Колдунья
1437 ГОД. ФРАНЦИЯ.
--- Аббат мой. Отец мой... Бертран. --- Жан Франсуа вбежал в зал храма, и тут же рухнул на колени. --- Все мы, исполняем наш долг. Во имя Господа нашего...
--- Во имя Господа нашего. --- Подхватил толстый аббат. --- Встаньте, мой друг.
Де Огюстен поднялся с колен.
--- Мой брат. Мой кузен. Жерар. Где он?..
--- Он тоже, исполняет свой долг. Сын мой. --- Толстый аббат настоятель храма отец Бертран повёл правой рукой перед собой. И перед своей мордой. --- А ты, мой дорогой Жан Франсуа. Расскажи мне, как идут дела.
Настоятель развернулся, и с важным видом проследовал до алтаря. Жану Франсуа, пришлось его догонять.
--- Отец мой. Мы вскоре... истребим всех нечестивых. Даю, вам слово.
--- Непременно, истребим. --- Вставил аббат. --- Сын мой.
--- Хочу, снова припасть. К лику святому, Господа нашего. --- Жан Франсуа сложил руки на груди. И немного опередил своего наставника. Что, вообще то было не принято.
Глядя на усердие своего верного ученика, аббат Бертран не стал возражать. Пусть, идёт и устремляется к алтарю, раньше него.
Де Огюстен первым приблизился к статуе бога, и тут же припал перед ней на колени.
Толстый аббат, медленно подошёл сзади. Сложив руки перед собой.
Пока рыцарь усердно молился, настоятель спокойно смотрел на него. Ещё один, раб божий. И верный слуга его. Особенно, в борьбе со всеми этими нечестивыми, и неугодными Господу.
Всего год назад, этот аристократ, тоже присоединился к церкви, и к святому походу, против всей этой нечести.
Как и его брат кузен Жерар, этот Жан Франсуа отдавался весь этой работе, и этой святой обязанности, каждого порядочного христианина.
Его кузен Жерар, участвовал в гонениях на инакомыслящих. В далёком Провансе.
А вот этот Жан Франсуа. Отдавался работе здесь. На своей родине.
Уже год, этот без пяти минут граф, как его иногда называли, преследовал и арестовывал разных подозрительных людей, и прочих нехороших особей. Не угодных церкви, и богу.
Лично Бертран, их всех так и называл. Особи.
Ну а кто они все, если не особи? Люди, что ли? Все эти, "засранцы". Постоянно противоречащие религии Господа. А иногда, даже самим своим существованием.
Истребить бы их всех.
Но у церкви нет своей армии. Своей карающей армии. Этой карающей армией, стали все они. Местные полуразорившиеся аристократы. Например, как вот этот сорокалетний Жан Франсуа де Огюстен. Многие другие. Кого смогла объединить церковь, под своими знамёнами. Даже обычные сельские жители. И они, порой участвовали, во всех гонениях.
Хорошо. Хорошо, в своё время придумала церковь.
И вот сейчас местный настоятель аббат Бертран стоял и смотрел, как усердно молится очередной его, верный слуга, и солдат. Сорокалетний Жан Франсуа де Огюстен. Сын разорившегося аристократа. Без пяти минут граф. Как его называли. И которому было обещано это высокое звание, и титул. За его выдающиеся заслуги, во славу и для безопасности церкви, и Господа.
Жан Франсуа де Огюстен, ждал этого титула, всем своим сердцем. Но ещё больше, он желал и дальше служить церкви, и Господу. И карать, отлавливать, линчевать, или даже рубить, собственным мечом, всех этих нечестивых. На кого только укажет церковь. И лично, его наставник отец Бертран.
Им всем. Несдобровать.
Его рука. И карающий меч. Настигнут каждого. На кого укажет отец Бертран.
Жан Франсуа прекратил молиться. И поднялся с колен.
Довольный аббат улыбался.
--- Ты пообедал? Сын мой. --- Спросил толстый настоятель.
Жан Франсуа кивнул.
--- Тогда. Поспешу дать тебе новое задание. Ты готов?
Без пяти минут граф снова утвердительно кивнул. Он всегда был готов к работе.
--- Пойдём со мной. Сын мой.
Аббат повёл де Огюстена в небольшое помещение, располагающееся за главным залом.
Здесь, у настоятеля храма был особый архив. Сбор данных. О самых отъявленных, и неугодных церкви, опасных и нехороших людей, и особей.
Пройдя в помещение, в свой секретный архив, аббат вытащил с полки сложенный листок толстой бумаги. На нём, значилось имя. Только имя. Того. Той. Кого давно уже следовало найти, и наказать. Убить. Уничтожить.
Изничтожить. Извести, до атомов.
