Отрывок Мышиный дом из романа Кот Пончик

                МЫШИНЫЙ ДОМ
Эйли и Пончик всё шли и шли, а навстречу им  - ни одной кошки! А ведь Эйли говорила, что волшебный мир специально создали для кошек. 
- Где кошки? – спросил Пончик.
– Пока действует карантин, мы никого не увидим. Поверь, Пончик,  все здесь. Живут своей обычной жизнью. Кошки, люди и другие жители волшебного мира занимаются привычными делами. Впрочем. Некоторые пренебрегают правилами карантина. Их ты встретишь.
- А вчера…
«Пс-пс».  Сказал кто-то.
Пончик оглянулся. У пушистой ёлки стояла та самая кошка, которую Пончик вчера приметил у избушки. В руках у нее была сумка. Из сумки торчали клубочки ниток. Прохладным утром кошка нарядилась в  юбку, связанную из тонкой шерсти. 
Кошка исчезла. Пончик протер глаза.
- Что случилось вчера, Пончик?
- Молочко было такое вкусное.
Пончик не соврал! Молочко, которое он пил в лесной сторожке,  действительно, показалось Пончику восхитительным. 
- Пончик, я знаю одно местечко, где можно славно перекусить.  В богатом доме еды вдоволь! В погребе стоят бидоны с молоком.  Если положить бидон с молоком на бидон с молокам,  последняя жестяная крышка бидона уткнется в облака. Вот так много молока в доме. А сыра еще больше, чем молока.
Неожиданно возник дом с зелеными ставнями.
- Эйли, дом внезапно появился.
- Выпал из карантина.
Крыша дома была покрыта нарядной черепицей.
- Эйли, кто живет в красивом доме?
Через окна доносилось мышиное попискивание.
На зеленом газоне, перед почтовым ящиком, который был открыт, наверняка, хозяева с нетерпением ждали добрых вестей, находилась аккуратная табличка с блестящей гравировкой.
«Мышиный дом. Котам здесь не место». Вслух прочитала Эйли.
- Мышиный дом! – Изумился Пончик. – Не может быть. В таком большом доме может разместиться полк мышей!
- Пончик, все ни так, как ты думаешь. В доме проживает семья мышей. Жильцов можно пересчитать по пальцам. –  Эйли принялась спокойно перечислять обитателей дома. Откуда Эйли их знала!?   
- Строгий отец мышиного семейства – господин Мышь. Почтенная мать семейства – госпожа Мышь. И их семеро детишек.
Всего Эйли загнула девять пальцев. Хорошо, что на руках  у Эйли было десять пальцев! А мышей – девять. Один палец даже не пригодился.
 – Пончик, мыши  не любят котов.  – Предупредила Эйли. 
Какое дело Пончику, кого не любят мыши! Мыши – маленькие и зловредны существа, убегающие от котов.
- Пончик, нам нужно спрятаться. Скоро ты увидишь, как мыши покидают свой дом.  Господин Мышь отправится в город. В городе у него лавка. Господин Мышь успешно торгует волшебными чайниками.  Чайник свистит, пар идет, будущее рисуется. Когда-то волшебный чайник предсказал мне дальнюю дорогу.
–  Видел я такие чайники! Стоит забыть капризный чайник на плите, пар возьмет в плен всю кухню. Окна запотеют. Кафель покроется капельками воды. Проветривай потом кухню и дом.
-  Ты про другой чайник. Про обычный. Пончик, сейчас на порог дома выйдет мама с детьми. Госпожа Мышь с отпрысками отправится в мышиную школу. Мышиная школа непростая, а страшно засекреченная. 
- Чего? У мышей есть школа?
- В школе пять классов. Мыши учатся рисовать. Мыши учатся читать. Мыши учатся считать. Изучают по картинкам анатомию мышей. Мыши надеются понять, как работает их мозг. В школе есть засекреченный класс. Что там, мы не знаем. Ходит слух, что в тайном классе хранится секретное оборудование. 
