла глаза и увидела на дисплее время — шесть часов утра. Пока она приводила себя в порядок, прошло полчаса.
Вчера она купила не все лекарства, и некоторые из них в тот момент в аптеке отсутствовали. Рита пообещала, что если Лилит придёт в аптеку утром, то сможет приобрести недостающие лекарства. Лита нырнула в туман наступающего утра, запрещая себе думать о том, что видела во сне.
Она пообещала себе, что у неё ещё будет на это время. Ей предстоял долгий и непростой путь домой, и вот тогда-то, говорила она себе, она и будет думать о том, что видела во сне. Время бежало с безумной скоростью. Не успела она оглянуться, как на часах уже было восемь часов утра.
Забежав в гостиницу, Лилит бросила покупки в чемодан и отправилась завтракать. Ей казалось, что минуты бегут слишком быстро. Однако нужно было хорошо поесть, ведь неизвестно, когда ей выпадет возможность снова поесть. Скорее всего, еда будет ждать её только дома, во Владивостоке. Но Лили было жалко тратить время на долгий приём пищи, и она выбежала из ресторана уже через пятнадцать минут.
Время текло сквозь пальцы, а Лита не могла его остановить. Остановив такси, она махнула рукой в направлении центра города. Лилит звали магазины. Магазины Бейдайхэ тоже были полны товара, однако цены в магазинах курорта были очень высокими.
Центр города Хуньчунь манил её ещё по одной причине. Лилит хотела взглянуть на лицо уличного продавца антиквариата. Ей казалось, что в том сне, где она видела лунного старца, несколько раз промелькнуло лицо этого уличного продавца. Сейчас Лилит хотела удостовериться, был ли правдивым её сон. Однако её ждало разочарование. Многие магазины в центре города были ещё закрыты, но это было полбеды. Окончательно расстроило Лил то, что пространство рядом с магазином было пусто — продавец антиквариата ещё не пришёл на своё рабочее место.
Женщина потопталась на месте, но делать было нечего, нужно было возвращаться назад в отель или же бежать в те несколько магазинов, которые уже открылись. Было десять часов утра, когда поход по магазинам был завершён. Лилит снова подошла к тому месту, где произошёл с ней казус, но продавец антиквариата так и не появился.
Огорчённо вздохнув, Лилит отправилась ловить такси. В 11:30 Лолита, Геннадий, Людмила и ещё несколько человек из другой туристической группы были на автовокзале. Миша, который сопровождал русских туристов в автобус, скомандовал, что туристы могут уже идти на посадку автобуса.
Геннадий и Людмила замешкались, а Лола подхватила тяжёлый чемодан и повезла его за собой. Подойдя к автобусу, она оглянулась: Людмила и Геннадий почему-то не шли за ней. Они остались в здании автовокзала. Лил с улицы было хорошо видно, как они машут руками, объясняя что-то переводчику Мише. Лилит растерялась, она не знала, что ей делать дальше.
Туристы из чужой группы уже сидели в автобусе, а Лилит застряла на отрезке между выходом из автовокзала и автобусом. Посмотрев снова на Людмилу и Геннадия, она увидела, что её друзья машут руками, призывая её вернуться.
Вцепившись в ручку чемодана, Лилит развернулась и потащила чемодан в обратном направлении. Вернувшись, она узнала, что, оказывается, троица русских туристов из группы Людмилы никуда не едет. Миша весьма туманно объяснил причину. Вообще-то Миша довольно хорошо говорил по-русски, но сегодня великий могучий русский язык ему никак не давался. Пробормотав что-то невнятное, Миша развернулся и собрался уходить.
Лолита аж подпрыгнула на месте. Такой исход дела её не устраивал. Было непонятно, во сколько они уедут из города Хуньчунь и кто организует им этот отъезд.
Лита, не раздумывая, громко окликнула Мишу. Переводчик, нехотя обернувшись, с недоумением взглянул на странную туристку. Лолита повелительно взмахнула рукой, требуя вернуться. Когда Миша подошел, она твердо заявила, что переводчик не имеет права оставлять её здесь одну. Миша в ответ начал что-то невнятно бормотать.
Геннадий, пытаясь разрядить обстановку, вмешался в разговор и произнес примирительную фразу. Однако, заметив, что среди туристов нет единства, Миша с улыбкой вновь повернулся, намереваясь уйти. Лилит, не в силах сдержать гнев, встала перед ним, преграждая путь.
Переводчик был ошеломлён. Он не ожидал такой реакции от белокурой красавицы. С первого взгляда Лилит показалась ему просто наивной и беззащитной. Ситуация накалялась. Миша не желал ничего объяснять, а Лилит страстно желала вернуться домой, и её желание было вполне законным.
Туристы из группы, приехавшие вместе с Лолитой на автовокзал, уже уехали. Трое незадачливых путешественников остались на перроне без каких-либо шансов на отъезд. Лолита не отступала, не давая Мише уйти. Молодой мужчина начал кричать на неё, утверждая, что работает бесплатно, и жалуясь, что с самого утра у него во рту не было ни крошки еды.
Лилит, по натуре добрая женщина, уже была готова отпустить Мишу, проникнувшись сочувствием к тяжелому положению китайского юноши. Но, вспомнив, как будут переживать её родители, если она не вернётся сегодня домой, она пересилила себя и проявила неожиданную твёрдость. Это было так не свойственно для неё, что она даже покраснела.
Геннадий снова попытался вмешаться в разговор, стремясь разрядить обстановку, но он не понимал, что делать это сейчас нельзя. Стоит Мише почувствовать слабину, как он тут же попытается улизнуть. Поэтому Лола просто подняла руку в жесте, запрещающем Геннадию говорить. К счастью, Геннадий понял этот знак и не стал продолжать свои попытки.
Выход из положения нашла Людмила. Она предложила Мише дать туристам поговорить с руководителем группы. Миша начал возмущаться, утверждая, что сотовая связь стоит слишком дорого. Тогда Лилит, абсолютно спокойно, сказала, что сейчас выйдет из здания автовокзала, найдёт ближайшего полицейского и пожалуется. Этот аргумент убедил Мишу. Он набрал на своём телефоне номер Людмилы и передал его Лилит.
Руководитель Людмила даже не думала извиняться. Она хихикала и несла какую-то бессвязную чушь. С большим трудом Лали удалось добиться от неё ответа. Оказалось, что Людмила и не собиралась подъезжать к автовокзалу в 11:30 утра. Автобус, на котором Людмила и туристы должны были возвращаться домой, должен был подойти к воротам автовокзала в 13 часов дня. Вот так, просто и со вкусом. На резонный вопрос Лали, почему эта информация не была донесена до туристов вчера, Людмила снова начала нести словесную чепуху.
Наконец Лали поняла — Мише и Людмиле просто было не до туристов. Когда всё стало ясно, Лилит милостиво разрешила Мише удалиться. Было 12 часов дня, и до появления нужного автобуса оставался ещё целый час.
Геннадий и Людмила отправились прогуляться по автовокзалу. Лилит осталась сторожить вещи Геннадия и Людмилы. В любом случае, ей было просто неинтересно гулять по автовокзалу. Она уезжала отсюда уже раз десять и знала, что ничего интересного в здании нет.
Погрузившись в свои мысли, женщина не заметила, как прошло сорок минут. Она оглянулась, её друзья-туристы не появлялись. Лилит заволновалась. Она знала, что Людмила была очень больной женщиной. Лола была человеком действия, но сейчас она не могла ничего сделать — она не могла бросить вещи.
Наконец, когда прошло ещё пять минут, пришёл Геннадий, почти таща на себе Людмилу. Оказалось, Лили волновалась не зря. Прогуливаясь по автовокзалу, Людмила решила посетить дамскую комнату, в просторечии — туалет. Геннадий остался снаружи и долго ждал жену, но она не возвращалась. Наконец, из помещения туалета выбежала китаянка и позвала Геннадия. Когда Геннадий вошёл в туалет, он увидел, что Людмила лежит на полу. Женщина была в сознании, но подняться не могла. У неё отказала одна нога, и она упала. Волнения утра не прошли для неё даром.
Лили не знала, как помочь Людмиле. Оказалось, что неприятности начались для пожилых туристов ещё в Бэйдайхэ.
Гостиница, в которой жили туристы, была почти напротив санатория, где проживала Лолита. Этот санаторий, как вы помните, был достаточно далеко от моря. До него нужно было идти минут десять. Ножки Лилит покрывали это расстояние минут за пять. Геннадию и Людмиле нужно было минут двадцать, чтобы преодолеть то же расстояние.
Когда Геннадий и Людмила оформляли путевку в турфирме под громким названием «Магазин путешествий», им обещали бассейн, который будет во дворе гостиницы, и сауну. Ни первого, ни второго в гостинице не было, зато была неисправная канализация и комары, которые досаждали пожилым туристам днём и ночью.
У Лилит в номере санатория был аппарат «Фумитокс» от комаров. Но, слава богу, воспользоваться им Лите не пришлось — комаров в её номере не было.
В гостинице «Россия» всё было наоборот — комары были, но не было аппарата «Фумитокс» для борьбы с ними. Людмила была вся искусана комарами. Отдых, который оказался совсем не райским, тяжёлый путь на поезде и неприятная ситуация на автовокзале — всё это подкосило Людмилу. Людмиле было совсем плохо!
Когда на вокзал прибыла другая Людмила — руководитель группы, ситуация не улучшилась. Однако она не стала уделять внимания страданиям туристов, лишь хихикая и говоря, что между ней и Мишей произошло недоразумение.
Тем не менее, для больной туристки она всё же сделала кое-что хорошее: посадила её на отдельное сиденье. Теперь Людмиле было не на что жаловаться: она ехала в автобусе с комфортом, занимая целых два сиденья. Туристы попрощались с легкомысленной женщиной-руководителем, и автобус тронулся.
Переход границы был долгим и утомительным. Вдоль границы выстроилась длинная очередь из автобусов. Китайскую границу прошли быстро, но проблемы возникли на русской. Однако некоторые автобусы не стояли в очереди. Автобусы турфирм с высоким статусом без каких-либо препятствий подъезжали к колючей проволоке, отделяющей китайскую границу от русской.
Было жарко, хотелось есть, и Лилит пожалела, что не успела купить что-нибудь в дорогу. Но не стоило расстраиваться о том, что не случилось.
Лилит посмотрела на часы — было 14 часов. Руководитель другой туристической группы, которая ехала вместе с ними, объявила, что туристам можно перевести стрелки на часах на русское время. Лилит так и сделала, и теперь на часах было 16 часов дня.
День уже перевалил за середину, а автобус с туристами всё ещё стоял на небольшом отрезке между китайской границей и русской. Переход русской границы начался только в 19 часов.
В 20 часов вечера автобус, набирая скорость, поехал по дорогам родного Приморского края. Путь до Владивостока должен был составлять четыре часа. Ближайший пункт остановки, где можно было перекусить, должен был быть через два часа. Эта остановка называлась посёлок Барабаш. В этом пункте отдыха были магазин и кафе, но до этого места нужно было ещё ехать и ехать.
