Глава 14. Приобретения и потери
И Георгий вспомнил, как однажды вечером, приехав из столицы, куда капитан мотался по каким-то делам, он с ухмылкой предложил земляку.
А м е р и к а н с к а я р е к л а м а в о п л о щ е н а
- В машине я оставил ключи, езжай до трассы, оторвись от работ на десять минут. Отродясь, я такой наглости не видел!
Заинтригованный Георгий понял: бесполезно спрашивать капитана, что его вывело из себя. Он сел в машину, и вскоре, действительно, был удивлен. Возле трассы, ведущей в столицу, красовался огромный щит, на котором крупными буквами было написано: что в пятистах метрах, и большая стрелка указывала направление, инвесторы: американский банк такой-то и такая-то американская страховая компания ведут стройку зоны отдыха «У капитана». Начальник проекта архитектор г-н … строительная организация – фирма… и ниже, как на листах архитектора, были нарисованы застроенный план бывшего пустыря со стоянкой для машин, с прекрасным разбитым садом и двумя бассейнами, с обеденным залом на восемьдесят мест, с фитнес уголком, с бильярдной, баром. А рядом, тоже красивый план участка Павла с двухэтажным спальным корпусом на пятьдесят мест и обеденным залом на семьдесят, и тоже со всеми аналогичными уголками, как на соседнем участке. К тому же тоненькой ленточкой в океан вдавался причал. Участок Павла именовался – «У синих скал», а бывший пустырь – «На черном песке».
«Что-то с фантазией у архитектора здесь было слабовато», - подумалось менеджеру.
Ниже приведены три телефона: один - банка Стива, второй телефон Павла, а третий – стояли одни точки. Видимо, предполагался телефон корпуса, что сейчас строился.
- О-о! А зачем же было указывать, что до ввода объекта осталось 120 дней? Что же это, они каждый день, что ли, будут менять цифры? Это они маху дали! Не надо их было указывать, - только потом позориться? Не уложатся они в такой срок!»
Но Георгию припомнился план старта американских астронавтов на Луну, который НАСА* опубликовало за семь лет с точностью до секунды, над которым смеялись они в СССР, а потом горько прослезились.
*Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства США.
«Что тут скажешь? Показать товар лицом и дать хорошую рекламу – они мастера! И свои вложенные денежки они вернут с лихвой!
Нам разве жалко, что кто-то еще заработает деньги? Лишь бы и нам дали заработать!» – резонно подумал Георгий.
И все-таки в три месяца, как планировалось по рабочему плану, строители не уложились, а прихватили еще десять дней. Эти десять дней пошли на устранение мелких замечаний военной приемки. Архитектор уверял, это только из-за ограничения строительства по пятницам позже семнадцати часов. Но все равно твердил, что дату открытия зоны отдыха «На черном песке» они выдержали. А раньше Георгий не верил, что они уложатся и в пять месяцев.
«CAPTAIN`S REST AREA» - ЗОНА ОТДЫХА У КАПИТАНА.
Два одиноких столба с такой вывеской, видимо, обозначают всю зону, пока не огороженной частной собственности. Начата отсыпка черным мелким щебнем огромной общей для двух корпусов автостоянки.
«EN LA ARENA NEGRA» - НА ЧЕРНОМ ПЕСКЕ
У побережья океана стоит новенький одноэтажный корпус, огороженный только со стороны трассы невысокой кованной оградой, вдоль которой по периметру идут молодые зеленые кустики. Красуется молодой распланированный сад. Внутри два бирюзовых зеркальца бассейнов. У деревьев уютные скамеечки.
Павел, Луиза, Рико и Родригес ходили по новенькому холлу, по кухне, проверяли плиты, духовки, холодильные камеры, все гладили руками, открывали каждый шкафчик. Рико, как договаривались с Дчёчем, заносил в тетрадку все замечания родителей, Родригеса и даже Мигеля.
- Это кухня – мечта каждого повара! - восхищенно восклицает Родригес. - Все, уходим с Аделаидой работать в такой кухне! Неужели, Дчёч, и на нашем участке будет такая?
- Еще лучше! Только поменьше.
Что будет лучше, в это Родригес не поверил.
У всех впечатление было самое хорошее. Павел крутил головой и скреб правой рукой под левым ухом свои шикарные бакенбарды.
- Дчёч, а можно слазить на крышу и посмотреть, как там устроены солнечные батареи?
- Я тебе уже рассказывал, как они действуют, - улыбнулся Дчёч.
- Но надо бы сверху посмотреть на крышу! – не унимался Рико.
- Вот когда полетишь на парашюте за катером, тогда и посмотришь!
Павел покрутил головой.
Еще десять дней, по плану, ушло на подключение и отладку оборудования и на генеральную приборку. И, наконец, в Акте приемки объекта первой очереди «НА ЧЕРНОМ ПЕСКЕ», в такой привычной графе - «Представитель заказчика», Дчёч написал: «Принимаю», и, как всегда, поставил свою подпись. Наверное, сто тысячную подпись, за время работы в военной приемке от лейтенанта до полковника. Но впервые на панамских документах по-русски.
Веранда Павла. Ночь.
Павел и земляк что-то обсуждают у конторки. Луиза убирает столики в саду. Рико с Есенией сидят за компьютером.
Входит возбужденный Мигель.
- Вы тут копошитесь и ничего не знаете! А возле самых крупных небоскребов я насчитал три огромных щита, где написано, что через двенадцать дней открывается первый корпус зоны отдыха «У капитана», - «На черном песке».
Там написано, что инвесторы, - это американский банк и страховая компания. И еще написан длинный список приглашенных компаний! Ну, чуть ли не все, кто работает в небоскребах!
Кабинет управляющего «На Черном Песке». Поздний вечер.
Павел сидит за компьютером, рядом Есения ему помогает. Луиза сидит на диване смотрит глянцевый журнал.
Дчёч сидит в кресле у окна листает документы.
Звонок телефона. Есения берет трубку.
- «Зона отдыха капитана», помощник менеджера Есения слушает.
Павел и Рико поднимают головы.
- Дчёч, это тебя! – испуганно говорит Есения. Подходит Дчёч берет трубку.
- О-о! У тебя уже молодые помощники! Ну, русский везунчик! – узнает Джордж голос Стива. - Ты хоть знаешь, когда будет дата открытия?
- Да, Стив! Мне сообщили о вашей мощной рекламе, которую теперь знает вся Панама-Сити!
- Это уже хорошо! Архитектор отвечает за дресс - код всех, кто будет на приеме. Я надеюсь, что ты и Павел будете не в сандалиях. А знаешь, что тебе, как бизнес партнеру капитана и помощнику управляющего, надо быть в смокинге?
- Впервые слышу об этом! – удивляется Джордж.
- Ладно, я напомню архитектору. Он обещал тебе его взять напрокат и обучить, как его носить. Ты ведь не разу не щеголял в смокинге?
- Щеголял, только в полковничьем! – в сторону усмехается Джордж.
- Не приходилось! – говорит он Стиву.
- Ну, к этому привыкнешь быстро! – смеется Стив. - Надеюсь, как партнеры по бизнесу, мы будем с тобой еще не на одном торжественном и развлекательном мероприятии! Подстрахуй, чтобы твои приглашенные тоже не подкачали. До встречи!
- Да! Объясни капитану, что в своей капитанской форме он будет только на перерезании ленточки, потому что это его бренд и брендинг его заведения. На всех корпоративах – в смокинге!
- Стив! – ужаснулся Джордж, - да он ни за что на свете не снимет капитанскую форму!
- Это твои трудности, помощник! Все события масштаба Панама-Сити - смокинг!
- Скажи, что капитанская форма - это слишком мелко для его нынешнего Корабля. Это годилось только для его «PALOMA» с мелкой осадкой. Все! Удачи!
- Что еще надо неугомонному Стиву? – поднимает голову от компьютера Павел.
Дчёч внимательно глядит на капитана, потом обращается к Луизе.
- Луиза, оторвись. Послушай!
Луиза, молча, смотрит на Дчёча.
- Ты хоть знаешь, Луиза, что через десять дней ты будешь на открытии отеля в числе приглашенных?
- Да что ты, Дчёч! Не мое это дело! Вон, Павел, и то напрягается по поводу этого открытия.
- Все, Луиза! Пора привыкать к образу знатной дамы! Ты с Павлом и молодым хозяином Рико будете сидеть вместе со мной за одним столиком.
- Дчёч! Но там будет столько знатных господ! - в панике восклицает Луиза
- И что?
- Но там могут подавать такие блюда, которые я есть не умею… я имею ввиду, если пользоваться специальными приборами.
Павел с интересом прислушивается к разговору.
- Я понял, что у тебя нет вечернего для таких случаев платья?
- Откуда, Дчёч! И туфлей к такому платью, конечно, нет.
- А надо бы на высоком каблуке!
- Я в них и шагу не ступлю, как упаду.
- Луиза! Это не страшно, придется учиться, - строго смотрит на нее Дчёч. - У нас с тобой есть целых десять дней.
- Придется раскошеливаться, капитан!
- Но у меня не запланированы такие статьи расходов! – беззлобно произносит тот.
- Луиза твоя жена. Вся прибыль по закону даже панамскому, делится пополам между участниками бизнеса. А без Луизы твой бизнес, Павел, - не сдвинется!
- Дешевле тогда… вовремя опомнился Павел, - не ходить на этот корпоратив.
- Поступим так. Я найду в интернете модные магазины. Мы с Луизой посмотрим фасоны. И тройку фасонов и туфлей закажем для привоза сюда, где она выберет ей понравившийся. А консультантом будет менеджер-женщина магазина.
- Все, все! - поднимает руку Дчёч. - До вас, я смотрю, не дошло, что вся это сходка в вашу честь!
И с п о в е д ь а р х и т е к т о р а
Холл ресторана «На Черном Песке». Утро.
Рико отрывается от окна: «Дчёч! Божия коровка приехала! Вон, наш пижон архитектор выходит. О-о! С ним клерк какой-то, что-то несут нам!
Дчёч догадывается, что привез архитектор.
- Ну, все! Надо будет запасаться валидолом!
Быстрой походкой «вкатывается» архитектор и сразу – к Джорджу.
- Смокинги привез! – показывает на вешалку и пакеты глазами архитектор. - Надо мерить и, не дай Бог, подгонять! Поэтому, - все делается загодя!
- Пойдемте ко мне в кабинет. Надо переговорить. Чую, капитан устроит скандал.
Архитектор вопросительно смотрит на Джорджа.
- Заносите ко мне в кабинет! Объясню суть трудностей.
В кабинете Джордж и архитектор. Джордж рассказывает, что сейчас может устроить капитан.
- Ну, вот, я и объяснил, что сейчас будет разыгрывать капитан.
- Я капитана очень мало знаю. Но, если вы, Джордж, опасаетесь, то вы лучше меня знаете все его качества. Пожалуй, только на одном можно сыграть, но если и это не поможет, - разводит руками, - тогда я не за что не ручаюсь!
Джордж, не понимая, смотрит на архитектора.
- Давайте действовать от простого, - предлагает архитектор. - Вы мне подыграйте по ходу дела. А там, - посмотрим.
Входит Павел с Рико.
- Привет, Архитектор, - здоровается Павел. - Что-то еще «навыдумляли» и хотите развесить в холле и в зале ресторана, чтобы поднять праздничное настроение?
- Не откажешь вам, капитан, в вашей интуиции. Только это, что я привез, на порядок поднимет праздничное настроение, чем любые украшательства зала.
Капитан поднимает брови.
- Рико, поди в кабинет управляющего, - просит Дчёч, - проверь почту в компьютере.
- О`Кей, Дчёч! - Рико уходит.
Архитектор снимает чехол с одного комплекта смокинга. Стоит возле дивана.
- Этот ваш, Джордж. Переодевайтесь. Посмотрим, как на вас он сидит. После Джорджа, капитан, - вы следующий.
Джордж берет вешалку со смокингом, рубашкой, брюками. Кладет бережно на диван. Начинает раздеваться. Архитектор подходит к шкафу, вешает комплект капитана на ручку шкафа. Стоит рядом, смотрит на капитана.
Капитан собирается уходить: «Э-э, нет! Меня никто не заставит надеть это! Я в прошлый раз, когда услышал указания Стива, не стал портить нервы земляку. Но и тогда я себе сказал, - со мной у вас ничего не выйдет! Заставить капитана сменить белый китель на этот маскарадный? Увольте!
Поворачивается, идет к двери.
- Свою тайну, как я стал богатым и уважаемым человеком в Панама-Сити я поклялся никому не раскрывать, - глядит на Джорджа архитектор.
Капитан берется за ручку двери, останавливается, поворачивается вполоборота к архитектору: «Ваши тайны меня не интересуют. Можете не раскрывать, они не про меня».
- Я вот так же, как вы сейчас, чуть не загубил свою карьеру. Не наступайте
на мои грабли, капитан. Это вам будет очень дорого стоить!
В капитане происходит какая-то борьба и в последний момент кто-то в нем побеждает.
Архитектор и земляк видят это.
- Выражусь точнее: я загубил свою карьеру на взлете и понял это только через три месяца.
