Отрывок из романа Кот Пончик

ПОСЛЕДНИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПОНЧИКА В ВОЛШЕБНОМ МИРЕ
Гусь Брамс с пассажирами на спине быстро долетел до маяка. Высадив Пончика и Жозефину на смотровую площадку, с которой хорошо был виден маячный городок, в крохотных домиках жили четыре служителя маяка, они обеспечивали функционирование оборудования, гусь Брамс отправился обратно в город. Гусь Брамс так торопился, что небрежно пожелал друзьям удач в исключительно важном деле. «Га-га-га. Всего вам!»
Гусю Брамсу срочно понадобилось вернуться на перекресток. Если ни он, то кто будет  командовать гражданами волшебного мира? Гусь Брамс знал, кому налево, а кому – направо.  Гусь Брамс – незаменимый член сообщества говорящих гусей. Без гуся в городе всё развалится на части.
Жозефина и Пончик спешили найти Хранителя и рассказать ему, что в доброй Эйли проявилась злая Микейли. К тому же, девчонка разгуливает по городу в пижаме. Где она теперь, совершенно не понятно. Найти её, не представляется возможным.
Внезапно Пончика и Жозефину накрыла тьма.
- Кто здесь? – Раздался голос из темноты.   
- Это мы. Пончик и Жозефина. – Сказал Пончик. – А вы кто? – Выкрикнул Пончик в темноту.
При первом посещении маяка Пончик разгуливал по хорошо освещенным переходам. Пончик и предположить не мог, что столкнется с такой неприятностью, как полный мрак. Иначе, Пончик захватил бы с собой фонарик.
Хорошо, что у кошек есть усы.
Усы помогли Пончику и Жозефине переместиться в темноте, не задевая предметов. У воды стояли стулья. Кто-то любил отдыхать у воды.
Вскоре Пончик и Жозефина увидели кораблик и кусочек озера.
Крошечный кораблик стоял у причала и весело помахивал парусом.  Кораблик искренне радовался жизни и грядущим событиям. Погода была чудесная, шторм не обещали.
Вот-вот кораблик поднимет якорь и развернется на необходимый курс.
- Ничего не понимаю. – Признался Пончик. –  Мы вошли в каменное строение, а оказались на берегу.
- Угу! На берегу! – Прокричал кто-то.
- Маяк ни так прост. Параллельные уровни существуют одновременно. И не везде сухо. Допускаю, что на этом уровне есть озеро. – Жозефина наклонилась вперед, чтобы собрать информацию. Кошачьи усы коснулись воды. – Я прилетела без усилий и сразу попала на уровень, где находится таможня. Там все придерживаются строгих правил. Пока прошла досмотр. Мой чемодан долго исследовали. Я – независимая кошка. Таможенники ждали обнаружить в чемодане контрабанду: воспоминания, противоречащие реальной истории. Всё было утомительно.
В тот день за разрешением заселиться в город, выстроилась большая очередь! Кошки все прибывали и прибывали. Многим путешественникам во времени нужна была эмоциональная поддержка. Некоторые в дороге пережили психологический стресс. В пути кошки теряли багаж и себя. Их сознание путалось. Хранитель был готов протянуть руку помощи каждой кошке. Хранитель умел находить важные слова. Особенно отчаявшимся кошкам говорил: «Кошки, всё будет хорошо. Утром вы проснетесь счастливыми гражданами волшебного города. Ваши переживания прекратятся». 
- А мы шли-шли и  пришли. – Сказал Пончик. – Эйли торопилась попасть в красную комнату. Ей нужно было перевести стрелки часов.
- Зачем?
- Эйли уменьшалась на большой скорости.
- Долго вы там? – Спросил тот же голос. – Скоро отплытие. –  Важно произнес голос. – Я хожу строго по расписанию.
- А на каком уровне мы сейчас находимся, скажите, пожалуйста. – Вежливо поинтересовался Пончик не известно у кого.
Пончик не знал, кто с ними разговаривал.
- Не понимаю, о чем вы. –  Весело рассмеялся голос. Паруса на кораблике счастливо раздулись. –  Ещё минута и я отчалю. – Предупредил голос.
Тут Пончик догадался!  С ними беседует кораблик.
- Если вы никуда не поплывете, то ничего не увидите. – Заважничал голос. – Со мной будет интересно!
Волна поднялась. Кораблик качнулся. Вот-вот суденышко отчалит в темноту. А впереди, кроме темноты,  ничего! Или что-то было? То, что могло быть в будущем, из-за темноты  не было видно. А если там приключения?
Пончик и Жозефина успели запрыгнуть в отплывающее суденышко. Ветер, подхватив крошечный кораблик, понес его, кто знает куда…
- Пассажиры! Пассажиры! – Обрадовался голос. – Ах, как же бывает скучно одному. – Пожаловался он.
- Вы всегда один? – Спросила Жозефина.
Чтобы избежать недопониманий, Жозефина стала задавать уточняющие вопросы.