Собственно, отец Бертран ни хрена ещё не знал, ни про какие атомы. Но, всё равно. Дай ему волю, испепелил бы её, расщепил, как раз до этих самых атомов. Или молекул.
Имя ей было. Ведьма. Колдунья.
Какая-то молодая, и практически неуловимая ведьма. Чёртова колдунья. Скрывающаяся в здешних лесах.
Никто так и не смог её найти, и поймать.
Уже сколько лет прошло.
Молодая и неуловимая ведьма, постоянно исчезала. Словно испарялась. Никакие шпионы церкви, или местные ретивые ищейки, и даже специально нанятые и задействованные рыцари, не могли её настичь. Поймать. И обезвредить.
Сильна...
Сам отец Бертран иногда сомневался, что она вообще обитает и живёт в лесах. И одна. Но. Только там её в основном и встречали. В городах, никто её не видел. И никогда.
Но если это просто очередная лесная колдунья, или ведьма, какого чёрта, тогда её там никак не могут обнаружить?
Что? Так трудно как следует прочесать все эти местные леса?
Если надо. Можно задействовать всех местных людей, и прихожан. Вместе с сельскими обитателями.
Хотя, аббат Бертран и на этот счёт сомневался. Сколько бы людей, и ловцов не задействуй. Чёртова молодая ведьма, всё равно ускользнет.
Дьявол, ей что ли помогает?
И вот теперь, под руку подвернулся этот без пяти минут граф. Сорокалетний Жан Франсуа де Огюстен. Местный ретивый полуаристократ. По отцу.
Для себя аббат Бертран решил. Если этот де Огюстен справится с этим заданием. Так и быть. Он лично, поспособствует тому, чтобы Жан Франсуа де Огюстен сразу же получил этот долгожданный титул, графа. Сразу же, после выполнения задания.
Об этом, он Жану Франсуа и сказал. Тут же. В своём этом, специальном хранилище.
Де Огюстен. Тут же припал губами к руке аббата.
Довольный отец Бертран отдал ему листок бумаги. И рассказал, где примерно следует искать эту молодую ведьму.
С собой, Жан Франсуа решил никого не брать. Он пойдёт на это особое задание, один.
После того как он отыщет ведьму, и схватит её. Он наконец станет графом. Получит, этот титул.
Особым условием, отец Бертран оговорил, что если обстоятельства повернутся против де Огюстена, или если его жизнь подвергнется опасности, со стороны ведьмы, Жан Франсуа имеет право, и разрешение от церкви, и лично от аббата отца Бертрана, убить её.
В общем. Или он привезет с собой, живую и пленённую ведьму. Или он привезет с собой, её труп.
Аббат Бертран благословил сорокалетнего де Огюстена на этот ратный подвиг. И благородный труд. И отправил работать. Выполнять задание.
Жан Франсуа де Огюстен снова вскочил на коня. И отправился в путь.
Искать ведьму.
Один день он провёл в пути. Но ни о чём не жалел. Оно того стоило. И ещё бы. Если он выполнит это задание. Если он выполнит и это задание. Как и многие другие. Титул графа ждёт его.
Жан Франсуа де Огюстен был честным человеком. Смелым. Где-то, даже и искренним.
Мать свою, он практически не знал. Она умерла когда он был совсем маленьким. Воспитывал его, один отец. Но и он, вскоре разорился и умер. Но, на войне. Поскольку пошёл воевать, за свою страну. А что ещё осталось?
И вот тогда, остался маленький Жан Франсуа, совсем один.
Взяла его на попечение, тётка Беатрис. Из Лежо. Там, Жан Франсуа и рос. Вместе с кузеном, Жераром.
Вместе играли. Вместе выросли, и возмужали.
А затем, церковь начала гонения на всех оскверняющих лик её. И суть её. На всех еретиков, и прочих нехороших людей. И особей. Как иногда говорил настоятель местного храма, отец Бертран. Ставший для Жана Франсуа, год назад, практически родным отцом.
Настоящего своего отца, де Огюстен давно уже потерял. Так что, год назад, аббат Бертран стал для него, вместо отца.
Он наставлял его. Давал работу. Работу, по выслеживанию и истреблению всех этих...
Денег за все эти дела, церковь не платила. Но зато, давала нечто большее.
Приближение, за эти дела, богоугодные. К самому Господу.
А такое, ещё надо заслужить.
Так что сорокалетний Жан Франсуа де Огюстен, с головою окунулся во все эти дела, и преследования, во славу церкви. И ради её безопасности. От всяческой скверны.
И вот теперь. Аббат Бертран поручил ему, найти и обезвредить эту неуловимую ведьму.
Молодую колдунью. Которую уже многие годы никак не могут найти. И казнить.
Жан Франсуа, её найдёт.