Лилит включила телефон. Слава богу, что после посёлка Краскино телефон уже исправно работал, и можно было свободно звонить домой. Сообщив о том, что переход границы завершен и она уже едет домой, Лилит с облегчением откинулась на сиденье.
Теперь можно было подумать о том, что приснилось ночью. Лишь только Лилит расслабилась, как воспоминание ярко вспыхнули перед глазами. Женщина закрыла глаза. Так было легче ехать, легче думать и вспоминать. Собственно, вспомнить Лилит нужно было только одно — имена. Её странно тревожили два имени: Лян Шаньбо и Чжу Иньтай.
Лали казалось, что она где-то уже видела эти два имени. Ощущение чего-то тяжёлого, страшного, чего-то, связанного с этими именами, не отпускало Лилит. Но чем больше она напрягалась, пытаясь вспомнить, тем тяжелее ей было сосредоточиться на воспоминаниях. В какой-то момент Лилит почувствовала, что засыпает.
Автобус подпрыгивал на ухабах, солнце припекало сквозь оконное стекло, а Лола уплывала в сон. Перед тем как заснуть окончательно, она вспомнила, что видела имена Лян Шаньбо и Чжу Иньтай во сне, когда ехала на поезде в Бейдайхэ. Однако сейчас подробности этого эпизода упорно не желали возвращаться. Впрочем, через несколько минут это обстоятельство перестало волновать Лилит совершенно. Лилит спала.
На этот раз, стоило Лали погрузиться в сон поглубже, как она увидела девушку, в теле которой была во сне всю прошлую ночь. Однако на этот раз Лолита наблюдала сон опять со стороны. Она была в том же доме и в той же комнате, только на этот раз девушка выглядела моложе. Чжу Иньтай в этом сне была подростком, почти девочкой. Отец с матерью тоже выглядели моложе.
Чжу Иньтай была полна решимости учиться, но ее родители не хотели отпускать ее. Из их споров Лилит узнала, что в те времена, когда жила эта девушка, женщины должны были заниматься только домашними делами, а учеба считалась уделом мужчин. Однако Чжу Иньтай не хотела мириться с таким положением вещей и стремилась к знаниям.
Особенно вдохновляло ее то, что у девушки было восемь братьев, которые были такими умными. Чжу Иньтай хотела быть не хуже них.
Когда она подросла, то попросила родителей отправить ее в ту же школу, где учились ее братья. Поначалу родители были в шоке от ее предложения. Они пытались объяснить ей, что в этой школе учатся только мальчики, а для девочек нет специальных учебных заведений. Чжу Иньтай была их любимой дочерью и, возможно, даже немного избалованной, но это не делало ее глупой.
Чжу Иньтай быстро придумала план. Она сказала родителям, что переоденется в юношу, и тогда они не будут возражать. Это предложение снова повергло родителей в ужас, и девушке пришлось долго уговаривать их.
Четыре ее брата уже закончили обучение в школе, двое были почти выпускниками, а еще двое должны были учиться не менее трех лет. Когда родители начали пугать ее тем, что она останется одна среди мальчиков и юношей, многие из которых были невоспитанными, и некому будет ее защитить, Чжу Иньтай ответила, что ее братья, которые учатся в этой же школе, защитят ее.
Родителям пришлось сдаться не сразу. Было много споров, слез и обид, прежде чем они наконец согласились отпустить дочь.
Девушка выбрала из гардероба братьев подходящую одежду и каждый день училась ходить так, как ходят мальчики. Наконец, родители собрали сыновей, которые были дома, и Чжу Иньтай должна была пройти своеобразный экзамен. Однако с первого раза у нее ничего не получилось.
Братья сказали, что даже в мужской одежде видно, что она одета как женщина. Прошел месяц, и девушка уже несколько раз показывала свои достижения, но братья были непреклонны — Чжу Иньтай и в мужской одежде выглядела как девчонка. Девушка могла бы заподозрить их в сговоре с отцом, если бы не знала, что ее отец всегда был кристально честным.
Однажды она ускакала далеко от дома в расстроенных чувствах. Доскакав до леса, она увидела стреноженную лошадь, мирно щипающую травку, и ее хозяина, спящего рядом. Молодой человек, вернее, почти мальчик, спал прямо на земле, недалеко от своей лошади. Услышав, что кто-то приехал, он проснулся. Чжу Иньтай сначала застеснялась, но потом вспомнила, что она сейчас в мужской одежде и ей нечего бояться.
К счастью, молодой человек ничего не заподозрил. Он неуверенно улыбнулся и рассказал, что находится в пути уже два дня. Разговорившись, девушка узнала, что молодого человека зовут Лян Шаньбо и он едет учиться в ту же школу, где учатся ее братья. Они проговорили до вечера, и оказалось, что у них много общего: они читали одинаковые книги, любили одинаковую пищу, даже любимый цвет у них был общий — красный.
Когда стало смеркаться, Чжу Иньтай опомнилась: если она не вернется домой в ближайшее время, ее начнут искать. Лян Шаньбо тоже было пора отправляться в путь. Однако молодые люди почувствовали такое притяжение друг к другу, что им было тяжело расстаться. Чжу Иньтай рассказала Лян Шаньбо, что через неделю она тоже отправится в ту же школу, куда едет сейчас юноша. Лян Шаньбо обрадовался, он переживал, что в школе ему будет одиноко, и был рад, что теперь вместе с ним будет учиться такой дружелюбный мальчик. Договорившись о встрече, ребята расстались.
Теперь Чжу Иньтай знала, кому ей нужно подражать, чтобы братья поверили, что она может изображать мальчика. Объект подражания только что был перед ее глазами.
К тому же у девушки теперь была цель, даже две цели: она хотела учиться и очень-очень хотела снова встретиться с красивым мальчиком. На этот раз братья были вынуждены, скрипя сердцем, согласиться — сестра выдержала экзамен. Мать и отец вынуждены были отпустить дочь.
Однако, когда она отправилась в дорогу, вместе с ней выехали четверо слуг. Прибыв на место, девушка отправила слуг домой. Она знала, что отец будет гневаться, но боялась, что слуги проговорятся о том, что она не юноша, а девушка, и поэтому распорядилась найти ей слугу прямо в том городке, где была школа. Старый слуга, довольный тем, что его возвращают назад, в имение, быстро нашел Чжу Иньтай подходящего слугу.
После того как девушка отдохнула, она отправила нового слугу со своими документами в школу. Слуга скоро вернулся и принес записку, в которой директор школы — это была женщина — милостиво разрешила Чжу Иньтай присоединиться к остальным ученикам. Когда девушка отправляла слугу с документами, она указала в сопроводительной записке, что в школе, где она хочет учиться, уже учатся ее четыре брата.
Директор школы распорядилась, чтобы новый ученик жил в комнате с одним из братьев. Братья совсем не были рады тому, что с ними теперь будет учиться сестра. Они были смущены, что сестра теперь ходит в мужской одежде. Однако таково было решение отца, а отцу братья перечить бы никогда не стали.
Девушке повезло, она попала в класс, где учился Лян Шаньбо. Юноша был на седьмом небе, когда узнал, что дружелюбный юноша, которого он встретил в лесу, действительно будет учиться с ним в одном классе.
Самым тяжелым был первый месяц. Дома у девушки была своя комната, и училась она один на один с учителями. А здесь ей приходилось находить общий язык с новыми одноклассниками.
Однако вскоре она привыкла и перестала замечать, что учится в классе, где нет ни одной девочки, кроме неё.
Самыми трудными были банные дни. Если бы не братья, ей пришлось бы вернуться домой. Но благодаря им всё проходило гладко. Они караулили сестру, пока она мылась, а потом мылись сами.
Дружба между Лян Шаньбо и Чжу Иньтай крепла с каждым днём. Лян Шаньбо был счастлив, что у него появился такой верный и надёжный друг, а Чжу Иньтай полюбила его всем сердцем. Однажды Лян Шаньбо предложил стать названными братьями. У юноши не было братьев и сестёр, и он завидовал Чжу Иньтай, у которой было много братьев. Девушка с восторгом приняла его предложение, и они поклялись быть всегда вместе, никогда не предавать друг друга и не разлучаться.
Время шло, и незаметно прошло три года. Подошло к концу обучение братьев девушки. Когда они уехали, она думала, что теперь всё изменится, но всё оставалось по-прежнему. Она была неразлучна со своим другом, поверяла ему все свои мысли, училась и была счастлива.
Однако через месяц после отъезда братьев Чжу Иньтай вызвали к директору школы. Она сообщила, что пришло письмо из имения, и отец требовал, чтобы она вернулась домой. Молодые люди переживали предстоящую разлуку очень тяжело. Девушка не могла подобрать слова, чтобы рассказать другу, кто она на самом деле. Ещё сложнее было признаться в своих чувствах к юноше.
Лян Шаньбо был впечатлительным и нервным юношей. Любое негативное событие могло выбить его из колеи. Иногда он долго болел, и девушка преданно ухаживала за ним.
Сейчас она боялась расстроить своего друга окончательно. Юноша и так был в депрессии все последние дни. Он переживал, что остаётся один в холодном, равнодушном мире.
Он не мог вернуться домой, не закончив обучение. Дома его ждала больная мать, которая продала всё, что могла, чтобы он мог учиться. Когда-то семья юноши принадлежала к самым знатным фамилиям, но после гибели отца благосостояние семьи пошатнулось. И теперь вся надежда матери была только на сына.
Девушка так и не решилась рассказать другу правду. Уезжая, она открыла её директору школы. Женщина была удивлена, но не выказала гнева. Девушка отдала ей свою заколку для волос с драгоценным нефритом в виде сердца и попросила, чтобы директор школы, когда юноша закончит обучение и соберется возвращаться домой, отдала ему заколку и рассказала правду о Чжу Иньтай.
Когда девушка вернулась домой, она спросила отца, зачем он вернул её, ведь обучение её не было закончено. Отец ответил, что после того, как братья вернулись домой, ей негоже было оставаться одной среди мужчин. Девушка не стала перечить отцу, она была благодарна ему за то, что он сделал для неё. Если бы она не поехала в эту школу, она не смогла бы прожить бок о бок столько лет со своим любимым другом.
Время шло, и девушка считала месяцы и дни до того момента, как обучение её друга будет закончено. По её подсчётам оставалось две недели до окончания Лян Шаньбо учёбы, когда отец девушки объявил, что теперь Чжу Иньтай взрослая и ей надо готовиться к замужеству.
Девушка была в шоке, она не знала, как объяснить отцу, что у неё есть друг, которого она любит, о котором мечтает и за которого хочет выйти замуж. Но на какое-то время разговоры о замужестве прекратились, а потом всё произошло одновременно.
