Тбилиси, здравствуй... и прощай...
Приземлился самолёт Аэрофлота, набитый пассажирами, как спелый гранат зёрнами. Летели в основном местные, тбилисцы. Похоже, такой рейс для всех являлся чем то обыденным, как для нас, москвичей, маршрутка или метро по утрам. Женщин мало, мужчин в избытке: сидели везде, даже на полу - усталые, но шумные. Впереди... ноябрьские праздничные выходные, а это последний рейс, потому в салоне "яблоку негде упасть".
Прилетели! И вся эта огромная, мужская толпа волной заполнила площадь Аэровокзала и … тотчас схлынула. Точнее, все разошлись по своим авто лучших мировых марок и... площадь оказалась пустой.
Я и сын - впервые в Тбилиси по приглашению моей подруги. Нас встречает чей то кум знакомого знакомых, который на данный момент переводчик службы Аэропорта. Он начал с нами говорить по-английски, так как ему по "испорченному, народному" телефону было приказано встретить представителей организации Свидетели Иеговы из США.
А, если США, то это святое для всех в то время. Надо выказать любезность, показать гостеприимство и, конечно, говорить на английском, как на родном.
Английским мы не владели так, как от нас ожидалось! Но сын учился в немецкой спецшколе, вернее, в этом году успешно её заканчивал и,сориентировавшись, заговорил по-немецки. К счастью, немецкого не знал никто! Всё - таки Грузия полюбила английский так самозабвенно, как и русский сотни лет тому назад, а немецкий оставила за ненадобностью России. Авось пригодится!
Так что, нанятый в цепочке родни и знакомых, переводчик, довольный, что сопровождает полунемецкую семью из самой Америки, сдал нас на руки моей приятельнице Луизе, к которой мы и ехали.
Было уже три ночи. Ни города, ни хозяйского дома мы не увидели.
Но утром Тбилиси предстал во всей своей самобытной красоте!
Дом двухэтажный, каменный стоял на горе и, как бы, в самом Центре. Спустившись по брусчатке мелким шагом, оказываешься на берегу реки Куры, а на другом берегу - памятник Вахтангу Горгасали, основателю города Тбилиси.
Ранним утром Тбилиси проявляется сквозь дымку свежести горного воздуха и запахов цветов и фруктов. Солнца в такую пору ещё не видно, - оно только выпускает стрелы. Это лучший момент обзора…
Сам город находится в ложбине меж гор и утёсов по обоим берегам Куры. Склоны их одеты в густую, нефритовую зелень, разбавленную островками домов с ажурными балконами и галереями.
На земле, то есть в Центре, всё из камня: и дороги, и дома, и берега реки.
Идешь по Тбилиси, то поднимаясь вверх в горы, то опускаясь вниз к реке. Река, как место раздела и как место встречи…
Улицы засажены фруктовыми деревьями. Мандарины, хурма, гранаты висят, как игрушки! Не веришь глазам! Дотрагиваешься, осязаешь плоды и изумляешься, что это правда. Этот оранжевый, ярко-жёлтый, буро-бордовый колорит затмевает даже цветы на клумбах. Пряный, тонкий запах ластится к тебе и пробуждает какие-то необъяснимые, противоречивые чувства: умиротворения и восторга одновременно…
Заходим в кафе-ресторан "Воды Логидзе" на Руставели. Надо же позавтракать!
Простота. Ничего лишнего. Народа много, столиков тоже.
"Вода Логидзе" - знаменитая газированная вода лимонад, история которой началась в конце 19 века с имени помощника фармацевта Митрофана Логидзе. Это он придумал выпуск фруктовых, травяных, цветочных сиропов, которые явились основой воды.