- Кто еще попадал в странную ситуацию? Кого вы катали?
- Я прихожу в детские сны. – Ответил кораблик. – Иногда мы плаваем вдвоем до утра. Бывает, что на палубе собирается толпа детей. Я и сам не понимаю, как все умещаются.
- Сны! – Воскликнула Жозефина. – Пончик, мы спим!
 - Вы – дети? –  Удивился голос.
- Там – берег!? – Удивился Пончик.
- Поплывём вдоль. – Предупредил голос.  - Вы с кем-то поговорите. Появившийся на берегу, начнет вас путать. Будет заменять правду на вымысел. Станет требовать спуститься по бревнышку на остров.
- Кто живет на острове?
- Это секретная информация. – Ответил кораблик. – А на берег нельзя. – Предупредил кораблик. - Кто сойдет на берег, назад не вернется. Всё устроено хитро, но разумно.
 С палубы кораблика можно было разглядеть большие старые корабли. Носами они уткнулись в песок. 
Некоторые корабли были сильно повреждены. В корпусах зияли дыры! Выбрались корабли из тяжелых битв!..
Почему для последнего пристанища военные корабли предпочли неприметный крошечный остров, поросший зеленью, не известно.
Устав от долгих странствий, великих побед и бесславных поражений, судна спрятались от любопытствующих глаз…
Издалека остров казался необитаемым. Ни птиц. Ни людей. Лишь высокие деревья, кронами подпирающие небо.
«У-у-у». Внезапно раздался страшный гул. Это гудела земля.
«Переверну крошечный кораблик черной рукой!» Голос принадлежал взрослому человеку. Кто он? Великан?
Жозефина и Пончик  поджали хвосты.
«Никому нельзя подплывать к старым кораблям. В воде живут скелеты. Они пьют ром из дырявых кубков и танцуют на костяных ногах. Вот же они обрадуются новичкам».
Жозефина и Пончик спрятали головы под спасательный круг. Круг был надежно закреплен на судне. Если какой-то бедолага окажется в воде, круг его вытащит из отчаянного положения.
«Чего вы испугались?» Спросил кораблик. «Детской страшилки? Хозяин леса от скуки придумывает истории и пугает ими смелых путешественников. Так он самоутверждается».
Сколько времени коты пролежали под спасательным кругом, вцепившись когтями в старые доски палубы, не известно. Нескоро  Жозефина и Пончик пришли в себя и подняли головы. Свесившись через борт кораблика,  увидели, как быстро расступились деревья острова. Словно у деревьев были ноги. Красные сосны шагнули  влево и вправо.
Показалась дорога. Была она толи из красной глины, толи из обугленного красного кирпича.
По красной дороге  шел старичок. Щуплый и маленький. Если Пончика, или Жозефину поставить рядом со старичком, то они будут одного роста с ним.
И вот старичок уже стоит на берегу. Щурясь, созерцает полуразрушенные корабли. Волны поднимаются – корабли качаются. Пена шипит – ботинки старичка мокнут.
- Вы кто? – Выкрикнул Пончик.
- Хозяин леса. Властитель умов. – Гордо ответил старичок. –  Кхе-кхе. А вы зачем явились? Кто такие?
Старичок плохо видел. В лесу никто не мог вылечить глаза старику.
Жил старичок один. Ни соседей. Ни поликлиники. Но был у старичка друг - зоркий сокол. Сокол помогал хозяину леса ориентироваться в лесу. 
Новым утром верный  сокол улетел охотиться на мышь, а хозяин леса никого не ждал. Вот и вышел  старичок навстречу к путешественникам без своего помощника.
Жозефина и Пончик видели лучше старичка. Коты разглядели крошечную избу. Раньше ее скрывала сизая дымка. Дымка рассеялась. Избушка предстала.
- Ваш дом? – Спросил Пончик.
- А то. – Ответил старичок. – Нескучно живу.
Избушка была похожа на сказочный домик. Расписной и сладкий.
- Непостижимо.  Я слышу запах сладостей. – Выкрикнул Пончик. 
- Пряничный домик. – Подтвердил старичок. – Так зачем пришли, пассажиры? – Еще раз спросил старичок. – Хотите поиграть?
- Мы не пришли. – Ответила Жозефина. – Мы проплываем мимо.
– Мы путешествуем.  – Подтвердил Пончик.
- Ага! – Обрадовался старичок. –  С кораблика можно сойти.  У меня есть бревнышко. Нужно его перекинуть. Тогда вы, не промочив лапки, спуститесь на берег.
- Нельзя на берег.  – Шепнул кораблик. – Пропадете в красном лесу.
- В моей избушке много вкусностей! –  Старичок указал на избушку. – Чего только нет в пряничном домике! – Похвастался старичок.  – Мармеладки. Печенье. А крыша пряничного домика смазана сливочной помадкой. Гостям я разрешаю взбираться на крышу.   
«Лизнувший сливочную помадку, станет прислуживать старичку».  Шепнул кораблик.
