Сказка о ленивом драконе

Автор посвящает эту сказку народу Китая.

Некогда на берегу Матери всех рек, что сейчас зовётся Хуанхэ, жили драконы. В одной из семей были мать, отец, сестра и брат. Вот о последнем и пойдёт наш рассказ. Дело в том, что этот брат, которого звали Чунь Луньсунь, был очень ленивый — прямо беда! Позовёт его, к примеру, мать и скажет:
— Сыночек Чунь, вынеси мусор и спали его во дворе.
Чунь ей в ответ:
— А как это сделать?
Мать укоризненно покачает головой:
— Я же тебе показывала.
— Да я позабыл, — отвечает сын.
Подумает-подумает мать, да и выкинет мусор сама.
Или позовёт Чуня отец:
— Пойдём, сынок, за водой.
А наш ленивец притворится, что не слышит.
Так продолжалось долго, пока у родителей не кончилось терпение. И однажды они разом сказали:
— Чунь, уходи из нашей семьи! И вообще уходи от Жёлтой реки.
— А куда? —опешил ленивый дракон.
— Да хоть туда, где люди живут. Если в течение двух лет ты научишься какому-то ремеслу, и кто-нибудь похвалит тебя, ты сможешь сюда вернуться. А если нет, то будешь скитаться по свету до конца своих дней.
— Ну и пожалуйста. Уйду, — пробормотал Чунь и встал на хвост — сделал то единственное, что доставляло ему удовольствие.
(Он отправился странствовать пешком, так как крыльев тогда у драконов не было.)
Первым на своём пути Чунь встретил рыбака, который нёс сеть на плече и садок с рыбой в руках.
— Нихао*, уважаемый!
— И тебе желаю здоровья! А что ты здесь делаешь?
— Странствую. Все говорят, что я самый ленивый дракон.
— А чем же ты занимаешься? — поинтересовался рыбак.
— А я представляю себя то бабочкой, то утренним цветком, а то и сильным тигром, сидящим перед огнём.
— А как вас зовут, уважаемый? Нельзя ли мне помочь вам?
— Меня зовут рыбак Линь. Если ты хочешь мне помочь, понеси садок с рыбой.
— С радостью и удовольствием!
Дракон взвалил садок себе на спину, но, не удержав, опрокинул его на землю.
— Такая твоя помощь! — закричал на него рыбак. Он с трудом собрал свою рыбу и, проклиная незадачливого Чуня, отправился домой.
А дракон побрёл в лес, где на поляне увидел дранзу. Около домика сидел совершенно лысый человек, а рядом с ним стоял большой молот. Человек плакал.
«Бедняга. Ему, наверное, плохо». — И дракон, дождавшись, пока человек успокоится, спросил:
— У вас горе?
— Да, горе, — ответил лысый человек. — В своей кузнице не могу развести огонь в горне, а работа стоит. Заказов много. Сам хозяин гор дал мне поручение. Я пообещал, что выполню, а мой помощник Ли куда-то ушёл. Что теперь делать, не знаю. — И тут только горемыка внимательно посмотрел на Чуня: — Ты дракон?
Дракон кивнул. Лысый человек спросил:
— Огонь извергать можешь?
— Могу. Только я никогда не пробовал.
— Пошли в кузницу, там попробуешь.
Чунь попробовал. У него всё получилось, но не с первого раза, конечно.
Вскоре работа закипела. Дракон орудовал и за себя, и за молотобойца. Дело спорилось. первый заказ они выполнили для тигра, потом для барсука, а после дракон заказам и счёт потерял. Вечером, на закате солнца, когда вся работа была окончена, кузнец сказал:
— Выручил ты меня. Заработали мы много. Хочешь монету?
— Нет, — ответил Чунь.
— А как ты отдыхаешь?
— Встаю на хвост и мечтаю.
Так и повелось. Каждый день они работали, вечером кузнец садился перед домом и курил трубку, а дракон стоял на хвосте и мечтал о том, что когда-нибудь станет бабочкой.
А крылья он выковал себе сам и научился летать. Правда, иногда получалось не очень… Всё хорошо удавалось, когда дул попутный ветер.

Зима 2022 года.

* Здравствуйте (китайск).


Рецензии