Золовка, тёща, свекровь
Сегодня за завтраком как обычно между мной, моей женой и нашими очаровательными дочками зашёл разговор о Добре и Зле. Все фонтанировали цитатами из древнегреческих и древнеримских философов и не только из «древне», а приплели до кучи Канта, Гегеля, Фрейда, Юнга, да много ещё кого.
Тут меня осенило и я крикнул громко на всю кухню:
- Стоп, остановитесь грешные пока не поздно, есть великий и могучий русский язык. Есть же такое слово как «Золовка».
Все споры неожиданно стихли и возникла неловкая пауза.
- И к чему ты это сказал, старый хрыч? — первой нарушила тишину маленькая семилетняя Катя.
- А вот к чему, Катюша, — не растерялся я.
- Мы что здесь делаем? Правильно, пытаемся понять что такое Добро и Зло. Я вам всем тупорылым и даю подсказку: «Золовка». Вроде приличные люди, в школу ходите, пятёрки получаете и что, неужели не дошло?
Они все вдруг усиленно зачесали репу и зашевелили извилинами. Потом на их лицах постепенно стали появляться признаки философского озарения.
- Ну ты и загнул папаша, фиг допрёшь без поллитры, — заметила старшенькая Саша.
- Во, Сашуля, учись пока я живой. Что я зря что ли уже почти полвека сосиски с макаронами жру? — похвалил я дочурку.
- Ну хорошо, вот сказал ты это своё бездарное словечко, а дальше что? Тема то не раскрыта, — как хищные волки набросились на меня разом все три мои милые женщины.
- Подождите, не спешите жрать мужа-папу по кусочкам, дорогуши мои, сейчас всё объясню, — парировал я.
- Ладно, у тебя есть пять минут, а то нам на фитнес пора, — смилостивились надо мной мои ангелочки.
И я приступил:
- Не видите ли вы, мои прелестулечки, в слове «Золовка» намёк на слово «Зло»? По-моему это и дураку понятно, что слова ну прямо очень похожи.
- Чувствую, что здесь кроется ключ к разгадке тайны, только объясните мне убогому, что такое «Золовка». Чудится мне что это что то из области межродственных отношений.
- Да, папуля, полвека на свете прожил, а не знаешь таких элементарных вещей, — пристыдила меня Катюша.
- «Золовка» - это сестра мужа, — как бы невзначай бросила она.
- О, век живи век учись, ты как всегда выручила своего неуча папу, — поблагодарил я семилетнюю кроху.
- Вот, Сара, - обратился я к жене.
- Взять хотя бы твою родную старшую сестру Изольду. Вышла она замуж за простого российского офицера Абрама, а у него есть родная старшая сестра Изабелла. И получается, что эта Изабелла является ни много ни мало как Золовкой для твоей Изольды.
- Дошло до вас наконец, мудрые вы мои? — облегченно выдохнул я.
- Неа, — продолжали они тормозить.
- Тогда разжёвываю специально для тупых, — упрекнул их я.
Вы что живёте на свете и ничего не замечаете? Совсем прямо не замечаете, как тётя Изабелла относится к тёте Изольде? Как она издевается над ней каждый день, как применяет различные методы семейного насилия по отношению к ней. Как грустит иногда тётя Изольда, заперевшись на кухне и вливая в себя литры самогона. Вы значит ничего этого не замечаете, закрываете глаза на очевидную проблему. А я вот вижу всё, ничто не ускользает от моего пристального взгляда. Даже такая мелочь как издевательство тёти Изабеллы над тётей Изольдой. И я, в отличие от вас, молчать не собираюсь, я выведу эту ведьму Изабеллу на чистую воду. Я не дам ей сожрать заживо твою родную сестрёнку, Сарочка.
- Ну ладно, мои пять минут истекают, а я еще вспомнил два слова: «тёща» и «свекровь».
- Папа, давай быстрее, нам уже выходить пора, — жёстко одёрнули меня мои милашки.
- Ну всё, всё, ещё буквально пару слов и валите на все четыре стороны, — обнадёжил их я.
- Берём слово «тёща» и проводим быстрый лингвистический анализ: «щука». Да, Сарочка, узнаешь свою любимую мамашу? Разве она как щука не покусывает иногда твоего суженого-ряженого своими маленькими остренькими зубками? Приедет к нам погостить, вроде такая милая обходительная, потом уедет, а я смотрю, чего это у меня кровь течёт из всяких пикантных мест. Видать к этим местам приложились зубки моей милой тёщи.
- У меня есть ещё три секунды и теперь пару слов про «свекровь». Да, Сара, про твою любимую в кавычках свекровь, мою обожаемую маму баронессу Барбару фон Шлаусенберг. Я всё никак не мог понять, почему ты к ней так настороженно и с опаской относишься. А теперь наконец понял. Даю расшифровку слова «свекровь». В нём как вы видите скрыты два других слова: «свекла» и «кровь». То есть говоря по-простому моя мамаша голубых кровей беспардонно на протяжении всех долгих лет нашего супружества высасывает из тебя «кровушку-свеколушку» как самая поганая вампирша из Карпат.
- Я всё сказал, мои философствующие спортсменки, теперь бегите скорее на свой фитнес. Думаю тема Добра и Зла раскрыта окончательно и бесповоротно, и вы больше не будете мучить меня своими заумными диссидентскими разговорами на кухне.
И вот они ушли, в квартире наступила благостная тишина, я открыл свой любимый «Капитал» Карла Маркса и погрузился в чтение. И не было уже ничего для меня в этом самом гадком из всех гадких миров кроме нравоучений моего бородатого друга из Рейнской Пруссии. Ни Добра, ни Зла, ни моих милых родственников, готовых сожрать друг друга как голодные рептилии. На свете были только мы трое: я, Карл Генрихович и бумажная книга в золотом переплёте.
Кито, Эквадор, 8 февраля 2025 года
Свидетельство о публикации №225020801278