Какова голова?
Об этом данное исследование. Ответ узнает тот, кто дочитает до конца. А пока байка. Солдат пожаловался на головную боль. На это старшина ответил так. Постучал кулаком себе по лбу и сказал: «Чему же тут болеть? Здесь же сплошная кость.»
По-персидски голова САР ;;, то есть «царь». Центральная система, управляющая всем организмом. Вот почему со значением «голова» связано понятие о ГЛАВенстве (ГЛАВНЫЙ, ГЛАВА и т.п.). У арабов голова РАС ;;;. Почти русское РАЗ «начало начал» (отсюда НАЧАЛЬНИК. Арабское РАИС ;;;; «главный, начальник» от РАС «голова»).
Лишиться головы всё одно, что лишиться жизни. Вот почему слова со значением «голова» обзавелись также значением «потерянная голова, не жилец». Некоторые из них пришли и в русский. КАПУТ caput в латинском означает «голова». Кстати, русское КАПУСТА отсюда же, ибо капуста – это «голова садовая, то есть огородная». КАЮК «смерть, погибель, конец», но изначально «голова» . Правда не живая, а мёртвая, «адамова голова», то есть «череп». Как узбекское КАИК qayiq «череп». Череп не только важная часть головы. Это ещё общепонятный символ смерти.
И вот что интересно. В самых разных языках слово со значением «голова» оказывается того же корня (происхождения), что и слово со значением «череп».
В удмуртском языке:
йырси «череп»
йыр «голова»
В финском языке:
p;;kallo «череп»
p;; «голова»
Латинское КАЛЬВА calva «череп» не случайно звучит почти как русское ГОЛОВА.
Таджикское КАБУД «череп» не случайно звучит почти, как латинское КАПУТ «голова».
К разгадке истинного, исходного значения слова ГОЛОВА мы приблизились ровно наполовину.
(Продолжение следует)
Свидетельство о публикации №225020900838