- Секретное оборудование?! Ха-ха-ха. В классе находятся мышеловки. 
Пончику видел мышеловки. В портовом городке, где от пронырливых мышей не было покоя, местные хозяйки, теряя терпение, пользовались настоящими мышеловками. Ни одна мышь при этом не пострадала! Обходя стороной механические ловушки, мышки брезгливо морщились при виде кусочков пищи. Что за угощение – надкусанный сыр? Никакого уважения к мышам! Сплоченные мыши, а жили они большими семьями, ловко утаскивали из погребов крупные головки сыра, колбасы и другие вкусности.
Мыши подтрунивали над людьми, пи-пи-пи, мы хитрей, чем вы. Наглые мыши, пренебрегающие этикетом, устраивали пир прямо у разграбленных погребов.
Утром хозяйки, к своему огорчению, находили у дверей погребов сырные крошки и колбасные объедки.
- Пригнись, Пончик! Мыши выходят из дома!
- И что с того? Эйли, я не хочу прятаться от мышей.  Коты не скрываются от мышей! 
На пороге дома встал господин Мышь. На нем ладно сидел хорошо скроенный сатиновый костюм. В штанах предусмотрительно была оставленная дырочка для длинного мышиного хвоста; ничего такого не подумайте, то была не случайная дыра; отверстие было аккуратно выделено. Из нагрудного кармана пиджака на золотой цепочке свешивались круглые часы. Господин Мышь явно гордился своими часами! То и дело, поправляя цепочку, господин Мышь глядел на циферблат.
Господин Мышь приподнял шляпу. Важно поправил белесые усы.
Пончик во все глаза разглядывал огромную мышь. Господин Мышь был выше Эйли на целую голову!
Если бы Пончик смотрел издалека, то подумал бы, что видит взрослого человека  – мужчину средних лет. Сурового господина, торопящегося на государственную службу. Под мышкой господин Мышь держал пухлую папку.
 Гигантская мышь, важничая, стояла на ступеньках дома.
- Не может быть. – Шепнул Пончик.
- Мыши хорошо питаются.
Следом за господином Мышь из дома вышла его супруга – госпожа Мышь, которая выглядела ни так внушительно, как её муж – господин Мышь.
Госпожа Мышь была вполне миловидная особа. В её ситцевом платье тоже была оставлена дырочка для хвоста. Крошечную голову госпожи Мышь украшала кокетливая шляпка из желтых пшеничных колосков. На тонких лапках находились точно такие же башмачки, какие носила Эйли.
- Башмачки, как у тебя, Эйли. –  Подметил Пончик.
- Это так, Пончик.  – Подтвердила Эйли. –  Госпожа Мышь – великолепная художница! У башмачника Хоми я заказала обувь по эскизу, что нарисовала мышь.
Во двор выбежали дети. Мышат было так много, что Пончик, как ни старался, никак не мог пересчитать всех мышиных детей. Мыши были одеты в школьную форму серого цвета.
Мышки носились взад и вперед. Перепрыгивая друг через друга, весело катались по траве.
- Времени осталось мало!  – Строго прикрикнула госпожа Мышь. –  Через пять минут школьный звонок.
- Стройтесь, дети! – Отдал команду господин Мышь.
Мышки встали один за другим.
-  Подумать только… Мышей видимо – невидимо! –  Удивилась Эйли. – Долго я отсутствовала…
Это так. Покинув волшебный мир, Эйли не скоро вернулась обратно. 
Мыши скрылись за горизонтом. Пончик и Эйли, отряхнувшись от сора, выползли из надежного укрытия.
Подступив к жилищу, Пончик принюхался.
- Молочко. – Пончик облизнулся. –  Вкусное молочко, как пить дать. Как же хочется полакать из блюдца.
- Мыши покупают молоко у фермера дяди Васи. Делают большие закупки. В доме много еды, Пончик.
- Ты знаешь подробности, Эйли! Откуда?
- Когда-то я посещала гостеприимный дом.
-  Что случилось потом? 