Её не смогли отыскать в своё время, все местные шпионы церкви, и многочисленные лояльные церкви граждане. Её не смогли отыскать все специально подосланные ищейки. И наёмники. Кто готов потрудиться, и найти кого угодно, хоть для церкви, хоть для кого, за деньги. И её не смогли отыскать даже специально нанятые рыцари. Из ордена связанного напрямую с церковью. А уж эти... Проверенные в боях, и походах, настоящие воины, мужчины. Готовые победить, и растерзать любого, кто встанет поперёк церкви, и веры. И даже они, в своё время не смогли обнаружить эту чёртову колдунью.
Вот ведь... Зараза.
Жан Франсуа не разделял мнения некоторых, которые уже начали считать, что ведьме той, определённо помогает сам Сатана. Дьявол. Иначе, её давно бы уже нашли, обнаружили, и схватили.
Для них, эта колдунья была напрямую связана с самим дьяволом.
Отец Бертран, не разделял такого мнения. И мыслей таких. Считая, что ведьма та, всё таки человек. Скрытный, осторожный, неуловимый. Но всё таки человек. Не демон. И не дьявол.
Так же, считал и Жан Франсуа.
Но для некоторых, эта молодая неуловимая ведьма, была самим воплощением Сатаны. Раз её так долго не могли поймать.
День прошёл. В пути.
Чтобы лишний раз не светиться, и не попадаться разным сельским жителям на глаза, де Огюстен переночевал в одной отдельно стоящей хижине, на самом краю одного убогого посёлка. Далее, простирался огромный и практически неизведанный лес.
Там то, и следовало искать эту молодую колдунью. Ведьму.
Справедливо рассудив, что у неё вполне могут быть шпионы, или сочувствующие, среди людей, и которые доложат ей, что тут какой-то одинокий всадник движется в её направлении, чтобы найти и убить, или захватить, Жан Франсуа стал осторожничать. И поэтому переночевал с меньшим комфортом, чем обычно. Зато, остался практически никем не замеченным. По пути к лесу.
По правде говоря, эту ночь Жан Франсуа провёл вообще без всякого комфорта. Практически на сене. И на полу. В простой хибаре. Как обычный грязный холоп. Или сельский обитатель. Но. Зато остался доволен собой. Что его никто пока не заметил.
Жан Франсуа спал довольным. Что никак не раскрыл себя. Приближаясь к "расположению ведьмы". Пока, он всё сделал как надо.
Как настоящий разведчик. Как убийца одиночка. Как ниндзя.
Но в эту ночь, ему приснился сон. Не совсем обычный сон.
Словно кто-то, вторгся в его сознание, в его сон, и стал играть с ним.
Жан Франсуа обычно наслаждался своими снами. Где был полноправным хозяином. А тут... Словно кто-то вторгся в его сон, и стал там навязывать свои правила.
Де Огюстен проснуться не мог. И потому, "терпел", все эти "издевательства". Над своим сознанием.
Наконец, ночь прошла.
Жан Франсуа открыл глаза, и мысленно поблагодарил всевышнего, за то что эта проклятая ночь наконец закончилась.
Он встряхнул головой, и выйдя наружу, тут же окунул её в небольшую бочку с водой.
Освежился. Все плохие мысли улетучились.
Ох и не легко, пришлось ему этой ночью.
Давно таких паршивых снов, он не видел.
Словно кто-то его таскал, и помыкал им, всю ночь напролет.
Какая такая сила? Могла это сделать.
Полностью встяхнувшись, и позавтракав, без пяти минут граф, отправился дальше.
Прямо в лес.
Утро, застало его в лесу. К полудню, Жан Франсуа уже был относительно далеко, от всех более менее изведанных троп и путей, в этом огромном лесу. Царстве природы.
То, что надо.
Если чёртова ведьма здесь, в этом лесу. Она и должна быть, где-то здесь. Вдали от всех протоптанных дорог.
Часам к трём, пополудни, без пяти минут граф оказался около болот.
Чего и следовало ожидать. Прямо в центре этого огромного и порой непроходимого леса, ещё и чёртово болото.
Жан Франсуа спешился. Чтобы не давать лишний груз, и давление на зыбкую почву.
Коня, он повёл вслед за собой. А сам, направился прямиком через болото.
Ещё часа два, без пяти минут граф шлялся и рыскал по болотам. Никого не встретил.
Ведьму надо было найти. Жан Франсуа твёрдо решил не возвращаться к отцу Бертрану, без добычи. Без этой чёртовой колдуньи.
Но тут, до него вдруг дошло, что если эта ведьма и вправду, чёртова, что ей помешает, навести на него свои злые чары? Или ещё что. Свою колдовскую силу.
Может, ей и вправду помогает Сатана. Сам Сатана.