Лимонад этот закупали для иранского шаха, для Сталина. Последний угощал ею Черчилля и Рузвельта на встрече в Тегеране в 1943 году. Рузвельт от избытка впечатлений увёз с собой в США две тысячи бутылок. Ну, как нам, грешным, не попробовать?! Берём: лимонад с тархуном и шоколадно-сливочный; к этому - по Имеретинскому хачапури величиной с большую тарелку. Хачапури - это совершенство вкуса - тает во рту; сыр не чувствуется, а осязается его нежная масса с лёгкой остротой; да ещё яйцо с полтарелки посередине, свежайшее. Красиво и аппетитно!
На бутылках с лимонадом - старинные этикетки с женщиной в шляпке "чихтикони". Говорят, что это изображение матери Логидзе. Вкус лимонада не сравнить ни с чем среди напитков! Его хочется пить и пить…
Публика в этом замечательном месте была всякая: местные, с чувством хозяев; приезжие, туристы, суетливые, с пытливым фото взглядом; романтические парочки с усталыми, но счастливыми глазами; старики, красивые грузины, которые пришли сюда по привычке, так как всю жизнь так делали.
Все эти люди были объединены общей чертой: они не были одиноки, либо приходили с друзьями, либо находили их здесь.
Далее, сытые и довольные, взбираемся по Винному подъему (скорее, спуску) в старейший район Тбилиси - Авлабар. Вспоминается пьеса "Ханума" Цагарели и слова: " Над рекой стоит гора, под горой течёт Кура, за Курой шумит базар, за базаром Авлабар." С 14 века здесь живут армяне, исконно тбилиские армяне. Улочки этого места узенькие с брусчаткой и красивейшими двухэтажными домиками с резными балконами. Веет стариной, восточным укладом…
Здесь же Базар, воспетый в песне, с разного рода специями. Каких только нет! К каждому блюду, на каждый вкус. Голова кружится в пряности и терпкости ароматов. По разнообразию и ощущениям всё великолепие можно сравнить лишь с арабскими базарами.
В этом старом городском районе множество церквей. Но нас поразила армянская, Нор - Эчмиадзин или Новый Эчмиадзин. Предки здешних этнических армян в 18 веке были насильно переселены из города Эчмиадзин в Армении в Тифлис. Они и заселили этот район и возвели Храм.
Храм построен с соблюдением традиций Армянской Апостольской церкви: скромный, строгий, без алтарной перегородки и иконостаса. В алтарной нише стоит одна единственная икона. Величие в простоте! Идём дальше, медленно спускаясь вниз.
Ноябрь в Тбилиси - это мягкий, прозрачный воздух и расплывчатый городской пейзаж. Где-то внизу виднеется ресторанчик! Зайдем - пообедаем…
Внутри помещения: пол крест-накрест из струганных досок, под ними - водоём с множеством красивейших рыбок всех цветов и пород. Вода журчит, выстреливая пузырьками воздуха, как шампанским, хрусталики его обнимают зелень, сквозь которую проплывают причудливые красные, золотые, цветные рыбы с хвостами-веерами... Никакой шумной, ресторанной музыки - только релаксирующее журчание.
Полумрак... Свет лишь от воды, где подсветка делает её более изумрудной, да, от светильников в мраморных столах. Официанты не снуют туда-сюда, их не видно вообще.
Такое впечатление, что ты оказался в сказке, в гроте у Морского царя или у Хозяйки медной горы.
Тем не менее, подумаем о плоти! Пообедали традиционно: харчо; пхали (как овощной салат из трав типа шпината, но приправленный соусом из грецких орехов, чеснока, хмели-сунели, кинзы и ещё чего-то) - изысканное блюдо; лобио, как горячее,и, конечно, бокал сухого, красного вина Мукузани.
И т-а-к стало хорошо! Всё-таки еда: терпкая по запахам и возбуждающая аппетит; вкусная и пикантная по ощущениям; ненасытная, - - напоминает чувственные удовольствия... А посему, поднимает настроение!