-  Эти гуси! Вручили официальный документ, запрещающий переступать через порог дома.
В злосчастный день на городскую площадь пришли мыши и горожане. Собрались почти все. Запаздывали лишь те, кто ушел к озеру удить.
Горожане с упреком смотрели на  Эйли. До ужасного дня, когда на  Эйли поступил донос, и можно ли назвать доносом – сущую правду… Эйли всё сходило с рук.
- Как думаешь, Пончик, что у господина Мышь в папке?   
- Что же там, Эйли? Сухарики?
- Досье на вновь провинившегося. Господин Мышь собирает промахи на каждого жителя. Про меня господин Мышь написал семь страниц обвинений.
– Какой этот господин Мышь! Вам нужно избавиться от  мышей.
-  Мыши – первые поселенцы. Пришли вначале мироустройства. Выкосили бурьян. Высадили пшеницу. Почистили озера. Развели рыб. Никто не в праве предложить им удалиться. 
Пончик был за справедливость. Если от Бобика больше пользы, чем вреда, то пусть живет у бабушки Нюры.
В мышином доме повсюду были расставлены котоловки.
Мыши не нападали на котов. Мыши оставляли котоловки с приманками.
Попавших в западню котов, мыши связывали. Какой позор для кота!
 Не хватало Пончику угодить в мышиный плен!
- Эйли, зачем мышам коты?
- Коты им не нужны. Плененных котов мыши доставляют на городскую площадь. На площади мыши обменивают котов на еду. 
В волшебном мире мыши совсем распоясались…
- Теперь понятно, откуда у мышей много лишней пищи.
- Замкнутый круг. 
Местные коты, полные отваг и сумасбродств, проникали в мышиный дом. Мыши  их ловили и везли на рыночную площадь.
У мышей  были специальные саночки для доставки котов на городскую площадь. Привозили их целыми и невредимыми. Городское правление брало на себя ответственность за вызволение котов из мышиного плена. Гуси вступали в длительные переговоры с мышами. Рано или поздно переговоры успешно заканчивались, и у мышей становилось продуктов больше, чем было!
- Эйли, как же я справлюсь?
-  Риски велики. Пончик, главное, не попадись в коварную ловушку. Увидишь лесенку у шкафа, не взбирайся по ней!  Наверху – котоклей.  На любопытстве ловили мыши котов! Пончик, слушай внимательно.
Пончик навострил ушки, чтобы поймать важную информацию.
-  В доме находится весьма странный предмет. Мыши из картона построили лабиринт.
Пончик расхохотался.
- Зря смеешься. Войдешь в лабиринт, заблудишься. Просидишь внутри замысловатой коробки, пока не вернутся мыши. Ни одного указателя в лабиринте.
- Эти мыши!
-  Именно. Мыши хорошо изучили повадки котов. Мыши только и ждут, чтобы какой-то неосторожный кот угодил в котоловку.
- Эйли, если я не смогу вырваться из ловушки, придешь на помощь? Протянешь дружбы руку?
- Нет. Не жди.
Пончик округлил глаза. Эйли любит котов. Эйли всегда спасала котов. Эйли была готова в любой момент прийти на помощь коту.
Что произошло с Эйли?
Ничего.
Эйли запретили переступать порог мышиного дома. При нарушении соглашения, ее подпись, поставленная на важном документе, сразу превратится в галку. Птица поднимется в небо. В волшебном городе все узнают, что Эйли нарушила перемирие. Явятся гуси. Заберут Эйли в зал суда. Пончик останется один. Пончик не знает местности. Чужаку легко заблудиться. Мир большой.
- Ну? – спросила Эйли. – Рискнешь?
Из открытого окна хорошо пахло свежими сливками. Коробочку со сливками забыли на столе.
Эйли смотрела на Пончика. Пончик изучал окно. Занавески дома приветливо поздоровались с ним. «Ничего не бойся, Пончик». Шептали занавески.
- Рискну. – Ответил Пончик.