При этих мыслях, Жан Франсуа вытащил меч из ножен. Не боясь, что этим только наделал лишних звуков, посреди болот. И что ведьма могла это услышать.
Но, ничего не случилось. Никто его не услышал. А если и услышала его эта ведьма... Ей же хуже. Пусть боится, меча де Огюстена. Жана Франсуа де Огюстена. Который пришёл сюда, чтобы её найти, и если надо, убить. По приказу церкви, и отца Бертрана. И во имя Господа, милость свою всем дающего. Разве что, кроме вот этих всех, мерзопакостных, разных неугодных Господу. Как вот например, эта ведьма. Скрывающаяся среди болот.
Впереди, за болотами показалась густая роща. Жан Франсуа перекрестился и направился прямо туда. Может эта ведьма, как раз там.
Неожиданно, конь Жана Франсуа заартачился, и уперевшись ногами в зыбкую почву, оттянул голову назад, заржав.
--- Ну что, с тобой не так? --- Де Огюстен натянул поводья. --- Испугался злой ведьмы? Давай, вперёд. За мной. Во имя, Господа нашего.
Но конь продолжал упрямиться, и словно не желал входить в эту тёмную рощу.
Без пяти минут граф натянул поводья снова. Безрезультатно.
Казалось, конь был готов скорее провалиться в болото прямо здесь, или застрять в чёртовой трясине, чем идти дальше. И прямиком в эту рощу. За болотами.
Ноги коня, и вправду уже начали тонуть в трясине. Жан Франсуа забеспокоился.
Минут пять, он боролся с конём. Который стал упрямым, и непослушным.
Шума наделал. При этом...
Без пяти минут граф то и дело оборачивался, опасаясь что ведьма сейчас могла его услышать. И напасть, со спины. Или ещё откуда.
Чёртов конь. Создал тут, кучу проблем. Держа меч наготове, Жан Франсуа всё таки вскоре вытянул коня, свой транспорт, из трясины. И вывел его на твёрдую почву. Ещё немного, и конь мог и вправду навсегда погрузиться в это проклятое болото. Упрямая скотина.
--- Всё. Мой дорогой. --- Вывев коня на твёрдое место, Жан Франсуа отдышался. --- Теперь, раз ты сюда ступил, путь нам, только вперёд. Вон туда. В этот тёмный лес.
Конь снова громко заржал. И даже немного встал на дыбы.
--- Всё, спокойно! --- Нервно выкрикнул де Огюстен. --- Если не хочешь, я сам туда пойду. Стой здесь. Упрямая скотина.
Без пяти минут граф поправил пояс, и всё ещё сжимая меч, шагнул в тёмную рощу.
Было примерно, пять часов пополудни. Но здесь, в этой густой роще, темень стояла такая, что казалось, наступил вечер. Если вообще не ночь.
Дело надо было делать. Отступать, теперь не имело смысла. Да и отступи без пяти минут граф сейчас, каким бы он стал трусом, и перед собой, и перед всеми. А особенно, перед отцом Бертраном.
Сжав меч посильнее, Жан Франсуа упрямо полез вперёд. Прямо в непроходимые дебри.
Попутно поймав себя на мысли, что сроду не догадывался, что у них во Франции, могут быть такие дебри. Словно, на каком-то краю мира. Где никто не живёт.
Но тут. Неожиданно впереди послышался какой-то звук. Или скрежет.
Жан Франсуа встал как вкопанный. Сердце вдруг учащенно забилось. Словно что-то предвкушая, или наоборот, чего-то очень серьёзно опасаясь. А своё сердце, Жан Франсуа умел слушать.
Если проклятая ведьма там, он сейчас на неё неожиданно и нападёт.
Немного пригнувшись, без пяти минут граф осторожно направился вперёд, на звук.
Стараясь не шуметь, он приблизился к поляне. Да, именно отсюда, с этой поляны и доносился звук. Как будто кто-то чем-то ударил, по кастрюле.
Жан Франсуа немного высунул башку из-за деревьев. И тут мимо него что-то пронеслось, и быстро исчезло. Вихрем. Жан Франсуа так и не понял, что это. И не успел сообразить.
В следующую секунду, видение снова пронеслось у него прямо перед носом. Словно издеваясь.
На этот раз, же Огюстен среагировал. Рывком, он кинулся вперёд. Словно идя на таран. Но, обрушился в пустоту.
Чертовой видение, или что это было, на этот раз оказалось позади него. Словно играя с ним. Жан Франсуа мгновенно развернулся. Но и на этот раз, не успел ничего ни сделать, ни сообразить. Поскольку получил увесистый удар прямо по голове. По балде.
Последние, что запомнил Жан Франсуа, так это то, как он летит лицом, мордой, прямо в болото.
Свидетельство о публикации №225021900769