Капитан повернулся к двери спиной, наклонил голову, ждет минуты продолжения, чтобы потом с какой-то хлесткой репликой покинуть этого поучителя пижона.
- Я защитил свой диплом с наивысшей оценкой в академии архитектуры. Седые преподаватели накаркали на мою голову, что у меня свой стиль, что я одарен и требовали, чтобы я его развивал, - в этом мое безбедное будущее. И с первым гениальным, признанным академиками, собственным проектом загородного частного коттеджа, почти такого, капитан, как ваш, я стал никому не нужен и не востребован.
Павел удивленно смотрит на своего менеджера земляка, - тот почти голый, в плавках, разводит руками. Подходит к своему комплекту смокинга, решает, что надевать сначала.
Земляк хлопает по дивану рядом с собой, призывая капитана сесть.
Капитан садится на диван. Смотрит с интересом на земляка, который надевает рубашку. Переводит взгляд на архитектора.
Архитектор продолжает: «Я заканчиваю, капитан. Когда я не согласился с богатым заказчиком в деталях моего проекта и уперся, как баран, в отстаивании своего стиля, тот просто послал меня куда подальше. Три месяца я ходил по богатым клиентам, но впереди меня бежала слава скандального надутого индюка.
Капитан с интересом слушает исповедь.
- Стив сжалился надо мной. Он разглядел в моем коттедже и стиль, и эргономику, и новаторство. Он, буквально, продал мой проект своему приятелю, сделав проекту рекламу.
Стив и Пол слишком часто вас уговаривают, капитан. Не раздражайте своих могущественных покровителей. Пока они вас терпят.
Георгий натянул брюки. Архитектор подходит к нему, поправляет рубашку.
Холл ресторана «На черном песке». На диванчике сидят в обычной одежде Рико, Луиза и Есения. Они смотрят на мужчин, стоящих возле большого зеркала, и тихо переговариваются.
У зеркала стоят архитектор, Дчёч и Павел. Двое последних только что надели смокинги, и архитектор критически оглядывает капитана в белом и Джорджа в черном. Поправляет на нем смокинг и бабочку. Сам архитектор пока в обычной пижонской одежде.
Архитектор: «Не поверю я Джорджу, что он впервые надел смокинг. Конечно, я молодец, и наметанным глазом подобрал его. Смокинг на нем сидит, как после хорошего портного сшившего его по меркам!»
- Да и капитану смокинг подошел, – оглядывает его Джордж. - Просто капитан немного сутулится.
Капитан критически осматривает себя.
- Ну, хоть фуражку капитанскую можно?
- Нет, капитан. Дресс-код строг ко всем! Вы не понимаете, что у Стива и Пола, по определению, не бывает никаких финансовых отношений с капитаном, не имеющим даже четверти миллиона долларов.
- Но твой бренд останется, капитан, - успокаивает его Джордж. - Твое замечательное фото с трубкой, я, думаю, скоро перекочует на бренд отеля. И, как Санта Клауз не
отделим от Рождества и Нового года, так капитан - от «Черного песка» и «Синих скал».
- Вот, вот! А ваш смокинг, капитан, сразу это чувствует и начинает сборить! – замечает архитектор. Вы ходите, обычно, вытянув вперед шею и сутулитесь! Смокинг носят с достоинством. Вы еще не ощущаете себя миллионером, а это плохо отражается на сидящем смокинге.
Отходит подальше и придирчиво осматривает капитана с лаковых ботинок до бабочки.
- Смокинг, – одежда состоявшихся людей, знающих себе цену!
Вот, Джордж! Выдает себя за простолюдина. И ему многие верят. Но меня он не проведет. Он – миллионер! И привык общаться с очень достойными людьми.
Джордж подозрительно смотрит на архитектора.
Павел смотрит на Дчёча и чуть заметно кивает головой, что означает: «Как тебя раскусили?!»
Энергично входят в холл симпатичная стильно одетая дама, держащая в одной руке вешалки с вечерними платьями в чехлах, в другой большой пакет. За ней идет девушка с двумя большими пакетами.
Дама останавливается, безошибочно вычленяет из мужчин Джорджа.
- Джордж, поздравляю! Вы одеты, как надо! Я – Мария Фернандо, вы со мной говорили по поводу вечерней одежды для дамы. А где сама дама? - смотрит на диванчик, улыбается Луизе. - Джордж, вам вполне можно работать модельером. Я так и представляла себе даму, которую мы сейчас оденем так, что вы все упадете! Где мы будем ее одевать?
Смотрит на вставшую растерянную Луизу.
Кабинет Джорджа. Со стуком входит туда Джордж, посмотреть на наряд Луизы. Та прихорашивается возле зеркала. Рядом поправляют детали платья Мария Фернандо и девушка.
- Вас всех зовет на инструктаж архитектор, - заявляет Джордж.
Мария и девушка выходят.
- Задержись, Дчёч, - просит с улыбкой Луиза. – Ну, как я выгляжу?
Она подходит к нему близко, прижимается к нему, касается его своей грудью. Они одни.
Дчёч с удивлением чувствует, как возбудился его «Гусар». Вытаращив глаза, он, от греха, отодвинулся от нее.
И вот наступила суббота - день открытия, о чем извещал огромный щит у столичной трассы, посрамив все неверия капитана и его менеджера.
Два одиноких столба, увитые разноцветными мигающими лампочками, цветными воздушными шарами и живыми гирляндами из цветов, манят поставить машину на автостоянку. На огромной площадке скопились американские, японские и немецкие элитные машины.
За счет инвесторов были приглашены руководство около тридцати самых известных зарубежных компаний и несколько панамских фирм. Конечно, здесь были американская английская, японская и местная пресса, а так же - телевидение.
Рядом красуются названия банка Стива и страховой компании Пола.
Все стоят слева и справа возле изящной арки перед корпусом, на которой крупная надпись по-испански: «EN LA ARENA NEGRA».
Павел в новом капитанском кителе и белых брюках, но со старой фуражкой и трубкой, заметно нервничал. Рико носился повсюду в своем новом костюме и впервые с галстуком. Нарядная Луиза в вечернем темно-синем платье с треугольным смелым вырезом и стремящейся вырваться наружу большой грудью, с красным цветком в смоляных волосах, собранных в пучок. На ней черные лакированные туфли с невысоким каблуком.
Она заставляла оглядываться на себя многих мужчин, готовых быть изгнанными из Рая, лишь бы вкусить с этого дерева запретный плод.
Джордж стоит рядом в черном смокинге с черной бабочкой.
- Погода, вот, подкачала, - смотрит Джордж в сторону океана. - В такой сильный ветер нечего и мечтать о каких-то столиках с напитками у океана.
- Для моряков южный ветер коварен и приносит несчастье, – дополняет капитан. - Он ускоряется вдоль кромки всего Южного материка. Нередко возникают ураганы, а торнадо и смерчи вылезают из океана на материк, круша все. Бывалый капитан предпочитает укрыться в защищенную бухту. Ну, а молодые, которым Тихий океан по колено, спорят с ним на свою задницу. А ты, наверное, знаешь, что значит спорить с океаном…
Джордж косится на капитана, не понимает, к чему он говорит это.
- А-а, ты сухопутная крыса! Прости, я сказал это по привычке. Прости, какая же ты сухопутная, когда ты всю жизнь занимался космосом? Но про космических крыс я что-то не слыхал. И я не знаю, есть ли у тебя предчувствия от общения с такой погодой? У всякого капитана, бороздившего океан двадцать лет, вырабатывается такая интуиция.
Подъезжает автомобиль Стива.
Стив выходит вместе с Полом, который помогает выйти своей жене и Сьюзен.
Разноязычный шум окружающей публики, заметив приезжих, усиливается.
Подходит улыбающийся Стив и Пол, здороваются.
- Привет, капитан! Вы, как всегда, выглядите по-капитански! А ты, Джордж, темнила, наверняка раньше носил смокинг. Он сидит на тебе, как на голливудской кинозвезде! Сегодня ты, наконец, отдохнешь от организации пикников!
Возникает архитектор.
- Все готово, Стив! Ваша речь, потом речь министра по труду и занятости, и благодарственная речь капитана. На все, - пятнадцать минут. Вы перерезаете втроем красную ленточку, - и все заходят в холл для аперитива.
Но больше всех волновалась очаровательная Есения. В руках у нее красная вышитая золотыми нитями подушка, на которой лежат ножницы.
Есению, назначили поднести на красной подушке ножницы, чтобы капитан, Стив и Пол перерезали красную ленточку перед входом в красивую арку, над которой красовалась надпись на испанском и английском: «Добро пожаловать в зону отдыха «На черном песке!» Конечно, рядом лупасто пялились названия банка Стива и страховой компании Пола.
Снимает телевидение. Бегает со вспышками пресса.
Сначала была речь Стива.
- Дамы и господа! Свершилось! Усилиями американского банка, - называет свой банк, - и американской страховой компании, - называет страховую компанию Пола, - мы построили в рекордные сроки этот замечательный первый объект «На черном песке». Три года мы будем вести совместный бизнес на правах аренды с нашими русскими друзьями, которые остаются владельцами этого комплекса.
Надеюсь, вы по достоинству отметите уют и высокое качество сервиса, а главное, - местоположение, которое располагает к релаксации.
Аплодисменты.
Потом была речь министра труда и занятости.
- Дамы и господа! Вы на деле видите пример интернационального сотрудничества на благо трудящихся Панамы. Созданы новые рабочие места. Рядом со столицей открыта новая зона отдыха. Моя благодарность от правительства Панамы владельцу этой маленькой жемчужины панамскому капитану с русскими корнями и всем международным инвесторам!
Аплодисменты. Свист.
Потом была речь капитана.
- Идеи русского землячества не смогли бы воплотиться, если бы не дружеская рука помощи упомянутых инвесторов. Спасибо им! Спасибо всем, кто приезжал ко мне отдыхать. Мы постараемся, чтобы все гости были довольны. Welcome, леди и джентльмены!
Аплодисменты.
Архитектор подводит капитана к красной ленточке. Капитан берет ножницы с протянутой подушки Есении и отрезает кусочек из середины, пытается запихнуть в фальшивый боковой карман смокинга.
Министр и Стив отрезают себе по кусочку.
Стив вытягивает руку ко входу: «Прошу господа!»
Пропускает вперед Павла, Луизу, Рико и Джорджа. Затем проходят дамы Стива и Пола, потом они сами. Затем плотной толпой проходят приглашенные.
Большой холл ресторана с удобными диванами, столиками, утопает в цветах и разноцветной иллюминации.
Человек десять официантов, одетых не хуже, чем в ресторанах при пяти звездных гостиницах, ходят с подносами, на которых стоят аперитивы: рюмки с вермутом, шампанским, коньяком и разными соками.
Слева, справа и в центре на столах стоят разнообразные закуски и бутерброды.
Публика усиливает гул, курит, собирается в отдельные кучки. Спутниц приглашенных - не более четверти.
Павел уже переоделся. Он в смокинге цвета кокосового молока с рыже-коричневой бабочкой под тон своих бакенбардов. У него такого же цвета платочек в кармане и такого же цвета кожаные лакированные ботинки. Его белоснежная форма всем заметна. К тому же рядом стоит очаровательная женщина с красным цветком в смоляных волосах.
К капитану подходят чопорные господа, поздравляют, чокаются. Мужчины поздравляют и Луизу, чокаются с нею.
Рядом стоит Джордж и переводит с английского. Недалеко сидят Рико и Есения, к которым прибился парнишка помоложе. Это сын министра труда и занятости. Они пьют соки, лопают бутерброды и шумно разговаривают.
Через полчаса раздается серебряный звон колокольчика и на середину холла выходит архитектор, - менеджер сегодняшнего вечера и могучий кок с усами и огромным колпаком. Публика притихает.
- Леди энд джентльмены! - обращается к публике архитектор. - Сегодня вас кормит шеф-повар пяти звездного «Континенталя» со своей бригадой!
Аплодисменты, приветственные крики.
- Дамы и господа! – зычно, под стать своей фигуре, обращается шеф-повар. - Прошу всех за столики. Надеюсь, что наше угощение вам понравится! Вижу многих клиентов моего ресторана. Как всегда, - приятного аппетита!
Зал ресторана. Ночь.
Небольшой уютный зал на двадцать столов.
За столами сидят по четверо. Но есть столы и по три человека и даже по два.
Много зелени, цветов, иллюминации.
На небольшой сцене трое мексиканцев в сомбреро и национальной одежде исполняют мексиканские песни.
Официанты подходят к столикам и предлагают холодные и горячие закуски. Двое катят двухэтажные тележечки с бутылками, соками и льдом.
Публика становится более развязной и шумной. Торжества еще не вышли на свой апогей.
Фазенда Павла. Ночь.
Беспросветная ревущая мгла. Южный ветер нагнал волну. Шторм не менее пяти баллов. Океан пытается крушить скалы. Дежурный фонарь на мачте погас.
Теплится свет в единственном окне комнаты капитана и Луизы. Капитан попросил Мигеля и его сына Маркоса побыть у них до прихода с торжественного мероприятия по поводу открытия ресторана «На черном песке».
