Православная миссия в Америке

ПРАВОСЛАВНАЯ МИССИЯ СЕГОДНЯ.

АМЕРИКАНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ МИССИЯ.

I. ЦЕРКОВЬ СВЯТЫХ ФЕОДОРОВ В БАФФАЛО, НЬЮ-ЙОРК.

Введение: Православная миссия в Америке.

АМЕРИКАНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ МИССИЯ имела многообещающее начало ещё до революции в России. Её центром сначала был Сан-Франциско, а затем Нью-Йорк. Все национальные общины в Америке подчинялись одной юрисдикции – Русской Православной Церкви, которая основала Американскую миссию и руководила ею в первые годы. Хотя в то время православные эмигранты в Америке всё ещё говорили на языках своих стран, планировалось, что в конечном итоге единственным языком Православия в Америке станет английский, и к этому уже готовились. Таким образом, Американская миссия отличалась от Аляскинской миссии, которая использовала местные языки.

Однако в Америке, как и во всём мире, «русская» революция ознаменовала кризис и поворотный момент для Православия. В церковную жизнь вошла анархия: от России, которая даже сегодня, спустя пятьдесят лет, остаётся в ненормальном и порабощённом состоянии, как и официальная Церковь, которой там разрешено существовать, больше нельзя было ждать руководства и помощи. За рубежом расколы и тяжёлые условия эмиграции ослабили позиции Русской Православной Церкви Зарубежом, которая по логике должна была взять на себя все русские миссии. Как следствие, Американская миссия как таковая просто перестала существовать, и церковная жизнь с тех пор стала организовываться по национальному и юрисдикционному принципу. В сложившихся условиях такой печальный поворот событий, возможно, был неизбежен; каноны, касающиеся миссионерских территорий и пересекающихся юрисдикций епископов, просто не могли быть применены.

В последние годы снова заговорили об американском Православии, и была предпринята попытка устранить юрисдикционные нарушения. В 1960 году была создана «Постоянная конференция канонических православных епископов Северной и Южной Америки» с участием представителей многих юрисдикций (некоторые из которых, по общему признанию, не были «каноническими») с целью преобразования в конечном итоге в Синод Американской Православной Церкви.

Но помимо того что эта «Постоянная конференция» до сих пор не разрешила некоторые юрисдикционные конфликты и канонические разногласия между своими членами, она, что ещё важнее, даже не осознала основной факт современной православной жизни в Америке: Православие в Америке в значительной степени утратило связь со своими корнями; оно стало размытым, а в некоторых случаях практически неузнаваемым. Если судить по самым поверхностным признакам или по самым глубоким, по внешнему виду и поведению духовенства и мирян или по полному отсутствию монашеской жизни и фактическому исчезновению традиционного православного благочестия и духовности, то нельзя сомневаться в том, что Православие в Америке, представленное юрисдикциями «Постоянной конференции», находится на пути к полной утрате своего православного характера. Симптомом этого (а не причиной, поскольку он просто выражает то, что уже произошло) является активное участие американского духовенства во главе со своими иерархами в экуменическом движении. Будучи по духу скорее католиками или протестантами, чем православными, они чувствуют свою близость к западной неортодоксальности, и объединение их юрисдикций произойдёт как раз вовремя, чтобы они все стали частью папской панрелигиозной секты будущего.

В какой-то степени, конечно, Православие в Америке просто разделяет упадок Православия, заметный во многих частях света. Здесь он принимает более острую форму из-за минимального контакта с подлинными православными центрами и длительного пребывания в местной неправославной или просто языческой среде.

НЕСМОТРЯ НА ТО, что за последние пятьдесят лет Православие в целом склонилось к отступничеству и нечестию, есть одно поразительное исключение: Русская Православная Церковь Зарубежом. Для американского Православия, несомненно, является благом то, что после Второй Мировой войны эта Церковь основала свою штаб-квартиру и ряд духовных центров на этом континенте. Никто не претендует на то, что рядовые члены этой Церкви "святее" других – хотя у нее тоже были святые, – но никто также не может отрицать, что ее иерархи, почти единственные в современном мировом Православии, твердо противостояли общему движению к компромиссу и отпадению от Веры, ради которой само существование Церкви было невозможно. Такая Церковь, совершенно независимо от ее миссионерской деятельности, имеет провиденциальное значение для мира: она призвана, как пророчествовал святой праведный Иоанн Кронштадтский перед революцией и как осознают сегодня ее иерархи и сознательные члены, свидетельствовать о подлинном Православии по всему миру перед концом света; ее существование, по сути, означает фактически – это вынужденная миссия на континенте, пока она остается верна своему призванию.