Жозефина и Пончик, не прислушавшись к предостережению, пройдя по бревнышку, весело сошли на берег. Старичок был такой милый и приветливый, что пассажиры кораблика, ничего не боясь, доверились незнакомцу, и отправились следом за ним.
Путешественников даже не напугало то, что за их спинами быстро встал непроходимый красный лес. Деревья, которые расступились, вернулись на прежние места и укрепились корнями. 
Нарядная избушка, в ней жил  старичок, выглядела безопасной. Из окон избушки лился мягкий свет. Ничто не предвещало злоключений.
У дверей Жозефина и Пончик принюхались.
- Бублик? – Спросил Пончик.
Вместо дверной ручки, действительно,  был бублик.
- Путешественники, а что вы ожидали увидеть в сказочном лесу? Дверную фурнитуру? –  Старичок рассмеялся. У старичка было отличное настроение.  – Гости, попробуйте бублик. – Предложил старичок. – Сам выпекал. Каждым утром я пеку бублики. Новый день – свежие бублики! Парочку бубликов я съедаю сразу. Ням-ням. Вкусно-вкусно. Наевшись, я облагораживаю дом бубликами. Развешиваю их на крючки. Делаю из бубликов подвесные светильники. Красотища! Бублики я никогда не использую повторно. Радую бубликами в лесу птичек. А в огороде у меня растет настоящее бубликовое дерево.
Старичок подмигнул. Старичок был явно настроен наладить дружеские отношения с котами.
- На бубличном дереве вырастают бублики?
 Жозефина легко представила себе необычное дерево. С длинных веток свисают бублики. Крупные листья крупнолистного дерева сторожат бублики. Иначе, бублики склюют птицы.
- На дереве вырастают груши. Их я снимаю, ем, а бублики развешиваю.
 – А чем вы украшаете макушку? – Поинтересовался Пончик.
- Бубликом, конечно! Ночью мой бублик превращается в луну. Настоящей луны тут нет. Приходится выпекать один бублик исключительно желтого цвета и добавлять в тесто вместо соли волшебный порошок. Если бы я не делал этого, остров остался бы без луны.
 Коты явно заинтересовались данными, поступившими от улыбчивого старичка.
  – Угощайтесь, гости, свежим бубликом. Разрешаю.
Жозефина и Пончик, ничего не подозревая,  надкусили бублик. Был он заговоренный.  Коты сразу забыли, откуда пришли и куда следовали.
- Гости-гости. – Потёр руки старичок. – Не скучно, а весело. –  Старичок заскакал на одной ноге и превратился в бравого молодца! Косая сажень в плечах.
А Жозефина и Пончик стали стариками. Шерсть их обвисла. Зрение стало хуже некуда.
В волшебную избушку угодили Жозефина и Пончик. Но не в добрую, а в злую. В той избушке хозяин леса воровал у гостей время. У некоторых забирал по чуть-чуть. У других сразу отхватывал полжизни.
 С котами произошло самое худшее.
- Как хорошо быть молодым! – Радовался хозяин избы. –  А вам придется доживать век стариками. Старые коты, вам больше незачем беспокоиться о будущем. Для вас всё уже в прошлом.
Коты печально опустили головы.
Коты поселились в колдовской избушке. К счастью, в доме было тепло и всегда пахло выпечкой.
Что дальше стало бы с Жозефиной и Пончиком, кто знает, но однажды раздался настойчивый стук в дверь.
- Кто там? – Бодро спросил хозяин дома. Вернув себе былую прыть, хозяин дома обрел и  прежний бравый голос.
- Тот, в ком будешь ты.
- Ой. – Испугался хозяин дома. – Пришелец, уходи.
-  Не уйду. Наконец я нашел вкусный дом. – Сказал Тот, кто стоял за дверью.
Жозефине и Пончику захотелось посмотреть на незнакомца и понять, что он хочет сотворить с домом.  С большим трудом коты взобрались на лавку, та стояла у окна. Раньше коты ловко запрыгнули бы на неё.
Выглянув в окно,  Жозефина и Пончик увидели Кого-то.
Незнакомец близко подобрался к пряничному домику.  Жозефина и Пончик смогли рассмотреть его круглый живот. А голову и лапы  страшного чудища коты не увидели.
 Стенки живота чудища были тонкие и прозрачные. Много-много разных волшебных домиков находилось в брюхе. А пряничного домика в животе не было.
Незнакомец проявил желание полакомиться пряничным домиком.
Коты услышали громкое причмокивание.
- Ах - ах. Только получил стабильность. И тут сюрприз. – Разволновался хозяин домика. – Что делать? Как мне задобрить злодея? – Заметался хозяин домика по комнатке. – Проходимец, я отдам тебе все шоколадки. – Громко выкрикнул хозяин дома. – Их у меня много.
- Нет. – Ответил незнакомец и лизнул крышу. Потом он принялся раскачивать дом.