В тот день весь дом был на ушах. Рано утром в имение прислали письмо. Старый друг отца был на седьмом небе от счастья — его сын вернулся из дальних стран, где обучался долгое время. А вечером доверенная служанка девушки принесла записку. Лян Шаньбо уже приехал и ждал её на том месте, где они встретились впервые. Не чувствуя ног, девушка побежала к конюшне.
Дорога к лесу казалась ей длинной, как зимнее ненастье, хотя на самом деле она скакала не больше пяти минут. Лян Шаньбо действительно ждал её в условленном месте.
Сначала молодые люди были смущены — прошёл уже целый год со дня разлуки, да и девушка теперь была в женском платье. Но потом смущение прошло, и они стали болтать как прежде. Юноша рассказал девушке все новости о школе, но ей этого было мало, она хотела знать, как он жил без неё. Юноша рассказал, что его мать умерла и теперь он одинок как никогда.
Уже был поздний вечер, когда девушка услышала крики и поняла — её ищут. Юноша сказал, что остановился в местной гостинице. После этого они расстались, договорившись о том, что встретятся завтра.
Отец и мать не стали бранить дочь за долгое отсутствие, они были смущены и обрадованы. Сын старого друга, Мо, который вернулся из дальних стран, хотел жениться на Чжу Иньтай, и скоро в дом должны были прийти сваты. Родители, которые ничего не знали о любви дочери к школьному другу, были удивлены реакцией дочери. Вместо того чтобы радоваться вместе с родителями, она разрыдалась и убежала к себе в комнату. Посовещавшись, родители решили, что это нормальная реакция для скромной девушки.
Однако девушка металась по комнате, как тигр в клетке. Она знала, что завтра ей в лес убежать не удастся. Так как она считалась теперь невестой, её свобода будет ограничена.
Однако господин Мо ещё не сделал предложение девушке, и если Лян Шаньбо успеет сделать предложение первым, то ещё не всё потеряно.
Не отдавая себе отчёта в том, что делает, девушка написала записку и позвала служанку. Вскоре та вернулась и сказала, что отдала записку молодому человеку. Тот сначала залился слезами, а потом попросил служанку подождать. После этого он написал ответную записку и велел ей бежать быстрее ветра и отдать её госпоже. Девушка не боялась, что служанка прочитает записку, так как она была единственной в этом доме, кто мог читать и писать, даже её мать не владела искусством чтения.
Развернув записку, девушка узнала, что её друг готов встретиться с ней прямо сейчас, ночью, на том же самом месте. Вскоре влюблённые были вместе. Светила луна, цикады пели так громко, что заглушали все звуки. Девушка бросилась в объятия любимого и разрыдалась. У них было мало времени, и они составили план. Через полчаса девушка уже была дома.
На следующий день Лян Шаньбо, как и было договорено с Чжу Иньтай, попросил аудиенции у отца девушки. Разговор был недолгим. Сначала отец вышел из парадной залы мрачнее тучи, а потом оттуда выбежал бледный как смерть Лян Шаньбо. Всё было кончено. Отец отказал Лян Шаньбо. После этого девушку закрыли в комнате на ключ. Она не могла даже выглянуть в окно, так как окна забили снаружи крест-накрест. Девушке ничего не объяснили, лишь объявили, что отец принял предложение господина Мо и со следующей недели она должна готовиться к мысли, что у неё скоро будет свадьба.
Однако девушка была всё-таки любимой дочерью, и вскоре на неё перестали гневаться. Домашний арест был снят. После того как девушке разрешили выходить из комнаты, она выждала один день. Засыпая, она мечтала о том, как утром сбежит из дома.
Однако утро принесло страшную весть. Доверенная служанка сообщила, что хозяин гостиницы, где жил любимый девушки, прислал записку. В записке говорилось, что его постоялец умер.
Следующие несколько дней прошли для девушки как в тумане. Она не присутствовала на церемонии похорон. Все заботы о погребении взяли на себя дальние родственники её любимого. Лян Шаньбо был погребён на местном кладбище.
Отец девушки был сокрушён, но всё-таки надеялся, что свадьба с сыном господина Мо притупит боль его любимой дочери. Сын господина Мо был учёным человеком, уважал свою будущую невесту и был рад, что его женой будет женщина, близкая ему по духу.
Перед тем как дать согласие на свадьбу, девушка потребовала, чтобы её отвели на то место, где был погребён её любимый. Отец безропотно согласился.
Чжу Иньтай сказала слугам, чтобы они оставили её на час. Лилит смотрела на девушку и плакала, страдания влюблённой девушки были и страданиями Лилит. Потом Лили перевела взгляд на могильную плиту, под которой был погребён любимый Чжу Иньтай.
И тут Лилит будто что-то кольнуло в сердце, воспоминания уже готовы были всплыть на поверхность памяти, как вдруг куда-то снова исчезли. Чего-то не хватало. Женщине казалось, что она уже видела это место, но в её видениях рядом с могильным камнем юноши было что-то ещё. Наконец Лита оставила попытки подстегнуть память. В этот момент за безутешной девушкой вернулись слуги.
А женщина проснулась, потому что автобус дернулся и остановился. Водитель объявил, что стоянка автобуса будет десять минут.
Лилит тошнило. Может быть, это были последствия того, что за последние несколько часов она ничего не ела, а может быть, ей было плохо оттого, что сон, который она видела, закончился так трагично.
Но, скорее всего, дело было в том, что Лил просто устала. Ведь она была в дороге уже более двух суток. После яркого сна Лилит всё вокруг казалось серым и нереальным. Стоять в очереди за пирожками было тяжело, Лолита вышла из кафе и зашла в рядом стоящий магазин. Она купила первую попавшуюся булочку и пакетик сока. Вернувшись в автобус, она положила покупки в сумку.
Позвонил сын и спросил, когда Лилит будет во Владивостоке. Лолита ответила ему и выключила телефон. Наконец автобус поехал, а Лолита закрыла глаза и заказала себе продолжение сна. Однако её тошнило всё сильнее и сильнее. Вспомнив о булочке, она поморщилась. Есть совсем не хотелось, но она надеялась, что желудок, получив свою порцию пищи, наконец успокоится.
Когда въезжали в город, была ночь. На конечной остановке Лилит распрощалась со своими попутчиками. Людмиле вроде стало легче, однако она сказала, что надолго запомнит это путешествие. Товарищи по несчастью распрощались.
Вскоре Лилит была дома.
Было так странно сидеть на месте и никуда не торопиться. Не нужно было идти, куда-то добираться, что-то искать, кому-то что-то доказывать.
Всё остановилось.
Больше не нужно было никуда ехать. Во всяком случае, в ближайшие несколько месяцев. Лола знала, что пройдёт месяц-два, и ветер дальних странствий опять задует в её окно, но сейчас Лилит наслаждалась тишиной и неподвижностью.
Лилит знала, что стоит ей закрыть глаза, как она снова увидит сон, который видела в автобусе. Но она медлила, откладывая момент засыпания. Несмотря на усталость, она решила разобрать вещи, которые привезла с собой.
Доставая одну вещь за другой, она наткнулась на зеленую коробочку. Вспомнив, что в ней лежит, она прижала её к себе. Сейчас оба кольца — то, что на её пальце, и то, что в коробочке, были для неё дороже всех сокровищ на свете.
Глава тридцать шестая
Любимый город может спать спокойно.
Лилит заснула и проснулась лишь в полдень. Если ей и снились какие-то сны, она не могла их вспомнить. У неё было четыре дня отгула, и она могла спокойно отдохнуть и прийти в себя. Но уже к вечеру Лали была в форме. Собравшись, она отправилась на вечернюю прогулку.
Она шла по знакомым улицам и удивлялась: всё было так, как будто она никуда и не уезжала. Впрочем, кое-что изменилось: на улицах города стало ещё больше китайских туристов. Они заходили в те уголки города, куда раньше не заходили. Это было хорошо. Значит, туристы чувствовали себя здесь как дома и ничего не боялись. Значит, во Владивостоке было безопасно.
Когда прогулка закончилась, Лилит решила искупаться, но, войдя в воду, она тут же вернулась на берег. Вода была холодной, и морское дно устилали водоросли, а это было неприятно. Вернувшись домой, Лолита попыталась ощутить энергию, которая недавно вернулась к ней. Однако знакомая пульсация почему-то не возникала.
Женщина сделала цигун-зарядку, потом через какое-то время снова повторила несколько упражнений, но результат был всё тот же. Получается, что Лита не приобрела в этой поездке ничего, даже больше того, похоже было, что она потеряла и то малое, чем обладала.
Женщина не знала, что будет рассказывать, вернувшись на работу, но, слава богу, до момента выхода на работу было ещё несколько дней. Лилит решила использовать эти дни на всю катушку. Она читала, смотрела телевизор, готовила, убиралась и ни минуты не сидела без дела. Однако, занимаясь привычными делами, Лилит никак не могла отрешиться от тяжёлых мыслей: она не знала, что же с ней будет дальше. Она не понимала, как ей жить, что делать, если её способности не вернутся к ней, и что будет с её личной жизнью.
Погода портилась, и на третий день после возвращения Лилит синоптики объявили штормовое предупреждение. Тайфун, наделавший немало бед в Китае, приближался теперь к Приморскому краю. Через каждый час по телевизору транслировали предупреждение, жителей города и края, а также автомобилистов просили по возможности не выходить на улицы. К вечеру непогода усилилась. Родители Лилит чувствовали себя плохо, и Лилит пыталась облегчить их страдания, однако сама она чувствовала себя великолепно. Сила ветра нарастала, и с каждым новым дуновением женщина ощущала огромный прилив энергии.
Чем больше дул ветер, тем лучше чувствовала себя Лилит. Энергия пульсировала во всём теле. Начался дождь, капли, стучащие по карнизу подоконника, звучали как симфония, и звук дождя был сегодня для Лилит лучшей музыкой на свете. Ударил гром, сверкнула молния, в комнату к Лите забежал сын и спрятался под одеяло. В детстве Лилит тоже боялась грома и молнии, но по мере того как она взрослела, тайфуны стали вызывать у неё восторг. Женщина понимала, что относится так благодушно к проявлениям непогоды, потому что сама в данный момент находится в тепле и уюте.
Когда тайфун стал достигать своей кульминационной точки, Лилит ощутила какой-то дикий и болезненный восторг. Её щеки горели, всё тело пульсировало, безумно хотелось выйти на улицу. Лилит уже покинула было тёплые недра одеяла, как вдруг почувствовала, что на её ноге сомкнулись горячие пальчики сына. Сын был так испуган, что у него, кажется, поднялась температура. Достав градусник, Лилит обнаружила, что у сына температура тела не повысилась, а понизилась. На экране градусника была температура 36 градусов. Отбросив одеяло, женщина увидела, что сын свернулся в позе эмбриона, глаза его плотно закрыты, а тело трясло как от озноба.
И тут Лали в голову пришла бредовая мысль: она испугалась, что нечаянно и не осознавая того, что делает, начала забирать у сына энергию. Женщина пыталась отправить сына в его собственную спальню, однако мальчик вцепился в простыню и отказывался покидать кровать. Лилит понимала, что сын должен сейчас находиться как можно дальше от неё, но не знала, как объяснить это мальчику.