Особенно в последние несколько лет эта миссия стала осознанной и начала приносить плоды как в Америке, так и в других странах. Русская Зарубежная Церковь обладает единственными серьезными монашескими институтами, как мужскими, так и женскими, которые можно найти сегодня в Америке; ее членами издается больше разнообразных основных православных материалов на английском языке (молитвословы, службы, жития и писания святых и т.д.), чем всеми другими зарубежными Церквями. Среди ее членов, как русскоязычных, так и англоговорящих, есть острое миссионерское понимание отличий Церкви Христовой от инакомыслия и разбавленного «православия»; и два ее монастыря – Свято–Троицкий (русский) монастырь в Джорданвилле, штат Нью-Йорк, и Свято-Преображенский (греческий). Монастыри в Джамайка-Плейн, штат Массачусетс, сегодня стали духовными центрами и образцами Православия для многих просвещаемых новообращенных.

Всё это необходимо осознать, чтобы понять, на каком фундаменте может быть построена истинная Американская Православная миссия. Она не может быть построена на «американизме» или на простом упоре на английский язык; она не может быть построена на «единстве», которым могут обладать и еретики; она может быть построена только на Православии. Истинное Православие преодолевает барьеры национальностей и языков, и поэтому Православная юрисдикция в Америке, обладающая, пожалуй, самым сильным национальным самосознанием, установила духовный контакт с американцами, жаждущими истины, и стала для них, как и для всего мира, маяком истинного Православия — не потому, что она сама совершенна, и уж точно не потому, что она русская, а потому, что она держится Истины на виду у всех. И именно поэтому Русская Православная Церковь Зарубежом в эти последние дни призвана сыграть ведущую роль в дальнейшем развитии Православной миссии в Америке.

Американская Православная миссия, 1968.

ДЛЯ ТЕХ, кто знал обо всём этом, не было ничего неожиданного в том, что в январе этого года отец Никита (Палассис) покинул Греческую архиепископию в Сиэтле, чтобы основать в этом городе свой собственный миссионерский приход в юрисдикции Русской Зарубежной Церкви (см. «Православное Слово», 1968, № 1, стр. 37). Многочисленные комментарии, которые вызвало это событие в православной прессе, были совершенно не к месту, и на самом деле их целью, похоже, было скорее затуманить событие, подчеркнув посторонние факторы, а не понять его значение. Несмотря на то, что за отцом Никитой последовало большое количество его прихожан, наблюдатели в большинстве юрисдикций, похоже, довольствовались тем, что рассматривали это как единичный и изолированный случай.

Однако по своей природе это событие не могло остаться изолированным. Ибо отец Никита покинул юрисдикцию, руководство которой больше не стремилось проповедовать Истину и защищать Церковь Христову, а фактически ставило препятствия на пути тех её членов, которые стремились делать это. Таким образом, поступок отца Никиты был делом совести и принципа, и как таковой он стал для православных в Америке знаком того, что опасные времена не за горами, и указанием на чёткий план действий в сложившейся ситуации. Те, кто смотрел глубже, чем на поверхность событий, могли видеть, что за отцом Никитой последуют другие.

В Пасхальное воскресенье, 12 (25) апреля, вся паства православной церкви святых Феодоров [Феодора Тирона и Феодора Стратилата]  в Баффало, штат Нью-Йорк, вместе со своим настоятелем, отцом Георгием Ламбросом, была освобождена Антиохийской Православной архиепископией Толедо и принята под покровительство Русской Зарубежной Церкви. Опять же, несомненно, можно услышать, что православное «единство» в Америке было нарушено. Но при ближайшем рассмотрении выясняется обратное: для этого прихода вопрос единства был решён путём подчинения его вопросу Православия, самой основе единства в Церкви Христовой.

В майском выпуске «Вестника» за 1968 год, посвящённом святым, можно прочитать: "Наше решение обратиться с петицией к нашей нынешней епархии стало кульминацией долгого и тщательного самоанализа, молитвы и обсуждения всеми нами, поодиночке, в группах, в комитете и на общих приходских собраниях. Мы радуемся нашему союзу с епархией, главной заботой которой является Православие Отцов Церкви "Ковчег спасения". – Чистое и непорочное, как идет через святых.

О причинах этого решения и о приходе рассказала в письме в «Православное Слово» жена священника этого прихода, матушка Мэри Ламброс:

С САМОГО НАЧАЛА, благодаря заступничеству наших могущественных святых покровителей, мы были безмерно благословлены. Мы бедны, но никогда ни в чём не нуждались. Всякий раз, когда возникала необходимость, кто-нибудь приходил, чтобы её удовлетворить. Когда нам понадобились иконы, появились два талантливых иконописца. Когда нам понадобились облачения, к приходу присоединился портной. И так было во всём.