Лапы у пришельца были сильные. Дом зашатался.
-  Как быть? Брюхастый упертый. Не отстанет. Наслышан про него. – Хозяин дома был сильно напуган. - Брюхастый проглатывает дома. Ах-ах. Недолго потерять имущество.
Перепугавшись, хозяин дома стал запихивать в рот шоколадки и мармеладки. В крошечной комнатке их было больше, чем нужно. Лежали повсюду: на столе, подушке, одеялке. Поедая сладости, хозяин дома стал запивать их вкусным сиропом.   
Вскоре хозяин дома разбух и сделался размером с комнату! Жозефина и Пончик вовремя успели выпрыгнуть через окно. Иначе, пропали бы вместе с домом.
- Куда же мы угодили, Пончик? – Спросила Жозефина.
- В странное местечко, Жозефина. – Ответил Пончик. 
Вместе они пробирались через густой красный лес. Деревья росли плотно. Через пышную крону деревьев слабо проступал дневной свет. А вскоре и ночь пришла. Ни звездочки на небе! И луна пропала.
Несчастье произошло, потому что страшилище в огороде нашел бубличное дерево. Был чудище очень голодный. Брюхастый утешил себя съедобной луной.
Жозефина и Пончик легли на голую землю. Пережив трудный день, быстро уснули. Во сне им привиделся ключ.
- Ключ! – Коты проснулись среди ночи.  – Мы должны отыскать ключ!
Что за ключ, старички не знали. Старики потеряли память.
Пончик и Жозефина поняли, что заснуть не получится. Опираясь на клюки – крепкие палки, которые Пончик нашел в густой траве, путешественники побрели на шум воды. 
Вскоре Жозефина и Пончик вышли к заброшенному кораблю, тот навсегда причалил к берегу. 
Полуразрушенный корабль. Без мачт и парусов. Мокрым перебитым носом уткнулся в грязный песок.
- Лучше заночевать на корабле, чем в лесу. –  Предложил Пончик. – В лесу обитает брюхастый. Он проглатывает домики. А если брюхастый охотится и на котов?
- Да. – Поддержала Жозефина. – На корабле будет безопасней.
При свете дня Пончик и Жозефина увидели бы знакомое суденышко, пришвартованное неподалеку. Именно на нём они подплыли к странному острову, где угодили в невероятные злоключения.
Суденышко приметило бы их – своих незадачливых пассажиров. Прокричав, попросило бы вернуться на борт. Немного поворчав, ведь предупреждал кораблик, что сходить на берег нельзя, подняв парус, кораблик отчалил бы от берега.
Темная ночь поглотила суденышко.
Палуба старинного корабля прогнила. Легко можно наступить на плохую доску. Твердой опоры не было. Куда поставить лапу? Один неверный шаг и полетит путешественник вниз. А что там? А если ничего!?..
По крепкой дубовой лестнице, по какой-то причине её пощадило время, Жозефина и Пончик спустились в каюту капитана. В каюте капитана были свечи. Кто-то предусмотрительно их разжег.
- Мы здесь не одни, Пончик. – Сказала Жозефина.
- Странник оставил для нас молоко.  – Обрадовался Пончик.
 Молока в чаше было мало, лишь на дне. Облизнувшись, Пончик сказал:
 – Поешь, Жозефина. 
Кошка стала жадно лакать молоко.
Пончик сидел напротив и думал. Они – старички. Как долго вместе, никто из них не помнит. И что было прежде?..
«Нужно обследовать корабль». Встрепенулся Пончик.
Путешественники в тайниках прятали драгоценные камни, золотые табакерки и другие ценные предметы. В тайнике можно найти исторические подсказки.
- Пойду, осмотрю корабль.
- Хороший план. –  Согласилась Жозефина. – Ступай, Пончик.
Будучи молодой, Жозефина непременно воскликнула бы: «Пончик, я с тобой!»
Старенькая и подслеповатая кошка,  свернувшись калачиком,  уснула.
 Пончик  отправился в путешествие. Для старичков, ходьба по коридору, уже путешествие.
Слева и справа были развешаны картины в старинных рамах. С одной великолепной картины  на Пончика смотрел гусь. Белый и важный, он размахивал крыльями.
- Не узнаешь? – Спросил гусь.
Пончик отпрянул! Гусь высунул оранжевый нос из картины.
- Нет. – Признался Пончик и уставился на яркий нос.
- Я – гусь Брамс. Это я доставил вас к маяку. Ничего не помнишь, Пончик?
- Вы  выдумываете. Разве мы знакомы?
– Что ты, Пончик! Какой резон врать?  Вы сидели на моей спине. Держались за мои длинные перышки. Важно было не свалиться вниз. Я набрал высоту! – Похвастался гусь.
- Простите, гусь. Ничего не могу вспомнить.
- Это не страшно, Пончик.
Гусь находился посредине между мирами: буквальным и нарисованным. Пред гусем стоял кот преклонного возраста. Гусь уважал старость.
