О пользе изучения языков и языкознании

На сайте ok.ru обсуждается немало острых тем. Среди них и тема, затронутая в статье «Отказ от изучения родного языка в школе». Она повествует о том, что чей-то сын пошел в начальную школу, и при поступлении его родители сразу написали отказ от изучения «родного (вепсского) языка»: поставили прочерк в документе. Спустя месяц администрация школы стала требовать, чтобы ребёнок посещал эти занятия, иначе его не смогут аттестовать и будут принимать дополнительные меры воздействия...

По утверждению матери сын не хочет изучать этот язык. К тому же семья ребёнка не является носителями данного языка, поэтому этот предмет не является для них родным. А после всего этого она спрашивает, на какие статьи каких закона можно ссылаться при общении с администрацией школы по этому вопросу? Однако мы не юристы, юридических консультаций не даём, но подобно присяжным заседателям в суде стараемся руководствоваться здравым смыслом и внутренней убеждённостью в своей правоте...

Прежде всего, надо понимать, что такое родной язык. И то, что принадлежность к носителям какого-то языка не меняет само по себе этническую принадлежность человека. Хотя слово «язык» в известном смысле тождественно слову «народ»: взять хотя бы у А.С. Пушкина его стихотворение «Я памятник себе воздвиг...» Но мы отвлеклись. Спустимся с облаков поэзии на грешную землю прозы. Так мой старший товарищ-армянин сказал как-то с досадой: Да какой я армянин, если не знаю ни слова по-армянски?! Я ему возразил: Вы – русскоговорящий армянин! Само по себе то, что он чисто говорил по-русски, не сделало его русским, но и армянином он быть не перестал. Можно привести и другие примеры: жители островов Карибского моря изъясняются по-английски, но англичанами или американцами оттого не стали...

Вообще родной язык не всегда совпадает с этнической принадлежностью, и никто не вправе кому бы то ни было диктовать, какой язык для него родной! И любое принуждение к «родному языку», к его изучению и использованию недопустимо. К чему это может привести, далеко ходить не надо. Ведь то, что происходило на Украине накануне войны под названием СВО на БУ, свидетельствует именно об этом! Население Донбасса отстаивало свое, казалось бы, вполне естественное право говорить по-русски и обучать детей на русском языке! Но это умонастроение избирателей не нашло поддержки у почти сплошь русскоговорящей украинской политической элиты, хотя неизменно включалось в выборные обещания политиков, опирающихся на поддержку именно русскоговорящего большинства...

Конечно, может возникнуть вопрос, зачем в конкретной школе администрация так упорно настаивает на фактически принудительном изучении вепсского языка? Как это зачем? Для сохранения! И не только этого редкого для нашего времени и к сожалению вымирающего языка, но и как предмета в школе, зарплаты и ставки учителя... Неужели непонятно? Но сохранить этот и другие редкие языки как-то надо, хотя бы как аудиозаписи на долгоживущих носителях, чтобы в будущем исследователи-лингвисты не ломали головы над тем, как звучали те или иные слова и фразы на том или ином вымершем языке. А то, что языки вымирают, это факт. И не всем уготована участь латыни, которая продолжилась в богословии, медицине и в юриспруденции! А осколки латыни сохранились, в итальянском, ретороманских, молдавском и румынском языках...
 
12 - 14 января 2025 г.   

© Валентин Поляков 2025


Рецензии