День решили закончить, посетив крепость Нарикала и подойти ближе к монументу Мать Грузия ( сейчас больше называют Мать Картли) на горе Сололаки. Гора эта, как природная крепость Тбилиси. Отсюда красивейший вид на весь город! Крепость Нарикала была построена в IV в н. э. Несколько раз была захвачена хазарами, византийцами и разрушена от землетрясения 1827 года. Реставрация совпала с нашим посещением, поэтому, самое сильное впечатление от этого куска истории - это вечерняя подсветка на фоне чёрного, южного неба, - высоко над городом зубчатый, неровный ряд старинных стен, башен... Очень поражает! Как голограмма!
Там же находится статуя Мать Грузия, изображающая женщину, каторая в одной руке держит чашу с вином, в другой - меч. Это символ народа: всех, кто пришёл с добром, встречаем вином и теплом; тех, кто пришёл с войной - мечом!
Высота статуи 20 м. Её установили к 1500-летию города в 1958 г и она была из дерева. В 1963 г её заменили на алюминиевую.
После обозрения сверху спускаемся вниз, а потом, по мостовой, наверх к дому подруги.
Дом, грузинский, - это сочетание старины и новизны. Он большой, имеет много комнат, закутков и каморок. Как правило, это двухэтажный дом с каменным, глухим (почти без окон), первым этажом. В основном, здесь хозяйственные помещения и одна из двух кухонь, - "чёрная" с печью и огромным таганом для приготовления пищи большому количеству гостей.
На этом же этаже находится мастерская по пошиву обуви. Брат Луизы, Георгий, принял это дело от отца и успешно развил его.
В Грузии и в Советское время существовали индивидуальные артели и кооперативы, а сейчас, тем более, в каждом доме что то делалось, творилось: пошив обуви, джинсов, курток, бейсболок; выпечка хлеба, пирожков, тортов и прочее. Поэтому в городе можно купить всё: от курток "Алясок" до цветочных горшков из цветной - красной, синей, белой - глины.
Брат работал не один, а с наёмными мастерами, которые и шили обувь. Георгий же предоставлял помещение, материалы, искал поставщиков товара и места сбыта. Он с гордостью заявлял, что его сабо, кеды, тапки вышли за границы Грузии. А это Украина, Казахстан, Россия и... Сочи, как отдельное государство. Я видела коробки с надписями на грузинском и английском языках, хотя упаковка тоже сделана была в одном из тбилиских дворов. Товар имел не только низкую цену, но и говорил о высоком уровне удовлетворения тщеславия.
Тем не менее, "коробейники", - а на тот момент гостевал в доме один, из Украины, Богдан, - приезжали и развозили товар по городкам и сёлам всё ещё Советского Союза. Дело делалось.
Второй этаж - жилой. Много-много комнат в ряд, каждая из которых имеет выход на галерею-террасу, которая тянется вдоль всего этажа. Так как дом построен в 19 веке прадедом, галерея, деревянная с резными колоннами, стала темной от времени, как бы из чёрного дерева, но лёгкости и красоты не потеряла.
Комнаты, кроме выхода на галерею, были соединены между собой внутренними дверьми. Когда всё это открывалось в городскую жару, получался естественный "кондиционер".
Комнат было 6-7, точно не скажешь, не везде было дозволено ходить.
Видели гостиную с высокими потолками и окнами-конусами. В ней всё дышало музейным прошлым: буфет того же возраста, что и дом, когда то красного дерева - сейчас цвета бургундского вина, с посудой для приёмов. Как ни странно, фарфор был не знаменитых иностранных заводов, а российский, но сделанный до 1917 года. Клейма на ней имели изображение короны, букву Н и дату изготовления, 1898. Что означало изделие Императорского фарфорового завода (ИФЗ).
Стол обеденный, круглый, огромный и диван-лежанка, покрытый потертым ковром от потолка до пола; скатерть и шторы из тяжёлого бархата на шёлковой подкладке.