- А куда мы попали? – Спросил Пончик у гуся.
Гусь Брамс решил ответить. Гусь кое-что знал. Но неожиданно застыл, словно прежде и не шевелился. Или Пончику показалось, что гусь разговаривал, размахивая крылами?
- Эй-эй. –  Тем временем кто-то позвал Пончика.
 Пончик поднес горящую свечу к следующей картине.
- Знаешь, кто я? – Напыжился высокий и степенный господин.
- Нет. – Пончик с большим удивлением стал рассматривать важного господина. Тот был похож на гигантскую мышь.
- Я – господин Мышь.  – Высокомерно произнес господин. – У меня есть большой дом. Сам построил. Недавно перебрал крышу. – Похвастался Мышь. – Ты пробрался в мой дом. Ты пролил в моем доме молоко! – Господин Мышь гневно пригрозил коту кулаком. Незнакомец, точно, стукнул бы Пончика пару раз, если бы Пончик не отскочил от рамы, в которую была заключена картина.
-  Я вас совсем  не помню!  –  Издалека прокричал Пончик.
- Как удобно! – Возмутился  господин Мышь. – Можно съесть нашу кашу и обо всём забыть. – Господин Мышь обиженно отвернулся от Пончика.
Пончик увидел серую спину господина Мышь. И его тонкий длинный хвостик. Веревкой он болтался ниже рамы.
- Так не бывает. – Сказал Пончик вслух. – Со мной разговаривают картины…
- Бывает - не бывает! – Заважничал господин Павлин, перекинув лапку через раму картины.
В картинной галереи картина с павлином находилась как раз напротив картины, в которую был запечатан сердитый господин Мышь.
Пончик встал напротив картины с павлином. Картина находилась не слишком высоко. Пончику было удобно на неё смотреть.
– Все может случиться, если выпить вредное молочко из фонтана. 
Господин Павлин на что-то намекал. Пончик близко подошёл к господину Павлину. Опасности не было. Всё шло нормально. Лапки у Павлина были маленькие.
Свеча ещё горела. Павлина хорошо было видно. Особенно его великолепный хвост. 
- Из какого фонтана?
- Того самого. Пончик, вспоминай. Фонтан находится на волшебной территории. В гостинице для кошек. В молочном фонтане плавают молочные рыбы. А молочко из фонтана очень вредное. – Причмокнул Павлин.
Пончику сразу захотелось испробовать запретного молочка.
- Его пить нельзя, Пончик. –  Предупредил господин Павлин. – Никому не говори о молоке. Молоко меняет сознание.
Господин Павлин старательно покрутил головой. Господин Павлин страшно боялся, что нарисованные существа, обитающие поблизости в картинах, могут услышать его.
- Никому не скажу. – Пообещал Пончик господину Павлину.
–  Тайную комнату помнишь, Пончик? –  В надеждах спросил  господин Павлин.
Господин Павлин  почти весь вылез из картины. Наверное, господину Павлину захотелось размять лапки. В картине остался запечатленным пышный веер хвоста.
Веер был прекрасен! В гигантском красочном веере было двести перьев. 
Нарисовал веер, точно, хороший художник.  Хвост имел несколько оттенков. На конце оперенья находились «глаза». Художник сделал цветовой акцент на «глазах».
- Пончик, что скажешь?
- Не помню. – Сознался Пончик.
- А секретную комнату помнишь, Пончик?
- Нет.
- Так-так. – Строго молвил господин Павлин. – Кто-то стер важные события.  Память обнулилась.
- Отшельник! – Громко выкрикнул Пончик. – Во время сна отшельник стер память Эйли! Значит, мог и мне!
- Кто меня звал? – Голос донёсся  издалека.
Пока Пончик дошел до нужной картины, ведь теперь он был старенький кот, мельком оглядел еще несколько крупных полотен.
Пончику встретились странные персонажи.  Без ограничений они двигались в картинах.
- Пончик! Мы живые! Живые! –  Громко прокричала ворона. – Кар-кар.
- Мы нарисованные. Уф-уф. –  Большая сова имела иное мнение.   
- Что вы говорите, сова Сквош?  - Возмутилась ворона. - Вы в своем уме?
В ответ сова насупилась. Стала сердито смотреть на ворону.
- Мы существуем за счет электрической энергии. – Сказала сова.
- Не вижу проводов. – Сказал Пончик.
- Электричество передается без проводов. Пончик, хочешь в гости к нарисованной сове? Приглашаю.
Почему бы не оказаться в гостях у нарисованной совы? Нужно только войти в картину.
В картине действовали сказочные правила: чем глубже в картину, тем больше жизни. В картине были разнообразные предметы. В картине в уютной обстановке сова готовила салат.
- Я вас не знаю. Отказываюсь от приглашения.
Пончик не узнал ни сову, ни ворону. 
- Я должен быть в другом месте.
У Пончика были иные намерения. Пончик решил поговорить с Отшельником.
С трудом Пончик  добрался до конца коридора.