П о ж а р
Фазенда капитана вытянута вдоль океана. Снаружи вход в комнату Павла расположен с веранды.
Небольшая обставленная старой самой необходимой мебелью комната.
Мигель и его сын Маркос сидят на стульях пьют чай, уставившись в телевизор. Перед ними на столике с колесиками стоит маленький чайник, две чашки и блюдо с печеньем. Идет смешной фильм с двумя комиками.
Маркос смеется.
- А мне, вот, не смешно, - тревожно замечает Мигель. - От своих дедов я знаю, что такое южный ветер с океана.
- Брось, пап! Расслабься! Ты не на шхуне в океане! Я первый раз сижу в комнате капитана. Да и тебя он не часто к себе приглашает! А тут, - такое доверие! И ешь все, что найдешь в холодильнике и на полках.
Мигель смотрит на Маркоса, нюхает воздух ноздрями.
- На кухне все выключено?
Маркос с усмешкой смотрит на отца: «Пап, мы же с тобой ходили и все проверили. Все отключено!»
- Откуда тогда запах паленого?
Маркос принюхивается: «Наверное, это осталось от чего-то подгоревшего».
Мигель поворачивается к единственному зашторенному окну на стороне океана и видит сквозь щель штор слабые светлые всполохи.
Толкает Маркоса: «А это что?» - тревожно восклицает отец.
Маркос присматривается, тоже видит всполохи: «Не знаю», - удивленно говорит он. Мигель порывисто встает, идет к двери, выводящей на террасу, открывает… со стоном падает, получив удар по голове.
Маркос вскакивает, видит в дверях высокого мулата с арматурным прутом в руке.
Маркос хватает табурет, на котором сидел и кидает в нападавшего. В три прыжка оказывается в комнате Рико. Ногой вышибает заколоченную дверь, оказывается на краю веранды. Бежит в сторону сияющего в иллюминации ресторана.
Полыхает дом соседа. Разгорается сарай Павла, что стоит от горящего соседнего дома в метрах семи. Сильный ветер раздувает пламя на сарае. Оттуда летит что-то горящее и падает на деревянный настил веранды Павла. Начинают гореть деревянные полки с фруктами, загорается конторка Павла. В комнате Павла лопаются стекла над полкой с фруктами. Загораются шторы в комнате. Огонь перекидывается на двуспальную тахту. В комнате разгорается пожар. Огонь начинает лизать изнутри входную дверь.
Перед дверью ресторана Маркос оглядывается, видит, как языки пламени вырываются из окна и двери дома капитана.
Сияющий в иллюминации ресторан. Ночь.
Играет энергичный джаз. Громкие пьяные голоса многочисленной публики. Веселье разгорается.
В дверях перед Маркосом возникает секьюрити. Маркос отталкивает его, пробегает холл, врывается в зал со столиками.
Зал ресторана. Банкет в разгаре. Джаз заводит сидящих. Несколько пар танцуют перед оркестром.
Маркос ищет взглядом капитана, находит его белый смокинг, подбегает к их столику.
- Дчёч! Дчёч! - с вылезшими глазами, задыхаясь, кричит Маркос. - Там отца убили! Дом капитана подожгли!
Джорджа пружиной подбрасывает вверх. Ничего не понимающие Павел и Луиза продолжают сидеть. К Джорджу спешит встревоженный архитектор.
Джордж сбрасывает на руки растерянному архитектору пиджак, срывает бабочку, наклоняется к его уху: «Срочно! Скорую, пожарных и полицию! Дом капитана подожгли, Мигеля убили!»
Сияющий в иллюминации ресторан. Слышен зажигающий рок-н-ролл. Из дверей выбегает Джордж. За ним выбегает Маркос.
В ночи полыхает дом соседа, сарай и дом Павла. Слышен треск обгораемых деревянных конструкций. Впереди бегущих полыхают огромных три костра. Из окна комнаты и над домом Павла поднимаются языки пламени. Дым сносит в сторону ресторана.
Из дверей ресторана выбегает женщина, за ней мальчишка. Это Луиза и Рико. Луиза бежит с туфлями в руках. Мимо ресторана пробегает небольшая группа мужчин и ребят из деревни. Они с длинными баграми, некоторые с ведрами.
Зал ресторана. Перед сценой оркестра небольшая танцевальная площадка. В окружении хлопающей, подбадривающей громко кричащей пьяной парадно одетой публики танцует рок-н-ролл пара лет сорока. Танцует с чувством. Женщина прыгает мужчине на бедро.
Горящий дом Павла.
Маркос обгоняет Дчёча подбегает к дверям, которые открыл отец. У трех ступенек лежит отец, с лицом залитым кровью и стонет. Маркос оттаскивает отца подальше от двери, из которой сквозь щели вырывается огонь с дымом.
- Жив отец, - кричит Маркос подбегающему Дчёчу, - только голова разбита.
- Ну, слава Богу! - восклицает Джордж.
Снимает гофрированную белую рубашку рвет ее на лоскуты. Склоняется над Мигелем, утирает кровь. Мигель стонет.
- Потерпи, дорогой, – кричит Дчёч, - удар прошел вскользь. Порвал ухо. Рана не глубокая.
Накладывает повязку из лоскутов рубашки.
Шатаясь, из последних сил, приближается Луиза, все также держит в правой руке туфли.
- Дчёч… Дчёч… спасай! Горит моя заначка… двадцать тысяч…
Прислоняется к нему, чтобы не упасть.
- Поздно, Луиза! В дом не войти! Скоро обрушится крыша.
- Они здесь… здесь, рядом, - истошно кричит Луиза, бьет кулачком Дчёча по плечу.
Распрямляется, направляется к двери.
- В дом нельзя! Луиза! – кричит Дчёч. - Сгоришь!
Передает Мигеля в руки Маркоса. Успевает схватить сзади Луизу за талию, но та рывком открывает дверь. Из двери на секунду вырывается огонь и охватывает Луизу и Дчёча. Джордж на себя дергает Луизу, они падают на пол веранды. Языки пламени из двери на полметра вылезают наружу.
Луиза бьется на земле в объятиях Дчёча.
- Пусти! – рыдая, пытается освободиться от объятий Луиза, - они у половицы под порогом! Пусти, я достану!
Сквозь рев океана, треск пламени слышится вой сирен пожарных и «Скорой». Виден свет синих проблесковых маячков.
Одна пожарная машина останавливается у глухой стороны дома. Другая машина, ломая угол деревянной ограды, въезжает в сад со стороны океана. Пожарные расчеты быстро раскатывают шланги и приступают к поливу дома с двух сторон.
- Пролейте как следует, порог двери, - кричит Джордж, - под порогом спрятаны документы на собственность фазенды.
Пожарный направляет мощную струю на порог комнаты.
Луиза затихает, видя это.
Подъезжает «Скорая». Врачи склоняются над Мигелем, оказывают помощь.
Дчёч сидит на земле, с голым окровавленным торсом, прижимает затихающую Луизу.
- Вы ранены? - кричит Дчёчу врач.
- Нет, доктор, только один ранен! Везите его.
Мигеля забирает «Скорая». Маркос уезжает вместе с отцом.
Подъезжает машина полиции. Из нее выходят трое в форме, среди них и Хуан. Подходят к сидящему с голой окровавленной грудью и руками Дчёчу, который не выпускает из объятий рыдающую Луизу.
Хуан что-то рассказывает плотному метису с усиками, начальнику районного отделения полиции, про Дчёча.
- Вы ранены? – наклоняется над Дчёчем и Луизой начальник.
- Нет. Я помогал своей рубашкой перевязать раненого. Это его кровь. Хуан знает раненого.
- Хуан, Мигеля чуть не убили. Его вместе с сыном увезла «Скорая».
- Мигеля?
- Это из моей деревни, поставщик овощей и фруктов капитану, - поясняет Хуан начальнику.
- Вы можете рассказать, что произошло? – обращается к Джорджу начальник.
- Только со слов сына раненого, Маркоса, которых увезла «Скорая». Он прибежал в ресторан и сообщил, что отца убили. Дом соседа и дом капитана, - горит. На него в комнате капитана напал здоровый мулат с арматурой. Он ударил открывшего дверь Мигеля, появился в комнате, где был его сын Маркос. Маркос бросил в него табурет и через другую дверь убежал.
- Так вы не видели нападавшего?
- Нет. Его видел только Маркос, который уехал на «Скорой» с отцом.
- Займитесь сбором улик у дома капитана, - к следователю обращается начальник.
- Вы единственный, кто что-то знает о происшествии, - обращается к Джорджу. - Вам придется поехать со мной в участок.
- Но я вам все рассказал со слов сына пострадавшего. Вам надо расспросить его!
- Я лучше вас знаю, что мне надо! – грубо прикрикнул на Джорджа начальник, - Поехали!
Подходит Павел, садится на землю рядом с Луизой, обнимает ее.
Пожарные сбивают пламя с крыши. Поливают в проем выгоревшей двери. Кровля обрушивается. Толпа издает крик, на мгновение заглушающий рев океана.
Кое-где еще летят искры, сквозь воду вырываются языки пламени.
С о в л а д е л е ц в а р е с т а н т с к о й р о б е
Районное отделение полиции.
Комната доставленных с внутренним зарешеченным окном. Стол, с одной стороны стул дознавателя с другой стороны, - табурет, на котором сидит Джордж.
Он в арестантской робе, брюках от смокинга и парадных ботинках. На столе исписанный лист.
У двери стоит начальник, курит сигарету.
Похоже, он не удовлетворен письменными ответами Джорджа.
- Так вы не знаете, почему вас зовут Джордж? Вы не знаете, как оказались без сознания после шторма океана у фазенды капитана? И вообще, утверждаете, что у вас частичная потеря памяти!
- Да. Я обо всем этом написал.
- Вы отрицаете, что ведете запрещенную законом финансовую деятельность?
-Да. Я помогаю капитану бесплатно в благодарность за мое спасение.
- Вы отрицаете, что находитесь на территории Панамы с просроченной визой, если у вас, я сомневаюсь, такая была! Вы нарушаете закон! Вы живете длительное время, не оформив документы в Национальной миграционной службе Панамы! У вас прегрешений столько, что можно принимать суровые меры. И даже если вы захотите жаловаться, - в Республике нет даже вашего консульства, и ваш писк никто не услышит.
- Начальник кредитного отдела американского банка Стив Скелтон заверил меня, что они занимаются оформлением необходимых документов.
Входит дежурный офицер: «Господин начальник, вас к телефону просит Босс».
Начальник удивленно поднимает брови, быстро гасит сигарету. Одергивает форменную рубашку.
- Побудьте с задержанным, - приказывает он дежурному.
Быстро выходит.
Просторный кабинет начальника полиции Панама-Сити. Полуторная тахта. Много зелени в кадках. Два телефона, компьютер и прочие необходимые предметы. В кресле, полулежа, сидит с трубкой в руке метис лет пятидесяти с седеющими висками, плотного телосложения.
У входа стоит младший полицейский.
Босс кивает ему головой, тот уходит.
Босс, в трубку: «Хайме, я не сомневаюсь, что ты оставишь письменные ответы этого русского на кучу неудобных вопросов. Но тут такое дело… Мне лично звонит министр труда и занятости и рассказывает, что русский помогает создавать рабочие места в столице и развивать бизнес. У русского крепкие связи с американскими и иностранными компаниями.
Голос Хайме: «И, конечно, Босс, он упоминал Стива Скелтона!
- Во, и ты даже знаешь! – удивляется Босс.
- А не кажется ли, Босс…
- Не кажется, Хайме! – обрывает его Босс. - Будешь влезать в верхние сферы, – быстро прищемят нос. Не советую!
Прижимает к уху плечом трубку, берет с блюдечка на столе соленые фисташки, разламывает, отправляет одну в рот, не разжевывает, сосет.
- Есть обнадеживающие новости от Министра. Он сказал, что инициирует в правительстве вопрос о дополнительном выделении средств нашему ведомству. Говорит, что расклад голосов сейчас в пользу нас.
- Давно пора, но…
- Если это предложение на сей раз проскочет, - выделю тебе должность, о которой ты хлопотал.
- Спасибо, Босс. Заждался…
- Так что, отпускай этого русского, не ищи на свою задницу приключений!
Кабинет Хайме.
- Начальник привстает с кресла.
- ;Joder! - блин! - смотрит в зарешеченное окно. - Босс, кажется, машина министра подъехала. Босс, я все понял! Иду встречать!
Из машины выходит водитель, развязный прилично одетый белый парень. Входит в кабинет начальника.
- У меня приказ Босса забрать у вас заключенного! Отдавайте в зад! Вам, наверняка, ваш Босс звонил!
- Надо еще провести ряд формальностей, - с гримасой смотрит на него Хайме.
Начальник и водитель входят в комнату дознания.
- Ха, Джордж! На тебе уже арестантская роба! К ним только попади! Припаяют, чего было и чего не было! Садись в машину министра, доставлю тебя до ресторана. Там мой Босс и Стив ждут тебя!
- Пишите ниже: претензий к полиции не имею, - обращается с кислой физиономией к Джорджу. – Подписывайтесь!