Никогда и нигде я не чувствовала себя такой инородной в этом куске застывшего времени…
Люстра на высоком потолке - подстать всему: бронзовая с девятью плафонами в форме цветов, - всегда зажжена. Но, несмотря на это, в комнате царил таинственный полумрак, как мираж.
В этом мираже присутствовали две старушки девяноста и девяноста пяти лет. Было непонятно, как они оказались в доме, никто уже не помнил историю "бэ-биа", то есть, бабушек. А вообще, это были подруги прабабушек из горного села Северо-Восточной Грузии. Я спросила:" Почему подруги? Почему здесь? "
"А что б не скучно было родным прабабкам, которых давным давно перевезли в город, с ними ещё и подруг прихватили. Родные - давно умерли, а эти привыкли, состарились. Пусть живут! " - объяснила Луиза. " Ну, дай Бог, им здоровья! " - удивлённо воскликнула я. В Грузии не принято оставлять стариков.
После обеда бабушки и внуки-правнуки садились играть в карты. Азарт захватывал обе стороны. Бэ-биа говорили исключительно на родном, грузинском языке пшавского диалекта, поэтому из гостиной доносились гортанные звуки горцев. Пшави - место, откуда родом это семейство, находится на склонах Большого Кавказа на реке Арагви.
А все остальные помещения ничем не были примечательны, кроме огромной кухни, стена которой была из камня, так как являлась частью горы, на которой стоял дом.
И ещё, газовая плита из 12 горелок, на ней готовила мама Луизы, Ирэн. Вместо холодильника стоял холодильный шкаф с продуктового склада с мощными скобами и внушительного размера. Как говорила Ирен:"Запасов - на полгода хорошей жизни. “
Муж Ирэн, отец Луизы, участник Великой Отечественной войны, умер несколько лет назад и по традициям место главы семейства занял его сын или брат Луизы, Георгий. Он самый младший после сестёр. 25 - летний мужчина, намного привлекательней сестёр, с очень белой кожей, темно-пепельными, вьющимися волосами, прямым носом и, как ни странно, серыми глазами. Единственный минус в его безукоризненной внешности - небольшой рост и озабоченно-раздражительный взгляд, который делал его старше и неприятнее.
Как я поняла позже, недовольство его было вызвано приездом гостей из Москвы.
В это время молодёжь Тбилиси, именно Тбилиси, была критично настроена к России. Лозунги "Грузия для грузин", " Долой оккупационные российские военные базы" выражали их мировоззрение. В апреле российские военные части, находящиеся на территории Грузии разогнали стихийный митинг студентов, которые, собравшись у Дома правительства, требовали ликвидации автономий, первенства грузинского языка и выхода Грузии из состава СССР.
Конечно, эти идеи кипели в умах молодых людей, особенно в столице, но мы, гости-простые обыватели, далеки были от глубинных процессов общественной жизни. Ехали в гости к подруге, которую я много раз принимала у себя в Москве, чтобы увидеть красоту Тбилиси, почувствовать их знаменитое гостеприимство!
И за ужином я увидела и "гостеприимство", и услышала, что о нас, "русских" думают.
За столом остались только мы, москвичи, Луиза, брат и "коробейник" из Украины. Всех остальных попросили удалиться. Началась беседа, скорее, допрос.
Георгий спросил:" Почему вы, русские, (так он называл всех, кто жил в Российской Федерации) везде и всюду? Всех учите жить, считая себя самыми-самыми. Мы, грузины! Недоумки? Ошибаетесь! Вы захватили все главные посты! Дышать не даёте! "
Я обомлела. В моей голове не укладывалась схема: Я - повелитель чужих душ и поведения; и моё единственное желание - учить жизни кого-то.
Я возразила как могла: " К примеру, мы все - семья, кто-какой национальности не важно, а даже интересно. Семья большая. А как в большой семье? Кто то должен управлять, координировать?! И где-то должен быть центр! А как иначе?
