В Париже
-Егор! -начальник сыскного отделения аккуратно сложил прочитанную газету и отложил ее в сторону.
- Теперь немного о цели нашей поездки в Париж. Есть такой вор- Федор Антонович Островский.
-Готов признаться, я о нем не слыхал! -пожимает плечами Егор.
-Не страшно. Все, что я о нем знаю, сейчас расскажу! - успокоил помощника Александр Анатольевич. И продолжил.
- Сей субъект известен полиции, как крупный международный железнодорожный вор, он своей ловкостью и острым умом не раз ставил в тупик агентов сыскной полиции. Изящный, он одевается у лучших портных и носит элегантные французского покроя костюмы. Довершая образ зажиточного иностранца, господин Островский имеет безукоризненные французские бакенбарды и такой же французский пробор на голове. В совершенстве владея французским языком, Федор Островский всегда производит на всех впечатление зажиточного добропорядочного рантье. Так вот, этот респектабельный иностранец разъезжает по железным дорогам в купе первого класса. Там при помощи наркотических сигар он усыпляет своих спутников и спокойно обшаривает их вещи. Вынимает из бумажников наличные деньги, он также спокойно раскладывает по карманам одежды соседей пустые бумажники. Часов, портсигаров он не берет, довольствуется деньгами и ценными бумагами. Украденные деньги и ценные бумаги он передает своему помощнику, пока не известному нам. Помощник выходит на первой же большой станции и уезжает в обратном направлении. А наш объект продолжает свое путешествие до места назначения. Следует заметить, что с поездной прислугой Островский всегда на короткой ноге, щедро ее одаривает, но свою настоящую профессию держит в тайне. Один единый раз в начале своей воровской карьеры он допустил оплошность и был задержан российской полицией. Тогда его допрашивал сам полицмейстер. И неправильно построил допрос.
-Почему Вы в этом уверены? -перебивает Егор начальника. Александр Анатольевич задумывается и отвечает:
-Угрожать ему без толку. Не этим его надо давить. Его единственная привязанность - семилетняя дочка Евгения, которая учится в закрытом пансионе. Давайте я вам доскажу. Не перебивайте меня!
-Простите! Извольте! - сказал Егор.
Александр Анатольевич продолжил свой рассказ...
Внутренне торжествуя победу, полицмейстер негромко сказал:” Смотри, каторжник, до следствия заморю тебя в холодной”. Островский смотрел на полицмейстера спокойным, равнодушным взглядом.
-Полковник, вам нечего мне предъявить! И не вам меня ловить, -улыбнулся молодой вор. - И я Вам даю слово, что сегодня до конца дня я сниму у Вас часы, можете не сомневаться, а Вы ничего не заметите...
-Бешено затопал ногами полицмейстер, - криво усмехнулся начальник сыскного отделения.
Заскрипел зубами от злости наш полицмейстер. Но делать нечего, улик против Островского было недостаточно. Пришлось его выпустить. Вечером в театре у полицмейстера исчезают золотые часы с цепочкой. Все силы городской полиции были брошены на поиск вора. Безрезультатно! Утром на своем письменном столе полицмейстер нашел свои часы с цепочкой и записку: "Волк волка не ест. Джентельмен."
-Браво! -делает несколько хлопков руками Егор. Занимательный персонаж. И мы должны его..., Егор не успевает закончить фразу.
-Найти его и арестовать! - грустно вздыхает Александр Анатольевич.