- Ха, ну, конечно! Он приехал сюда сам по доброй воле! И по доброй воле влез в арестантскую форму! - Кивает головой водитель на исписанный лист на столе. - Ха, и целый лист накатал по доброй воле!
- А вам, молодой человек, не советую ёрничать! – скривился начальник. - Всякое бывает в жизни!
Джордж пишет фразу, расписывается.
- Могу идти? – смотрит на начальника.
- Езжайте к своим покровителям, - холодно смотрит на него начальник.
Джордж и водитель выходят.
Ресторан. Зал со столиками. Ночь.
Пара официантов в форме убирают опустевшие столы.
Фотокорреспондент убирает в сумку фото принадлежности.
За одним столиком сидит компания белых мужчин пять человек. На столе бутылка виски, вода, фрукты. Пьют на дорожку.
Музыканты пакуют свои инструменты.
В углу заняты два столика. За одним столом сидят Стив, Пол, Министр, Павел. На столе бутылка виски, в стаканах, - алкоголь. Тарелочка с фруктами.
На столе рядом, - бутылки с водой, блюдечко с долями маракуйи, блюдо с долями ананаса. За столом рядом сидят архитектор, Луиза, Рико и сын Министра.
Входит водитель Министра с Джорджем в арестантской робе. К ним лицом сидят Павел и Министр. Их лица при виде Джорджа глупеют.
Водитель и Джордж подходят к их столу.
На лице и на руках Джорджа следы копоти и крови.
Стив и Пол разворачиваются и смотрят на Джорджа, раскрыв рот, широко открыв глаза.
Подскакивает подсуетившийся фотокорреспондент, делает несколько снимков со вспышкой. Пол отгоняет его.
- Босс, ваше приказание исполнено! – с улыбкой обращается водитель к министру.
Стив и министр встают из-за стульев с недоумением рассматривают Джорджа.
Стив берет двумя пальцами на груди Джорджа арестантскую робу, оттягивает ее.
- Ты уже заключенный, Джордж? - в недоумении восклицает Стив.
- Ха, ну, и видок у тебя! - ухмыляется министр. - Я, пожалуй, в следующий раз тоже вместо смокинга надену арестантскую робу!
Хмурый Джордж стоит в робе и в брюках от смокинга. Брюки местами прогорели, местами, - в грязи и саже.
Быстро подходит архитектор. Кричит официанту: «На этот столик одно горячее, приборы, бокал. Быстро! На тот столик горячее, воду и фрукты водителю!»
- Ну, рассказывай! Что же произошло? – не терпится Полу.
- Господа! Негоже помощнику управляющего такого ресторана сидеть в таком обличье! Пять минут! И он будет за вашим столиком!
- Пошли, Джордж! – уводит его архитектор.
Два официанта быстро приносят горячее на столик Стива и на соседний столик водителю.
Появляется Джордж с архитектором. Джордж в форме официанта.
- Браво, Джордж! – не выдерживает Пол. - Ты во всем обличье выглядишь образцово. Но больше всех тебе подошла бы форма полковника. У тебя военная выправка!
- Ну, давай, рассказывай, что случилось? – не терпится и Стиву. - Как тебя подгребла полиция и что тебе предъявила? Только ты ешь! Да! И выпей сначала! Похоже, Джордж, тебе даже не пришлось поднять бокал за наш первый совместный проект.
Наливает пол бокала. Чокается. Министр и Пол тоже чокаются с Джорджем. Пьют.
Джордж выпивает сто грамм виски. Ест.
- Они там оборзели! – возмущен министр. - Увезти известного в Панаме – Сити бизнесмена и надеть на него форму арестанта! Ну – ка, рассказывай! Начальник отделения за это ответит!
- Ешь, ешь! – настаивает Стив. - И рассказывай!
К л а д Л у и з ы
Останки фазенды Павла.
Осунувшийся и постаревший Павел, одетый с чужого деревенского плеча Мигеля в рубашку, шорты и видавшие виды сандалии со скорбным лицом стоит у того места, где была конторка.
Рядом с конторкой Дчёч и Маркос баграми растаскивают обугленные брусья у двери, где стукнули Мигеля. Маркос работает в рукавицах. Рядом стоит Луиза с печальным лицом. На ней явно тесная блузка и юбка жены Мигеля Аделаиды.
- Нет, Дчёч, я не уйду, пока не найду это место, тоскливо говорит Луиза.
- Что тебе даст куча пепла, Луиза, - возражает Дчёч. - Деньги уже не вернешь. Ты вчера чуть сама не погибла под рухнувшей крышей.
- Тебе не понять, – в отчаянии говорит Луиза. - Это была моя надежда на старость. Я их проверяла каждый месяц, они грели мне душу.
- Ты уже сейчас богатая женщина, – напоминает Дчёч, продолжая разгребать угли. - Пройдет первый месяц аренды, вы с Павлом получите первые приличные деньги и, наконец, поймете, что больше вам о завтрашнем дне беспокоиться нечего.
- Маркос, оттащи эту обугленную доску подальше. Она мешает заглубляться, – просит Луиза. - Теперь тащи в сторону другую. Не эту! Рядом! Да, её!
Павел идет к бунгало, которое спасли пожарные, отрезав его стеной воды от раскаленного воздуха горящего сарая.
- Ну, вроде расчистили, Луиза.
- Нет, Дчёч. Видишь кирпичи, - это бывший невысокий фундамент. Возле них еще вытащи обгоревшие доски.
Дчёч и Маркос продолжают баграми растаскивать.
- Возле кирпичей остались одни угли, - откидывает головешку в сторону Маркос.
- Так ты говоришь, они лежали на керамической плитке? – спрашивает Дчёч.
- Они лежали на керамической толстой плитке и плиткой были накрыты, – уточняет Луиза.
- Луиза, - берет лопату Дчёч, - температура была градусов пятьсот. Даже если и накрыты другой плиткой они должны испепелиться.
- Они были в целлофановом пакете и несколько раз обернуты асбестом, - уточняет Луиза.
- Это кто ж тебя научил так сделать?
- Бабушка. В семье все так делали в своих жилищах на случай пожара.
Подходит Павел: «Ты что, - земляк, предчувствовал пожар? Из сарая перенес три коробки компьютеров. А один уже наладил себе, и он стоит на столике у тебя в кабинете.
- Сарай дырявый, Павел. А такая техника с влагой не дружит. За неделю до пожара я и перенес. А тот, что стоит на столике, - я не успевал по вечерам подводить итоги, - вот и приходилось дорабатывать ночью.
- А я хотел обложить тебя налогом, что по ночам жжешь свет.
- Не знаю, интуиция это или что, но благодаря этому компьютеру все данные по расходам и доходам у нас сохранились.
Слышится стук лопаты о камень.
- Плита! – вскрикивает Луиза. - Разгребай, Дчёч! Разгребай! Аккуратно!
-Упрямая женщина, – беззлобно под нос говорит Павел. - Что в таком пекле может остаться?
- Вон, плитка еще раскаленная, - восклицает Дчёч. - Маркос, дай рукавицы.
Маркос снимает рукавицы, дает Дчёчу. Тот поднимает на ребро треснутую от жары большую плитку.
- Смотри-ка, - изумленно замечает Дчёч, - асбест!
Поднимает асбестовый теплый сверток черный от мелкого угля. Несет Луизе. У нее широко раскрыты глаза и приоткрыт рот. Рот ее искривляет судорога.
- Они! Они, миленькие! Дрожащими руками разворачивает горячий асбест. Показывается солидная пачка долларов с обгоревшими краями. Луиза падает на них грудью и рыдает.
Павел и Дчёч сморят друг на друга и разводят оба руками.
- Возьмет банк такие? – спрашивает Дчёча Павел.
- Не знаю, Павел. Вечером приедет Стив, он скажет.
Стоянка машин «Зоны отдыха у капитана».
Воскресенье. Стоят около пятнадцати машин разных марок.
Зажигается иллюминация на двух столбах «Зона отдыха у капитана» и на арке с надписью «Черный песок» перед рестораном. Местами ветром сорваны шары и цветочные гирлянды. Ветер стал тише. Океан по-прежнему штормит, и его рокот слышен издалека.
Холл ресторана вечер.
На диванах сидят шесть посетителей, разговаривают. Двое курят.
Джордж в цивильном темном костюме, белой рубашке и черных вчерашних парадных ботинках беседует с двумя клиентами у окна.
Входят Стив и Пол. Оба в рубашках и брюках.
У Стива в руках папка с документами. Они видят Джорджа, направляются к нему.
- А вон и Джордж, - издали кричит Стив, - как всегда на боевом посту.
Джордж откланивается собеседникам, идет навстречу Стиву и Полу.
Стив и Пол здороваются с Джорджем.
- Как вчера обещали, - начинает Пол, - нам необходимо внести коррективы в подписанные в банке документы в связи со вчерашним пожаром. Юрист нам все написал, мы согласуем с тобой, Джордж, и капитаном.
- Павел в кабинете управляющего. Пошли к нему.
Небольшой кабинет, рабочий стол у окна, необходимая оргтехника. Гардероб, стенка, холодильник, диван.
Павел и повеселевшая Луиза сидят на диване беседуют.
Входят Джордж, Стив и Пол.
Павел и Луиза встают, здороваются.
- Сверток в тумбочке, - напоминает Луиза Павлу, - не забудь. - Выходит.
- Что-то вы грустный капитан, – улыбается Пол. - Сейчас услышите от нас новое предложение, - повеселеете.
- Понять капитана можно, - сочувствует Стив, - сгорело родовое гнездо. Но оно возродится, капитан! И будет краше, просторнее, чем прежде. Архитектор говорил вам, что дня через три вам передаст на согласование проект вашего двухэтажного коттеджа? Он, как вы поняли, слово держит.
- Как прошла ночь в кабинете управляющего? – спрашивает Пол.
- Вы с Луизой ведь здесь спали? – уточняет Стив. - А что, диван солидный, раскладной, он и рассчитан на ночной отдых в случае чего. Я смотрю, есть и две подушки, и даже плед.
Стив и Пол садятся на диван. Павел разворачивает к ним свое кресло управляющего. Джордж разворачивает стул и садится напротив.
- Ну, сна, почти не было, – уточняет осунувшийся капитан. - Но разогнулись, полежали.
- А ты, Джордж, где коротал?
- Рико спал в моем кабинете. А я спал на шикарном диване в холле. И что удивительно, провалился в сон, а проснулся под утро.
Джордж умолчал о ночных кошмарах.
- Уж как-нибудь полгода здесь переждем, продолжает, - условия вполне сносные.
- Прошу внимание! – призывает Стив. - Предложение номер раз. Капитан, когда по Договору начнется возведение теми же строителями вашего коттеджа? Ну, вспоминайте!
- Ну, вроде, через полгода? Если отель сдадут в срок, через три месяца, то по плану, должны приступить к строительству моего коттеджа и закончить его через два месяца. Итого пять месяцев.
- Память не потеряли, несмотря на трагические события, – хвалит Стив. - А что вы скажите, если вторая бригада приступит сразу, ну, через пять дней к строительству вашего коттеджа и сдаст его не через полгода, а через два месяца. Правда, это будет вам стоить плюс восемнадцать тысяч.
- Нет, никаких доплат! – возражает капитан. - Лучше потерпим пять месяцев.
- Но! Эта другая подрядная организация, - уточняет Пол, - тоже проверенная по качеству работ. А в такие сроки сдача будет стоить дороже всего на восемнадцать тысяч долларов… которые мы завтра же дадим вам даром, - торжественно глядит на капитана.
Тот переглядывается с Джорджем, не понимая такой шутки.
- Я же говорил, - смеясь, поворачивается к Стиву Пол, - что эту задачку в одно действие ни Павлу, ни его помощнику не решить. Короче! У вас наступил страховой случай!
Торжественно смотрит на капитана.
- Каково? Два месяца назад застраховать, а сегодня получить страховку! Такие случаи мы обязательно расследуем. Но тут все выяснилось.
- Следователи установили факт поджога, – разъясняет Стив. - Осколки бутылок для розжига найдены на пепелище у соседа и на вашем. Две пары следов насильников отпечатались на песке у скалы соседа. И почерк старого рецидивиста, – нападение с арматурой с целью кражи. А потом уже и поджога. Чтобы замести следы.
- Страховой случай тянет почти в двадцать тысяч долларов! Это чуть больше, чем просит подрядная организация на строительство вашего коттеджа.
Павел взглядом просит поддержки у синхрониста Джорджа.
- Павел, если терпишь еще пять месяцев, - забывшись, по-русски, говорит Джордж - получаешь страховые около двадцати тысяч. Если хочешь вселиться в свой коттедж через два месяца, эти деньги отдаешь новой строительной организации и вселяешься через два месяца в свое собственное жилье.
- Э-э, синхронист! – протестуя, восклицает Стив, - мы не знаем по-русски. Ну-ка, переведи!
Синхронист переводит на английский.
- Да, именно так! - кивает головой Пол.
- Я понял. Выбираю деньги! - уверенно говорит Павел.
Стив переглядывается с Полом.
- Ты, сам себе капитан! Мы уважаем твое решение! – соглашается Стив. - Кстати, сколько денег в твоей кассе погибло?
