Мнг. хоьмуьуьн, хоьмхий в даг. яз
Эта тема связана с зонами армянских хроник. Приведём цитаты из наших предыдущих статей:
1. "Мы предпологаем, что исконно нахско-дагестанское обозначение имело отношение к понятию "сырость", "влага" и, вероятно, было изначально оформлено латеральным в анлауте. Причина утраты этой лексики- желание про-исламские ориентированных горцев вытравить из сознание собственных согрждан ко всему что связано с языческим прошлым,в котором должны были быть представлены мифы и сказания, связанные с первопредком - "пауком". Причём, мы считаем, что это было существо способное менять обличья. Одним из главных его атрибутов - связь с шерстью (в монг. языках ав. "паутина" определяется как "шерсть, шерстянной")".
2. "Далее, в ауарской диалектной лексике мы фиксируем ГЬУМ (hum) "паук", ГЬУМА (huma) "плесень". С ним связано тиндинское (цезские языки андо-цезской подгруппы) ГЬАЙАМ (hayam),ГЬАМ (ha:m) "человек", даргинское ХЬУНУЛ АДАМ, ХЬХЬУНУЛ "женщина".
3. "Ср. также классический пример латинского HUMOR "влажность, влага, жидкость", humere "быть влажным, сырым", HOMO (готское GUMA) "человек, мужчина". Сюда же арм. HUM, KHONAV "сырой, влажный". Последнее вызывает интерес и в историческом плане, так как армянские источники называют знаменитый дербентский проход "СТРАЖАМИ ХОНОВ", а на Сев. Кавказе локализуют "СТРАНЫ ХОНОВ".
Вначале приведём мнг. лексику со значением "СЫРОСТЬ, ВЛАЖНОСТЬ, НЕДОДЕЛАННОСТЬ":
ХОЬМ(оьн) "сыромятная кожа"; "шкура, очищенная от шерсти". Здесь указана именно "влага, НЕДОДЕЛАННОСТЬ, сырой материал". Следует акцентировать внимание на характеристике "сырой". Та же самая ситуация прослеживается с др.-греч. OM, OMOS. Это "плечо" и "сырость" одновременно.
Теперь пошагово загоним шар в лузу.
1. ХОЬМХИЙ "нижняя губа". Здесь уже начинается тема ав. HUMER, диал. HOMER "лицо, лицевая часть"; диал. ХАМАХ, ХУМЕХ "нос, рыло, хобот". Ауарское МЕГIЕР "нос, гора" сюда же как "перевёртыш", потому что это соответствие мнг. ХАМАР "нос, носок, мыс, холм, возвышенность". Сюда же мнг. ХАМАГ "намордник". Таким образом, с мнг. ХОЬМХИЙ покончено - соответствие с ним найдено и обосновано.
2. Теперь завершающий этап.
ХОЬМУЬУЬН I. "человек"; 2. "ямочка над верхней губой". Вот откуда тмндинское ГЬАЯМ, ГЬАМ "человек" и ав. диал. ГЬУМ "паук".
Всё это уничтожалось с принятием ислама, так как эта часть лексики имела отношение к языческому мировоззрению.
Свидетельство о публикации №225011701890