Добрынины. Часть 6. Глава 18

 Практически одновременно со старой дамой в гостиную приползли, явно с улицы, слегка одуревшие от недосыпания и морозного воздуха Зинаида Васильевна и Гурам Анзорович...
 
     - Обживаешь дом Гурама? - ухмыльнулась Маргоша.

     - И новый поселок тоже... - мрачно ответила Зина, которой тоже было явно сильно не по себе.

     И вручила сватье бутылку молока...

     - Козье?

     - Да.

     - От кого?

     - Пока от тетки Дарьи... - ответил Гурам.

     - Почему - пока?

     - Летом свою козочку заведем... Специально для внуков... - радостно улыбнулся деда Гурам.

     - Гурамчик, ты серьезно? - испуганно спросила жена.

     - Так точно! - с удовольствием рявкнул на весь дом Гурам. - И курочек! Десяток... А, может быть, и два... Или три... Десятка... И петуха... Обязательно... Красивого... Яркого... Темпераментного, как сексуальный маньяк... Охочего до кур, как маленький гигант большого секса... И обязательно со слухом и голосом не хуже, чем у Лемешева... Чтобы и курам приятно, и нам не без музычки по утрам...

     - Какой муз-зычки? - растерялась Зиночка Кипшидзе.

     - Нормальной... Деревенской... Ку-ка-ре-ку... - объяснил Гурам.

     - Зачем? - не поняла Зиночка.

     - Будешь упираться - куплю еще и свинку... - вполне добродушно пообещал супруге Гурам Кипшидзе. - Парочку... Мальчика и девочку... Ясно?

     - А если не буду упираться? - испуганно спросила Зинаида Васильевна.

     - Все равно куплю... - ответил ей муж. - И кроликов тоже... Много...

     - Гурамчик, у нас достаточно денег, чтобы купить мясо на рынке...

     - Неизвестно, кем, чем и как выкормленное? - немедленно на весь дом взревел Гурам. - Нееет... Наши детки должны расти на всем домашнем, натуральном, свеженьком...

     - Теща, быстро засунь свой язык в жопу, пока твой генерал не пригрозил купить еще и корову с теленочком или небольшую отару овечек... - сочувственно посоветовал Добрынин.

     - А что? Он и так может? - испугалась генеральша Кипшидзе.

     - Запросто... - сообщил ей зять. - И обязательно выполнит обещание...

     Зинаида Васильевна лишилась дара речи...

     - Это все? - хором спросили Вадимы, воспользовавшись паузой.

     - А что вам еще? - прикинулся дурачком Гурам.

     - Кальвадос... - опять хором отозвались Вадимы.

     - Вадимушка, какой кальвадос? - удивилась Ляля. - Вы, мои дорогие, уже вылакали все, что было...

     - Домашний... - облизнулись Вадимы. - Гурамчик такой кальвадос гонит - закачаешься...

     - Даже лучше, чем ты, моя девочка... - проворковал Вадим-старший.

     - Какой может быть в Подмосковье кальвадос? - спросила Зинаида Васильевна.

     - Обычный... - ответил Петр Никольский. - Из яблок...

     - К-каких яб-блок? - не поняла генеральша Кипшидзе.

     - Зиночка, кальвадос - это звучное название обыкновенной яблочной водки. - объяснил супруге Гурам. - Делают его со всеми возможными французскими понтами из специальных сортов  яблок, произрастающих на севере Франции.

     - А причем тут ты? - не поняла Зинаида Васильевна. - Ты выращиваешь эти специальные сорта яблок?

     - Нет, моя дорогая. - отозвался Гурам. - Честно говоря, я даже не знаю, как называются эти специальные сорта...

     - Не понимаю... - пролепетала Зиночка Кипшидзе. - Пожалуйста, объясни мне... Как дефективной...

     - Дядя Гурам, - вмешался Вадим-младший, - когда твоя новобрачная истеричка сильно нервничает, то обязательно прекращает понимать даже самые простые вещи... И тупит нещадно... Запомни - она далеко не дура и не дефективная...

     - Это я знаю и без тебя... - ответил Гурам.

     - Тогда постарайся понять, что эта проблема - не вина твоей Зины, а ее беда, индивидуальная особенность ее психики...

     - Это может быть связано с тем, что она претерпела от Савельева? - спросил Гурам.

     - Дядя Гурам, я реаниматолог, а не психиатр... - ответил Вадим-доктор. - Возможно, что связь с прошлым существует, но возможно, что и - нет.

     - Это лечится? - спросил Гурам.

     - Не знаю... - честно ответил Вадим-доктор. - Но даже если лечится, то сам процесс лечения может нервировать ее и раздражать, и поэтому оказаться для твоей жены неприемлемым... Поэтому мы в таких случаях просто начинаем разговаривать с ней, как с дефективной малолеткой...

     - Помогает? - спросил Гурам.

     - Твоя жена при таком обхождении понемногу начинает понимать предмет разговора, постепенно успокаивается и начинает соображать так, как соображают обычные люди...

     - Поэтому она и просит объяснить ей, как дефективной? - сообразил Гурам.

     - Угу... - ответила Зинаида Васильевна.

     - Зиночка, мне каждый год до слез жалко смотреть на то, как люди закапывают немалую часть яблок в компостные кучи... - начал Гурам. - Причем, закапывают не лишь бы что, а вкуснейший подмосковный штрифель, который постепенно становится редкостью... И антоновку...

     - А наша Ляля ничего никуда не закапывает... Она излишки яблок сушит... - ответила Зиночка Кипшидзе. - На зиму... И мы каждую зиму лакомимся сушеными яблоками, как чипсами... И компот из них Лялечка варит великолепный...

     - Теща, у него этих яблок столько, что даже Лялечка не станет столько перерабатывать...

     - Но семья-то теперь большая... - возразила теща.

     - Зиночка, ты хочешь услышать все до конца? - спросил у жены Гурам.

     - Да-да... Конечно... - виновато ответила мужу Зиночка Кипшидзе. - Прости, мой дорогой, я перебила тебя... Продолжай...

     - Увидев, какое количество яблок пропадает, я подумал о том, что если французы делают из каких-то  яблок свой кальвадос, то и у меня может получиться что-нибудь приличное... - улыбнулся Гурам. - И решил, что можно попробовать выдавить из никому не нужных яблочек сок и сделать самогонку...

     - И наплевать на то, что сорта не те? - успокоилась и начала соображать Зинаида Васильевна.

     - Да, моя девочка... - ответил Гурам. - Я предположил, что те французы со своими специальными кальвадосными сортами яблок просто пальцуют и заботятся о своих патентах... И послал все эти французские распальцовки с заморочками далеко и надолго...


Продолжение следует...


Рецензии