 - Застрянешь в дверях, потяну тебя за лапки.
Тут Пончик приметил, что входная дверь была невероятно узкая. Мыши настолько сузили проем, что господин Мышь, выходя из дома, развернулся бочком.
- Какие хитрые эти мыши! – Пончик перепрыгнул через порог. - Пища, ты меня ждешь?
Внутри дома было сумрачно. Пончик не растерялся. Пончик разглядел интригующий шкаф.
Коварные мыши к шкафу прислонили деревянную лестницу. Пончик затрепетал от нетерпения. Наверху за пестрыми коробками для шляпок можно обнаружить тайну! Пончик был большой мастер по разгадыванию тайн.
Вовремя Пончик вспомнил, что наверху находится котоклей, склеивающий лапки так, что коту не ступить и шагу. Сиди, Пончик, и жди, когда вернутся мыши.
Ловко обойдя первую ловушку, Пончик проник в просторную библиотеку. Толстых книг в библиотеке было видимо – невидимо! Быть может, господин Мышь  перед сном читал умные книги? Скорее всего, так и было. Господин Мышь производил хорошее впечатление ученой мыши. Тогда почему прогрызены корешки книг?
Погрызли мыши не только книги. Отпечатки мышиных зубов обнаружились на ножках стульев. На подошвах сменных башмаков. На бумажных обоях! А на вид  хозяева  – почтенные особы.
Вольно прохаживаясь по мышиному жилищу, Пончик повсюду находил надкусанное печенье. В детских кроватках крошек было особенно много. 
Собрав крошки, можно насытиться. Пончик решил пробраться на кухню. 
Путь на кухню был тернист и извилист. На полу стояла картонная коробка. В коробку хитрая госпожа Мышь положила цветные перышки. Коварству не было границ!
 Пончик зажмурился. Как же верно поступил Пончик! Иначе, угодил бы в лабиринт. Целым и невредимым Пончик прошел через все испытания.
Лишь на кухне Пончик открыл глаза. Стены кухни были выкрашены в белый цвет. Чистая кухня – залог здоровья.  Госпожа Мышь ежедневно протирала все открытые поверхности и стирала полотенца. Госпожа Мышь боялась микробов.
В кухонном блоке находилось много еды. Мыши любили вкусно покушать, но не оригинальничали. На полках стояли консервные банки. На крюках висели колбаски. В холодильнике был сыр. А на полу в миске плескалось молоко. 
Вернутся мышки из школы, попьют вкусное молочко и забудут о трудностях школьных занятий.
Жадно кот лакал молоко. Когда вырос живот, Пончик поел сыр.
- Пончик! – Услышал Пончик. – Скоро вернуться мыши. Линия горизонта сливается с небом.
 Притомленный Пончик упал на бок. 
Эйли наполовину пролезла через окно. Наполовину – не считается. В городе не узнают, что Эйли нарушила соглашение и немножко побывала в мышином доме.
– Пончик! Мыши возвращаются домой. Уже семь вечера! Сейчас тебе попадет. Беги, Пончик!
На горизонте, действительно, показались мыши. Господин Мышь шествовал впереди колонны мышей. За ним вышагивала госпожа Мышь. Следом маршировали мышиные дети.
«Мыши! Они уже здесь».
Пончик выпрыгнул через окно.
У мышиного дома густо росли ёлки. Эйли и Пончик удачно спрятались. Не заметили их мыши.   
В доме зажглись окошки.
- Здесь кто-то был! –  Гневно воскликнула госпожа Мышь.
- В наш дом проник кот! – Господин Мышь нашел у миски кошачью шерсть.
Мыши не закрыли ставни. Все, о чем говорилось внутри дома, слышали Эйли и Пончик, притаившиеся за ёлкой.
- Безобразничая, кот перевернул миску с молоком! – Громко возмутился господин Мышь. – Когда же это прекратится?
Пончик задрожал. Голос у господина Мышь был ни «пи-пипи», а «бу-бу-бу». Не хотел бы Пончик оказаться в лапах господина Мышь. И молоко Пончик пролил нечаянно, а не специально!