- Луиза спасла. Могла бы быть украдена месячная выручка. Она была двадцать одна тысяча! Ведь на нее воры покушались, я понял. Это Луиза упросила отправить деньги в банк вместе с Мигелем раньше времени. Так что ворам досталось где-то полторы тысячи.
- Стив! Помнишь, к нашему разговору? Опять женское чутье! Это как? - удивляется Пол.
- А в каком банке ты хранишь деньги? А-а, припомнил! Но ты, как наш партнер, должен хранить в дружественном тебе банке! Или мы мало делаем для тебя, капитан? В том банке, где сейчас твои деньги, и у нас процент по вкладу одинаков! Но мы придумаем тебе, партнер, какие-нибудь льготы! Ну, как?
- Стив, позволь к этому вопросу вернуться капитану, после моего предложения ему, - часть средств вложить в акции высокотехнологичных американских компаний, торгуемых на бирже NASDAQ? – смотрит на Стива Джордж.
Стив и Пол, в крайнем удивлении, переглядываются.
- Как? У меня только пришла директива, - проработать вопрос об открытии в банке брокерского отделения биржевых бумаг, а ты знаешь про NASDAQ?
- Благодаря вашим учителям биржевого дела: Долану, Линдсею*. Они доходчиво рассказали, из каких ликвидных бумаг надо создавать портфель со среднесрочным горизонтом.
*Авторы книг о микроэкономической модели рынка.
- И на какие годовые дивиденды ты рассчитываешь? - поинтересовался Стив.
- Раза в три, превышающие процент в твоем банке.
- Может, поделишься, из каких бумаг будет состоять твой портфель
- Отчего же не поделиться с партнерами. Купить, хотя бы, на 50% средств акции, стабильно показывающие рост на 6% в год. На 30%, - акции компьютерных компаний или изготавливающих мобильные телефоны. А на остальное, - акции компаний, выпускающих новые программные обеспечения.
Стив и Пол снова переглядываются.
Но риски увеличиваются, и ты не застрахован? – замечает Пол.
- У нас говорят: кто не рискует, тот не пьет шампанское! А у вас: «no reward». Так, вроде бы?
- Пока не о чем говорить, – поворачивает голову капитан к Джорджу. - Нет предмета для разговора. Но я предпочитаю не рисковать. И я перечислил бы деньги в ваш банк, Стив.
- Спасибо за доверие, капитан. Вы поступаете, как настоящий партнер!
- Хотя, все свои начинания земляк реализовал, - смотрит на него капитан, - как и этот, где мы сейчас сидим. А я, Фома неверующий, бодался с ним по каждому поводу.
Стив с ухмылкой смотрит на капитана. Стив встает. Пол, - тоже.
- Значит, ваше решение, - деньги, капитан. Так тому и быть. Дня через два ждите приглашения в компанию Пола. А если не поддадитесь на провокацию земляка, улыбается Стив, - захватите выданные деньги Полом и документы о ваших вкладах в другом банке. Мы переведем ваши сбережения в мой банк и придумаем вам, капитан, какие-нибудь бонусы.
Стив и Пол доходят до двери.
Джордж удивленно смотрит на капитана: «Минутку, господа!»
- Павел, - удивленно обращается он к капитану - разве Луиза не передала тебе, найденные доллары?
Капитан бьет пальцами себе по лбу: «Что вы от меня хотите? Не дай Бог никому пережить то, что я! Имя свое забудешь!»
Открывает тумбочку своего стола, достает чистый пакет, в котором лежит обгоревшая пачка долларов.
- Стив, - это заначка Луизы, которую нашел Джордж в выгоревшем доме.
Стив и Пол с вытянутыми физиономиями смотрят то на пачку, то на капитана, то на Джорджа. Стив пытается их полистать. Деньги перелистываются отдельно спекшимися блоками.
- Как они могли уцелеть в таком пекле? – недоумевает Пол.
Стив еще раз осматривает отдельные купюры сто долларовых банкнот.
- Немыслимо! - крутит головой Стив. - Как же их можно было сохранить?
Очнувшись: «Если в середине нет совсем обгоревших, вероятно, все их поменяют на новые. Но по каждой купюре будет решать эксперт».
Смотрит сочувственно на капитана.
- Трудно даже представить, что пережила Луиза! Еще раз заверяю, капитан, - успокаивает Стив, - все сделаю, чтобы решить в вашу пользу и этот щекотливый вопрос.
- Так сколько здесь, капитан? – уточнят Пол. - И где документ, что Стиву передана такая сумма?
Капитан, повернув голову к земляку, машет ладонью: «Мы уже с вами работаем, как купцы первой гильдии. Здесь двадцать тысяч. Не надо расписки. До пожара были все купюра к купюре».
- Мою машину ты знаешь, Джордж. Она стоит ближе всех ко входу. У моего водителя была сумка. Пожалуйста, Джордж, попроси у него.
Джордж выходит.
- Вот так фортуна, капитан! – обращается Пол. - Кому сказать, – не поверят! Благодаря пожару, вы обладатель почти сорока тысяч. Это, конечно, не крупные, но весомые деньги!
Входит Джордж, берет у Стива сверток, кладет в сумку, протягивает Стиву. Тот смотрит на сумку, чешет затылок.
- Капитан, Джордж! Поужинайте с нами? Заодно обговорим кое-какие детали, а?
- Хорошо, господа! Ужин за счет заведения! – со значением говорит капитан.
Стив и Пол переглядываются.
Джордж поднимает брови.
Капитан смотрит на реакцию партнеров, которые пытаются осмыслить им сказанное.
- Я что-нибудь «сморозил»? – не понимает капитан.
- Думаю, что нет, капитан, - поднимает глаза к потолку Стив. - Имеете права на все решения, как управляющий! Ресторан ведь временно принадлежит нам на правах аренды?
Смотрит на Пола.
Пол улыбается.
Джордж напрягается.
- Да, так, Стив, так! – подтверждает Пол. - Ты правильно сказал! И все вопросы мы обязаны согласовывать с управляющим или его помощником. А он, уж, согласует со своим шефом.
- А, может, капитан и не согласует! – смотрит Стив на капитана.
- А, может, и не согласует! – улыбается Пол.
- Тогда нас Джордж поставит в известность, - поворачивает Стив голову к Джорджу.
Стив, улыбаясь, смотрит на капитана, склонив повинно голову: «Капитан, мы в спешке похулиганили, разместив свою рекламу, не согласовав ее с вашим помощником!
- Продолжайте и дальше хулиганить! Я разрешаю! Не надо на это тратить бумагу и время! - смотрит на своего помощника.
- Ну и реакция у тебя, капитан! – одобрительно заметил Джордж. - Я поддерживаю. И право управляющего решать такие мелочи, как вчерашний банкет, вычетом этой статьи расходов из доходов заведения.
- И на сколько нам вчера обошелся такой банкет? – смотрит Пол на Джорджа.
- Я перекинулся, все-таки, вчера с бухгалтером. Он сказал, что сегодня окончательно уточнит. А предварительно, сумма расходов потянула где-то на восемнадцать тысяч долларов.
Капитан поднимает брови.
Стив и Пол с интересом следят за мыслью помощника управляющего.
- И подобные праздничные траты мы обговаривали с тобой, капитан, - смотрит на него Джордж. - Их будем относить на представительские расходы.
Капитан задумчиво кивает.
- И, конечно, ваш удобный столик у той пальмы, в зале, Стив и Пол, мы будем бронировать за напарниками по бизнесу.
- Восхищен, вами, партнеры по бизнесу! Как оперативно вы решаете вопросы! Это гарантия, что у нас в итоге будет все О`Кей!
Стив лезет в нагрудный кармашек рубашки: «Вот! Не забыл переложить! - хвалит себя он. Смотрит на три визитные карточки. Протягивает капитану.
- Впредь, - напрямую моему помощнику! - с натянутой улыбкой говорит капитан.
- Все правильно, капитан! – смеется Пол. - Я не сразу научился делегировать свои обязанности своему помощнику!
- Всемогущий Джордж! – смеется Стив. - Это три визитки, - как и прежде, - очередь на корпоратив. Только теперь в ресторане. И это становится хорошим тоном у деловых кругов. Он будет клубным местом избранных управленцев большого бизнеса, желающих обсудить свои дела вдали от посторонних глаз.
- Заодно и расслабиться. И не долго будет беситься океан, – смотрит в его сторону Пол. - А как он успокоится, помощнику прибавится хлопот с размещением желающих на пляже.
- И на VIP пляже! – уточняет Стив. - Главное, считаем, что Пилотный проект удался! -
Передает визитки Джорджу. - Первая визитка, на покрытие Пилотного корпоратива!
Две другие, - смотрит на капитана, - Пойдут в графу прибыли!
Капитан уже понял арифметику и натянуто улыбается.
- Все! Все! остальное договорим за столом! Выходим! – торопит Пол. - А то, что-то горло пересохло!
Павел берет сумку с деньгами у Стива: «Я кладу ее в стол, запираю кабинет. Верну, когда будете уезжать».
Все выходят в зал, идут к своему столику.
Зал ресторана заметно наполняется посетителями.
Павел смотрит на всех, не фиксируя взгляда. Он еще подавлен.
Пол и Стив весело обсуждают какой-то только им известный случай.
Джордж внимательно рассматривает прибывающую публику.
В зал входят вчерашние музыканты с инструментами. Кое–где раздаются аплодисменты. Музыканты на приветствия раскланиваются.
Кабинет помощника управляющего. Ночь.
На диване сидят Рико, Есения, Маркос. В кресле, развернув его к дивану, сидит Дчёч.
Луиза сидит рядом на стуле, тоже развернув его к дивану.
Рико пристает к Есении, пугает ее и дотрагивается то тут, то там до ее волос.
- Вот она, где ползет, - заигрывает Рико.
- Рико! – строго цыкает Луиза.
Есения встает и пересаживается за брата Маркоса.
- Я уходила по тихому из кабинета Павла, смотрит Луиза на Дчёча, - он уснул. Не будем его будить?
- Нет, конечно!
Дчёч оглядывает строго ребят.
- Зачем я вас собрал? Рико и Есения, - пора взрослеть! Попробуйте очень серьезно отнестись к моим словам.
- Все, все, Дчёч! – соглашается Рико.
- У нас серьезные потери. Отец и мать, Рико, понимают, что значит потерять родовое гнездо. Твой отец, Рико, - очень переживает! Ему надо дать время восстановиться. По делу обращаться только ко мне.
- Я больше всех за него переживаю, – добавляет Луиза. - Он сдал в одночасье. Сумеет ли он восстановиться?
Дчёч смотрит на серьезного Маркоса и Есению.
- А вот Мигелю предстоит провести десять дней в больнице. Слава Богу, - угрозы жизни нет, и он уже адекватно отвечает на все вопросы.
Дчёч смотрит на Луизу.
Вчера я понял, что полиция меня в покое не оставит. И мне надо что-то делать.
- Да что ты? Ах, этот Хуан! Все-таки, выслужился! – заметила Луиза
- Рико, ты должен вникать во все управленческие дела, - смотрит на него Дчёч, - чтобы быть в недалеком будущем хозяином отеля, приносящего хороший доход.
Настоящий хозяин должен по - крупному знать все. Но ты должен закончить и школу.
- Есения, ты умница. У тебя слова с делом не расходятся. Единственное пожелание, - не разбрасывайся. Ставь достижимые цели. В идеале, я тебя вижу помощником управляющего, как я сейчас при Павле, а ты будешь при Рико. Более надежного человека я думаю, Рико не сыскать. Но все в ваших судьбах может быть и по - другому.
Смотрит на Маркоса: «Мы с тобой уже говорили, Маркос. Через год ты заканчиваешь школу. Пора выбирать специальность. Слушай отца. Старшего брата Антонио, который, как я знаю, прижился в крупной фирме и работает автомехаником. Не будешь хорошим спецом, - будет трудно с работой. А безработица у вас большая.
- Да, Дчёч. Выйдет отец, я определюсь. Либо пойду работать в автослесари, либо по холодильным установкам, как отец. И попробую поступить на курсы.
- Рико, в чем мы ошиблись с твоим отцом, заварив этот проект отеля? Как сейчас показали нам два дня, когда он еще только набирает обороты?
- Дчёч, ну ты что? Вы ошиблись, а я расхлебывай? Откуда мне знать?
Есения ерзает на диване. То выбросит пальцы из кулака. То опять сожмет в кулак.
- Ну, Рико, - не соглашается Дчёч, - ты присутствовал во многих наших спорах. Или слышал их от отца или матери. А ты, Есения, многого не знаешь. Тебя просто не было. Но все равно, скажи, не бойся.
- Да, Дчёч, я в основном слышала от отца, Рико, ваших с капитаном обрывков фраз о прошлых спорах. Но что меня пугает? Это то, что публика в отличие от старой много богаче и привередливее.
Дчёч опускает голову на два кулака и закрывает глаза.
- Ты чего, Дчёч? Голова? - в тревоге забеспокоилась Луиза. - Господи, не хватает еще, чтобы и ты выбыл. Как мы управлять будем?
