Энтропия как Судьба

Энтропия как Судьба

Ширпотреб — душонок хлеб,
Что не могут Ввысь подняться.
Мерзким тварям подчиняться,
В потре****стве разлагаться —
Их судьба. То энтропия.
Если ныне никакие,
Что потом? Аннигиляция!
Мир безумен — деградация...


Английская версия стиха:

Entropy as Fate

Trinkets feed the shallow soul,
Bound to earth, they’ll never rise.
Serve the vile and wear disguise,
Rot in greed till spirit dies—
Such their fate: the entropy.
Empty now, what will they be?
Oblivion! Annihilation!
Madness reigns—degeneration.


Рецензии