Чудеса в заснеженной часовне
Эльза была искусной швеёй и талантливой, но робкой сказочницей. Она часто придумывала волшебные истории, но стеснялась записывать их, боясь, что они покажутся другим глупыми и незаконченными. А ещё ей не хватало смелости и жизненного опыта, чтобы довести начатое до конца.
- Слова разбегаются от меня, словно зайцы, завидев волка, — грустно говорила она Грею, глядя в окно на заснеженный сад.
Её возлюбленный Грей, мастер на все руки с душой поэта, всегда находил слова поддержки:
- Вдохновение переменчиво, любимая. Настоящее волшебство рождается из жизненного опыта и смелости.
Накануне Рождества, когда звёзды сияли особенно ярко, Эльза почувствовала прилив вдохновения и предложила Грею отправиться на прогулку в заснеженный лес. Она надеялась, что красота зимней природы поможет ей обрести уверенность в своих силах. Грей с радостью согласился. Он взял с собой инструменты - мало ли что может пригодиться в лесу.
Они долго шли по заснеженным тропинкам, пока не наткнулись на старую заброшенную часовню в чаще леса. Из любопытства они заглянули внутрь. В часовне царил полумрак, но в углу мерцала одинокая свеча, а возле алтаря сидел необычный кот в бархатном жилете и с серебряным колокольчиком на шее.
- Мяу! С рр-рождеством! — приветливо промурлыкал кот.
И тут из-за колонн, словно по волшебству, появились лесные звери: лиса, завернувшаяся в шаль, заяц с фонарём в лапке и мудрая сова в очках.
— Мы ждали тебя, Эльза, — произнесла сова, поправляя очки. - Твои истории полны любви и доброты. Может быть ты прямо сейчас напишешь волшебную историю, которая поможет нам?
- А что случилось? В чем вам нужна моя помощь? - спросила Эльза.
Оказалось, что лесные жители — хранители волшебства этих мест. Но недавно они потеряли «Книгу Зимних Чудес», в которой записаны все самые чудесные истории. Без этой книги зима рискует стать бесконечной, а чудеса перестанут происходить. Звери попросили Эльзу помочь им потому, что верили, что её талант сможет вернуть книгу и магию.
Эльза вынула из-за пазухи толстую тетрадь, в которой записывала свои сказки. Грей же решил не терять времени даром и, используя свои навыки, починил старый, но ещё крепкий фонарь. Добавив в него несколько светящихся кристаллов, найденных тут же, зажёг фонарь его тусклой свечи и в часовне сразу стало намного светлее.
Эльза, вдохновлённая поддержкой Грея и просьбой лесных жителей, начала писать. Слова лились на бумагу легко и свободно, словно сама зима нашёптывала ей сюжет.
Когда история была закончена, тетрадь в руках Эльзы вспыхнула золотым светом, превращаясь в ту самую «Книгу Зимних Чудес». Радуясь, звери зааплодировали лапками, а кот с благодарностью вручил Эльзе волшебное перо.
- Теперь твои истории будут рождаться легко и быстро, как по волшебству - сказал он, - и будут согревать сердца людей.
- Ты нашла в себе смелость, Эльза, - улыбнулся Грей. - И это главное волшебство. А ещё ты поняла, что для творчества нужна не только фантазия, но и жизненный опыт.
- Ты прав, любимый, - ответила Эльза. - Я поняла, что не нужно бояться своих историй. И ещё я поняла, что хочу видеть больше, чем вид из моего окна. Обещай мне, что мы будем чаще гулять, путешествовать и искать новые впечатления вместе!
- Обещаю, любовь моя! - ответил Грей. - Мы будем исследовать мир вместе, и твои истории станут ещё прекраснее.
Вернувшись домой, Эльза бережно достала из-за пазухи свою тетрадь, на обложке которой появилась золотая надпись «Рождественские сказки от Эльзы». Эльза прижала тетрадку к груди и её сердце переполняла благодарность.
С тех пор Эльза и Грей стали чаще выбираться из дома. Они гуляли по городу, исследовали окрестности, и Эльза больше не боялась записывать свои истории. Её сказки, наполненные добротой, смелостью и любовью к миру, обрели завершённость и завоевали сердца многих читателей.
Свидетельство о публикации №225012401438