- Есения ответила почти в точку, - поднимает голову, смотрит на Луизу, потом на Есению. - А я попытался понять, как она вышла на это заключение? Пока у меня не складывается.
- Опять она первая! - без зависти восклицает Рико.
Нагибается через Маркоса и бьет ладонью по коленке Есении.
- Прекрати! - громким шепотом требует Есения.
- Ну, что ж? - вероятно, нашел он ответ на свой вопрос. - У ребенка это выразилось в испуге. Но, по сути, - верно.
- Дчёч! – протестуя, воскликнула Есения. - Ну, какой я ребенок. Ты все ко мне относишься, как к маленькой!
- Боязнь сделать что-нибудь не так, – не слыша ее, продолжает искать причину ответа «в точку», Есении. - Боязнь не понравиться привередливым богатым клиентам. Получить, в связи с этим, претензии, жалобы. Боязнь потерять такую работу, которая впервые дает ей деньги.
- В дверь стучат. Все замолкают.
- Входите! – кричит Рико.
Входит молодой белый парень, менеджер по залу. Он одет в строгую форму ресторанного менеджера.
- О-о! Привет Доминго! Ты еще здесь! – удивляется Рико.
Доминго раскланивается: «Всем доброго вечера! Джордж, приехал шеф-повар, с помощником от Стива. Он говорит, что ты назначил им время на переговоры.
- Есения, Маркос, - давайте домой. Завтра утром встретимся.
Выходит с парнем.
Ресторан «На черном песке». Утро.
За столиком Стива и Пола завтракают Павел, Луиза и земляк.
За другим столиком по соседству завтракают Рико, Есения и Маркос. Они что-то весело обсуждают. Часто смеются.
- Когда месяц назад согласовывали со Стивом должности обслуживающего персонала, - не поднимает головы от тарелки Павел, - я настоял, чтобы была введена должность помощника управляющего, и на нее был назначен земляк.
- Земляк тогда возражал, - подкалывает Луиза, - говорил: «Уж не хочет ли Павел навсегда его оставить в Панаме?» С вводом зоны отдыха «На черном песке», он обещал с помощью Стива выправить себе паспорт и – до свидания, Панама!
Земляк, молча, с ухмылкой на лице, слушает и ест.
Павел перестает есть, смотрит на земляка.
- Мне вчера Луиза передала, что ты вновь так сказал.
- Я понял, к чему все идет, не отрывает голову от тарелки Дчёч. - Давайте закончим завтрак и все обсудим!
- Ей, помощники! – обращается он к ребятам, - пять минут вам, чтобы закончить завтрак! Убрать два столика и подсесть к нам!
Начинает быстро расправляться с завтраком.
Все закончили завтрак, Луиза встает, хочет пойти за подносом, чтобы унести посуду.
- Все Луиза! Забудь про уборку и готовку, - останавливает ее Дчёч. - Ты жена управляющего. Его дополнительные глаза и уши. Смотришь и слушаешь, что не так, - и докладываешь. Павла, мы договорились, три дня не трогаем. Посмотрим на его самочувствие. Так что, - я пока за управляющего.
- Я пошел за двумя подносами. А вы, - к ребятам, - пока собирайте тарелки и ножи с вилками.
Уходит. Есения и Рико собирают посуду. Приходит Маркос. Он и Рико ставят пустую посуду на подносы и уносят.
Есения стирает тряпкой со стола. И тоже уходит.
Павел что-то тихо говорит на ухо Луизе. Та кивает.
Приходят ребята, подсаживаются к столу Дчёча.
Павел, просительным тоном, с которым ни с кем ранее не разговаривал: «Слушай, земляк, оставайся, ну, пожалуйста! Это же отель, которым ранее я никогда не управлял! Ты же заварил всю эту кашу? А кто обещал помогать ее расхлебывать?»
- Ты, Павел, хочешь из-за меня неприятностей? Ты хочешь, чтобы меня и в самом деле посадили? А про ресторан быстро пойдет дурная слава.
- Ты слышал сам, как были недовольны Стив и Пол,– возражает Павел. - Наверняка они выразили «Ф» этому усатому районному начальнику, который хочет перед «верхним» на тебе отличиться. Вот пожалуюсь Министру Панамы, подпалит усы он этому «стасику»!*
*Таракану, - морск. сленг.
- Сам видишь, земляк, - робко смотрит на него Луиза. - Хозяин никак не отойдет от горя, – потери дома и всего нажитого! Уступи ему.
- Создатель уже за вас заступается. Он не допустил потери такой крупной суммы, как твоя заначка. Да и Пол обещал завтра подкинуть столько же. А ты Павел, говорил, что многое из старой мебели возьмешь в новый коттедж. Скоро ваше Рождество. Вон, итальянцы, все выбрасывают старое, и жизнь начинают заново
- Мы с тобой не «макаронники». У нас другой уклад. Уверен, что так делают далеко не все, а кто живет явно лучше нас. Во все времена любое накопленное переходило к наследникам.
П о с л е д н е е с о в е щ а н и е н а «Ч е р н о м п е с к е»
- Луиза, про что мы вчера говорили? – обращается Дчёч к Луизе. - Правда, мне помешали еще раз всем вам до конца высказать. Вы поймали жар-птицу за хвост и в одночасье стали не просто богаче, а другими, уважаемыми людьми. И вам надо держать марку. Иначе к вам ездить никто не будет. Но, слава Богу, ни Стив, ни Пол этого не допустят, чтобы вы сегодня вечером появились в их ресторане в таком виде.
Скептически их осматривает.
- Это так, Павел, - смотрит на мужа Луиза. - Юбка у меня трещит по швам. А твои брюки я замыла, но пятна видны. Их надо в химчистку.
Дчёч крутит головой: «Я снова звонил в те магазины, которые вас одевали. Скоро должны подъехать ребята и девчонки с тех двух магазинов и вам надо снова проделать тоже самое».
Луиза и Павел переглядываются.
- А что касается, застрять здесь еще на пять месяцев, - смотрит на Павла земляк, - я не давал вам гарантии, что я соглашусь. Хотя вижу, что ни вы, ни я, не готовы еще к новой жизни. Но одно только слово Стиву и Полу, - они найдут сюда и достойного управляющего, и помощника. Видимо, с этим надо смириться.
Есения касается руки Дчёча с глазами полными слез.
Павел и Луиза, не понимая ее такого состояния, удивленно смотрят на нее.
Ребята замолкают.
Есения, чуть не плача: «Дчёч… не оставляй нас… без тебя… мы не выплывем…»
- Только этого не хватает! - строго смотрит на нее Дчёч. - Сейчас же прекрати нагнетать траур!
Берет ее руку. Сжимает.
- Уж за тебя я совершенно спокоен! С таким желанием вырваться из прошлой тяжелой жизни, да с твоей светлой головкой и работоспособностью… Рико, ты помнишь, как Есения давала слово тебе во всем помогать?
- Да, Дчёч! Проверено! На нее можно положиться! Я тоже буду стараться, Есения… только я не могу сидеть долго над одним делом…
- Можешь, Рико! – сердито произносит Есения. - Ты сидишь иногда по два часа за игрой на компьютере… а то, что сейчас со всеми нами происходит, это в тысячу раз интереснее и опаснее, чем твои подводные сражения с гигантскими осьминогами. Там ты, потеряв все жизни, выходишь из игры и к тебе приходит, как всегда, хорошее настроение.
- Тут ты права! Ты хоть раз видела у меня плохое настроение?
- А то, что случилось с моим отцом, могло произойти и с тобой… и с твоим отцом…
- Заступись за нас, пресвятая Дева Мария! – испуганно перекрестилась Луиза.
- Да! Мы чуть не потеряли отца! – переводит взгляд Есения с одного лица на другое. - Благодаря находчивости, сам Карлос остался жить. Да и отцу вовремя помогли! И действительность страшнее твоих игр, Рико. Вон, твой дом со следующей игрой у тебя не возродится…
Все молчат.
- Недели две назад, - начал Дчёч, - мы с Павлом обсуждали должности для вас, ребята. Тогда мы не говорили о зарплате. Я проконсультировался кое с кем и наметил суммы.
- Но мы даже и о предварительных суммах говорили, - уточнил Павел.
- Мигель по моему предложению предварительно согласился на должность механика по холодильным установкам с окладом в двести двадцать долларов в неделю, – смотрит на Павла земляк. – Я выставил условия, что пойдет и закончит полугодовые курсы, которые он бросил.
- А мне он ничего не говорил. Я об этом не знала, - удивилась Есения.
Дчёч продолжает.
- Он должен получить диплом мастера. Я буквально силком вырвал у него соглашение, хотя в своем супермаркете, ему часто доверяли работать за бригадира слесарей-механиков. Мигель противился курсам, говоря, что ничему они его не научат, что это пустая трата денег. Пришлось за него внести деньги за учебу. Он обещал по окончании расплатиться.
- Да, мне он сообщил об этом, - подтвердила Есения.
- С большим трудом удалось уговорить старшего сына Мигеля, работающего в автомастерских в столице, занять должность начальника гаража, у которого в штате будет один автомеханик из его же мастерской, два грузовых и три легковых автомобиля. Пришлось набавить ему тридцатку к недельному окладу.
- На вашу маму, Маркос, не может нахвастаться Родригес, и пригрозил уйти, если она не будет работать его правой рукой.
- У вашей мамы редкий характер, - смотрит Луиза на Есению. - Она ни с кем не может поругаться и на все вещи смотрит с позитивом. О работоспособности я, уж, не говорю… у вас у всех это сызмальства.
Дчёч продолжает.
- Есения приходит после уроков на три часа. Она великолепно печатает на компьютере, чего не скажешь про Рико, который еще много ошибается. Есения выполняет разные поручения от печати документов до посыльной и честно получает свои пятьдесят долларов в неделю.
Есения краснеет.
- Ты, Дчёч, я знаю, натаскиваешь ее на должность старшего менеджера отеля, - поделилась Луиза.
- Да. И с родителями я уже договорился, что, как только ей исполнится шестнадцать, она будет работать его помощником и пойдет учиться на вечерние курсы. Я уверен, что она свои экзамены сдаст! И должность помощника управляющего ей под силу.
Ребята одобрительно зашумели
Луиза наклоняется к уху Дчёча.
- Дчёч, коли у нас такой разговор зашел. Я тебе скажу о том, что ты не договариваешь. О всех Мигелях. У тебя с Павлом был такой разговор, и мой хозяин ревниво отнесся к попечительству твоему над Мигелями.
- Спасибо тебе, Луиза, что ты подняла эту тему, Дчёч говорит громко для всех.
Не знаю, что сказал тебе Павел, а я тогда его спросил: «Что ты сам считаешь, является главным в служащих твоего заведения? И Павел ответил: «Ну, исполнительность… аккуратность»… а я ему сказал: «Преданность!»
Дчёч смотрит на Есению и на Маркоса. Продолжает.
Все остальное лежит в рамках служебных обязанностей. Так вот, хозяйка! Никто не будет тебе более предан, чем семья Мигеля и ты, как и Павел, должны это ценить по достоинству!
- Да, - соглашается Луиза. - Мне, как и хозяину, нечего на это ответить. Я сейчас это поняла, как никогда.
У Луизы наворачиваются слезы.
Участок соседа Павла с пепелищем от дома. Утро.
Архитектор и Джордж стоят лицом к океану перед горкой угля.
Архитектор в рубашке с коротким рукавом в крупную цветную клетку. С красным шнурком на шее, коричневых бриджах, желтых ботинках с соломенной шляпой на голове. В руках он держит толстую светло-коричневую папку.
Джордж еще не переоделся в свою форму помощника управляющего. На нем кремовая рубашка на выпуск с коротким рукавом, в тон - бриджи. Он в сандалиях.
Продолжают свой разговор.
- И все-таки вы ломаете мои планы, Джордж, - не соглашается архитектор. - Мы уже согласовали со строительной организацией силы и средства, задействованные на первую неделю, для подготовки строительной площадки на бывшей фазенде капитана.
- Но это бумага, архитектор, эти два листа вам пригодятся через два месяца. А тут речь идет о капитане. Он здорово сник после пожара. Мы все опасаемся за его душевное состояние. Ну, давайте поменяем планы? Давайте начнем возводить его семейный коттедж. Это придаст ему силы. Да и всей семье.
- Вы, конечно же, имеете поддержку Стива и Пола, на изменение планов.
- Нет, архитектор, - отказался от большого соблазна соврать Джордж. - Я считаю, что вы здесь играете главную скрипку. Поэтому я начал с вас.
Архитектор глядит на Джорджа.
- Да, так должно быть, – он опускает глаза. - Но не все это понимают, к сожалению. Ну, хорошо. В вашей просьбе еще ни разу не отказал Стив и Пол. Я думаю, что согласовать с ними изменение плана работ, с таким обоснованием, как вы мне представили, будет чистой формальностью.
- Они тоже удручены ухудшением здоровья капитана, говорит правду Джордж.
- Жду от Стива и Пола звонка, что они дают добро и подгоняю технику к участку нового коттеджа капитана. Эта площадка в строительном отношении потребует меньше согласований с поставщиками материалов и меньшим привлечением техники.
Джордж протягивает руку для пожатия.