Вот, Вы - глава семьи, исходя из традиций, но не по закону. По закону мать - глава! Но никто из вас не возражал. Приняли традицию! Вы - человек в семье, принимающий решения.
Так и с государством... Но здесь - не традиция, а закон, Конституция. По ней мы многонациональное государство и у республик масса прав и у каждой своя Конституция (там то и учитываются традиции).
Я что-то не заметила, что вы притеснены или нуждаетесь! Наоборот, если сравнивать с Москвой, то здесь "вольная воля”.
Георгий посмотрел на меня с интересом, но продолжил: " Москва все деньги наши забирает. Вы там жируете! Все отсюда стремятся в Российскую столицу. Я, уж, не говорю о клиниках и ВУЗах. У нас, на местах нет медицины, лечиться страшно! Все лучшие врачи в Москве!”
Тут я возмутилась по-настоящему: “Русские” не виноваты, что у вас система взяток доведена до совершенства и почти узаконена!
Вы, когда приезжаете в наши клиники, удивляетесь, что благодарность врачу выражается в виде коробки конфет или бутылки конъяка. Ваше "спасибо"- деньги в конверте и плюс что-то эдакое, флакон французских духов, например.
Мы вас к этому не принуждаем! Это ваш менталитет: быть особенными, быть ярче, быть центром внимания.
Кстати, когда я училась в институте, у нас были отдельные группы из республик, правда, в основном, из азиатских, но и грузин среди нас было много. На вас выделялись квоты при поступлении. Мы, " русские " отбирались по конкурсу, - вы - по льготе. Проходной балл для нас был 18-19 из 20, у вас - 14! Поэтому наши специалисты твёрже, уверенней в знаниях! Ваши же, в своей массе возвращаются "взятки брать". В Москве остаются единицы, но самые лучшие.Вот вы и едете в Россию лечиться, учиться. А кто виноват? "
Моя отповедь не дошла до разума, а, наоборот, вызвала негативные эмоции, но уже со всех сторон. И Георгий, и Луиза, и Богдан стали кричать по принципу, общему для советских людей, " сам дурак."
“Вы, "русские" любите всё чужое, своего то нет! А мы, грузины, должны предоставлять это чужое: песнями, танцами, вином, кухней, возможностью отдыхать на море. Что вы умеете? Кухня ваша - это картошка и квашеная капуста. У вас цвет лица землистый от картошки, а от квашений - кислый запах! "
Я, еле сдерживая негодование, хотела прервать грубую речь.
Но яростно вклинился Богдан: " Когда поездом пересекаешь невидимую границу Украины и России, то попадаешь из цветного кино в чёрно-белое.
Как правило, над Россией серые, кучевые облака, - вот-вот дождь заморосит; дома в деревнях деревянные, одинаковые; почти нет цветов (а, если есть, то в грядах, на продажу). Вместо дорог, ямы, полные грязи...
А лица?! У среднестатистического "русского" выпукло-вогнутые без тени привлекательности! "
Это выговаривалось с озлобленностью и, даже, агрессией.
Мне хотелось встать и уйти. Но был поздний, южный, осенний вечер, а значит, слепая темнота и идти, не знала - куда. К тому же я была с сыном, хотя и пятнадцатилетним, но всё таки рискованно. Все эти мысли пронеслись в моей голове за секунду.
Я поднялась из-за стола и произнесла: " По грузинским традициям гостя принимают чашей вина, тем более, не оскорбляют! Мы же не пришли к вам с мечом! Там на горе Мать Грузия об этом, о радушии.
Вы хорошо знаете, что я не могу уйти в ночь с сыном. Но хотела бы это сделать!
Я бы попросила вас обменять обратные билеты в Москву как можно раньше. Знакомый знакомого может помочь, тот, который нас встречал." Вытащила билеты и отдала Георгию.
