Пошлость и традиция

Что мы считаем пошлым, что привыкли называть пошлостью?
Спроси любого, ответят: это что-то грубое, непристойное, вульгарное, безнравственное, безвкусное. О вкусах, как известно, не спорят – то, что один считает пошлым, другой признаёт нормой. При этом оба будут использовать слово «пошлость» исключительно в негативном значении. Тем удивительнее будет узнать, что прежде все было совсем не так.
Существительное «пошлость» - исконно славянское. От безличной глагольной формы «пошло» были образованы существительные «пошлость» и «пошлина» - в значении «то, что пошло исстари» («Так уж пошло, так уж повелось»). Пошлиной, пошлостью наши предки называли старинный обычай, а в более широком смысле – все привычное, знакомое, известное каждому. С развитием торговли денежные или товарные сборы в пользу государства тоже стали называть «пошлиной» - общепринятые взносы в установленном размере. (В отличие от синонима «мыто», что можно встретить в украинском языке; это слово пришло из польского и образовано от древненемецкого глагола mutari – взвешивать, мерять.)
Со временем слово «пошлость» претерпело ряд семантических трансформаций, по дороге теряя «теплые» оттенки смыслов, сосредотачивая все более и более негативное семантическое ядро. Происходили примерно такие изменения: «традиционный» - «привычный» - «общеизвестный» - «банальный» - «заурядный» - «безвкусный» - «безнравственный».
Вот так время «переодело» слово, нарядило добропорядочную скромницу «традицию» в безнравственную современную «безвкусицу».


Рецензии