Итальянка
Берг заметил ее еще на берегу. Невысокая девушка лет двадцати трех с темными волосами и отличной фигуркой. Он сделал вид, что прогуливается по причалу и подошел поближе. Она повернула к нему голову и приподняла темные очки. Взгляд карих глаз прожег его насквозь. Это была настоящая итальянка. Берг кивнул ей как старой знакомой, ожидая, что сейчас она бросит в ответ короткую фразу и отвернется, но она помахала ему рукой.
Он сделал вид, что не понимает ее, посмотрел сзади себя, как будто искал счастливца, которому она машет. Повернувшись к ней, Берг пожал плечами и состроил недоуменную гримасу. Девушка засмеялась и показала на него пальцем. Он показал пальцем на себя и, когда она кивнула, прижал руку к груди в знак благодарности и подошел ближе.
— Bon Giorno, [1] — произнес он. — Il mio nome Berg, [2] — представился молодой человек, исчерпав почти весь свой запас итальянских слов.
— Лиана, — ответила она с улыбкой и протянула ему руку. — Сеньор не говорит по-итальянски? — спросила она по-английски.
— Сеньор очень хочет говорить по-итальянски, но предпочитает английский, — пошутил он, радуясь, что судьба дает ему шанс. — Вы едете в Амальфи?
— Вы очень догадливый, — улыбнулась девушка. — Корабль плывет именно в Амальфи, не останавливаясь.
Девушка говорила с милым акцентом. Вообще в ней все было мило и невинно: глаза, губки, носик, прическа, голос и выражение лица. Берг залюбовался ею, а она улыбалась и ждала, какую еще глупость он скажет. За спиной у девушки был рюкзак.
— Вы студентка? — почему-то спросил он.
— Si, Si, [3] — подтвердила она, — а Вы?
— Турист, фотограф, блоггер, — выпалил он, указав на сумку с фотоаппаратом.
Она что-то сказала по-итальянски. Берг не понял и замолчал. В это время началась посадка. Он хотел быть рядом с девушкой, но она прошла вперед на корабль. Он только увидел, что она поднялась на верхнюю палубу. Наконец, он заметил ее. Она села и положила свой рюкзак на соседнее место.
— Вы заняли кому-то место? — спросил он.
— Я встретила странного человека, — ответила Лиана. — Думала, что он захочет ехать вместе со мной.
— Grazie mille, [4] — поблагодарил Берг, теперь уже последними словами, которые он знал по-итальянски. — Я очень хочу сидеть рядом с тобой.
С этой девушкой ему было очень легко. Она не ломалась, говорила все как есть, мило улыбаясь. Берг не знал, смеется ли она над ним или действительно рада знакомству. Он рассказал, какие места он посетил в Неаполе, о чем написал. Показывал фотографии города. Внезапно он почувствовал, будто знает эту девушку, где-то встречал ее, беседовал с ней. Она слушала его с интересом, разглядывала фотографии, даже записала название веб-сайта и его емайл.
[1] Bon Giorno - Добрый день
[2] Il mio nome Berg - Меня зовут Берг
[3] Si, Si - Да, Да
[4] Grazie mille - Спасибо большое
Глава вторая
Берг был очарован этой девушкой. Его сердце стучало так, что он чувствовал каждый удар в груди. Он почти не знал ее, но пошел бы за ней на край света. Чтобы остаться наедине с собой и попытаться понять внезапно нахлынувшие чувства, он предложил принести что-нибудь из буфета. Лиана попросила газированную воду. Берг спустился вниз и, пока стоял в небольшой очереди, почувствовал, что уже скучает по ней. «Может, признаться ей?», — пронеслась у него в мозгу отчаянная мысль.
Из Неаполя до Амальфи корабль шел чуть больше двух часов. Они в пути уже больше двадцати минут. «Какая она милая! — подумал он, — какое прелестное у нее имя!». Он решил действовать.
Вернувшись и открыв девушке и себе бутылку с газированной водой, подождав пока Лиана выпьет воды, он неловко спросил ее:
— Можно задать вопрос?
— Я еду в Амальфи, — засмеялась девушка.
— Нет, я хотел спросить, — он замялся. — Тебя кто-то встретит там, в Амальфи?
Лиана как-то сразу стала серьезной. Берг задал вопрос, на который она сама хотела бы знать ответ. Сложная история, которая касалась не только ее.
— Scusi, [5] — он извинился, поняв, что спросил что-то не то. — Я хотел признаться, что ты мне очень нравишься. Мы сможем еще встретиться в Амальфи, в Неаполе, в Риме, на краю света? Мне все равно где.
Девушка приподняла очки и снова посмотрела на него, так, как будто увидела его в первый раз. Она не знала что ответить. Ей нравился этот смешной, говоривший невпопад человек, который явился откуда ни возьмись, а теперь задает вопросы, на которые она не знает ответов.
— Ты пробудешь еще долго в Италии? — спросила она.
— Это будет зависеть от твоего ответа, — Берг стал очень серьезным. — Я хотел провести неделю на побережье, посетить Позитано, Амальфи, Сорренто, Салерно.
— Это хорошая программа, — одобрила она. — Я уверена ты сделаешь много хороших снимков и напишешь об этом, — она улыбнулась самой замечательной улыбкой на свете.
