Глава 18
С самого утра она успела сходить в магазин за продуктами, с мамой они прибрались дома, и приготовили ужин.
-Я даже не знаю, что он любит, мама. Ну, из блюд… Накупила всякой всячины: ветчины, помидор, перцев, даже шоколад, хотя с моим заболеванием его не рекомендуют.
-Кэт, милая, уверена, что Джону понравится. Ему не важно, что будет на столе, он согласится на любой минимализм в еде.
-Я вела себя с ним как последняя идиотка. Так надменно и высокомерно, что самой от этого противно.
-Во-первых, ты еще лечишься, и твои капризы оправданы, а во-вторых, тебе нужно сделать этот шаг навстречу ему. Вот увидишь, твоя депрессия и обиды сойдут на нет.
-Ты хочешь сказать, это своего рода терапия?
-Слишком цинично.
-Тогда что же?
-Думаю, это и есть любовь. В таких простых вещах она и спрятана. Посмотри, он не богат, всего добился сам, живет в недорогой квартире, к тому же и денег на дорогие вещи у него нет.
-Я тоже из небогатой семьи, как видишь. У меня нет роскошных нарядов, дорогих украшений и пачки долларов в кармане. Мне это и не нужно.
-Твое богатство, дорогая – это люди, которые тебя окружают и заботятся о тебе. Для них ты стоишь больше, чем эти жалкие наряды и браслеты.
-Наверное, ты права.
-Ты не забыла про индейку в духовке?
До носа Кэтрин донесся запах подгоревшего мяса.
-Совсем забыла, мама. Поменьше буду витать в облаках.
-Книги хоть и значат для тебя не меньше, чем я, Кэтрин, но тебе с ними не детей растить.
-Каких еще детей, я не планировала их.
-Ты все та же глупышка, выстраиваешь жизнь по определенной схеме, ни на кого не надеешься и все решаешь сама.
-Джон поможет мне стать лучше.
-Увидим, а теперь тебе пора привести себя в порядок.
И, доверив угощения матери, юная мисс ушла в комнату.
Была уже половина шестого, как Кэт вышла из комнаты.
Миссис Рейчел никогда не видела ее такой радостной. Увидев, что на столе уже все приготовлено, блюда стоят друг за другом, в середине стола стоит индейка на позолоченном подносе, а вокруг нее дружный хоровод водят кольца аккуратно резанного картофеля, она спросила:
-Мама, ты волшебница!
-Уж не героиня сказок Андерсена, а получилось все-таки что-то необычное.
Миссис Рейчел оглядела дочь с ног до головы: красивый бант, только уже не того цвета, что был на ней тогда на ужине, а цвета малины, дабы не напоминать неприятный инцидент, скромное хлопковое платье того же цвета, бежевые туфельки, плотно облегающие стопу. Ее дочь, студентка факультета литературоведения, была похожа на птицу, готовую выпорхнуть из родительского гнезда.
-Кэт, платье на тебе так смотрится, словно тебе не двадцать пять, а девятнадцать.
Платье миссис Рейчел было цвета морской волны, что подходило к ее волосам. Они, кстати, не были заплетены в косу , как у дочери, да и не любила она их заплетать. «Оставлю так»- сказала она. На ногах были надеты черные туфли, а на правой руке- тонкий серебряный браслет, некогда подаренный мужем, память о котором она продолжала хранить.
Словом, мать и дочь подготовились к встрече своего гостя.
В дверь позвонили. Миссис Рейчел открыла. На пороге опять стоял я, только зрелище дополнял небольшой букет из роз.
-Рада вас видеть, Джон, проходите.
-Я тоже, миссис Рейчел. Кэтрин дома?
-Разумеется, ждет - не дождется вас. Разувайтесь и проходите в гостиную.
-Благодарю,- ответил я
«Нет, в объятия я ей бросаться точно не буду. Скромненько, тихо подарю этот букет и скажу… А что я ей скажу? Все и так предельно ясно – она мне нравится»
-Джон, проходите в залу,- попросила миссис Рейчел.
Я переоделся в тапки, взял букет и направился в место, откуда доносился голос матери Кэтрин.
Войдя туда, я удивился, насколько мило и уютно была обставлена зала в этот раз. Ко всему прочему присоединился накрытый стол, запах с которого так и манил меня.
Кэтрин стояла в дальнем углу залы, и внимательно смотрела на меня.
-Мисс Кэтрин, это вам- сказал я и подал ей букет.
Обомлев, она ответила:
-Вы угадали с выбором, доктор Смит.
И, подойдя ко мне, приняла букет.
-Так бестактно, простите, я не это хотел вам сразу сказать
-А что же?
-Я думал, вы будете сидеть за столом, вся обложенная книгами и читать вслух.