Наконец, на шум прибежал отец Лилит. Лилит нашла какой-то повод и уговорила дедушку взять внука в свою спальню. Сын разрыдался, но, в конце концов, согласился. Было 3 часа ночи, когда, наконец, в квартире воцарилась тишина. Однако за окнами непогода всё больше и больше набирала силу. Лилит думала, что история с сыном положит конец тому, что произошло с ней за этот час, но не тут-то было, прилив энергии всё больше и больше нарастал в её теле. Более того, энергия выплеснулась за пределы тела, воздух начал потрескивать, предметы из стекла стали мелко звенеть.
Лилит вышла из комнаты и села за кухонный стол. Вдруг она почувствовала толчок. Ветер набрал такую силу, что девятиэтажный дом, в котором жила Лолита, содрогнулся. Дом покачнулся. Лолита подумала, что это ей только показалось, однако второй порыв ветра повторил с домом то же самое.
Лилит заснула только в 6 часов утра, но вскоре её разбудил звонок подруги Ольги. В 8 часов она сообщила, что в город вернулся Виктор Алексеевич. Лолита чувствовала себя неважно, но энергия, накопленная за ночь, бурлила в её крови. Договорившись встретиться с подругой в течение дня, Лилит вновь погрузилась в сон.
Однако через час позвонил сам Виктор Алексеевич, а ещё через час с ней связался её начальник Лёша. Оставив попытки заснуть, Лилит начала приводить себя в порядок, понимая, что эти звонки не сулят ничего хорошего. Так и оказалось. Лёша, её начальник, извинился и попросил выйти на работу на день раньше, обещая, что этот день не будет потрачен зря и она сможет взять отгул, когда пожелает. Встретившись с подругой, Лилит узнала, почему её отозвали из отпуска на день раньше.
Оказалось, что у Виктора Алексеевича, основателя лаборатории и научно-исследовательского института, есть давний друг, который помог ему найти спонсоров и даже добавил недостающие средства. И вот теперь дочь этого человека тяжело заболела. Отец возил её по клиникам мирового уровня, обращался к знахаркам и в магические салоны, но результата не было — девушка угасала на глазах.
Мужчина ничего не рассказывал Виктору Алексеевичу о своей беде, но когда они оказались в командировке в Японии, он проговорился, что ситуация с дочерью безнадёжна. Виктор Алексеевич долго не решался предложить свою помощь, понимая, что работа Лилит всё ещё находится в стадии эксперимента, и было бы неэтично заставлять женщину браться за лечение такой запущенной болезни. Это было похоже на предложение первокласснику перейти сразу в десятый класс.
Однако, когда Виктор Алексеевич всё же предложил свою помощь, его друг ухватился за это предложение, как утопающий за соломинку. Всё это Лилит узнала, когда пришла в лабораторию.
Она согласилась с просьбой Виктора Алексеевича, но предупредила, что ничего не может обещать. На следующий день девушку привели в лабораторию, вернее, привезли, поскольку ходить она уже не могла. Лилит долго разговаривала с ней, но больная отвечала неохотно, а потом сослалась на головокружение и попросила отца увезти её домой.
Как только девушка уехала, Лилит позвонила Виктору Алексеевичу и сказала, что контакта не произошло. А чтобы начать лечение, ей нужно было находиться с девушкой в полном контакте. Виктор Алексеевич пообещал ещё раз поговорить с отцом девушки и робко спросил о впечатлениях Лилит от поездки в Бейдайхэ.
Лилит пообещала рассказать обо всём позже, сейчас её интересовало только здоровье девушки. Она заверила начальника, что её способности вернулись к ней, а обо всём остальном обещала поведать позже. Виктор Алексеевич не стал спорить. Лали попросила Виктора Алексеевича поговорить с девушкой лично, она не понимала, почему не смогла установить контакт. Но ей было ясно, что девушке нужна экстренная помощь.
Дни полетели один за другим, и вскоре Лилит не верилось, что она вообще уезжала из города. Так пролетел месяц. Лолита так и не смогла пробиться через броню больной девушки. Виктор Алексеевич сказал, что девушка не против лечения сотрудниками лаборатории, она просто не хотела, чтобы её лечила Лилит.
После того как Виктор Алексеевич объяснил причину, Лолите показалось, что она нащупала причину отказа девушки. Она подозревала, что девушка влюблена в Виктора Алексеевича, и нежелание лечиться у Лилит было просто ревностью.
К счастью, в лабораторию пришёл новый сотрудник. Молодой человек был погружён в себя, но дружелюбен. Нового сотрудника звали Александр. Он обладал почти теми же способностями, которыми обладала Лилит, но, помимо этого, ещё и был дипломированным врачом.
Когда девушке предложили рассказать о своём недуге Александру, она с удовольствием согласилась. Лилит было обидно, она видела эту девушку впервые в жизни и не понимала, почему она так относится к ней. Однако Виктор Алексеевич распорядился, чтобы новый сотрудник занимался лечением девушки прямо у неё дома. Таково было желание девушки, она сказала отцу, что в стенах лаборатории ей неуютно и результата от лечения не будет.
После этого Лил стало легче, она рассудила, что народная поговорка «с глаз долой — из сердца вон» права. Тем более что у Лилит появилась проблема, которую нужно было срочно решать.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Нежеланный кавалер
Лилит часто ругает себя за то, что не может держать язык за зубами. Однажды, возвращаясь с работы, она встретила Олега у подъезда своего дома. Помните того молодого человека, с которым она познакомилась на пляже Бейдайхэ? Он оставил ей записку со своим телефоном, но тогда она её разорвала, потому что ей не были интересны женатые или почти женатые мужчины.
Увидев Олега, Лилит очень удивилась. Она не могла понять, как он нашёл её адрес. Но вот он стоит перед ней, и от этого никуда не деться. Лилит спросила его, как он её нашёл, ведь она точно знала, что не оставляла ему свой адрес.
Юноша рассмеялся и напомнил ей, что она сама проболталась, что живёт в районе железнодорожного вокзала. Лолита не помнила этого разговора, но мысленно отругала себя за болтливость. И всё же ей было непонятно, как молодой человек отыскал её. Олег снова рассмеялся и сказал, что девушек с именем Лилит в городе не так уж много.
Он намекнул, что имеет доступ к информации, которая охватывает всех жителей Владивостока. Благодаря этому доступу он может легко найти адрес любого жителя. Лилит видела, что молодой человек явно рисуется перед ней и хвастается. Она не подавала вида, что ей неприятна вся эта ситуация, и решила как-нибудь сгладить неловкость. Пока молодой человек хвалился, она внимательно слушала его, не перебивая и улыбаясь. Когда поток слов иссяк, Лилит спросила лишь об одном: зачем молодой человек ждал её у подъезда?
Улыбка молодого мужчины увяла, он сморщился, как будто съел дольку лимона. После этого он несколько минут молчал, а потом схватил Литу за руку и притянул к себе.
Женщина отпрянула. Юноша пришёл в себя и, обернувшись, увидел, что двор полон людей. Пыл юноши иссяк, но не до конца. Он посоветовал Лилит не прикидываться и перестать изображать из себя девочку. А также он добавил, что расстался со своей девушкой, если этот факт смущает Лилит.
Лилит знала, что многие женщины любят, когда мужчины берут инициативу на себя. Есть ещё женщины, которые любят грубых и агрессивных мужчин, но Лита не относилась к такому типу женщин. Агрессия пугала её, хамство приводило в негодование. Поэтому она вырвала руку из ладони Олега и чуть-чуть оттолкнула его.
Лицо мужчины исказилось, и он сник. Олег, уже не так агрессивно, а наоборот, почти плаксиво, признался Лите, что всё это время не мог её забыть. Девушка Олега, видимо, почувствовала это и поэтому порвала с ним. Лилит подумала, что, вероятно, девушка рассталась с ним не поэтому, но свои мысли предпочла оставить при себе. Она спросила Олега, как на самом деле он нашёл её адрес. Юноша ответил, что, вероятно, Лилит не помнит, но она проговорилась, что живёт рядом с рестораном китайской кухни «Золотой дракон». Они тогда как раз разговаривали о плюсах китайской кухни, и Лилит сказала, что рядом с её домом есть ресторан китайской кухни, куда она частенько заходит, когда у неё нет возможности в течение долгого времени выехать в Китай.
Лилит абсолютно не помнила этого разговора, но то, что сказал Олег, было больше похоже на правду, чем его первая версия. Вероятно, этот разговор произошёл ещё тогда, когда Лилит и Олег только познакомились. Тогда у них шёл долгий и непринуждённый разговор, и Лите понравился этот молодой человек.
Однако сейчас, глядя на его поникшую голову, она не могла понять, что же ей так понравилось в нём. Увидев, что юноша стоит и не собирается больше ничего говорить, Лилит повернулась в направлении подъезда, но тут же почувствовала, как её снова схватили за руку. А ещё она почувствовала рывок.
Лицо молодого человека горело, глаза сверкали, и казалось, что он полон решимости. Похоже, его перестало смущать то, что вокруг много человеческих глаз. Лилит возмутилась и попыталась снова оттолкнуть молодого мужчину. Однако на этот раз у неё это не получилось. Олег крепко держал её за руки, дыхание его участилось. Он сжал её запястье так сильно, что женщине стало больно. Он бормотал что-то нечленораздельное и дышал в лицо Лите перегаром.
Окончательно потеряв над собой контроль, он начал кричать, что Лили тогда, на берегу моря, кокетничала с ним, а также дала ему понять, что не против завязать с ним серьёзные отношения. Лилит ничего этого не помнила и сомневалась, чтобы всё было так, как рассказывает молодой человек. Насколько она помнила, они с молодым человеком просто разговаривали, смеялись и обсуждали отдых на курорте Бейдайхэ.
Когда Лилит попыталась объяснить всё это молодому человеку, он просто рассмеялся ей в лицо и сказал, что во время разговора Лилит дала понять ему, что не против того, если они будут встречаться.
Лил напомнила ему, что все эти разговоры произошли ещё до того, как появилась девушка Олега. Однако молодого человека несло, и он уже не внимал никаким доводам рассудка. Схватив Лили за руку, он потащил её в направлении автомобиля синего цвета. Лилит без труда поняла намерения молодого человека. Однако общение с пьяным мужчиной совершенно не входило в планы Лилит. Если она сядет в автомобиль мужчины, то ей не отвязаться от него уже никогда. Она снова вырвалась и пообещала мужчине неприятности! А если Олег не оставит её в покое сейчас же, уточнила Лоли, то она начнёт кричать, а во дворе полно её соседей, и среди них много мужчин.
Юноша зарыдал, но слёзы пьяных мужчин никогда не действовали на Лилит.
Опустив голову, она повернулась к подъезду и, мысленно молясь, чтобы мужчина не заметил её страха и растерянности, вставила ключ и вошла внутрь.