- Пончик, я тут. В картине. – Сказал Отшельник.
Пончик стал разглядывать картину. Художник достоверно нарисовал дом Отшельника. Большие окна, высокая дверь.
У дома росли яблоньки. На пороге лежала лейка. Поливочное средство для капельного полива грелось под  желтым солнцем. На картине была изображена теплая погода.
Отшельник стоял на крыльце без шляпы.
Отшельник высунул руку из картины и погладил кота.
- Где я? – Спросил Пончик у Отшельника.
- Ты, Пончик, находишься в будущем. – Ответил Отшельник коту. – В возможном будущем, Пончик.
- Я здесь ни один. Со мной Жозефина.  Мы очень старенькие. – Пожаловался Пончик нарисованному Отшельнику. – Мы ничего не помним. Будто жизнь прошла мимо.
Отшельник, грустно улыбнувшись, прошел в дом. Понурый  Пончик долго стоял у картины. Созерцая лейку, на что-то надеялся. Вдруг, Отшельник, позабыв полить цветы, вернется. Тогда Пончик спросит у него про Эйли.
Потеряв терпение, Пончик  выкрикнул:
- Как там Эйли? Исчезла ли  Микейли?
- А как же! – Услышал Пончик.
Голос раздался из другой картины. 
Пончик оглянулся. Что за чудо-картина?
На картине развернулась великолепная панорама золотого города. Город придумал большой чудак!  Городские дома соединялись между собой золотым переходом.
Один дом стоял обособленно. Дом скучал.
 Вначале Пончик решил, что дом совершенно пуст. Кто-то стал негромко играть на рояле. Счастливая музыка наполнила кота здоровым оптимизмом.
Из картины шустро выскочил потешный гном. 
- Я гном Арт. –  Представился  гном. – Живу в золотом городе. –  Гном махнул в сторону картины. – Наш город находится под землей. В нас никто не верит. – Пожаловался гном Арт коту Пончику.
- Я верю. – Сказал кот Пончик. – Вы стоите передо мной. А я верю своим глазам. Хоть и вижу теперь очень плохо.
- Старость. – Вздохнул гном Арт. – Скоро я превращусь в сапфир. В нашем подземном городе время течет только вперед.
- Вы скоро умрете? – Огорчился Пончик.
- Коты, скоро умрете вы. – Сказал гном Арт. – Если не выберитесь из ловушки. – Гном Арт замахал руками. Пончику показалось, что рукавом куртки гном отмахивается от мухи.
На старинном корабле не было мух. Гном Арт отмахивался от времени, которое не отступало, а наступало.
- А как Эйли? – Спросил кот у гнома. 
- Избавилась от Микейли! – Радостно сообщил гном Арт. – Мы подвели её к волшебной воде! Эйли умылась. И Микейли сразу исчезла.
- Значит, ничего не пришлось переписывать в золотой книге?
- Ничегошеньки!
Гном Арт шустро запрыгнул назад в картину и пошел по золотой дорожке. Вскоре он скрылся. 
Гном спешил домой. Гном желал провести время с малышом. Гном должен был помочь внуку заснуть. Прочитать сказку. Спеть песенку.
- Как все удачно сложилось. – Вздохнул старый кот.
С огарком свечи Пончик отправился обратно, в каюту капитана. В пути никто больше не потревожил старого кота. Ни один персонаж не прокричал ему вдогонку: «Эй, кот! Всё будет хорошо!» 
Сутулясь, старый кот брёл полутемным коридором. Жизнь веселого Пончика изменилась… Шаги стали вялые. Шерсть посидела. Никаких планов на будущее…
В каюте капитана ярко горели свечи.
- Что узнал? – Спросила Жозефина. Она только что проснулась.
-  Мерещилось всякое. Гном с белой бородой. Придется остаться здесь, Жозефина.
- Хорошо, Пончик. У нас есть еда и  крыша над головой. Доживем свой век на поврежденном корабле.
- Да. – Согласился с ней Пончик. – Главное, что мы вместе.
Стояла глубокая ночь.
Пончик прилег на старую солдатскую шинель, оставшуюся на древнем корабле после какой-то злой войны. Шинель с отверстиями от пуль. Пончик расстелил  её напротив красочной картины – рисунок был выполнен на стекле.
В давние времена старинные корабли украшались великолепными работами. Богатые вельможи приглашали на военные корабли талантливых художников. Закончив работу, славные мастера возвращали в свои тихие, иногда бедные поместья, а корабли отправлялись в дальние трудные походы за славой и богатствами.
Багровый закат убаюкал кошек из стекла. Не спит лишь одна из них. Стоит на зеленой поляне. Держит в руке фарфоровую  чашу. Всматриваясь вдаль, высматривает случайных путников.
- Пончик. – Голос раздался из картины.
Пончик открыл глаза. 
- Лаура! – Обрадовался Пончик.
Пончик узнал Лауру! 