- Нет управы на этих котов! – Рассердилась госпожа Мышь. – Мы – благоразумные мыши. У меня учёная степень по изящным искусствам. Я сочиняю стихи и думаю о красоте, но  вынуждена тратить драгоценное время на борьбу с котами. 
У хозяйки дома нашлись основания находиться не в духе. Много чего съел прожорливый кот.
- Я буду жаловаться в управление города! – Господин Мышь был явно не в себе. Ходил по комнате из угла в угол.  –  Пусть возместят ущерб, нанесённый нашему имуществу наглым котом. Это кот нам не родственник. Ему нельзя было входить в наш дом.
О чем ещё разговаривали  господин Мышь и госпожа Мышь, и чем, тем временем, занимались их славные детишки, может они жадно пили молочко из молочной реки, извилистым руслом протекающей по большому дому, об этом Эйли и Пончик никогда не узнают.
Захлопнулись ставни. В доме погасли огни. Все же мыши предпочитали сумрак.
 Эйли и Пончик,  отряхнувшись от сора, продолжили путь.
На небе тускло зажглись звезды.
Деревья, встряхнув ветками, разлепили зеленые веки. Зелеными глазам стали рассматривать путников.
Ночные птицы покинули свои гнезда. 
«Доброй ночи, птицы». Поздоровались деревья с птицами.
«Весь день вы спали. Что вам снилось, деревья?» Спросили птицы у деревьев.
Те ответили:
«Шел дождь. Влюбленные прятались под листвой. Мы слышали, как стучат их сердца. Мы видели, как горят их глаза. Мы ощущали сладкий вкус поцелуев».
«Хороший сон, деревья».
«А вам, что приснилось, птицы?»
«Мы видели себя другими. Вместо крыльев у нас были руки. Человеческими руками мы обнимали детей».
«Красивые сны, птицы».
Птицы исподтишка разглядывали Эйли и Пончика. Птицы волшебного мира, живущие в густом лесу, носили человеческие лица. Одно лицо было похоже на другое, но все же лица были разные. Чтобы различать лица, нужно быть физиогномистом.
Только тетушка сова Сквош была способна на это, читала по лицам и предсказывала судьбу, а другие жители – нет.
У совы была важная должность. Сова неустанно следила за городом и горожанами. Сова совершенно была занята и редко отправлялась за городское ограждение. Тем более – в темный лес.
«Сова летит». Изумились деревья. «Что она тут забыла?»
«Спешит. Во, как крыльями машет». – Подметили птицы.
«Сова настоящая птица, – зашепталась листва. - Летит бесшумно. Уверенно держится в воздухе. А почему?»
«У совы четыре пальца, а у нас пять». – Ответили птицы деревьям.
«Ночь добра». Поздоровалась сова с птицами и деревьями.
«Грядут перемены?» Спросили деревья.
«В волшебном мире станет радостней?» Спросили птицы. 
«В волшебный мир пришел славный кот, но что тут ни так». - Ответила им сова. - «Подозреваю, что Пончик у нас не задержится».
Чужие голоса и тайная беседа не доносились до Эйли и Пончика. Беседа генерировалась в шум ветра.
Эйли и кот не видели тетушку сову и прекрасные лица чудных птиц. Эйли и Пончик были всецело поглощены собственными разговорами. Иначе, разглядели бы живые существа.
- Эйли, мы не заблудились? Эйли, куда мы идем?
- Торопимся попасть в избушку, Пончик.
- Мы шагаем обратно?
Пончик хорошо помнил, что лесная сторожка осталась позади. Весь день Эйли и Пончик шли вперед. Очень устали. В пути Пончик проголодался! Проникнув в мышиный дом, кот смело обошел все котоловушки. Сколько случилось событий за один день! Всё для того, чтобы вернуться назад?
Эйли подхватила кота. Пусть согреется и беззаботно поспит, пока не покажется лесная избушка.


Рецензии