Ответ коллеге. Иохим Рингельнац

Что ты  артист, что ты – Франц Лист,
Христианин, иль ветра свист, -
Не верь.  Но будешь прав стократно,
Коль усомнишься и в обратном.

И все твои мечты в забвенье
С собой уносит утвержденье,
Что ничего не утверждает,
А только мысли отравляет.

Но верить в это утвержденье
Остерегись, то – заблужденье.
Ведь радость – в буйстве, птичьих звонах,
Интрижках и кофейных зернах.

И то должно в тебе прижиться,
Да так, чтоб смог меня понять
И, улыбнувшись, зашагать.
Тогда поверю от души,
Что ты на правильном пути.



Joachim Ringelnatz
ANTWORT AN EINEN KOLLEGEN

Ob du Artist, ob du Franz Liszt,
Ein Christ, ein Mist, eins sonst was bist, –
Bezweifle es. Und dir zum Heil
Bezweifle auch das Gegenteil.

Was dir die Ideale nimmt,
(Ein Satz, der darum selbst nicht stimmt)
Der Satz: dass nichts, was zutrifft, trifft,
Ist nur fuer Ueberlegene Gift.

Doch huete dich, an diesen Satz
Zu glauben, gar ihn zu betonen.
Freu dich an Hatz und Schmatz und Spatz,
An Unzucht oder Kaffeebohnen.

Doch sollte etwas in dir wohnen,
Bewirkend, dass du mich verstehst
Und lachst und dankbar weitergehst
Und dennoch etwas Bessres weisst,
Dann glaub ich, dass du richtig reist.


Рецензии