- Спасибо! Я не сомневался, что вы поймете меня.
Жмут руки.
- А это, - обещанное, - достает папку архитектор.
Расстегивает кожаную папку, достает папку поменьше с разноцветными целлофановыми папками.
- План и чертежи нового гнезда капитана. Что будет непонятно или будут замечания, – звоните. Желательно в эти два дня.
- Вы пунктуальны! Приятно с вами работать! Кстати, я уже не смогу так плотно опекать строительство коттеджа, как первый объект.
- Да, Джордж, ваша должность не оставляет вам свободного времени. Надеюсь, вы будете спокойны, если даже появитесь, чтобы перерезать ленточку.
- Действительно, вы не дали повода усомниться в этом!
Участок соседа Павла с пепелищем от дома. Утро следующего дня.
Бульдозер, двигаясь со стороны океана, расчищает площадку под фундамент коттеджа. Рядом стоит небольшой трактор, готовый принять в свою емкость перед кабиной водителя угли, поднять их выше борта самосвала и высыпать в кузов.
Недалеко стоят Павел, Луиза, Рико, Маркос.
- Не сбивай меня, Луиза! – сердится Павел. - Я еще из ума не выжил! Стив и Пол говорили, что начнут строительство спального корпуса на пепелище моей фазенды.
Я сам променял пять месяцев на деньги!
- И Дчёч был с тобой?
- Ну, конечно! Все вопросы здесь решаются в его присутствии! И он может подтвердить.
- Па, может, он попросил Стива начать наш коттедж строить?
- Ага! – язвительно заметил отец. - Уж они денежки считают лучше нас с вами. Что ты хочешь, - банкир и страховщик. Вряд ли они добровольно упустят свою выгоду. Я до сих пор не возьму в толк, что земляк говорит, - они вообще с трудом отобьют на аренде свои деньги.
- Значит, Дчёч их упросил ради нас. – заключает Луиза. – Он видит, как ты, управляющий, сник! Чего там!
- Это похоже на Дчёча. А вон, и сам он идет. Сейчас спор и разрешится. Кроме Стива и Пола, это же еще уломать архитектора надо было. Я тоже помню, что архитектор говорил, - рабочие начнут работы по строитльству спального корпуса через два дня на месте вашей фазенды!
- А чего такие озадаченные лица? - улыбаясь, смотрит на Павла земляк. - Чем вы недовольны? На три месяца раньше срока вы въедете в новый собственный коттедж!
- Не темни, помощник! Ты это устроил? А то вот все кивают, что я после пожарища и умом стал слаб!
- Твой ум, Павел, еще фору любому молодому даст. Ты столько лет все до копейки высчитывал! Это какой навык надо иметь! Да ты и считаешь быстрее Рико и Есении! -
Смеется помощник. - Так, не клевещи на себя! Я в обиду капитана не дам.
- Ну, признайся, Дчёч! Это же твоих рук дело! – уверена Луиза.
Дчёч смеется.
- Вчера звонит мне архитектор, давай, говорит, уважим капитана, что – то мне видок его не нравится! А потом звонит Стив, и тоже, - в том же духе. Ну, не отказывать же мне таким уважаемым людям!
Рико и Есения смеются.
- Дчёч, они что, собираются угли в самосвал грузить? – смотрит Рико, как маленький трактор загреб себе в емкость кучу угля.
- А для чего он стоит? Конечно! – говорит Есения. - И отвезет их на свалку.
- Да его хватит на растопку ста мангалов! – возмущенно замечает Рико. - А для них Мигель, когда готовил корпоратив, закупил и привез на машине с пяток мешков угля! А эти, (кивает) - на мусор?
Дчёч быстро подходит к бригадиру в красной каске и о чем-то с ним переговаривает. Тот кивает головой и машет трактористу рукой вниз. Тракторист опускает свою емкость полную крупных углей. К бригадиру подходит рабочий, и они тоже о чем-то переговаривают. Рабочий идет к машине-пикапчику, возвращается с кучей холщевых мешков. Двое рабочих надевают рукавицы, лопатами начинают разбивать угольные брусья и заполнять мешки.
- Все смотрите! – торжественно восклицает Дчёч.
Достает десять долларов, подходит к Рико, вручает их ему. Складывает ладони и низко кланяется Рико, рассыпаясь в благодарностях.
Рико, Павел с Луизой и Есения с Маркосом во все глаза смотрят на Дчёча.
- Вот так в Японии, седой владелец собственной компании, миллионер, благодарит каждого рабочего, кто сделает предложение, которое экономит хоть десять долларов.
- Балуешь ты Рико, Дчёч! – замечает Луиза.
- Нисколько! Поэтому Япония процветающая страна. Там каждый рабочий знает, что получит премию, если он сэкономит десять долларов компании.
Кабинет управляющего. Ночь.
Павел сидит в кресле, надев очки. Перед ним на столе листы архитектора с планировкой его коттеджа. Луиза сидит рядом. Возле них стоит Дчёч, вокруг стола сгрудились Есения и Рико.
Павел просит Дчёча: «Земляк, объясни нам всем планировку будущего коттеджа. Уж очень у архитектора все мудрено разрисовано!»
- Рабочие сказали, что через два дня начнут заливку фундамента, - похвалился знаниями Рико.
- Все-таки архитектор изменил планы, что сначала будут строить спальный корпус, а уж потом коттедж.
- Планы, на то и планы, - весело сказал Павел, - чтобы их корректировать. Архитектор меня заверил, что через два месяца мы переступим порог.
- Помоги им, пресвятая дева Мария! Даже не верится! - попросила Луиза.
- А кто из нас верил, что ресторан сдадут через три месяца? Я чувствовала, - сказала Есения, - сдадут, как обещают!
- Вот перед вами двух этажный красавец общей площадью около ста тридцати квадратных метров, - раскладывая рисунки и чертежи Дчёч. - Укомплектован всей необходимой мебелью и хозяйственным оборудованием, - газовой плитой, холодильниками, стиральными машинами и даже телевизорами и компьютерами.
- Как? Всем, всем? И за это дополнительно не надо платить? – Не поверила Луиза. - Неужели будет и наш такой красавец?
- Смотрите, – показывает Дчёч. - Большая открытая терраса, выходящая к океану, как была у вас!
- А вот, поменьше, на втором этаже!
- Это же сколько в основании? – чешет правой рукой левые бакенбарды Павел.
- Па, а вот пониже его чертеж семь на восемь метров. Значит, какая площадь, Есения?
- Семью восемь, - пятьдесят шесть. А раз два этажа, то общая площадь около сто двадцати квадратных метров.
- Вот это да-а! – восхищается Луиза.
- А мы жили в комнате с Луизой и Рико – в двадцать один квадрат, - поднимает от чертежей глаза Павел.
- А смотрите, - окна на океан. Сначала восход солнца будет из-за океана. И за горы вы будете сажать его по вечерам в эти окна. Восток-Запад, расположение, - лучше не бывает!
Ну, давай, давай, Рико, дальше!
- Нет, Дчёч, помогай! В чертежах я запутаюсь.
- Смотрите, - показывает на листе Дчёч. - Вот на первом этаже кухня-столовая шестнадцать квадратов.
- Вот это, да-а! – восхищена Есения. - У нас в доме, - в два раза меньше. А нас шестеро.
- А это кабинет или комната отдыха, - двенадцать квадратов, - показывает Дчёч. - А вот гостиная, с выходом в сад. А вот в северной части, - гостевая комната.
- А это еще зачем?
- Ма, ну, мои гости засидятся. Могут они заночевать?
- Мал еще! Какие твои гости? Зачем заночевать?
- А это туалет и ванная. Это - кладовка.
- И даже кладовая! – радуется Луиза.
- Постой, а где же газовые котлы, бойлерная? – озадачился Павел.
- Вот он, чертеж подвала. Все там! А вот чертежи второго этажа. Это все для хозяев. Вот комната Павла и Луизы, на северной стороне, прохладно. Вот кабинет или компьютерная Рико.
- Ура-а! Собственная компьютерная с кабинетом!
Павел с Луизой переглядываются.
- А вот, – ванная и туалет для хозяев.
- Ведь есть же на первом этаже, зачем еще одна? - недоумевает Луиза.
- Положено, Луиза, - улыбается Дчёч. - Хозяева имеют все отдельно от гостей. Коттедж того стоит.
Луиза в испуге закрывает рот рукой. Смотрит на Дчёча, как на волшебника, сделавшего ее сон явью.
Загадочные глаза Луизы встретились с глазами Дчёча, и тот отвел взгляд в сторону.
- Слушай, земляк, а может, пусть нам поскромнее нарисует дом архитектор, тыщ, так, на сто дешевле? – поднял Павел глаза.
- Тогда никто к тебе ездить не будет! Не ты, Павел, не ты, Луиза, до сих пор не верите в счастливую реальность, ворвавшуюся в вашу жизнь.
- Это, еще почему, ко мне ездить перестанут? – не понимает Павел.
- А почему каждая солидная компании не позволяет своим топ менеджерам останавливаться во время командировок в отелях меньше, чем пять звезд?
Павел сопит.
- Да потому, чтобы все кругом знали, что раз представитель компании останавливается в самых респектабельных отелях, значит компания солидная!
- А нам многие вещи придется покупать. Это на что?
- Не прибедняйся, Павел! Дай Бог, чтобы все так жили! Вон, Мигель говорит, сколько у вас завистников в деревне. Совсем рядом живут много хуже, чем ты. И многие не плачутся. Работа есть, - деньги будут. Сами говорили, к примеру, никогда не видели жену Мигеля в плохом настроении.
- Так ты настаиваешь, чтобы взять кредит у Стива? И сколько?
- Этот кредит, в двести тысяч, - уникальный! Он и под строительство своего коттеджа, и под строительство двух объектов, - ресторана и спального корпуса. Три процента на пять лет! Такого случая у тебя в жизни долго не будет! А ты хотел расплачиваться за дом всеми накопленными деньгами.
- И сколько же брать у Пола?
- Этот кредит дается в вязи страховым случаем! Где ты видел кредиты под два процента? Брать, - сколько дадут. По максимуму. Ну, ты же силен в математике! Дают по страховому случаю, это только тебе, под два, а в банк ты положишь, - под три! Считай, какая выгода!
Павел чешет правой рукой свои шикарные баки на левой щеке.
- А ты, - пытается передразнивать Павла Дчёч, - перевезем старую мебель! Ей только пятнадцать лет! А знаешь примету? – терроризирует земляк. - Если в новый дом завозишь старую мебель, то и жить будешь по-старому! То есть бедно!
Павел хмуро. «Неужели Создатель наказал меня только за такое желание?»
- Чего теперь об этом? У тебя все включено!
- Ой, Дчёч, боязно? – пугается Луиза. - Никогда мы в долг не жили.
- Деньги должны делать деньги! – распаляется Дчёч, - это заповедь предпринимателей всего мира! А у вас они тихонечко таяли под подушкой и в банке, с инфляцией четыре процента. Рико, Есения, ну-ка, хором, что должны делать деньги?
- Деньги должны делать деньги! - нестройно вместе кричат Рико и Есения.
- Только Рико относится к тому, что происходит, как к должному, - оглядывает всех Дчёч.
В самом конце завтрака, Павел попросил:
- Ты, уж, повнимательнее присмотри за рабочими, чтобы чего не напортачили. На «Черном песке», ведь есть свой менеджер, там можно показываться пореже.
- Не бойся, па, мы с Дчёчем присмотрим, правда, Дчёч?
- Конечно, Рико, я буду рад твоей помощи. Только, чур, уговор, получаешь тройку, - на стройку ни ногой!
- Как будто я их часто получаю! Ладно, Дчёч, договорились!
Строительная площадка коттеджа капитана.
Рико, Павел, и Дчёч стоят на строительной площадке и наблюдают за рабочими.
Большая площадь под основание коттеджа выровнена, засыпана песком, утрамбована. По периметру основания, с учетом отмостки, она засыпана щебнем и огорожена опалубкой под заливку бетона.
Рядом стоит машина бетономешалка с вращающейся емкостью, в которой находится бетон.
- Дчёч, а смотри-ка! – замечат Рико. - И на месте нашей бывшей фазенды все также подготовлено под заливку бетона. Похоже, будут заливать одновременно.
- Да, Рико. Решили на спальный корпус поставить отдельную бригаду рабочих. А процесс заливки бетоном выгоднее делать одновременно на двух объектах.
Н е с в о е с ч а с т ь е
Шикарный двухэтажный дом, в котором не стыдно жить и миллионеру, освещен утреннем солнцем.
Рико, Есения с корзиночкой, Павел с сумкой, Луиза и Дчёч любуются им, стоя на краю соседской скалы.
- По плану дом восьмиметровый высоты, а кажется больше, замечает Рико.
- Наверное, это потому, - предполагает Есения, - что участок соседа чуть больше имеет наклон к океану, чем старый ваш.
- Да, он восьмиметровой высоты, но под крышей из солнечных батарей, – уточняет Дчёч. - По такому проекту - только третий, во всей Панаме, как хвалился архитектор.