Лаура спрыгнула на шинель. На картине остались маленькие кусочки стекла.
- С трудом нашла тебя. Принесла поесть. – Лаура передала Пончику булочку. – Наберись сил, Пончик. Впереди – дорога.
- Нет, Лаура, мы останемся на этом корабле. – Вздохнул Пончик. – Решено.
Пончик давно не ел. Жадно он набросился на еду.
Лаура смотрела на кота с большой заботой.
Когда Пончик исчез, никто толком не смог объяснить, как все случилось. Гусь Брамс крылом указал на маяк. Вначале кота искали. Обходили тайные комнаты. На маяке их много. Пончик не нашелся. Поисковый отряд вернулся в город.
В городе волонтеры не стали заглядывать в пустующие дома. Все дома не обойти. Пончик мог уснуть в укромном местечке. Забраться в коробку или в шкаф. Значит, так тому и быть.
Вскоре горожане стали готовиться к балу. 
«Пончик вернется, куда денется». Сказал гусь Дзинь.
Лаура чувствовала беду. Лаура считывала сигналы природы. Ветер стал тревожным. В кадушке для стирки поржавела вода. В гостинице для кошек пушистые гости прижали уши. Соседка ворона стала громко каркать.
Предчувствие не обмануло.
Лаура нашла Пончика на старинном корабле. Пончик здорово постарел…
- Лаура, мы ничего не помним. Мы скоро умрем? Ты пришла попрощаться? 
- Пончик, я расскажу тебе одну историю.  Всё случилось давно. Мы жили на красивой планете. Но пришла беда. В планету попал огромный метеорит. Многие люди погибли сразу. Оставшиеся в живых спешно покинули дом. Люди отправились в открытый космос. Мы искали красивое место, пригодное для жизни. Долго бороздили космический океан. Топливо заканчивалось. Что делать?.. Мы не нашли нужную планету.
Мы сами создали мир. Многоярусный мир. Мы не волшебники. Для осуществления грандиозного проекта, у нас были мощные ресурсы.
Первый уровень – это остров. На нем мы построили город.  2 и 3 уровни оставили для работы экипажа. На этих уровнях находятся лаборатории наших ученных. 4 – это развлекательный уровень. 4 уровень небольшой. На 4 уровне есть плохое и хорошее. 4 уровень мы создали для тех, кто хочет познать сам себя и готов испытать судьбу. Неизвестность – источник новых эмоций. 4 уровень только для людей. Пончик, как ты сюда попал?
Лаура подозревала, что кот может угодить в любую переделку! У кота была особая метка – полосатый хвост.
Старый кот вздохнул.
- Странные вы – люди. Зачем вам экстремальные развлечения? 
- Чтобы вновь научиться радоваться жизни.
- На острове повсюду внезапные повороты судьбы. Каждую минуту может что-то случиться.
- В городе всё предсказуемо. Без новых эмоций трудно жить вечно. Время от времени, люди тайно посещают 4 уровень. Переплыв на кораблике солёное озеро, забывают прежнюю жизнь.
- Ничего не помнят, Лаура?
- Ничегошеньки, Пончик. – Подтвердила Лаура. -  Спустившись по бревнышку на берег, люди совершают новые ошибки. 
-  Мне больше не нужны приключения. Было бы в блюдце молоко. Что еще надо?
 - Пончик, буди Жозефину.  –  Строго приказала Лаура и ушла.
   Лаура не вернулась назад в картину. Лаура знала разные пути сообщения между уровнями. Люди создали коридоры. В них нет времени. В коридоры ведут двери других уровней. В коридоры случайно не попасть. Практически на это способны только люди. У людей есть ключи от всех дверей.
 Пончик прилип к окну. В каюте капитана находилось овальное окно.
Корабль не был военным кораблем.
Корабль совершал грузовые рейсы. Корабль перевозил ценные предметы. В случаи сражения, каюта превращалась в орудийную палубу.
При шторме, когда ветер дул со скоростью более сто пятьдесят километров в час, палубу заливало и  в окно капитана стучались сердитые волны.
 – Горим! Мы в опасности! – Испугался Пончик.  –  Кто-то поджег корабль!   
Пожар, охвативший многие отсеки, быстро уничтожал старинный корабль.  Кругом шумно трещали корабельные доски. Из окна каюты капитана были видны повреждения.
-  Вот и всё. –  Обреченно произнесла Жозефина. –  Здесь мы умрем. Закончилось наше путешествие. 
-  Нужно выбраться отсюда.
- Пончик, иди один. Вдвоем – погибнем. 
– Всегда вместе!
Повсюду  плавились картины. Написанные маслом, они истощали едкий дым. Доски дубовой лестницы местами уже обуглились. Каждый шаг для старичков мог стать последним.
На горящей палубе Пончик понял, что единственный способ спастись –  это спрыгнуть в воду.
- Пончик, я не умею плавать. – Пожаловалась Жозефина.
Свернувшись клубком, кошка смиренно легла туда, где еще не было огня.
