О совпадениях глазами технаря
Сегодня открываю портал «Стихи.ру» - и с удивлением (и удовольствием!) читаю стихотворение поэтессы «Таня Иванова-Яковлева»:
«Звучало громко и светло фортепиано,
в подъезде детства рядом музыка плыла,
я шла домой, а попадала в страны
другие, где ни разу не была...
когда-то девочка играла за стеной -
"Тбилиси, мой любимый и родной!.."
а руки девочки - как бабочки порхали,
мне открывали синий небосвод,
ручей в горах и крепость цвета стали,
я слушала мотив и шла вперёд...
"Тбилиси, мой любимый и родной!.."
а оглянусь - бегут ступеньки за спиной,
и не игра, а волшебство - из детских рук,
чем выше-старше этажи,
тем тише звук...
Это стихотворение поэтессы «Таня Иванова-Яковлева» (25-го года) «почему-то», напомнило мне моё собственное стихотворение 2023-го года, а именно:
«Был летний день, звучало пианино
Из настежь растворённого окна.
И его звуки благостно и чинно
Вплетались в тишь полуденного сна.
Прозрачный день уснул в листве и травах.
Невидимый игрок перебирал
На клавишах историю о странах,
В которых вряд ли кто-нибудь бывал.
Но были они чем-то мне желанны,
Как будто с ними я давно знаком.
И мне хотелось, бросив всё, в те страны
Уехать, улететь, уйти пешком.»
Мне бросилось в глаза «странное» совпадение в моих строках и строках поэтессы «Таня Иванова-Яковлева» :
- «о странах, в которых вряд ли кто-нибудь бывал;
- и «попадала в страны другие, где ни разу не была».
Сначала (впопыхах) я подумал – плагиат!
Другой бы на моём месте (ознакомившись с прошлым творчеством поэтессы «Таня Иванова-Яковлева») сказал бы «ЭтА . . . НИКОГДА БЫ не смогла выразиться ТАК поэтично.
Но я - другого мнения.
Ибо «пианино» - это НЕ «фортепиано». И о Тбилиси у меня ни слова не сказано.
А это значит, значит, значит . . .
Что мысли авторов зачастую бродят в орестностях Парнаса в одних и тех же «рощах вдохновения» и часто – дублируются.
И потом, даже если (ЕСЛИ!!!) мои стихи повлияли на творчество поэтессы «Таня Иванова-Яковлева» - что же здесь плохого?
Ничего.
Это значит, что и мои стишки – стишки неизвестного рифмоплёта - кому-то сгодились в качестве удобрения.
Между прочим, я подумал (а думать, как сказал классик, - не запрещено): «А вот интересно, КТО опирается на творчество, например, МАСТИТОГО, СУПЕР ИЗВЕСТНОГО и СВЕРХ НАГРАЖДЁННОГО К.Кедрова-Челищева, написавшего такие строки:
«Небо – это высота взгляда
Взгляд – это глубина неба
Боль – это прикосновение Бога
Бог – это прикосновение боли
Сон – это ширина души
Душа – это глубина сна».
Хотя, кто знает, МОЖЕТ, кто-то и на творчество К.Кедрова-Челищева опирается.
Засим, всего доброго всем маститым и начинающим одухотворённым поэтическим творцам.
Свидетельство о публикации №225011400844