Рим на Босфоре. часть 1

Какой Рим был первым и откуда взялся Цезарь

Роми - по-гречески крепость
Рим=Крым=Кремль
Кто такой цезарь


Роми - по-гречески крепость

В 15 в.н.э., как учит нас традиционная история, власть над Константинополем (или городом Роми, как называли его местные жители) получила династия Османов. Османский падишах стал именовать себя Кайсар-и-Рум, то есть римским цезарем. Любопытно, что в Европе уже был (или вскоре появился) еще один римский цезарь, он же кайзер Священной Римской империи, которой правила династия Габсбургов. Этот венский правитель тоже считал себя римским императором, а своих подданных называл римским народом.

Установить, кто у кого позаимствовал слово "рим" весьма несложно.

- Ну, конечно, - согласится грамотный читатель и перескажет учебник истории, где написано, что город Рома (Рим) был основан в Италии в 753 году до н.э., а затем император Константин (вот же он, на мозаике собора Айя София - см. ниже) в 330 г.н.э. перенес свою столицу в Византий на Босфор и назвал этот город Новым Римом.

Начнем с того, что жители босфорского города Роми - ромеи или урумы  - и не подозревали об этом "Новом" и всегда называли свой город просто Роми.
Ну, да темный же народ. Что с них взять!
Но я задам тебе, читатель, вопрос.
Как ты думаешь, в какой стране появился прибор с названием компьютер - в России или в США? Даже если ты не знаешь, то сообразить можно очень просто.
На английском слово "компьютер" имеет простой смысл - счетчик, вычислитель. А по-русски это слово ничего, кроме самого устройства, не означает, и для не знающего английский язык смысл слова не понятен.
К чему это я? А к тому, что
на латыни слово Roma не означает ничего, кроме названия славного Рима. А вот на греческом, на котором говорили жители босфорского Роми, у слова простой и ясный смысл - сила, мощь: ";;;; (romi) - сила, крепость, мощь" (Древнегреческо-русский словарь Дворецкого, М., ГИС, 1958)
Напрашивается в качестве синонима слово укрепление.

Не отсюда ли название спиртного напитка ром, этимология которого якобы "неясна"?
Это как раз спиртной напиток с повышенной - до 75% - крепостью.


О том, что Рим - это имя нарицательное, говорит то, что известны  другие города с таким названием. Римом назывался баварский Бамбург во времена, когда им владели австрийские кайзеры.

А вот про Рим на Тибре. Оказывается, в старину он назывался ... Валенсией.
В книге "Краткое руководство к древней географии" (1788) статье "Рома, а ныне Рим" говорится:" Сей город, как сказывают, назывался прежде Валенциею" (Стафенгаген, Иван Иванович (1728-1784, Краткое руководство к древней географии : С изъяснением нынешняго состояния известных в древния времена земель / Собрано из разных авторов трудами Имп. Акад. наук Конференции архивариуса Ивана Стафенгагена. - 2-м тиснением. - Санктпетербург : Печ. при Имп. Акад. наук, 1788).

Это же повторяет "Мифологический словарь" (1834):
"Валенция, так сначала назывался Рим" (Мифологический словарь, или Краткое толкование о богах и прочих предметах древнего баснословия, по азбучному порядке расположенное; извлеченный и составленный из лучших и новейших сочинений. - Санкт-Петербург : тип. вдовы Плюшар с сыном, 1834).

То же сообщает нам и английский словарь 1879 года:
"V;lent;a, ae, f., the name of several towns,
A translation of Gr. Rh;m;, an ancient name of Rome, Sol. 1." (Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. Charlton T. Lewis, Ph.D. and Charles Short. 2011).