И напоследок:" Ежели вам всем так плохо с нами, - отделяйтесь... Но не плюйтесь в нас... Это по-детски…
И вы, украинцы, не прячьтесь за спинами других. . Говорите во весь голос, что вы хотите?! Хотя я не понимаю ваших претензий. А оскорблений вообще не принимаю! "
Все разошлись. Я не спала всю ночь! Утром сын спросил:" Что они хотят от тебя ? “
Поняла, что сын не нашёл причину претензий ко мне, к нам.
"В нашем лице мы, "русские", - виновники всех бед. Но они ещё не знают, что такое беда: без работы, без денег, без еды, без друзей...
Они похожи на избалованных детей: капризничают, топают ножками, хотят то одно, то другое, требуя постоянного внимания и любви от старших.”
Наутро Георгий сообщил, что мы можем лететь сегодня же последним рейсом; билетов не нужно, нас посадят как знакомых.
Впрочем, по старой, доброй традиции: "Просьба гостя - закон для хозяина." Спасибо им, традициям!
До вечера время есть, надо себя занять чем-то.
Пантеон с захоронением Александра Грибоедова и Нины Чавчавадзе - вот, что надо посетить! Он на горе Мтацминда, что в центре города.
На горе с Vl века находится пещера, в которой обитал Давид Гереджийский - один из 13 ассирийских отцов, который пришёл в Иверию из Антиохии с проповедью христианства. Сейчас над пещерой возведены три храма: Иверской иконы Богоматери, Святого отца Давида, Преображенский. Три храма и три святых источника рядом... Всё утопает в зелени, буйной и дикой; спокойно журчит вода; тропинки вверх-вниз - впечатление, что ты не в городе, а в каком-то божественном лесу.
Здесь, у подножия храма Святого отца Давида, в арке захоронены Александр Грибоедов, русский поэт, композитор, переводчик, дипломат и рядом его жена Нина Чавчавадзе.
Надгробие Грибоедова венчает фигура плачущей вдовы и надпись, как клятва вечной любви:" Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя? " Постояв у могилы, сожалея, что наш великий человек так далеко от России, - оглядываешься и видишь внизу город, который расстилается в дымке невероятной прелести.
В чем секрет неувядающей красоты Тбилиси?! В гармонии: внешняя сторона - естество природы, множество храмов, старинная архитектура домов и улиц, и - внутренняя сторона - почитание традиций, культ грузинской кухни. Причём, накормить могут, где угодно: в ресторанах, кафе, в вагончиках-бистро, в окнах первых этажей. Город запечатлелся и как грубое, простое полотно Нико Пиросмани, и как яркий городской пейзаж Ван Гога.
Пришло время уезжать... Подано такси, водитель-сосед... Мы вышли на улицу, уходящую вверх в гору. Провожали Луиза и Ирэн.
На прощание Луиза сказала: "Если бы не долгие годы общения, и не твоё гостеприимство, - не была бы ты здесь. Понимай, как хочешь! Скоро русских погонят отсюда метлой".
Мама подошла, обняла меня и поставила корзину с фруктами в машину. "Прости, был бы жив отец - такого бы не было!"
И вдруг, откуда то сверху, с гор донеслись звуки духового оркестра. Он играл Гимн Советского Союза! Я в удивлённо подняла голову. "Что это? Откуда?"
"Там ваша воинская часть! Утром и вечером мы слушаем этот Гимн! " - в раздражении ответила Луиза. Под этот невидимый аккомпанемент мы уехали... Прощай, Тбилиси!
Все фотографии, картинки, коллажи из личных альбомов автора
Свидетельство о публикации №225021401158
Сам я в Грузии не был, но многие мои друзья - неоднократно. Им она нравится. Говорят, что сейчас там русских принимают очень радушно. И я, зная, что они летают в Грузию по несколько раз за год, охотно этому верю.
P.S. У меня отец учился в военном училище в Тбилиси, а потом и служил в Грузии - http://proza.ru/2008/10/24/237
Константин Кучер 20.06.2025 19:11 Заявить о нарушении