Лилит вбежала в подъезд и захлопнула за собой дверь. Поднявшись на свой этаж, она тайком посмотрела в окно, выходящее на улицу. Олег всё ещё стоял возле подъезда. Затем, воровато оглянувшись, он достал какой-то баллончик и подошёл к двери. Лилит не видела, что он делает, козырёк подъезда не давал ей разглядеть его действия. Но, как подозревала женщина, ничего хорошего от мужчины, находящегося в злом и похмельном состоянии, ожидать не приходилось.
Лилит прижалась к оконному стеклу, а потом опустила голову. Нежданные слёзы скопились в уголках её глаз и потекли по лицу. Сейчас её волновал совсем другой вопрос: «Что с этим делать и как избежать неприятностей?»
Дома её ждал новый сюрприз. Когда Лили вошла в квартиру, к ней подбежал сын. У него были новости, и они распирали его. Он не смог даже дождаться, пока мама разденется и поужинает. Он начал рассказывать сразу, как только увидел её в дверях.
Сначала он достал из портфеля бумажку — это было направление от врача. Оказывается, сегодня в классе был осмотр, и врач, который осматривал мальчиков, дал сыну направление в поликлинику. Детям измеряли температуру, и градусник, которым измеряли температуру сыну, показал очень низкие результаты. Температура тела сына была 35,9. С первым сюрпризом было всё понятно. Лилит положила направление на полку, села напротив сына и приготовилась его слушать.
Сын рассказал, что на перемене они с друзьями играли в игру «Угадай число». Его друзья загадывали цифры от одного до пяти, а потом от пяти до десяти. Сын отгадал цифры целых пять раз. Лилит погладила сына по голове. Мальчик доверчиво прижался к ладони мамы. Лолита знала, что её сын никогда не лжёт. Чтобы лгать, нужно уметь фантазировать, а сын таких талантов был напрочь лишён. Поэтому Лилит не стала сомневаться в словах сына. Если он говорил, что отгадал цифры, значит, так и было на самом деле.
Лилит спросила, не хочет ли сын сыграть в эту же игру с ней. Сын кивнул головой. Энтузиазм бурлил в нём и требовал выхода. Лилит сказала, что загадает число от одного до пяти. Взяв за руку сына, она сосредоточилась и закрыла глаза. Она загадала в уме цифру три. Она рисовала эту цифру внутри себя и говорила её про себя. Сын отгадал цифру с первого раза. Лилит загадала другую цифру — это была цифра один. И снова сын блестяще справился с этим заданием.
Чтобы проверить себя и сына, Лилит снова загадала цифру три. На этот раз она не проговаривала её про себя, а лишь мысленно нарисовала цифру перед глазами. Сын справился и с этим заданием. Открыв глаза, она увидела, что мальчик устал.
Однако Лилит не могла остановиться. Она загадала ещё одну цифру, и снова сын дал правильный ответ. Лилит попыталась загадывать цифры дальше, но сын пожаловался, что у него заболела голова и перед глазами стали летать мушки. Лола прижала сына к себе и сказала, что даст ему последнее задание, а потом отпустит его играть.
На этот раз Лита загадала цифру в промежутке от пяти до десяти. Цифра, которую она загадала, была цифрой девять. Сын угадал и в этот раз. Лилит тут же отпустила его играть, как и обещала.
А сама легла навзничь и закрыла глаза. Она вспомнила тот день, когда за окнами бушевал тайфун. Ей тогда показалось, что она каким-то образом нанесла вред сыну. Ей померещилось, что она забрала его энергию. Сейчас же она понимала, что всё произошло с точностью наоборот. Она не забрала у сына энергию, а наоборот, каким-то образом отдала ему свою.
В ту ночь буря за окном помогла ей набрать огромное количество энергии. Вероятно, избыток энергии, её излишек, она каким-то образом умудрилась подарить сыну. Наверное, это произошло тогда, когда сын, испуганный непогодой за окном, пришёл к ней и улегся рядом в постель. Лилит смутно помнила, как утешала сына, прижимала его к себе и гладила по голове.
Однако долго предаваться тревожным мыслям Лали не удалось. Её сын хотел есть. Детям в его возрасте требуется всё время есть, неважно, гениальные это дети или самые простые. Мама, которая пришла с работы, должна в первую очередь накормить ребёнка, а потом уже думать о его дальнейшей судьбе и способностях.
Вечером перед сном Лолита снова попыталась загадать сыну число, но мальчик наотрез отказался. Она не стала настаивать, понимая, что если будет настаивать на угадывании цифр, то может отбить у него всякое желание заниматься телепатией в будущем. Именно это слово — «телепатия» — она произнесла. Возможно, тот талант, который нежданно открылся у мальчика, имел другое название, но Лита пока его не знала.
Утром она еще раз измерила температуру у сына. Как и прежде, температура его тела была низкой — градусник показывал 36,1. Женщина заставила сына позавтракать, напоила горячим сладким чаем и отправила в школу.
Ей самой пора было собираться на работу. Выйдя из подъезда, она обернулась, и что-то привлекло её внимание. На двери подъезда были написаны бранные слова, и было понятно, к кому они обращены. Обращение начиналось с имени Лилит. Слово «сука» было самым безобидным в том предложении, которое было написано на двери. Лолита схватилась за голову. Она надеялась, что сын из-за своей всегдашней рассеянности не обратил внимания на надпись. А потом представила, что будет, если её родители прочитают эту надпись.
Пришлось вернуться домой. Лоли нашла ацетон и тихонечко вышла из дома. К счастью, родители ещё спали. Надпись стиралась тяжело. Соседи, которым тоже нужно было идти на работу, провожали действия Лилит взглядами. Взгляды были насмешливыми и сочувствующими. Кто-то откровенно смеялся в спину Лилит, а кто-то потрясал кулаками в адрес хулиганов, испортивших дверь.
На работу Лилит пришла совершенно измочаленная. Неделя тянулась долго. Каждый вечер Олег встречал Лилит у подъезда. Она отругала его за испорченную дверь, и поэтому он больше не предпринимал никаких шагов, чтобы излить свой гнев и свою любовь. Он просто молча стоял и провожал Лилу взглядом.
Заходя в подъезд, Лилит всем своим существом чувствовала тяжелый взгляд Олега. Наконец настал вечер пятницы. Молодой мужчина стоял у подъезда. Невооруженным глазом было видно, что он мертвецки пьян. На ногах мужчина держался с трудом. Он даже говорить толком не мог. Бормоча что-то нечленораздельное, он раскинул руки, пытаясь поймать Лилит в объятия. Лилит без труда избежала сомнительное проявление нежности и вошла в подъезд.
Нужно было что-то делать. Вернувшись домой, она сказала сыну и родителям, что субботу и воскресенье проведёт на служебной квартире. Поздно вечером она собралась и уехала. На её счастье, пьяного кавалера возле подъезда уже не было.
Квартира встретила Лилит тишиной и большим скоплением пыли. Она не была здесь больше двух месяцев. Чтобы отвлечься от невесёлых мыслей, Лилит переоделась в рабочую одежду и занялась уборкой. На стене висел большой календарь.
Лолита решила оторвать листы календаря. Лето прошло. Июля и августа как ни бывало. На календаре был сентябрь, вернее, конец сентября. Завтра было уже 20 сентября.
Наконец квартира была приведена в порядок.
Лолита достала банку с имбирем, но как только оберег был вынут из банки, он рассыпался на отдельные нефритовые кусочки. Лилит вздохнула и вернула все обратно в банку.
Пора было ложиться спать, однако мысли в голове не желали успокаиваться. Лилит вздрогнула и открыла глаза. Звонили из дома. Расстроенный отец сказал, что какой-то мужчина стоит возле двери квартиры и настойчиво добивается, чтобы Лита вышла к нему. Отец уже несколько раз объяснял мужчине, что Литы нет дома. Однако мужчина не верил. В руках у мужчины были шампанское, коробка конфет и цветы, все это добро он настойчиво пытался вручить испуганной маме Лилит, которая проснулась и вышла в коридор, пытаясь понять то, что происходит.
Лилит расслабилась и даже, кажется, задремала. И поэтому сейчас соображала медленно. Однако она постаралась стряхнуть с себя сонную одурь и попросила отца передать трубку нежданному гостю. Мужчина был мертвецки пьян, он долго не мог понять, кто с ним говорит по телефону, и требовал у родителей Лилит, чтобы они предъявили ему дочь.
Наконец Лолита достучалась до пьяного и неповоротливого ума мужчины, она, как могла, объяснила ему, что она сейчас не дома. Мужчина ничего не понимал. Слышно было, как он бубнит и пытается добиться от родителей Лолиты ответа, где сейчас находится их дочь.
Лилит пришлось закричать, чтобы, наконец, мужчина понял, что её нет дома и именно она разговаривает сейчас с ним по телефону. С большим трудом женщине удалось убедить мужчину покинуть пределы квартиры и дома.
Мужчина чуть-чуть отрезвел и пытался выяснить, где же сейчас находится в таком случае Лилит. Женщине пришлось соврать, что она находится сейчас в другом городе, и пообещать мужчине, что как только она вернется домой, то обязательно встретится с ним.
Когда родители закрыли дверь перед нежданным кавалером, Лилит по телефону велела родителям отключить домофон и все телефоны. А ещё она попросила никому не открывать дверь.
Лилит думала, что ни за что не сможет вернуть то состояние, которое было у неё перед звонком из дома. Однако стоило ей закрыть глаза и расслабиться, как пульсация охватила её тело. Вскоре она уже была там, куда стремилась.
Сон, которого она боялась и которого ждала, пришёл к ней в эту ночь. Но, прежде чем увидеть того, о ком думала весь вечер, ей приснился странный пролог дальнейшего действия.
Ей снилось, что она находится на уроке у сына.
Возможно, она уже не раз присутствовала на этом уроке, но на этот раз учительница попросила Лилит больше не приходить. Как только прозвучал голос учительницы, Лолита оказалась в больнице.
Почему-то она сидела в процедурном кабинете. Медсестра проводила какие-то манипуляции с её рукой. Вдруг Лита увидела на большой кровати двух младенцев, завернутых в пелёнки. Один из детей, который лежал ближе к краю, мог упасть. У одного малыша были заплывшие глаза, и он лежал спокойно, а вот второй, совершенно очаровательный мальчик, был готов свалиться с кровати.
Лилит закричала, пытаясь привлечь внимание мамы малыша, но мама стояла перед процедурной сестрой и что-то ей говорила. Мальчик уже падал с кровати, когда Лилит прервала процедуру и бросилась к нему. Она успела поймать младенца на лету.
Мальчик был очаровательным: из-под шапочки торчали его чёрные и густые волосики, а глазки внимательно смотрели на того, кто успел взять его на руки.