Добавлю, что латино-русский словарь в качестве значения слова Valentia приводит слова "сила" и "крепость". То есть название города на Тибре - имя нарицательное, что, возможно, натолкнуло на мысль перевести его на греческий как Роми (Рим), одновременно  присвоив ему  статус великого города, которым в силу своего географического положения на проливе, соединяющем Средиземное и Черное моря, был Роми на Босфоре. Географическое положение же Рима на Тибре весьма заурядное. Важное значение этот населенный пункт приобрел лишь после того, как в 1463 году неподалеку от него открыли месторождение квасцов которые называли главным товаром того времени. На торговле ими поднялась династия Медичи и сами римские папы, которые и появляются впервые примерно в это время, якобы возвратившись после пленения из французского (прованского) Авиньона.

Подтверждения тому, что слово Рим в Италию было перенесено параллельно с созданием вымышленной истории Древнего Рима с центром в самой Италии,
 находятся в речи кардинала (и одновременно альтернативного Патриарха Константинопольского) Виссариона Никейского на Мантуанском соборе ( как считается 1458 год. С этой речи начались реальные, а не выдуманные, крестовые походы против Константинополя. Речь была опубликована только в 1757 году в Венеции, до этого якобы существовал с десяток рукописей, некоторые из которых содержали признаки редактирования по сравнению с остальными. Тем более посмотрим, что же заредактировать не удалось (ИЛ. Медведев, А.К. Гаврилов РЕЧЬ ВИССАРИОНА НИКЕЙСКОГО НА МАНТУАНСКОМ СОБОРЕ О ПАДЕНИИ КОНСТАНТИНОПОЛЯ, Византийский Временник. Том 63 (88), 2004).
Начинает Виссарион с упоминания великого Понтифика и наместника Христа. Причем, исходя из дальнейшего хода речи, весьма уместно было бы назвать его Папой Римским. Но нет, ни о чем "римском" по отношению к наместнику Христа он не сообщает.
А в следующем абзаце уже сокрушается: "сколь мощна, сколь обширна была империя Римская". Что же Виссарион понимает под Римской империей?
А это ясно из идущей следом фразы: "Наконец, увидели мы и то, как несравненный царь городов, стол кесарей, град Константинов - о позорнейшее, о
прискорбнейшее из дел! - уже в наши дни был ими (турками) взят, разорен, разрушен..."
Более того, Константинополь - мать городов: "обезлюдела прежде
полная народу мать городов, одета словно вдова; владычица народов приведена
под дань".
Тут бы присутствующему на соборе папе Пию II топнуть ногой, стукнуть посохом и заявить: - Что ты мелешь, убогий?!!Это я сижу на столе кесарей (цезарей)в царе и матери всех городов - Риме на Тибре!!! Да и Священная Римская империя у нас тут под боком - с центром в Вене! (с 1512 г. - Священная Римская империя германского народа).
Но не топнул и не стукнул. Видимо, как и Виссарион, еще не сообразил, что настоящий Рим - он у них, в Италии.

О времени появления крупного города -  Рима на Тибре - говорит и то, что построен он из кирпича. Из кирпича - Колизей (+ бетон; травертин - белый известковый туф - это облицовка).Из кирпича - Пантеон (+ бетонный кесонный купол). Из кирпича - Театр Марцелла. Из кирпича - собор Святого Петра.  Все это хорошо видно на их изображениях на старых гравюрах. Кирпичом  облицована (он же служил опалубкой) бетонная,  якобы древнеримская, стена Аврелиана.
А ведь кирпич появляется в Европе только в 15 в.н.э. При Каролингах фортификационные сооружения были земляными. «В  X-XI вв. появился новый тип укреплений». И какой же?
А вот какой: «С характерным холмом или возвышением в форме усеченного конуса… У основания холма находился ров, на вершине – бревенчатый частокол" (Филипп Контамина, «Война в Средние века», СПб, Ювента, 2001, с.55).
Почему же не пришло в голову построить из кирпича нечто вроде донжона, обнесенного кирпичной же стеной, а ля «классический» рыцарский замок? Ведь это вопрос жизни и смерти.  Ответ, по-моему, очевиден. Не были освоены  технологии производства кирпича и строительства из него. Никто о них и  не слыхивал. А вот как только появились, тут же  стали строить кирпичные стены. Да и, вообще, все из кирпича. И так везде, вплоть до появления мощной артиллерии.
Строительству из кирпича предшествовало строительство из т.н.  белого камня, то есть мягкого, как правило, известнякового материала, позволяющего тесать из него прямоугольные блоки. Беда в том, что постройки из белого камня гораздо дороже и гораздо менее долговечны.  Поэтому на смену им в 15 в.н.э. пришел кирпич.
Из белого камня построены, к примеру,
соборы в  испанских Толедо и Таррагоне, в немецком Шпейере, первоначально Венский собор Святого Стефана, Нотр-Дам де Пари... Ничего подобного в Риме на Тибре нет - это сравнительно молодой город, начавшийся развиваться в 15 в.н.э.