- А давайте его откроем торжественно, как ресторан «На Черном песке», – предлагает Рико. - Соберем Стива, Пола, архитектора. Ты, па, будешь перерезать красную ленточку, а Есения снова будет держать ножницы на подушке.
- Нет, Рико. Зачем? – говорит Луиза. - Наше счастье тихое, выстраданное, без показухи. Оно должно быть без шума, по-домашнему, со слезами на глазах. Вот, как сейчас у меня.
Прикладывает платочек к глазам.
Все идут через веранду и открывают дверь в кухню-столовую. Дчёч ходит позади всех.
Есения вытаскивает из корзиночки котенка и подает его Рико. Тот запускает его первым.
Котенок не понимает, чего от него хотят эти большие лысые, бесхвостые, передвигающиеся только на задних лапках, кошки. Он останавливается на пороге, вытягивает шею, принюхиваясь, жалобно мяукая, оглядывается на всех, призывая не оставлять его одного в такой огромной пахнущей краской и деревом явно не жилой комнате. От страха котенок делает маленькую лужицу, наступает в нее и смешно трясет лапкой.
- Это к счастью! - трогательно замечает Луиза.
- Да, хозяева, и у нас в России считается, что это к счастью, - замечает Дчёч.
Павел ставит сумку на красивый из темного дерева обеденный стол, вытаскивает бутылку вина, бокалы, блюдо с нарезанной папайей. Всем наливает, даже Рико и Есении.
- Принимай, Рико, дом, он твой! Береги мать! Пока она будет в доме хозяйкой, в нем будет достаток! За счастье в этом доме!
Все чокаются, пьют. Луиза, положив голову на плечо мужа, окропила слезами белый китель капитана, который капитан надел по такому случаю.
Подходит к земляку, порывисто обнимает его и тычется мокрым лицом в его щеку.
Луиза, Павел и Рико, в который уже раз ходят из комнаты в комнату, открывают встроенные шкафы, смотрят на наборы посуды. Открывают холодильник, включают газ, пускают воду в кранах на кухне, в ванной, проводят руками по столам. Садятся на тахту, включают свет в торшере, - верят и не верят, что это все принадлежит им и только им!
Георгий и Есения уходят, чтобы не мешать семейному счастью Павла, Луизы, Рико.
Они идут вдоль стройки спального корпуса, на территории бывшей фазенды Павла. Глаза у обоих грустные.
У Георгия не было зависти, а только тихая грусть.
Они идут в сторону ресторана.
Ночь того же дня. Георгий сидит в кресле на скале.
Рядом, на строительной площадке, никто не работает. Фонарь на скале не светит.
- Что, щемит сердце? – с сочувствием спрашивает второе «Я».
- Щемит, - не удивляясь, отвечает Георгий, будто только что с ним говорил. - Вдруг тихая волна неясных воспоминаний коснулась меня, и сердце защемило. Вроде бы, недавно, я также ходил по уютной квартире, открывая все двери. Гладил огромный вишневого цвета стол в гостиной, на котором всегда стояла маленькая вазочка с цветами.
- Это на самом деле было?
Его Эго молчит.
«Гладил высокий шкаф из темного дерева, - с тоской в голосе продолжает Георгий, -
почтительно стоящий темнокожим слугой у стола с белоснежным полотенцем на руке. Слушал тихо сопящий, вечно сонный холодильник».
Замолкает. Ждет, как всегда, выступления своего Эго.
Эго молчит.
«Трогал золоченые ручки джакузи в ванной, к которой всегда тянулась рука, чтобы выпустить струю воды с неукротимой веселой энергией. Любовался выпукло-вогнутыми боками розового комодика в комнате. Разгадывал мысли художника, всматриваясь в картины на стене…»
Замолкает.
«Меня не покидает ощущение, что у меня, вроде, было, когда-то, тоже новоселье. И у меня, вроде, было свое тихое счастье…»
Замолкает.
«Где я его оставил? На что его променял?»
Георгий пытается глазами привыкнуть к фиолетово - черной темноте и хоть чуть-чуть увидеть границу неба и океана. Но так ничего и не увидел.
«Все сговорились. Все молчат».
Замолкает.
«Но я же чувствую, что это был не сон», - протестуя, восклицает Георгий
Прислушивается: «Куда-то запропастилась луна, - тоскливо продолжает он, - а свет пушистых звезд, играющих в прятки, с опозданием ныряющих в облака, когда их уже обнаружил, - настолько обманчив, что виден только тогда, когда задираешь голову…
но лишь только пытаешься рассмотреть свои пальцы, - это не удается… и почему не дано видеть в темноте?»
Н е с х о д и с у м а, Л у и з а
Георгий поднимается и на ощупь ног идет к лестнице. С большими предосторожностями, спускается.
«О, черт! – спотыкается он, - все-таки не обошлось без хвостатого».
Спускается на песок, подходит к океану. Шагает по невидимой пене в сторону элитного пляжа.
«И ты перед сном стал тише и пытаешься успокоиться. Тебе тоже волнений за день досталось», - сочувствует Георгий океану.
Утыкается ногами в лежак VIP пляжа.
«Надо превозмочь эту чернильную жуть и смыть тоску в океане».
Снимает футболку и шорты. Оглядывается на скалу, с облегчением замечает чуть долетающее от дежурной лампочки на веранде, серо – темное крохотное марево, разбавляющее над скалой черноту.
Со страхом делает в океан каждый новый шаг. Заходит по грудь. Плывет.
«Ну, полное впечатление, что плывешь к звездам на небо. Во Вселенную… ну, вот… уже побежали по телу мурашки. Ё-моё! Руки и ноги с каждым движением деревенеют… а где-то там Черная дыра, - смотрит в черную жуть впереди. - Так он может, как космонавт Леонов, чуть-чуть, - и не вернуться из этой страшно манящей к себе Вселенной… во, сразу стал горячим его мозг…»
Опасаясь, что ужас скует члены, Георгий поворачивается к темному мареву и по-собачьи, почти вертикально, с огромным трудом проплывает пять метров, пока пальцами ног не почувствовал спасительную опору.
«Нет, уж! – оглядывается он. - И звезды на горизонте могут притянуть к себе своими лучами… со звездной Вселенной шутки плохи».
На деревянных ногах выходит из океана и успокаивается, пока не натыкается на лежак со своей одеждой.
«Это надо же, - поднимает вверх голову, - слышны смешки и перешептывания звезд». Стелет футболку и шорты, садится на лежак, долго смотрит на фиолетовую черноту океана, слушает его жалобные стоны и вздохи.
«Даже он, такой большой, такой до безобразия огромный, и то жалуется ему на свою жизнь».
Георгий ложится, долго смотрит на черное небо с редкими звездами, по-прежнему предлагающими ему сыграть с ними в прятки. Ему удается в своей медитации достигнуть того состояния, когда он оторвался от бренной Земли, забыл, кто он есть, ощутил себя частичкой черной ночи, засыпающего океана, колдовского света звезд, частью Вселенной…
«Что… что это? Этот звук не принадлежит этому окружению… что-то инородное вмешалось в установившуюся гармонию… это же скрип песка под чьими-то ногами?»
Вцепившись в лежак костенеющими пальцами, Георгий порывисто садится, пытается вычленить из черной черноты что-то черное, приближающееся к нему. Георгий уже хотел подняться и опросить это «что-то», как предостерегающий тихий голос Луизы его упреждает.
- Это я, Дчёч.
- Фу, черт… Луиза… как же ты меня напугала!
- Ты, Дчёч, все-таки осквернил Вселенную! - подсаживается она к нему.
- О-о! - Луиза ощупывает его голые грудь, плечи, живот, ноги, коротко глухо хохочет. - Да ты уже голенький и ждешь меня!
Георгий не успевает сообразить, что ответить, как Луиза распахивает халат, бросает его в черноту, обхватывает его запястья цепкими пальцами и заваливается на него, придавив к лежаку своей могучей голой грудью.
Она целует его уворачивающиеся губы, щеки, нос подбородок, шею.
- Сладкий ты мой! - коротко стонет, горячо шепчет Луиза. - Ну, что же ты, Дчёч? Я пришла к тебе!
Георгий пытается остановить ее, не в силах освободиться от ее сильных пальцев и придавившего ее голого тела.
- Луиза… Луиза! Что ты делаешь, Луиза! Не сходи с ума!
С глухим хохотом она хватает его набухший, но не затвердевший фаллос…
«О, ужас! Он твердеет в ее руках!» - и Луиза с хохотком вводит его в свое горячее лоно.
- А-а, - вдохнула Луиза, - а-а! - со стоном выдохнула она.
Что было дальше Дчёч помнил смутно. Луиза то вжималась в него со стоном, то приподнималась.
- Еще… а-а-а… давай… давай, - причитала она…- возьми меня всю… а-а-а… давай, Дчёч! А-а-а… я пришла к тебе…
Она перевернула его, оказавшись под ним.
Он идеально походил на насильника, пытающегося завладеть сопротивляющейся женщиной, а будь по близости хоть один свидетель, не отвертеться бы ему от неба в клеточку! А свидетелей было вокруг предостаточно, и все были на стороне Луизы.
Луиза то стонала, приговаривая, то рыдала.
Дчёч властно, тяжело дыша, прохрипел: «Все! Затихла! Успокоилась! Ну!!»
Луиза обмякла и только тихо всхлипывала. Полежав еще немного на Луизе, он потихоньку расслабил усилия рук и ног, подождал чуть-чуть, опасаясь женского коварства.
Луиза походила уже на получившую удовлетворение женщину.
Георгий знал, что от такой безвольной женщины ждать какого-либо подвоха уже не придется. И, тем не менее, он сел на нее, еще секунды три посидел на ее вздрагивающем влажном лоне, его фаллос был уже бессилен.
Георгий встал, перешагнул через лежащую, что-то невнятно причитающую Луизу. На ощупь нашел свою одежду, сделал шаг к лестнице и остановился.
В нем шевельнулась жалость к этой женщине, его вина перед нею, полезли шальные желания ее утешить и повиниться.
Скрежетнув зубами, собрав все остатки своей воли, Георгий выговорил: «Ты видишь… что ты натворила! Не дури больше… Луиза».
Тяжело ступая, пошел по направлению к лестнице.
Георгий полдня не виделся с Луизой.
Вечером она приветливо с ним поздоровалась, когда поблизости не было Павла. Проходит мимо, улыбаясь, скосив на него глаза, как умеют это делать завлекающие женщины, тихо говорит: «Все равно ты будешь мой!»
Хохотнув, удаляется шалой походкой, качая бедрами.
Вечером на постели, в своем бунгало, Георгий нашел маленький темно – красный матерчатый перевязанный мешочек. Чуя подвох, он осторожно развязал его и заглянул внутрь. Среди кучки горошин, похожих на горошины черного перца, была записка: «Жевать по три-пять горошин за полчаса до еды». Присматривается к строчке ниже.
«А это другие чернила. Это явно почерк Луизы».
«Я на тебе проверила! Получилось! Это окончательно вылечит твое бессилие! Сладкий мой Дчёч!» - читает он.
«Черте что и сбоку бантик! Все! Это финиш! Слышал не раз от Павла об упрямом характере Луизы, такая, - все равно его изнасилует».
Георгий нюхает сухие горошины. Не найдя по запаху их отвратительными, он высыпает несколько горошин на ладонь, берет одну в рот. Разжевывает.
«Вкус горький, но никак не сравнить с горечью черного перца».
Берет еще две, тоже разжевывает, пытаясь впитать вкусовые ощущения. Немного думает, проглатывает. Смотрит на время. Комкает записку, бросает мешочек в тумбочку.
Задумывается: «Это что же? Неужели он овладел Луизой? – пытается вспомнить, что было.
«Ну, все! Какую версию внезапного расставания с Павлом, надо сочинить?»
Снова думает: «Да ничего и придумывать не надо. Загостился! Пора домой!»
Комната управляющего. Утро.
Павел сидит в своем кресле. Георгий сидит на стуле рядом, опустив голову.
У Павла ошарашенный вид. Он никак не может понять, о чем говорит Георгий.
Георгию приходится почти все повторить снова.
Капитан подозрительно смотрит на Георгия и долго сидит молча.
Земляк упреждает его мысли.
«Павел, - твердо говорит Георгий, - я все обдумал. Никакие условия мне не предлагай. Все! Я уезжаю домой! Самое главное – твой дом тебе уже построили. Архитектор слово держит. Через три месяца у тебя будет спальный корпус, я не сомневаюсь. Выдай мне немного денег, и я до обеда уеду в столицу. А оттуда – домой! Только, пожалуйста, никому об этом не говори. Я уеду тихо, по-английски».
Павел, молча, достает из кармана ключ от сейфа управляющего. Открывает сейф, что-то там перекладывает из одного конверта в другой. Добавляет пачку долларов. Подает Георгию. Выжидательно смотрит на него.
Георгий, не глядя, кладет конверт в карман.
«Позволь после обеда отвести меня на твоем форде старшему сыну Мигеля в столицу. Я с ним договорился».
Павел молчит.
Георгий порывисто обнимает Павла: «Спасибо тебе за все, Павел. Прости, если, что не так».
Выходит.
Отъезд скорее походил на тайный побег.
Свидетельство о публикации №225012801155