И тут снова зазвонил телефон. Лилит открыла глаза — было пять часов утра. Взяв телефон, Лолита поднесла его к уху. Опять звонил отец. Он сказал, что мужчина, который приходил вечером, снова стучит в дверь. Лилит посоветовала родителям закрыть двери комнаты и не обращать внимания. Больше она пока ничего не могла сделать. Она сказала отцу, что придёт домой утром, и отключилась.
Однако спать Лилит в это утро больше не пришлось. Через полчаса опять позвонил отец и сказал, что мужчина, который стучал в дверь, теперь улегся спать на коврике возле их квартиры.
Лилит сказала, что вызывает такси и скоро будет дома. Когда она зашла в подъезд, уже светало, и она без труда разглядела пьяное тело, распластавшееся на коврике возле её родной квартиры. Присев на корточки, она попыталась растолкать мужчину, но он лишь отмахивался от неё и бормотал что-то нечленораздельное.
Открыв дверь в квартиру своим ключом, Лилит успокоила родителей и сказала, что разберется с мужчиной сама. Заглянув в комнату сына, она увидела, что он спит. Слава богу, он ничего не видел и не слышал, так как спал очень крепко.
Лилит проспала до полудня. Когда она вышла из квартиры, коврик был пуст. Пьяный воздыхатель испарился, но, к сожалению, ненадолго. Уже вечером он снова стоял под дверью с очередным набором джентльмена — цветами, конфетами и шампанским.
Лилит вышла в коридор и начала стыдить кавалера. Однако мужчина ничего не помнил. Он сказал, что появился под дверью Лилит только в первый раз. А также он сказал, что ему пришлось угостить соседа Лилит пивом, чтобы он открыл ему тайну, где живёт женщина с красивым именем Лилит.
Лола схватилась за голову: похоже, теперь весь подъезд был в курсе того, что произошло ночью. Лилит спросила Олега, чего же он хочет от неё. Олег пошатнулся, но удержался на ногах.
Заплетающимся языком он поведал Лилит, что надеется познать с женщиной большую и красивую любовь. Лолита поинтересовалась, где именно он собирается познавать любовь. Тогда хмельной мужчина заявил, что жаждет познакомиться с родителями Лилит и согласен остаться на ночь у неё.
Лолита сказала, что у неё нет места для того, чтобы оставить на ночь кавалера. На что Олег ответил, что согласен ночевать даже в кухне. Наконец, когда Лолита поняла, что мужчина не в состоянии понимать того, что она ему говорит, она пообещала, что если Олег не уберется сейчас же из подъезда, то она вызовет полицию.
Реакция мужчины была неожиданной: он вдруг упал на колени, а потом стал рвать на груди рубаху.
Лилит вернулась в квартиру и закрыла дверь. Ей нужно было подумать. Полицию вызывать она на самом деле не хотела, но выхода из создавшейся ситуации не видела. Ей было очень стыдно, но рука сама собой ткнула в номер, по которому можно было вызвать Виктора Алексеевича.
Большой начальник отреагировал на звонок мгновенно. Лилит, запинаясь и путаясь в словах, с трудом, но всё же описала ситуацию, которая сложилась у неё. Виктор Алексеевич задал несколько уточняющих вопросов и пообещал приехать через десять минут.
Кавалер снова лежал на коврике. Лилит переступила через него и отправилась встречать Виктора Алексеевича. Ей было очень стыдно. Она понимала, что ни в чём не виновата, но не могла рассказать об этом всем соседям по подъезду. Они смотрели на неё косо и смеялись.
Виктор Алексеевич приехал ровно через десять минут, как и обещал. Вероятно, он был в пути, когда Лилит позвонила ему. Лилит ещё раз, уже более спокойно, объяснила ситуацию начальнику. На этот раз она начала свой рассказ с момента знакомства с Олегом на берегу моря курорта Бэйдайхэ. Виктор Алексеевич был в хорошем настроении и успокоил Лилит.
Он сказал, что ей нужно успокоиться и прогуляться по магазинам. Желательно заняться шопингом. Он знает, как шопинг успокаивает женщин. После того как Лилит вернётся домой, нежелательный кавалер больше не побеспокоит её. Затем он посоветовал Лилит выбирать друзей более тщательно и вошёл в подъезд, а Лилит отправилась по магазинам.
Виктор Алексеевич сдержал своё слово. Олег больше не тревожил Лолу. Мужчина с именем Олег навсегда ушёл из её жизни. Однако выходной день был испорчен. Вернувшись на служебную квартиру, Лола слонялась по комнате, не зная, чем заняться. Она уже совсем собралась вернуться домой, как вдруг позвонил Виктор Алексеевич. Лилит сказала, что назойливый кавалер больше не появлялся.
«И не появится, — добавил Виктор Алексеевич».
Лола вздохнула с облегчением. В разговоре возникла пауза. Мужчина не отсоединялся, но и ничего не говорил. Наконец, когда Лилит решила, что телефон неисправен и её собеседник просто отсоединился, Виктор Алексеевич снова заговорил. Большой начальник пригласил Лилит в ресторан.
Женщина хотела сначала отказаться, но потом, посмотрев на себя в зеркало, решила рискнуть и приняла предложение. Она ничего не теряла. Ещё было совсем светло, и поэтому Лола даже успела съездить в парикмахерский салон.
Виктор Алексеевич заехал за Лилит в девять часов вечера. Когда мужчина и женщина вошли в ресторан, головы мужской половины посетителей повернулись в сторону Литы. Парочка сделала заказ, однако после этого за столом повисла неловкая пауза. А потом мужчина и женщина заговорили одновременно и одновременно засмеялись.
Чуть позже между Лилит и Виктором Алексеевичем возник любопытный разговор. Я не люблю подслушивать, однако мужчина и женщина говорили громко и ничуть не боялись, что их услышат.
— Лилит, — улыбнулся мужчина, — вы не очень-то удивились, когда я пригласил вас сюда?
— Ну, — Лола стушевалась, — как вам сказать… Вначале я хотела отказаться, а потом передумала.
— А почему передумали, если не секрет?
— Я… Нет, пусть всё же это останется моей маленькой тайной! А впрочем…
— Да?
— Я отвечу на ваш вопрос, если вы ответите на мой!
— Я готов, спрашивайте!
— Почему вы пригласили меня в ресторан именно сегодня?
— Прежде чем я отвечу, пообещайте, что не обидитесь и не сбежите!
— Я постараюсь, — улыбнулась Лилит, — ну говорите же, не томите!
— Я устал ждать своей очереди! Рядом с вами все время крутятся кавалеры сомнительного качества. Как только я хочу что-нибудь предложить вам, как тут же появляется очередной хамоватый кавалер.
— Но я же не виновата в том, что… — начала было говорить Лола, однако мужчина не дал ей закончить предложение.
— Да, вы не виноваты в том, что природа создала вас такой красивой, а также не виноваты, что рядом с вами крутятся всякие сволочи и подонки. Они летят, как мотыльки на ваш свет. Я разруливаю одну ситуацию, и тут же возникает другая, и поэтому… — мужчина замолчал.
— Что, поэтому? — не выдержала Лилит.
— Поэтому я и пригласил вас сюда, — чуть дрогнувшим голосом закончил свою мысль мужчина.
— Понятно. — Лилит засмеялась. — Вы пригласили меня, чтобы не устраивать разборок с очередным подонком-кавалером, так?
— Да, — мужчина улыбнулся. — Вы, наверно, первая женщина, которая поняла меня с полуслова!
— Нет, — Лола снова засмеялась, — вынуждена вас огорчить, я ничего не поняла.
— Да? — Виктор Алексеевич сник. — А я думал, что вы меня поняли. Вероятно, вы ждете пояснений?
— Конечно. — Лола чувствовала свою власть над этим мужчиной, и от этого ей становилось всё веселее.
— Я решил, только не обижайтесь, ради бога, на мои слова, я решил, что проще будет, если я буду с вами, и тогда мне не придется все время отшивать сомнительных личностей, которые крутятся вокруг вас!
Повисла пауза. Мужчина неуверенно заглядывал в глаза женщине, а женщина молчала, стараясь не показать, что ей смешно от того, что она предвидела финал этого разговора. Потом, когда она подняла голову, она постаралась сделать грустное и строгое лицо, чтобы мужчина не смог прочитать её мысли.
Она хотела что-то сказать, однако в этот момент заиграла громкая ритмичная музыка.
— Хорошо, — сказала Лилит.
— Что, хорошо? — оторопел мужчина.
— Здесь хорошо, — засмеялась женщина, — и будет еще лучше, если мы пойдем танцевать.
— А как же то, что я вам сказал? — пытаясь удержать женщину, спросил мужчина.
— Я отвечу вам в конце вечера, а сейчас я хочу танцевать! И мои слова — закон!
— Я не очень хорошо танцую, — пытался отшутиться мужчина, — но…
Взглянув в глаза женщине, он не посмел ей отказаться,
— Но ваши слова, действительно, закон!
— Все, — женщина потянула кавалера за собой, — хватит разговоров, пошли танцевать!
Лилит, как вы знаете, не любила спиртное, зато она любила танцевать, и танцы действовали на нее опьяняюще. Ритмичная музыка, тела, двигающиеся в такт музыки, жадные взгляды, пожирающие красивое тело Лолы, — все это опьяняло ее без всякого вина.
Прошел час, а женщина никак не хотела возвращаться к столику. Мужчина был пьян от любви, и даже не пытался управлять ситуацией. Женщина, которая была сейчас рядом с ним, пылала как огонь. Музыка сделала с ней невероятное, перед Виктором Алексеевичем была сейчас истинная Лилит. Та сущность, которую она все время прятала от окружающих, сейчас вырвалась наружу. Казалось, что во время танца она превращается в другое существо. Так шаманы, во время ритуального камлания и танца, доводят себя до экстаза, чтобы потом предсказывать или лечить. Лилит не преследовала никаких целей, она просто танцевала.
Виктор Алексеевич вскоре устал, он извинился и сел за столик. Казалось, что Лола даже этого не заметила. Конечно, это было не так. Она все отлично видела и слышала, однако она не собиралась прерывать свой танец из-за того, что ее кавалер устал. Наконец музыканты ушли на перерыв, а Лола вернулась к столику.
Потом начался второй музыкальный блок, музыканты играли в основном медленные и чувственные песни. Виктор Алексеевич пригласил Лилит на танец. Мелодия сменялась мелодией, а они все танцевали. Их танец был бесконечным. Виктор Алексеевич прижимал к себе горячее, податливое тело Лолиты и не мог представить, как жил раньше без этой женщины. А Лили… Лили просто танцевала.
Ей было хорошо в объятиях этого большого мужчины. Она не испытывала к нему любви, но ей было хорошо с ним. Она понимала, чем должен закончиться этот вечер, но была не против того, чтобы остаться наедине с этим мужчиной.
Было три часа ночи, когда мужчина и женщина остались, наконец, одни. Они приехали на служебную квартиру. Лилит собиралась в ресторан хаотично и поэтому сейчас, по всей квартире, в беспорядке, лежали наряды, которые она примеряла, собираясь в ресторан. Это обстоятельство немного смущало женщину, когда она открывала дверь ключом, а потом ей стало все равно.