Рим=Крым=Кремль

А что означает слово "Крым"?
Да ровно то же, что и слово "Рим".

Для слова Крым приводят следующие, якобы разные, этимологии:
- от древнетюркского слова qurum (защита, оборона);
- от древнегреческого ;;;;;;;/ krimnoi(скалы).
Нетрудно понять, что это одно и то же значение - твердыня.
Вот горный хребет Кара-Корум. Кара - это "черный". Как переводится название? Черные камни или скалы. Что-то твердое, как кремень, одним словом.

Для слова "Кремль" словарь Даля дает синоним кремник, он же кремень.
При этом "Крым (кырым) — форма именования московского кремля в письмах российских самодержцев первым лицам Крыма и других восточных государств (см., в частности: РГАДА. Ф. 119. Оп. 2. Д. 14. Л. 198; Там же. Ф. 134. Оп. 2. Д. 46. Л. 1). На широкое употребление в Москве XVII ст. топонима Крым применительно к Кремлю указывают многочисленные упоминания татарских форм топонима иностранцами" (Иностранцы о древней Москве (Москва XV-XVII веков). Сб. М., 1991. С. 203, 238-240, 244, 258, 262, 267, 336, 370, 389).

Так что не надо думать, что московский Крымский мост так называется оттого, что где-то за тыщу верст лежит полуостров Крым. Называется он так потому, что от него дорога шла прямо к Московскому кремлю.

Нпмн, снчл слв пслсь бз глснх, то есть КыРыМ то же самое, что КРеМль (ль - окончание, как в слове Суздаль).

Известна поговорка: "Пройти и Крым, и Рым, и медные трубы". Для "Рым" приводится такое объяснение: "металлическое кольцо для крепления на судах тросов, блоков, стопоров". Крепеж то есть , однокоренное слово с "крепостью".  А вот, скажем, ремень. Это ведь то, что крепит штаны и на что крепятся разные предметы, оружие, к примеру. Кстати, префикс "к" - это, как правило, именно префикс (приставка), а не часть корня, как учат в школе. Возьмем, к примеру "к-то" и "ч-то". Здесь "кто" - это одушевленное "то", а "что" - неодушевленное "то". То есть префикс "к" означает  связь со значением корня. К примеру, крот - тот, кто роет.  Так что можно предположить, что начальное "к" в "крым-кырым", или "кремль" указывает на принадлежность к "Роми", то ли как к крепости как таковой, то ли непосредственно к Роми на Босфоре.


Кто такой цезарь

Вместе со словом Рим (Роми) габсбургские правители позаимствовали и слово кайзер-кайсар-кесарь.
Конечно, грамотный читатель тут же скажет, что титулы кесарь и кайзер произошли от родового имени-прозвища славного древнеримского персонажа Гая Юлия Цезаря. (Давно подмечено, что Юлий Цезарь означает в переводе Солнечный Царь. А филолог Татьяна Воевод, заметив, что слово Гай означает "живой, веселый", перевела Гай Юлий Цезарь как Владимир Красно Солнышко).
На латыни есть слова, похожие на слово caesar, но получить с их помощью более-менее путное объяснение этому прозвищу не удается.