-Ого!!!-говорит Егор. Рано утром поезд подъезжает к Парижу. Весь вчерашний день улицы и площади Парижа изнывали от сильной жары и духоты. Но вскоре разразилась гроза с сильными раскатами грома, и сразу же хлынул ливень. Сегодня Париж осветило солнце. На улицы города пришла весна. Наши герои выходят из поезда и с головой окунаются в неповторимую праздничную и немного загадочную атмосферу города. Александр Анатольевич, внешне спокойный, внимательно смотрит по сторонам, напряженно высматривая кого-то. Его неприятно удивляет то, что их никто не встретил. В городе третью неделю начался сезон для путешественников, мечтающих посетить Париж. В этом году иностранцев в город приехало значительно меньше, особенно англичан и американцев. В музеях, на выставках и даже на бульварах редко можно было встретить чопорных сыновей Альбиона и беспардонных американцев. Зато поток русских и польских путешественников по-прежнему велик. Приезжают по несколько поездов в день из Берлина и Вены, которые привозят в Париж жаждущих впечатлений русских и поляков. Всегда их ожидания оправдываются. Как раз в день приезда в городе начался праздник цветов, который должен был начаться в Булонском лесу. Александр Анатольевич посмотрел на свой "Брегет". Тот, кто должен был их встретить, опаздывал на два часа.
-Знаете что?-сказал он Егору.
-Что? - спросил Егор.
-Едем на праздник! - решился начальник сыскного отделения. Он всунул два пальца в рот и пронзительно засвистел, подзывая кучера. Через пару минут наши путешест венники ехали в потоке экипажей, кабриолетов в Булонский лес. На подъезде к месту праздника Егора и Александра Анатольевича поражает шик парижских экипажей, платья парижских модниц, их умение одеваться. Александру Анатольевичу праздник слегка напомнил битву цветов, проходящую ежегодно в Ницце во время карнавала. Но по количеству украшенных цветами экипажей, по их роскоши и красоте, так и по красоте сидящих в них изящных парижанок, по количеству всадников и пешеходов, принимающих участие в празднике, наконец, по всему лоску и шику, праздник цветов превосходит аналогичное действо в Ницце, которое Александр Анатольевич характеризует Егору вульгарным и скучным.
Егор уже не пытается скрыть удивление наблюдая за происходящим вокруг. Егор с интересом глядит на едущие разукрашенные цветами экипажи с глубокими сидениями и высоко поднимающими спинками. Внимательный Александр Анатольевич останавливает извозчика,и рассчитывается с ним. Дальше он идет с Егором пешком. Пока наблюдательный Егор не увидел свободные стулья у аллеи и не показал на них своему спутнику. Они присаживаются и ждут продолжения праздника. Разноголосием гудит многотысячная публика. У всех в руках цветы. Количество экипажей возрастает. Егор пытается что-то сказать, но гул такой, что ничего не слышно. Александр Анатольевич разводит руками, виновато улыбается и громко кричит:
-Не слышу!.
Шесть военных оркестров, удачно расположенных по соседству на лужайках, играют великолепные мелодии, создавая атмосферу праздника.
-Смотрите, мой друг! -громко говорит Александр Анатольевич Егору в ухо. Тот утвердительно кивает головой. По аллее в четыре ряда едут украшенные цветами несколько тысяч ландо, колясок, кабриолетов. Некоторые из них засыпаны розами, незабудками, искусно привязанными к спицам вращающихся колес, к сиденьям, к козлам и к упряжи. На передних и задних сиденьях стоят корзины цветов, готовые к цветочной битве. Дамы, сидящие в ландо, колясках и кабриолетах, начинают грациозно перебрасываться цветами с едущими на встречу пассажирами экипажей. Робко и несмело начавшаяся битва перерастает в энергичные и ожесточенные поединки. Причем дамы выбирают своей мишенью кавалеров, а кавалеры - дам. Дважды под всеобщий хохот и аплодисменты удается сбить цилиндры с головы двух молодых франтов. Сидящая на стульях и стоящая публика входит в раж, энергично закидывает проезжающих мимо дам цветами. Всеобщее веселье захватывает и Егора, который забрасывает огненно-рыжую девушку лет девятнадцати в ландо букетами фиалок. Александр Анатольевич молча провожает жгучую красавицу внимательным взглядом и облизывается, как кот на сметану : "Хороша Маша, да не наша!" Праздник приближался к концу. Наши герои начинают выбираться из толпы. Они ловят извозчика и едут в полицейский комиссариат. Им предстоит встреча с инспектором уголовной полиции Жаком Абделем...
Так начинается командировка Александра Анатольевича и Егора в Париже...
Свидетельство о публикации №225021800253