Покровитель

Лин не могла уснуть. Она была взбудоражена. Днем ее вызвала к себе мадам Помпа.

— Линела, ты удостоилась великой чести, — сообшила она, — Наш покровитель граф Домре отобрал тебя для работы в его компании. Завтра утром его водитель заберет тебя.

Лин не могла поверить, ее выбрал сам граф. Его семья содержала приют уже ни одно поколение. Они помогали сиротам устроиться в этом мире. Большая честь быть приглашенной самим графом. Лин была не самая примерная ученица. Она часто влипала в неприятности, желая помочь другим воспитанникам. Мадам Помпа постоянно говорила Лин, что из нее ничего путного не выйдет.

И вот теперь граф приглашает ее к себе. Сердце Лин замирало только от одной мысли об этом. Ей было страшно не оправдать ожиданий графа. От этих мыслей сон не шел совсем. Лишь под утро она смогла ненадолго уснуть.

Утром ее разбудила лично мадам и помогла собраться. Ребята из приюта провожали ее с завистью. Водитель, не говоря ни слова, посадил Лин в машину и выехал за ворота приюта.

Дорога заняла несколько часов. Сначала Лин с интересом рассматривала пейзаж, но вскоре ее сморил сон.

Разбудил ее шофер, сообщив о приезде. Машина стояла у большого четырёхэтажного дома. Такие красивые и большие дрма Лин видела только на картинках. От восторга у нее не было слов. Она рассматривала каждую деталь.

— Мисс, вы заставляете себя ждать, — рядом с машиной стояла худая и высокая, как жердь, женщина в форменной одежде и высокомерным выражением на лице. — Я провожу вас в комнату, где сможете освежиться с дороги. После хозяин встретится с вами.

— Простите, я просто никогда не видела таких красивых домов, — от волнения Лин заговорила тихо.

— Идемте.

Вскоре Лин в красном вечернем платье с открытыми плечами входила в кабинет графа. Платье было очень красивым. У Лин никогда не было ничего подобного. Но чувствовала она себя не уютно.

— Линела, ты прекрасно выглядишь, — граф подошел к ней как только она вошла и покрутил ее.

— Спасибо, но оно слишком шикарно для меня. Я не могу его принять.

— Глупости, — отмахнулся граф, — в моем доме сегодня прием. Ты должна выглядеть соответственно. Заодно посмотрю, как ты поведещь себя в незнакомой обстановке.

— Я не подведу вас. Спасибо за такую возможность.

— Знаю.

Лин взялась за предложенную руку и пошла с графом. Через несколько минут они вышли на небольшую лестницу в центре зала, где было человек тридцать шикарно одетых мужчин и женщин. Они одновременно повернулись и посмотрели на Лин.

— Друзья! Позвольте представить вам прекрасную Линелу, — граф подтолкнул ее немного впепед. — Наше главное угощение сегодня.

На этих словах Лин недоуменно посмотрела на графа, который не обращал внимание на нее и продожал вещать.

— Линела чиста, добра и красива. Жемчужина приюта, который мы содержим.

Лин с ужасом наблюдала, как с каждым словом графа улыбки гостей становятся все шире, а взгляды плотояднее. У многих уже выросли клыки. От страха Лин попятилась назад и уперлась спиной в графа.

— Мне тоже не терпиться начать, моя милая, — прошептал граф, вонзая клыки в ее шею.


Рецензии