-Правда?- улыбнувшись, сказала она.
-Да, так и подумал.
-Мы не в библиотеке, Джон, поэтому будьте как дома. Я вас позвала сюда не затем, чтобы заставлять читать романы вслух.
Видя некоторое напряжение в нашем разговоре, миссис Рейчел произнесла:
-Прошу садиться за стол, иначе придется есть холодное.
Отодвинув стул Кэтрин, я усадил ее за стол, а сам сел рядом, а соседний. Мы начали вечернюю трапезу, и параллельно разговаривали. Так легко и непринужденно я себя не чувствовал никогда.
-Хотела вам сказать, доктор Смит, что подготовила для вас новеллу О.Генри «Дары Вохвов».
-Ту самую, о которой вы говорили мне в кабинете?
-Да. Хотите послушать?
-С удовольствием.
Кэтрин принесла из комнаты маленький томик и открыла в середине.
-«Один доллар восемьдесят семь центов. Это было все. Из них шестьдесят центов монетками по одному центу. За каждую из этих монеток пришлось торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником так, что даже уши горели от безмолвного неодобрения, которое вызывала подобная бережливость. Делла пересчитала три раза. Один доллар восемьдесят семь центов. А завтра Рождество…»
После первого абзаца я подумал: « Как можно прожить на такую сумму?»
Кэтрин читала дальше: «Единственное, что можно было сделать, это хлопнуться на старенькую кушетку и зареветь. Именно так Делла и поступила. Откуда напрашивается философский вывод, что жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причем вздохи преобладают…»
«Отчаяние?- подумал я.- Разве нет выхода даже из такой ситуации?»
Дойдя до места, где Делл продает свои волосы и покупает цепочку Джиму, я услышал ответ на свой вопрос: «Выход всегда есть, главное его найти»
Закончив читать, Кэтрин задумалась на минуту, а я произнес:
-Жертвенность, вот что было у главных героев. Они действительно любили, раз готовы были отдать то ценное, что у них было. У Делл это волосы, а у Джима - его драгоценные часы.
-Вы считаете, что любовь кроется в жертве?
-А разве непонятно, что у них ничего больше не было, кроме самого ценного. Джим наверняка берег часы, а Делл - свои волосы. И вот, представьте, им не хватает денег на подарок. Что бы вы стали делать?
-Заняла бы у знакомых
-А в новелле про них ни слова.
-Причем здесь она? Я говорю, что я бы заняла их у знакомых.
-Вполне себе ответ, но речь здесь о другом.
-Позвольте узнать о чем.
-Автор в поступках этих людей показывает, что они отдали ценные вещи, не желая ничего взамен. А в ответ получили желаемое. Господь сам все устроил
-Не догадывалась об этом, доктор Смит. Вы умеете быть глубокомысленным
-Джон, я с вами полностью согласна,- вмешалась миссис Рейчел.
–Тот, кто отдает, получает вдвойне. Истина иногда спрятана в мелочах
-Какие вы проницательные, господа,- с обидой сказала Кэтрин.
Я понимал, что она сердится на меня за это, поэтому вспомнил про спектакль
-Кэтрин, я вас приглашаю завтра на спектакль по данному произведению.
Она удивилась.
-«Дары Волхвов»?
-Да, вы не согласны?
-Напротив, очень хочу
-Тогда завтра я зайду за вами в 16:20, начало спектакля в 17:00
-Тогда я больше не злюсь на ваш ум, доктор Смит
«Разговор двух лиц»- как я назвал его
сегодня. Миссис Рейчел практически не вмешивалась в наш диалог, но и не мешала нам. Она со спокойным видом доедала индейку в тарелке, а затем, встав из-за стола, сказала:
-Доброй ночи, ребята. Время уже позднее, Джон, поэтому предлагаю остаться вам сегодня у нас. Место для вас найдется. Кэтрин, расстели доктору на диване в гостиной.
-Вы останетесь, Джон?- второй раз назвав меня по имени, спросила она
-Да,- сказал я.
-Отлично. Тогда до утра.
-До утра,- ответили мы хором и
засмеялись.
-Кэт, вы изменились,- сказал я после ухода миссис Рейчел.
-В каком плане?
-Меньше заносчивости, надменного тона, это я на вас так повлиял, признавайтесь?
-Ах вот как,- сказала она,- тогда сдаюсь, да, Джон, вы-всему причиной. И вы мне…
-Нравитесь?- добавил я
-Нравишься, ты мне нравишься….
Наши руки соприкоснулись, а души слились воедино. Я наклонился к ее губам и поцеловал их. Свет от люстры продолжал гореть и освещать пару влюбленных. Кто знает, может это что-то большее…
Свидетельство о публикации №225011700200