Два мира - одна любовь

Она красива,  как сакуры цветок,
Красив и нежен каждый лепесток,
Движения легкие,  мазками на мазок,
Так оживает на холсте любовь...

Она писала в Японии весной,
Взгляд уходил в картины за мечтой,
Ей вдохновение в молчании своем,
Дарила сакура,  цвела что за окном...

Он молодой,  из Франции поэт,
В костюмы модные,  как щеголь,
он одет,
Случайно завела его судьба
В Японию,  где сакура цвела...

Японка-художница, взгляд её чист,
Мир для неё,  как с узорами лист...
А он сочинял о любви, о весне,
О лицах людей на парижской стене...

Встреча случайная,  взгляд из-под
кисти,
Словами не выразить тайной их
мысли...
- Ты пишешь рассветы? - он тихо
спросил...
- Нет, я рисуюто, что ты бы любил...

Сквозь время,  дороги и шум
площадей,
Он к ней прикоснулся средь нежных ветвей...
- Скажи, ты готова Париж рисовать?
- Скажи, ты готов за меня рисковать?

И звёзды в ночи заплясали вдвоём,
Как будто мосты сплелись под дождём,
В Париже,  в Японии, где б ни были,
Миров двух дороги любовью свели...


Рецензии