***
В кабинет входит начальник районного отдела милиции в форменном кителе, галифе и без сапог. На ногах у него незашнурованные туфли.
Н а ч а л ь н и к р а й о т д е л а м и л и ц и и (войдя в кабинет, останавливается около двери. Приложив ладонь к виску, докладывает). Товарищ первый секретарь! Начальник райотдела милиции по вашему приказанию прибыл! Разрешите войти?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. Ну, ты чего к пустой башке руку приложил? Вон, лучше шнурки на ботинках завяжи! А то они у тебя, как у Юрки Гагарина болтаются, когда он Никите докладывал о прибытии из космоса. Чего доброго, еще грохнешься в кабинете первого секретаря райкома партии!
Н а ч а л ь н и к р а й о т д е л а м и л и ц и и (нагнувшись, зашнуровывает ботинки. Обиженно бубнит). Я что ли эту разуваловку придумал?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (насмешливо). Ой, ой, ой! Посмотрите на него! Да, он, никак обиделся? (Уже примирительно). Ладно, капитан, обижаться. Проходи, садись! (Здороваются за руку). Думаешь, мне эта грязь не остопи*дела? Она вот где у меня! (Показывает на горло). А тут еще, на верху, у начальства крыша поехала! Прислали такую херню! Видите ли, делегаты от района в Америку понадобились! На похороны!
Р е д а к т о р (изумленно). Какие делегаты?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (язвительно). Такие! От нашего, Ардатовского района! На похороны ихнего президента! Три кандидатуры к пяти часам вечера - вынь, да положь!
Р е д а к т о р (радостно аплодирует). Браво! Это такая сенсация! Из нашей дыры — в Америку!
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (насмешливо). Ты то чего радуешься?
Думаешь, тебя делегируют? Не волнуйся, борзописцев там и без тебя будет — пруд пруди!
Р е д а к т о р. Я, между прочим, не волнуюсь. Но уж вы то должны поехать?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. Это ты так считаешь! А наверху считают по другому!
В кабинет входит невысокий, полный, уже немолодой, хорошо одетый человек в носках и со свертком в руках.
П р е д с е д а т е л ь р а й п о. Разрешите, Кузьма Алексеевич?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. Заходи! (Председатель райпо не спеша садиться на стул у самой двери, разворачивает газетный сверток, достает оттуда тапочки и аккуратно надевает их на ноги. Кузьма Алексеевич молча наблюдает за ним). Ты где ж забуксовал, непман ископаемый? Мы тут целых полчаса сидим, ждем. А Германа все нет! Поди, к какой нибудь молоденькой продавщице по пути заглянул водочки попить? (Строго). А?
П р е д с е д а т е л ь р а й п о (заикаясь). Ку-ку-кузьма А-а-алексеевич! Бо-бо-бога-по-побойтесь! Я спички, соль, керосин вто-вторую неделю в села не могу завести! А вам все ма-ма-молоденькие продавщицы всюду мерещатся!
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (саркастически). Ой, ой, ой! Старый кобелина! Чья бы корова мычала! А насчет спичек, соли и керосина - смотри! Хоть одна жалоба поступит — положишь партбилет на стол!
П р е д с е д а т е л ь р а й п о. Чуть что - и сразу партбилет! У меня же в-в-вертолета нету!
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. Нету. Ищи!
П р е д с е д а т е л ь р а й п о. Я что – его в...у?
К у з ь м а А л е к с сс в и ч. По этой части ты мастак! Тебе и карты в руки!
В кабинет входит прокурор - молодой, но уже заплывающий жирком и намечающимся брюшком человек, в хорошем костюме, при галстуке и с ботинками в руках.
П р о к у р о р (в дверях). Всем здравствуйте! (Садится у двери. Надевает башмаки).
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (язвительно). Люди добрые! Радость какая! Прокурор на заседание бюро без опоздания явился!
П р о к у р о р ( не реагируя на саркастический тон хозяина кабинета, спокойно произносит) Вы нас, православных, Кузьма Алексеевич, бассурманами хотите сделать! Это им в мечеть в обуви не положено входить. А вы их ритуал в райкоме партии внедряете.
К у з ь м а А л е к с с е в и ч (не зло). Я что, для себя эти дорожки у обкома партии целый год клянчил? Вам дай волю, вы их в три дня затопчите!
П р о к у р о р. Сказали бы бабе Сиве, чтобы свернула их до лучших времен. А я вот у вас в приемной целых пять минут свои туфли искал! Кто - то их вместо своих напялил. Пришлось чужие заимствовать. А это, сами понимаете, не гигиенично. Чего доброго, грибок можно подцепить! Я ведь могу по этому поводу предписание написать!
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (примирительно.) — ты прав!
П р о к у р о р (насмешливо). Прав тот, у кого больше прав! (Подходит к столу, здоровается со всеми за руку). Что нибудь случилось? Что за спешка? Опять план по искусственному осеменению не выполняем?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. Хуже! Я вот им уже рассказывал. Сегодня был в Жабино.Председателя колхоза и секретаря парткома все утро по селу искал. Нашел. Оба с похмелья! Морды опухшие! А на молочной ферме третий день – ни сена, ни соломы! Видите ли, мороз ждут! А если его еще неделю не будет?