За объяснениями вернемся в Рим на Босфоре. Спросим грамотного читателя:а какой язык был что называется официальным государственным в Османской империи? Только не говорите, что турецкий. Османская верхушка использовала арабский язык. А турками горожане называли отсталых, по их мнению, сельских жителей и  турецкий язык был языком малоазийского простонародья. Изучать его в школах начали только с 1839 года. 

До возникновения в 15 в.н.э. абсолютистских династий и, собственно, государств в современном смысле слова, доминирующими структурами являлись купеческие корпорации или гильдии.
Косвенным подтверждением тому являются титулы европейской знати. Что в переводе означает слово граф? Писарь. А вот еще один титул, который на русский также переводится как граф - count (отсюда и виконт). В переводе это счетовод. То есть знатью стали лица, ведавшие учетом и контролем за купеческими товарами.
Опорными пунктами или факториями этих купцов являлись храмы, которые служили для постоя купцов и хранения товаров, а также купеческой казны. Об этом прямо сообщается во многочисленных исторических источниках.
Мы полагаем, что языком общения этих купцов был искусственно созданный арабский язык. Подобной купеческой корпорацией были в Испании мавры-арабы, они же испанские евреи-сефарды (в своей книге мы показываем, что разницы между ними нет). Изгнанные из Испании и перебравшиеся в Роми-Константинополь сефарды со временем приходят там к власти под именем династии Османов.

От прежней купеческой жизни остался, однако, титул кайсар (Заметим, что, по мнению историков, латинское caesar произносилось именно как кайсар)

В арабском, в отличие от латыни, есть соответствующее слово с простым и ясным смыслом.

Вот что пишет энциклопедия "История архитектуры" в главе "Архитектура арабских стран":
"Сложилась развитая сеть зданий общественного назначения. Интенсивная караванная торговля вызвала строительство в городах и на путях постоялых дворов караван-сараев фундук. Средневековые рынки сук образовали систему крытых улиц с мастерскими и лавками; для торговли тканями отводились особые крытые пассажи кайсария" (Том 8 : Архитектура стран Средиземноморья, Африки и Азии. VІ—XIX вв. / Под редакцией Ю. С. Яралова (ответственный редактор), Б. В. Веймарна, В. А. Лаврова, А. М. Прибытковой, М. А. Усейнова, О. Х. Халпахчьяна. — 1969, с.20).

А вот что Иосиф Флавий пишет о царе Ироде: "и во многих городах воздвигал Кесарии" (Иудейская война, 1.21.4).

Однако в настоящее время термин кайсария (кейсарие) применяется и непосредственно к рынкам в целом. К примеру: Кейсарие-базар — большой базарный комплекс, расположенный в историческом районе иранского города Исфахан; Базаре Кайсария в иракском Ирбиле; рынок Аль-Кайсария в городе Эль-Хуфуф в Саудовской Аравии. Поэтому мы полагаем, что кайсария означала и просто место торговли без конкретизации товара.


Относительно корня к-с-р читаем: "Арабское слово «каусар» является описательным производным от корня «к-с-р» и переводится на русский язык как изобилие благ". Вполне подходит для торговой фактории.
(Мы полагаем, что и в Испании название Алька;сар сначала носили укрепленные купеческие фактории, после изгнания мавров ставшие замками испанской знати - см. Алька;сар - (исп. Alc;zar от араб. ;;;;;; — «крепость», «укреплённый замок») — название крепостей или дворцов в Испании и Португалии, построенных во время правления арабов, между VIII и XIV веками).


А главой-распорядителем этой торговой фактории-кайсарии и был кайсар. К примеру, кайсар Исфахана или кайсар Ирбиля. Или кайсар Роми - кайсар-и-Рум.
Купеческая власть с выборным главой сменилась наследственной властью османского падишаха, а титул остался.


Из великого города Роми на Босфоре позаимствовали свой титул Габсбурги, а заодно и название "вечного города" на Тибре.


Рецензии