Палуба разваливалась на глазах. Жар быстро подбирался. Вот-вот опалит шерсть Жозефины. 
Из-за жара пламени рухнуло окно. Стекло упало и разбилось. Осколки задели Жозефину, но не поранили кошку.
Стало дымно. 
- Ну, уж нет!  – Пончик  столкнул Жозефину в воду.
Барахтаясь в воде, понял, почему Лаура устроила пожар. Нужно было двигаться только вперед.
Пончик не умел плавать. Вовремя вспомнил, как это делал мальчик Коля.
 Пончик поплыл. Жозефина держалась за Пончика. Все могло закончиться хорошо. Знакомый кораблик, пришвартованный неподалеку, приметил Пончика и Жозефину и расправил парус. Спешно кораблик поплыл навстречу своим сбежавшим пассажирам.
Но в небе появился сокол.  Он был  зол. Яростно сокол набросился на Пончика! Вот – вот потопит его.
– Где мой хозяин? – Требовал ответа сокол.
Пришлось Пончику сознаться, что произошло в пряничном домике.
- В брюхе у Кого-то! – Прокричал Пончик.  – Брюхастый проглотил дом вместе с хозяином.
Хорошо, что Пончик сказал правду, ничегошеньки не придумав. Пончик освободился от сокола.
Сокол полетел в красный лес, чтобы  найти Кого-то. Сильный  сокол, способный увидеть цель за километр,  проткнет острым клювом резиновый живот обжоры и освободит старичка.
Тогда заживут они, как прежде. Мирно и дружно. Вместе будут ждать новых пассажиров. 
Время от времени человек вступает в игру, которую придумал сам.
- Мы здесь! – Пончик помахал кораблику.
- Я тут! –  Отозвался кораблик.
Борта у кораблика были низкие. Пончику и Жозефине удалось взобраться на кораблик.
- Мы спаслись. – Сказала Жозефина. 
- Пора в путь. – Подтвердил кораблик.
Кораблик, волнительно трепеща парусом, обгоняя ветер, полетел вперед. Вернее, назад.
Жозефина и Пончик, оказавшись на суденышке, медленно, но верно принимали прежний облик. Вначале к котам вернулось острое зрение. В высоком небе Жозефина и Пончик разглядели облака. 
Потом окрепли их лапки и, лоснясь, засверкала их шерсть.
- Жозефина, мы выбрались из переделки.
- Мы справились, Пончик. 
- Пассажиры, вы прибыли в светлый промежуток времени. – Сказал кораблик и удачно пришвартовался к причалу.
Жозефина и Пончик сошли на берег.
На корпусе судна было написано: «Сложная судьба». Для удобства чтения надпись названия судна была сделана крупными буквами.
- Так тебя зовут? – Спросила Жозефина у кораблика.
- Мое имя. – Подтвердил кораблик.
- Пончик, почему мы раньше не прочитали?
- Ты о чем то сожалеешь?
Пончик решил, что сейчас лучшее время рассказать Жозефине о том, что они когда-то поженятся, но открылась дверь. Внутрь прошла толпа: девочка Эйли, гусь Брамс, тетушка сова Сквош, мама девочки Эйли, Хранитель. 
- Пончик! – Крикнула Эйли.
- Пончик! – Обрадовалась мама девочки Эйли. – Мы нашли тебя!
Мама девочки Эйли приветливо помахала Пончику рукой. Её жёлтые волосы, такие же, как у Эйли, не были покрыты косынкой, а развивались на ветру. 
– Пончик, смотри что у меня!
Эйли  показала Пончику куклу с синими волосами.
 – Мечты сбываются! Гномы подарили мне куклу. 
Обретя друг друга, девочка и кукла не расставались.
Эйли назвала куклу Галей. У куклы Гали было убранство: одеяло, постельное белье, подушка.
Мама сшила приданное для куклы Гали.
- Гномов нет! – Строго заявила тетушка сова Сквош.
- Скоро бал.  – Напомнил всем Хранитель.
–  У меня нет нового платья! – Спохватилась Жозефина.
- Пончик, ты промок. – Заметила тетушка сова. – Тебе нужно полотенце?
Тетушка сова обладала эмпатией. Тетушка сова всегда проявляла заботу и сочувствие. Сейчас сова вознамерилась обсушить кота.
- Письмо! – Испугался Пончик.
По шерсти Пончика стала стекать фиолетовая краска.
- Эйли, письмо пропало.
- Подумаешь, Пончик.  Я  давно прочитала письмо.
- Эйли, ты мне не сказала!
Пончик был ошеломлен. Пончик долго носил девчачью шапку. Над Пончиком смеялись даже гуси.
Эйли помчалась к пришвартованному кораблику. Эйли совершила попытку перелезть через бортик.
За Эйли побежала мама, чтобы остановить дочь.
Когда Эйли станет взрослой, переплывёт соленое озеро. По бревнышку сойдет на берег и вступит в игру.   


Рецензии