Они начали целоваться еще в прихожей. Вскоре в квартире стало на несколько вещей, сброшенных с тела второпях больше. Разгоряченные мужчина и женщина шли к кровати, а цепочка из вещей, которые они снимали с себя по пути, была как пунктирная линия.
Это была чудесная ночь. Однако если читатель ждет подробностей, то я вынуждена его огорчить, подробностей не будет. Просто поверьте мне на слово-это была ночь, полная страсти и огня, а также нежности и томления. Во всяком случае, Лилит было очень хорошо этой ночью.
Так хорошо, что пробудившись, она захотела продолжения. Она даже подумала о том, что было бы неплохо, если бы у нее завязались с Виктором более серьезные отношения. Женщина открыла глаза, потянулась и улыбнулась новому утру. Однако ее кавалер не торопился возвращаться в кровать.
В квартире было тихо. Лола встала. Она попыталась найти халатик от пеньюара, но потом махнула рукой. Не имело смысла прятаться после того, что произошло ночью. Беззвучно ступая босыми ногами, она хотела найти Виктора и прижаться к нему всем своим обнаженным телом, но… мужчины нигде не было. Лилит обошла всю квартиру. Виктор ушел.
Лилит села на кровать и вцепилась пальцами в свои белокурые волосы. Она не плакала, однако свет солнечного утра стал меркнуть у нее перед глазами. Оглядев комнату, она увидела, что все ее вещи лежат аккуратно сложенные, а стол, на котором лежали ее косметика и бижутерия теперь пуст.
На голой поверхности стола лежал теперь лишь один предмет — это была записка. В записке было только три слова и вопросительный знак. Записка вопрошала: «Кто такой Ван?»
Лилит сразу все поняла. Вероятно, во время любовной игры, она назвала Виктора другим именем. И что было еще более вероятным, это произошло не один раз за ночь. Имя, которым назвала Виктора Лолита, было вероятно именем Ван.
Первым порывом Лолы было бежать за любовником, звонить ему, объяснить, что произошло недоразумение. Однако Лола пересилила себя. Все было бесполезно. Лилит сидела недвижно и переживала крах своей нарождающейся любви. Все было кончено. Лилит была гордой женщиной, но она пересилила бы свою гордость, если бы это имело смысл. Все было бесполезно. Лали было горько от того, что она поверила в возможность счастья. Лилит знала, что даже если бы она вернула Виктора, то все равно их любовь не состоялась бы. Меч, который рубил на корню все ее любовные начинания, по-прежнему висел над ее головой.
В понедельник она пришла на работу первой. В течение дня она мельком видела Виктора раза два, в глазах большого начальника стоял вопрос, но Лола не желала отвечать, потому что, на ее взгляд, это было бесполезно.
Шли недели. Постепенно Лилит успокоилась. Боль никуда не ушла, но чувство отчаяния чуть-чуть притупилось. Она знала, что вздумай она позвать, Виктор тут же откликнется, но делать этого не хотела. Она боялась боли. Любовь все время была для нее лишь испытанием на прочность и болью. Так прошел еще месяц.
Однажды вечером, возвращаясь с работы, она вдруг почувствовала резкую боль в голове и упала. Падая, она успела увидеть мужской силуэт. Кто-то сбросил с крыши дома камень. Камень был большой, он упал по касательной, иначе Лолы уже не было в живых. Рана была не большой, но было очень больно. Глаза заливало кровью. Теряя сознание, Лилит хотела позвонить Виктору, но… не стала.
Лилит боролась, она пыталась подняться и дойти до двери. В темном дворе уже никого не было. Однако путь до двери своего подъезда, который обычно она преодолевала за полминуты, в этот раз оказался для неё слишком трудным. Лола поднималась и снова падала.
Наконец, не в силах больше терпеть, она закричала. В своих мыслях она звала Вана, прося его о помощи. Всем своим существом она тянулась к его разуму, но вместо громкого крика из её рта вырывался лишь слабый сип.
И тут она увидела, как её любимый протягивает к ней руки. Его лицо, родное и любимое, было залито слезами. Мука и сострадание омрачили его черты. Сначала Ван попытался остановить кровь, достав из кармана платок и приложив его к ране. Однако платок мгновенно пропитался кровью. Тогда Ван скинул с себя куртку и рубашку. Он разорвал рубашку на длинные лоскуты и попытался туго перетянуть лоб, чтобы остановить кровотечение. На этот раз ему это удалось. Кровь остановилась, и лоскут, которым Ван перетянул рану, пропитывался уже не так быстро. После этого он, как мог, оттёр от крови лицо Лилит.
Лилит теряла сознание, но, пытаясь удержаться на краю, она успела подумать о том, что сегодня Ван впервые пришёл к ней наяву, а не во сне. Затем Ван помог Лали подняться и куда-то повёл.
Очнулась Лола в больнице. Врач сказал, что её спас мужчина из соседнего дома. Он поздно возвращался с работы и увидел женщину, лежащую на асфальте в крови. Лола выслушала врача, но осталась при своём мнении: её спас Ван. Она знала, что если бы не он, то мужчина-сосед вызвал бы скорую помощь к уже мёртвой женщине. Однако ничего этого она врачам говорить не стала. Она попросила у врача адрес мужчины, который спас её, и пообещала найти и поблагодарить его.
Сотруднику полиции, который пришёл, чтобы выяснить, кто пытался убить Лилит, она ничего не смогла сказать. У неё были догадки, но они были лишь догадками. Она не разглядела лица того, кто кинул камень, видела лишь фигуру, да и то издалека и сквозь пелену крови, стекающей на глаза. Когда ушёл врач, а за ним, после небольшой беседы, и сотрудник полиции, первым порывом Лолы было позвонить Виктору. Она уже взяла с тумбочки телефон, но набрала… номер отца.
Стараясь не драматизировать, она коротко обрисовала отцу ситуацию и велела ему не паниковать. После этого Лола закрыла глаза. Она почувствовала страшную, свинцовую усталость. Её тело было тяжёлым и неподвижным. Она попыталась пошевелиться, но у неё ничего не получилось. Лола открыла глаза, и больничная палата поплыла у неё перед глазами. Комната перевернулась, и женщина потеряла сознание.
Когда Лилит пришла в себя во второй раз, она увидела, что около её кровати сидит Виктор. Виктор сказал, что Лил спала так долго, что пропустила приход посетителей. За те полдня, что она спала, приходили родители Лилит с сыном, приходила Ольга, приходили сослуживцы и друзья. Лилит молчала.
Было видно, что Виктор чувствует себя неуютно оттого, что Лил ничего не говорит. Не зная, что ещё сказать, Виктор в шутливой форме отругал Лилит за то, что она не позвонила ему, когда с ней произошло это несчастье.
Однако Лолита ничего не ответила ему. Она попыталась улыбнуться, но опять заплакала. Запиликал монитор, вбежал врач и велел Виктору как можно скорее покинуть палату. Однако ничего этого Лилит уже не слышала, электронный фармацевт, который был подключен к монитору, распорядился подать в капельницу раствор успокоительного лекарства. Лилит спала, и ей снился сон.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
Я хочу быть с тобой
Лилит снилось, что она стоит посреди огромного поля. Судя по всему, то место, где была сейчас женщина, находилось там, где никогда не бывает зимы. Поле с четырёх сторон было окружено бамбуковым лесом.
Лилит поднялась с травы и попыталась понять, куда ей надо идти. Однако деревья образовали ровный квадрат, и выхода из квадрата не было. Лилит никто не задерживал, она вольна была подняться и уйти в любую минуту. Однако что-то держало Лили на месте, женщина не могла вспомнить, как оказалась здесь, но, однако, хорошо помнила, что должна кого-то дождаться.
Время двигалось к вечеру. Темнота упала внезапно. Только что было светло, как вдруг будто тёмный занавес накинули на мир, который окружал женщину. Лилит встала и неуверенно двинулась в направлении ближайших деревьев. Однако чем дольше она шла, тем дальше был от неё выход. Как только Лилит остановилась, то сразу обнаружила, что, оказывается, вышла уже за пределы бамбукового леса.
Вдали она услышала шум людских голосов. Кто-то кричал и плакал. Подойдя ближе, Лали увидела свадебный кортеж, однако лица людей, которые окружили свадебный паланкин, не были весёлыми и праздничными. Приглядевшись, Лилит увидела, что из паланкина вышла девушка. Судя по праздничному наряду, это была невеста.
Однако девушка занималась странным делом: обойдя людей, которые сопровождали её, она вдруг остановилась и разорвала на себе красное свадебное платье. С первого раза у неё ничего не получилось, платье было сшито на совесть. Однако вторая и третья попытка увенчались успехом.
Поднялся шум, сопровождающие не понимали, что нашло на красавицу-невесту. Вскоре от красного платья остались лишь лоскуты. Невеста осталась в белом платье, которое было надето под красным.
Лилит это что-то напомнило, но не успела она разобраться в своих воспоминаниях, как вдруг её тело с бешеной скоростью повлекло к тому месту, где стояла прекрасная девушка в белом платье. В мгновение ока Лилит оказалась рядом с девушкой. Но это было только начало: в следующее мгновение душа Лолы вселилась в тело прекрасной невесты.
В эту секунду Лилит вспомнила всё. Она вспомнила, как девушка заказала белое платье у портнихи. Лилит тогда не могла понять, зачем невесте белое платье, когда уже есть красное. Но теперь всё стало на свои места. В Китае красный цвет символизирует жизнь, а белый — смерть.
Лилит вспомнила ещё одну деталь. Память возвращалась к ней неохотно, но Лола всё же смогла понять, что невеста выходит замуж за нелюбимого человека. Тот, кого она любила больше жизни, теперь был мёртв. Отец девушки отказал её любимому, когда тот пришёл в их дом свататься. Девушку заперли в комнате под домашним арестом, а её любимый умер от горя.
И вот сейчас душа Лилит слилась с душой убитой горем девушки. Девушку, если вы помните, звали Чжу Иньтай, а юношу — Лян Шаньбо. Душа Лилит прильнула к душе невесты, желая утешить её, но тут же поняла, что девушка потеряла разум от горя. Невеста шла к тому месту, где был похоронен её любимый. И вдруг Лилит вспомнила — это были воспоминания из другого сна, который приснился ей в поезде.
Взглянув на мраморную плиту с именем любимого, Лолита вспомнила, что в том, предыдущем сне, она увидела рядом с могильной плитой юноши ещё одну. На этой плите было начертано имя несчастной невесты. Внезапно Лилит озарило, и она попыталась остановить девушку.
Однако безвольный разум невесты вдруг пробудился и начал отчаянно бороться. Власть над телом невесты делили между собой две души — душа Лилит и душа Чжу Иньтай. Со стороны казалось, что тело несчастной девушки дергается из стороны в сторону, но на самом деле это Лола не давала девушке совершить роковой поступок.