В общине святых Феодоров люди русского, греческого, сирийского, украинского, австрийского, немецкого, бельгийского, испанского, уэльского, польского, скандинавского и просто американского происхождения. Некоторые из них — новообращённые: в одних семьях — жена, в других — муж, а в третьих — вся семья. Есть также «доморощенные» православные и, слава Богу, несколько беженцев, которые, несмотря на то, что вы можете прочитать в некоторых местах, являются большим духовным достоянием и самыми преданными и искренними православными.

Приход святых Феодоров был основан в 1964 году шестью семьями, отцом Георгием, их верой. С Божией помощью мы смогли получить церковное имущество от унитарианской группы. Внутри, конечно, всё выглядело как зал для собраний. Отец и прихожане, работая вместе, отшлифовали и заново покрыли лаком полы, приподняли восточную часть для алтаря, соорудили деревянную часть иконостаса, вручную сделали подсвечники из кусков латуни, найденных в отдалённых магазинах, сшили хоругви и облачения — короче говоря, превратили здание в православную церковь.

Нам особенно повезло, что наши иконы были написаны братьями Куфос, отцами Филиппом и Феодором, которые изучали иконопись в Свято-Троицком монастыре под руководством отцов Киприана и Алипия.

Храм был освящён в Вербное воскресенье 1965 года митрополитом Антиохийской архиепископии Толедо, Огайо и зависимых территорий Михаилом (Шахином). Хотя среди нас была только одна сирийская семья, мы попросили митрополита Михаила принять нас, потому что он уделял особое внимание использованию английского языка. Это казалось для нас самым важным, поскольку наше этническое происхождение настолько разнообразно, что английский — единственный язык, который мы все понимаем.

С тех пор мы росли — не быстро, но стабильно — и теперь нас восемнадцать семей. По мере роста мы столкнулись с тем, что есть нечто более важное, чем английский язык: Православие. В условиях разгула экуменизма вокруг нас — особенно в нашем регионе — новообращённые среди нас заявили, что они стали православными не для того, чтобы быть поглощёнными иноверцами. «Рождённые» православные опасались за чистоту своей веры. Поэтому мы искали православную гавань в экуменическом шторме — и нашли её в нашей нынешней епархии. Мы были и остаёмся очень благодарны за то, что нас приняли в Русскую Православную Церковь Зарубежом.

Люди из прихода святых Феодоров — добросердечные, трудолюбивые, простые люди. Отец Георгий — грек по происхождению, ему 42 года, он родился и вырос в Америке. Поскольку приход очень маленький и бедный, он содержит свою жену и сына Феодора, работая социальным работником. Он тихий, скромный человек, не любящий быть в центре внимания, но иногда вынужден выступать в защиту Православия, когда вокруг нас бушует экуменический поток.

Один из таких случаев, который приходит на ум, — это свадьба в одной из крупных православных церквей в Баффало. Отца Георгия пригласили принять в ней участие. На церемонии он обнаружил, что в ней также собирается принять участие ксендз-католик. Отец Георгий попытался вразумить другого православного священника, но ему сказали, что «всё в порядке – мы все братья». Когда отец Георгий ушёл, возникло некоторое волнение, и, несмотря на просьбы и увещевания, он остался «неразумным» и «нехристианским» и не стал принимать участие.

Приход святых Феодоров был принят под омофор Его Преосвященства архиепископа Аверкия Сиракузского и Свято-Троицкого монастыря и охотно принял старый (юлианский) календарь вместо нового календаря, который используется в Антиохийском патриархате. Приветствие Архиепископа своей новой пастве было зачитано отцом Георгием на Пасхальной литургии:

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

Преподобный и возлюбленный о Господе Отец и все братья и сестры, возлюбленные о Господе!

Сердечно приветствую вас радостным пасхальным приветствием и молитвенно желаю вам до конца хранить верность Воскресшему Христу в постоянном духовном мире и радости в нынешние неспокойные времена.

С особой духовной радостью со своей стороны сообщаю вам, что в этот самый день этого великого и светлого "Праздника праздников и Торжества торжеств" вы приняты в лоно нашей Русской Православной Церкви Заграницей, которая сейчас является единственной Православной Церковью в мире, искренне желающей сохранить неизменной преемственность Единой, Святой, Соборной и Апостольской Церкви, всех ее благочестивых преданий и традиций, без каких-либо изменений в угоду этому миру, во зле лежащему (1 Иоанна 5:19), и хотящей оставаться верной своему Господу и Спасителю, Который в третий день воскрес со славой из мертвых.