П р о к у р о р. Кузьма Алексеевич! Это ж форс-мажор! Непреодолимые обстоятельства! Вы нас зачем пригласили? Чтобы вынести порицание небесной канцелярии?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (хмуро). Ну, не надо из меня делать идиота. (Берет лист бумаги). Но вот если сверху будут присылать такую херню, как эту – как пить дать, идиотом точно станешь.
Н а ч а л ь н и к р а й о т д е л а м и л и ц и и. Объявили всеобщую мобилизацию?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. Если бы! (Читает). Первому секретарю Ардатовского районного комитета партии (тычет пальцем себе в грудь). В соответствии с решением Президиума ЦК КПСС и Совета Министров СССР бюро обкома КПСС постановляет: обязать Ардатовский районный комитет партии направить в состав официальной делегации Союза ССР на похороны президента США делегацию в количестве трех человек — председателя районного комитета партии и двух передовиков животноводства следующих профессий: свинарки и пастуха. Включение в состав делегации первого секретаря районного комитета партии не представляется возможным из-за критического положения с зимовкой скота и предстоящей отчетно - выборной конференцией.Вылет делегатов из Саранска в Москву предположительно утром 25 ноября текущего года.О подборе кандидатур в состав делегации, их экипировке сегодня в семнадцать ноль ноль доложите секретарю обкома КПСС тов. Калинкиной. Первый секретарь обкома КПСС Осипов. Точка. P.S. Сегодня выезжаю электричкой до станции Ардатов. До обеда буду в плодосовхозе, оттуда к пяти вечера буду у вас. Уполномоченный Храмов.
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (кончив читать, оглядывает присутствующих). - Ну как?
П р о к у р о р (пожимает плечами). - Я, например, тут никакого криминала не вижу.
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (насмешливо). - Наш прокурор совсем нюх потерял! Когда такое было, чтобы из нашей тмутаракани - да в состав правительственной делегации!
П р о к у р о р. - До Никиты Сергеевича у нас много чего не было. Кукурузу не сажали! Целину не поднимали! Америку не догоняли! О том, что нынешнее поколение советских людей будет жить при коммунизме, и не помышляли!
К у з ь м а А л е к с е е в и ч (хмуро). Сталина на него нет!
П р о к у р о р. А раз нет, извольте, первый секретарь, установки вышестоящих партийных органов выполнять!
Р е д а к т о р р а й о н н о й г а з е т ы. Кузьма Алексеевич! А почему бы и нет? Я согласен с прокурором. Международный климат теплеет. Железный занавес рухнул. Оттепель!
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. Не, мужики, здесь что-то не то! (Обращается к начальнику районного отделения милиции). Капитан, а ты что думаешь?
Н а ч а л ь н и к р а й о т д е л а м и л и ц и и (встает из-за стола). - Приказы вышестоящих начальников не обсуждаются и подлежат к немедленному исполнению.
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. = Сиди, сиди! С тобой все ясно. Ну, а что скажет председатель райпотребсоюза?
П р е д с е д а т е л ь р а й п о т р е б с о ю з а (заикаясь). - Ку-ку-кузьма А-а -алексеевич! Что бы вы с-с-сделали со мной, если б я ваше рас- по-по-ряжение не выполнил?
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. - По головке, конечно бы, не погладил.
П р е д с е д а т е л ь р а й п о т р е б с о ю з а (обрадованно). Вот, вот!
П р о к у р о р. - Кузьма Алексеевич! Как говориться, дело хозяйское. Хозяин — барин! В конце концов вам решение принимать. Только надо поиметь в виду — выговоров по партийной линии у вас как репьев у собаки на хвосте. А впереди отчетно - выборная конференция. Ситуация в районе - сами знаете какая. А вы опять своевольничаете, решение бюро обкома партии подвергаете сомнению. Упаси Бог, конечно, но ведь могут за такие вещи вашу кандидатуру на конференции на второй срок и не предложить.
К у з ь м а А л е к с е е в и ч. - Свято место пусто не будет.
П р о к у р о р. - Оно, понятно, не будет. Но и голову ломать по разным пустякам не стоит. Отберем сейчас кандидатуры. Ему поручите (показывает на председателя райпо) к приезду уполномоченного одеть делегатов по человечески, чтобы не стыдно было в Америку ехать. Приедет уполномоченный — доложите. И всего то — делов! А там пусть делают, что хотят.
П р е д с е д а т е л ь р а й п о т р е б с о ю з а. Ку-ку-кузьма Алексе-вич! Ку-ку -кузьма А-алексеевич! Сегодня же суббота! Ба-ба-база закрыта. Где я кладовщика найду? У нас тут ведь как? В суб-б-боту баню топят, блины пе-пе-кут, ба-ба-баб...
Свидетельство о публикации №225021401467