Лилит теперь знала, что произойдёт, когда несчастная девушка приблизится к могиле возлюбленного. Она тут же передала эту догадку девушке, но получила неожиданный эффект. Вместо того чтобы испугаться, девушка с удвоенной скоростью побежала и вскоре уже была около могилы любимого.
Внезапно раздался гром, сверкнула молния, налетел вихрь, в эпицентре которого оказалась могила несчастного юноши. Лилит уже переживала эти ощущения, и теперь она вспомнила всё. В этот момент она поняла, что её борьба бесполезна. Чему было суждено случиться, произойдёт всё равно.
Внезапно вихрь обрёл такую силу, что смог поднять могильную плиту. И тут ветер поменял направление, он стал дуть в спину невесты. Порыв ветра был такой силы, что в какой-то момент девушку подняло в воздух и закружило. Девушка закричала, вместе с ней кричала и Лилит, однако эти две души уже не управляли телом. Душа Лолиты и душа несчастной невесты обнялись, пытаясь заслонить друг друга от того ужаса, который ждал их впереди.
Лилит слышала, как кричат родители и гости. Ещё миг, и тело невесты оказалось в том месте, которое Лилит увидела во сне по дороге к курорту Бейдайхэ. Могильная плита была отброшена ветром в сторону, а невесту ветер со страшной силой бросил туда, где был погребен её любимый.
По толпе сопровождавших невесту гостей пронёсся вздох ужаса. Мать невесты бросилась туда, куда ветер унёс её дочь. Наклонившись над отверстием в земле, она пыталась разглядеть силуэт дочери. Несчастная женщина наклонялась всё ниже и ниже и вдруг отпрянула — из могилы вылетели две огромные и прекрасные бабочки.
Души Чжу Иньтай и Лян Шаньбо встретились снова, чтобы больше никогда не разлучаться. Бабочки покружились над потерявшей дар речи толпой, а потом, мягко взмахивая крыльями, полетели прочь. Снова выглянуло солнце, его лучи осветили странную картину. На земле стоял свадебный паланкин, возле паланкина лежали обрывки красного свадебного платья, а люди, которые готовились и ждали праздника, застыли в недоумении.
Бабочки летели всё дальше и дальше. Теперь в отношениях бабочек было всё правильно. Бабочка-невеста летела впереди, бабочка-жених следовала за ней. У бабочки-невесты была теперь одна душа — душа Чжу Иньтай.
Душа Лилит отделилась от души невесты в тот миг, когда невеста приняла решение стать бабочкой, чтобы больше никогда не разлучаться со своим любимым. Душа невесты поселилась в теле бабочки, однако Лоле там места не было. В крохотном теле бабочки не было места для двух душ.
Так и случилось, что Чжу Иньтай улетела, а Лилит оказалась в месте, где приходит озарение к несчастным одиноким душам. Женщина бродила по огромному бесконечному залу. Этот зал был освещен лишь посредине, выход и вход в зал терялись в сумраке. Потолок, пол, стены — в этом зале всё было зеркальным.
Лилит шла, семь женщин, похожих на Лилит, шли за ней. Отражения не были идентичными. Лилит резко повернулась, однако её отражения не желали повторять за ней движения. Лолита застыла, но отражения продолжали двигаться.
Женщины, которые отражались зеркалами, были похожи на Лилит, но не полностью. У них был разный цвет волос, была другая одежда, однако сомнений не было — все отражения, которые Лита сейчас видела, были её душами.
Лилит вспомнила, как раз за разом во снах пыталась обрести свою любовь. Злой рок, как меч, висел над её головой, не позволяя прожить долгую и счастливую жизнь с любимым человеком. Глядя на женщин, которые молча смотрели на неё, она всё лучше понимала странный замысел жестокой богини Си Ван Му.
Богиня-мать была справедливой, но строгой. Она с радостью бы помогла несчастной женщине, но события, произошедшие много веков назад, и страшные слова, произнесенные матерью, были для богини как приказ. Сила проклятия, превосходящая силу самой богини, определяла путь, по которому следовала душа Лилит на протяжении многих веков.
Если то, о чём я рассказываю, кажется вам слишком туманным, позвольте мне немного приоткрыть завесу тайны. Много веков назад мать в порыве гнева прокляла свою дочь, которая ослушалась её. У этой дочери была душа Лилит.
Позже мать одумалась, но было уже слишком поздно. Слова были сказаны, и вернуть их назад было невозможно. Проклятие нельзя было снять, но можно было изменить его финал. Лишь в девятом воплощении оно должно было исчезнуть.
Только сейчас Лилит осознала, почему судьба не позволяла ей быть вместе с любимым. Век сменялся веком, но она и её возлюбленный испытывали лишь боль и мучения. Вот и сейчас, в этом, восьмом, воплощении, любовь принесла ей лишь печаль и безысходность. Теперь Лита понимала, почему все её любовные истории заканчивались крахом.
Как только она осознала это, раздался звон бьющегося стекла. Осталось только семь зеркал, в которых отражались семь женских фигур. Лилит смотрела на них, и в её памяти всплыли все её воплощения. До этого момента сны показали ей лишь четыре из них, но теперь она знала, что их было семь.
Однако звон стекла нарастал, и вскоре Лилит осталась одна в комнате, а все зеркала были разбиты. В тот же миг её снова поглотила полная тьма.
Женщина почувствовала, что куда-то падает. Чей-то голос звал её и просил вернуться. И повинуясь этому зову, Лилит решила, что её падение должно быть остановлено.
В этот же миг в глаза ей ударил яркий свет. Он не собирался уходить, а лишь ширился. Этот свет был таким ярким и тёплым, что Лита ощутила, как её кожа согрелась под его лучами.
Лилит открыла глаза. Она оказалась в палате больницы, на календаре, висевшем на стене, было 27 сентября. Пошевелив руками и ногами, она почувствовала, что тяжесть ушла, а тело стало необыкновенно лёгким.
За прозрачной дверью был виден силуэт Виктора. Он сидел, опустив голову. Иногда он поглядывал в сторону палаты, где лежала Лилит, и лицо его было искажено мукой. Лолита знала, что стоит ей позвать его, как жизнь этого мужчины и её собственная изменятся. Однако она лежала и не предпринимала никаких действий. Прежде чем сделать решительный шаг, она должна была завершить одно дело.
Она понимала, что не может полюбить Виктора всей душой, но ей было достаточно и его любви. Его любовь была такой огромной, что её хватило бы на двоих. Но прежде чем решиться на этот шаг, Лилит должна была увидеть того, кто был любовью всей её жизни в течение долгих семи веков.
Она должна была его увидеть и попросить разрешения на счастливую жизнь с другим человеком в этом, восьмом воплощении её души. Лилит знала, что ей не суждено было в этой жизни соединиться с любимым, но её душа переживала уже восьмое воплощение. В следующей жизни оковы должны были упасть, и душа Литы, наконец, познает счастье.
Однако женщина не собиралась сейчас умирать, её жизнь и красота были сейчас в самом расцвете. И поэтому она хотела прожить именно эту свою жизнь счастливо. Только сейчас Лилит стало понятно, почему лунный старец не мог найти в своём мешке красные нити, которые предназначались ей и её возлюбленному. Много веков назад он уже привязал нити к ноге женщины, у которой была душа Лилит, и к ноге мужчины, в теле которого была душа Вана. Более того, теперь Лали понимала, зачем странная женщина передала старцу два нефритовых обручальных кольца. Одно из колец Лали носила на пальце, не снимая, второе кольцо она надеялась надеть на палец мужчине, который полюбит её больше жизни. Лили не надеялась снова полюбить, но верила в то, что будет любима.
Финал
Если бы Лилит могла поговорить с тем, кого любила больше жизни, она бы, наверное, попросила, чтобы он освободил её. Женщина понимала, что у неё нет никакой надежды в этом рождении быть с любимым человеком. То проклятие, о котором она знала теперь, не давало Лил быть вместе с тем, кого она любит, однако обещало всё-таки встречу с любимым человеком, но, к сожалению, только в девятом рождении. Восемь раз рождалась душа Лали на свет, семь раз встречала она любовь, и все семь раз не смогла остаться жить с любимым. Сейчас был восьмой раз. Лилит любила Вана безумно, но она понимала, что эта любовь не имеет будущего. И дальше так жить было невозможно. Лали нужно было, чтобы тот, кого она так любила, легонько дотронулся до неё и сказал: «Я отпускаю тебя!»
Лилит знала, что её жизнь начнётся только после того, как Ван разрешит ей больше не любить его в этой жизни. Конечно, Лита понимала, что после того, как Ван разорвёт эту странную духовную связь, сразу ничего не изменится. Невозможно заставить себя разлюбить мгновенно. Однако Лилит всё-таки надеялась на личное счастье и воплощение в жизнь всех своих мечтаний.
Лали плакала при мысли о том, что ей не придётся любить Вана больше. Однако так жить дальше было нельзя, жизнь Лили замерла на месте. Чтобы ни произошло, Лилит теперь знала, в чём причина её прошлых бед. Проклятие матери не давало соединиться влюблённым!
Любимый мужчина Лилит был глубоко религиозным человеком. Она была уверена, что Ван, коснувшись её ладони, скажет: «Я люблю тебя и отпускаю!»
И тогда Лилит почувствовала уверенность, что в будущем, в том будущем, которое она пока не могла видеть, она обязательно встретится со своим любимым. У него будет лицо Вана, и они проживут долгую и счастливую жизнь. Никто не сможет разлучить их — ни люди, ни боги.
Постскриптум
Лолита позвонила в Пекин своему старинному китайскому другу, с которым дружила больше десяти лет:
— Вася, привет! Ты можешь говорить?
— Привет, моя рыбанька! Конечно, для тебя я всегда свободен! Ну что, когда свадьба с Виктором?
— Не будет никакой свадьбы.
— Почему?
— Долго объяснять! Вася, ты же китаец, не можешь посоветовать мне какой-нибудь китайский сайт знакомств?
— А зачем тебе?
— Вася! Ну зачем люди знакомятся на сайте знакомств?
— Моя рыбанька, ты опять пытаешься его найти? Нет такого артиста, мы же с тобой уже искали! Может быть, это была шуточная афиша!
— Вася! Ты мне друг?
— Ну хорошо! Мой сын сказал мне, что есть хороший китайский сайт знакомств, кажется, «Тантан», и там легко зарегистрироваться. Рыбанька, расскажи… Лили, ты где? Отсоединилась? Ладно, до связи.
Лолита была в волнении. Как только она скачала сайт, то быстро прошла регистрацию. После этого… Предложения от китайских женихов посыпались как из мешка! Но ей были не нужны столько женихов, ей нужен был один — её! И Лилит нашла его!
Листая анкету за анкетой, она чуть не пропустила его. Да, это был он, его фото, правда, имя у мужчины было другое. Но это было не важно! Мужчина жил недалеко от города Харбина. Лола знала, что теперь уже не потеряет того, кого искала так долго!
Свидетельство о публикации №225010701128