Дорогие мои! Отныне, мои любимые чада! Не обращая внимания ни на какие искушения, которыми сейчас так переполнен современный мир, трудитесь над своим спасением со страхом и трепетом (Филип. 2:12), всегда помня радостное и утешительное для нас обещание Воскресшего Господа всем Его истинным последователям: «Се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь» (Мф. 28:20).

Ваш заступник и отныне ваш архипастырь,
 смиренный Аверкий,
 архиепископ Сиракузский
и Свято-Троицкий.


Иконостас Свято-Феодоровской православной церкви, расписанный в византийском стиле отцами Филиппом и Феодором Куфо.



Архиепископ Аверкий с отцом Георгием Ламбросом во время первого визита Архиепископа на приход в июне этого года.


В воскресенье, 10 (23) июня, первое посещение прихода архиепископом Аверкием стало поводом для торжественного празднования нового прихода. Об этом сообщалось в «Православной Руси» (1968, № 12):

БОГОСЛУЖЕНИЕ почти полностью проходило на английском языке, так как прихожане не понимают по-русски. Великолепный храм с изящным иконостасом, расписанным в древневизантийском стиле, и многочисленными горящими свечами был полностью заполнен верующими, тем более что на торжестве присутствовали и русские прихожане из русского прихода святителя Николая в Баффало вместе со своим настоятелем, митрофорным протоиереем Аристархом Коцюбинским. Архиепископ прибыл из Свято-Троицкого монастыря вместе с игуменом Флором, отцом Адрианом Ганом, протодиаконом Пименом и иподиаконом Тихоном. Кроме того, для большей торжественности иерей Иоанн, хорошо владеющий английским языком, приехал в отдельном автомобиле с тремя студентами семинарии — одним американцем и двумя русскими.

Накануне было отслужено всенощное бдение в честь Всех святых, в земле Российской просиявших, которое пришлось на то время (второе воскресенье после Троицы), и все стихиры были полностью исполнены студентами на английском языке. После чтения Евангелия архиепископ Аверкий произнёс проповедь о значении Апостольского поста (который должен был начаться в понедельник), и она была тут же переведена на английский.

На следующий день Божественная литургия была совершена теми же священнослужителями, и для этого пели три хора: приходской хор на английском языке, хор семинаристов также на английском языке и хор церкви святителя Николая на церковнославянском языке. Все священнослужители, начиная с самого Архиепископа, произносили почти все возгласы на английском языке. Церковь была переполнена людьми, и можно было почувствовать особую молитвенную настроенность тех, кто участвовал в этом замечательном Богослужении. В конце литургии архиепископ Аверкий произнёс проповедь о значении Святой Руси как оплота истинной Православной Христианской веры для всего мира и призвал всех молиться всем святым Российским о спасении России и всего мира, который с падением Православной Руси явно оказался сегодня на грани уничтожения. Эта проповедь также была немедленно переведена на английский язык.

После Божественной литургии в церковном зале состоялась трапеза для всех, кто участвовал в торжестве. Прихожане единодушно поблагодарили Архиепископа и сказали, что у них никогда не было такого торжественного Богослужения. В своём прощальном слове Архиепископ пожелал приходу успехов и процветания и пригласил их совершить паломничество в Свято-Троицкий монастырь.

———

ДОЛЖНЫ ЛИ МЫ сделать вывод, что в Америке нет миссионеров, кроме тех, кто принадлежит к Русской Православной Церкви за пределами России? Или что все миссионерские труды за пределами России тщетны? Это было бы преждевременно. Новая уния ещё не достигнута; и хотя отступничество других православных Церквей фактически стало официальной политикой их иерархов, в большинстве Церквей всё ещё есть островки духовенства и мирян, которые сопротивляются этому. Но нужно отметить то, что уже увидели многие люди и ряд приходов: другие православные юрисдикции в Америке сегодня — это тонущие корабли, капитаны которых ведут их не в безопасную гавань, а на мелководье среди скрытых рифов и к окончательному разрушению – утрате Православия.

Экуменизм, полностью захвативший эти юрисдикции, является противоположностью миссионерства. Православная миссия процветает только там, где есть осознание принадлежности к единой истинной Церкви, религии, установленной Богом, и нашей ответственности за то, чтобы это бесценное сокровище стало известно тем, кто не исповедует веру, для их спасения. Экуменизм, с противной стороны, проповедует «диалог» и компромисс с представителями других религий во имя, в конечном счёте, гуманизма и человеческого разума — религии человека.

В настоящее время по милости Божией одна Православная Церковь в Америке набралась смелости и сделала своей официальной политикой полную противоположность общепринятой политике экуменического «диалога» и предательства Православия. Благодаря этой политике Русская Православная Церковь Зарубежом справедливо взяла на себя ведущую роль в поощрении и вдохновении нового миссионерского движения подлинного Православия в Америке.


Рецензии