Путь циркача. Глава 60
Бредя гуськом,по очень узкой улочке вместе с Лизэтт и Мейвом,я вздрагивала от малейшего шороха.
Нервы были натянуты словно струны скрипки, до предела.
Внезапно какой-то низкорослый,худенький старик вышел из дома,и рукой еле заметным жестом пригласил нас войти внутрь его двухэтажного,жёлтого домика.
Первые вошли Мейв и Лизэтт,а я заскочила вслед за ними.
Внутри домика собралась вся наша труппа,и старичок в зелёной одежде,отдававшей запахом сыра откинув половицу с пола, дёрнул на себя тугое кольцо,после чего внутри показалась лесенка ведущая вниз.
Один за другим мы оказались внизу.
-Идете за мной.и мы выйдем далеко за городом.-тихо сказал нам Клейв.
При свете его факела,идя друг за другом по узкому тоннелю,брели долго.
Узенькая деревянная дверь, тихонько скрипнув,дала нам путь на поверхность.
Потушив факел Клейв объявил нам,что мы теперь будем передвигаться лишь пешком,и теперь нашей задачей было не попасться,и добраться до городка Ламбэт,который располагался недалеко от столицы.
Наши припасы состояли лишь из денег и провианта.
Вещей никто с собой не взял.
В своем самом нелепом,и дорогом платье,в котором соблазняла герцога,я брела по лесу,и конечно успела его слегка запачкать.
Лизэтт лишь морщила нос поднимая юбки своей тоже не дёшевой одежды.
-И как ты мог до такого додуматься Клейв,а?Думаешь в этих платьях удобно путешествовать далеко?!-недовольно бурчала Лизэтт.
-Скажи лучше спасибо,что наши осведомители сработали быстрее,чем стража узурпатора.-парировал Клейв.
-Но как Фида могла выдать нас?!-возмутилась вслух я.
Лично мне она казалась очень хорошей и доброй женщиной.
-Любовник.-тихо ответила мне Лизэтт.
Гадая про себя,при чем здесь любовник,она продолжила:
-У нее был любовник.Как оказалось он был начальником стражи,и следил за ней.В итоге ее схватили и под пытками она выдала всё что знала.
-Надеюсь она не знала,что план столицы у нас.
-Об этом ей не было известно,но если те,кому об этом ведомо проболтались,то всему нашему плану придет конец.-вмешался в наш разговор Клейв.
-Я думаю они будут держаться до конца,и не выдадут этой информацию.-сказал Темир.
-Надеюсь,теперь это единственное,что нам остаётся делать.-с горечью произнес Клейв.
За все это время я никогда не видела его таким расстроенным и угнетённым,как сейчас.
Мои ноги от долгого пути распухли,и сильно болели.
Взмолившись я попросила об получасовой отдыхе,меня поддержал половина труппы,Клейв под нашим напором сдался,и наконец-то присев на пенек,разминая гудящие ноги руками,после суток пути,после чего нетерпеливо развязала котомку.чтобы положить добрый кусок пирожка в рот.
-Воды?!-спросила Лизэтт протягивая мне флягу.
Чуть не поперхнувшись пирожком,я взяла ее у нее из рук и отпила из несколько глотков воды.
-Я вот тут подумал.Может нам лучше идти небольшими группами.-предложил на второй день пути Мейв.
Свидетельство о публикации №225022200527