— А ты? — с мольбой спросил он.
Лиана помолчала. Что она могла ответить? Сказать этому человеку, что все зависит от того, встретят ее в Амальфи или нет. А если нет, как мы сможем встречаться? Она вдруг подумала, что лучше бы, наверное, не встретила Берга сегодня утром. Тогда все вопросы были бы решены сразу, как только корабль прибудет в порт. Все это вздор! Девушка посмотрела на Берга: он ожидал ее ответа так, как будто от этого зависела его жизнь.
Она положила ладошку на его руку. Он накрыл ее другой рукой. Ему хотелось взять эту маленькую ручку, ласкать ее, целовать, но вокруг было много людей, и к тому же, он не знал, как к этому отнесется Лиана.
— Я не знаю, что тебе ответить, — честно сказала девушка. — Не знаю даже встретят меня в Амальфи или нет. Запутанная история.
— Знаешь, Лиана, — начал Берг, — я никогда не встречал таких девушек как ты. Это правда, — вздохнул он.
[5] Scusi - Извини
Глава третья
Они помолчали. Корабль уже был в пути больше часа. Берг успел рассказать девушке, что он живет неподалеку от Лос-Анджелеса, что у него свой дом, который достался ему в наследство, что он почти не бывает дома, путешествуя по всему свету десять месяцев в году. Лиана слушала его, думая о чем-то своем. Потом спросила:
— Тебе нравится такая бродячая жизнь?
Берг задумался. Он повидал мир, побывал на всех континентах, кроме Антарктиды. Ему нравилась такая жизнь. Он встречал интересных людей, брал интервью, делал репортажи, публиковал фотографии. Иногда туристические компании оплачивали его поездки для того, чтобы он присылал им свои материалы с фотографиями. Конечно, в этих поездках он выкладывался до конца, но ведь они платили по полной.
— До сегодняшнего дня я не представлял себе другой жизни, — честно признался он. - Можешь посмотреть мой канал в YouTube. Там есть репортажи о моих путешествиях.
Он замолчал.
Лиана терпеливо ждала. Она любила путешествовать, но не настолько. Путешествия для нее - это только отдых, из которого не может состоять жизнь. И все-таки, она никогда еще не встречала такого открытого человека. Даже сейчас он мог сказать ей, что ему надоели все его поездки и он останется с ней, если она захочет. Лиана улыбнулась.
— У меня есть маленькая квартирка в Перудже. — сказал Берг. — Обычно я сдаю ее через Airbnb, но иногда сам живу в ней, когда приезжаю в Италию.
— Ты очень практичный, — заметила девушка. — Я так не умею.
— Просто мне нужно иметь деньги на путешествия, — сказал он. — Сдавать квартиру - это самый легкий способ. Ты живешь в Неаполе?
— Нет, — ответила девушка, — я живу в Сорренто с родителями, учусь в институте Сант-Анны.
До Амальфи оставалось еще минут пятнадцать. Он снова взял ее маленькую ручку и поднес ее к губам. Лиана почувствовала будто что-то горячее и приятное разлилось по ее руке.
— Я не знаю, — промолвила она, — ты путешествуешь по миру, я учусь. Все так сложно.
Берг молчал. Он наплыва, переизбытка чувств у него кружилась голова. Нужно что-то решать, прямо сейчас, через несколько минут корабль причалит к пристани. Он не знает, встретят ли ее, она и сама этого не знает.
— Ti amo, [6] — вдруг вспомнил и произнес он фразу, — Ti amo, понимаешь?
Она кивнула головой. Это были только слова. Сколько раз она слышала их в своей жизни, начиная со школьной скамьи. «Ti amo», — говорил ей тот, который сейчас встретит или не встретит ее. Это только слова.
Она взяла его руку и сжала ее. Ей показалось, что в его глазах блеснули слезы.
Внизу уже подали трап, пассажиры потянулись к выходу. Берг надел свой рюкзак, повесил на плечо сумку с фотоаппаратом. По молчаливому согласию Лиана прошла вперед. Берг остался позади нее. Толпа людей медленно покидала корабль. Он смотрел на Лиану, стараясь понять, увидит ли она кого-то на пристани. Наконец настала ее очередь и она пошла по трапу.
Берг увидел, как откуда-то появился симпатичный молодой парень с длинными волосами и трехдневной щетиной. Лиана кивнула ему и помахала рукой. Парень схватил ее, поднял на руки и начал целовать. Она обнимала его и отвечала на поцелуи. Берг вздохнув прошел мимо них, немного завидуя их счастью. Через два часа он уже был в аэропорту и ждал своего рейса в Торонто. Оставаться в Амальфи он уже не мог.
Вечером перед сном Лиана нашла на своем планшете канал Берга. Он увлеченно и интересно рассказывал о недавнем путешествии в Неаполь. Лиана даже не подозревала, сколько интересных мест есть в этом городе. В конце программы она увидела лицо Берга крупным планом. Его глаза показались ей очень печальными.
[6] Ti amo - Я люблю тебя
(Январь, 2025)
Copyright © 2025 by Марк Лэйн
Свидетельство о публикации №225022701558
Рассказ интересный, написан просто, легко-читаемым текстом. И не оставляет читателя равнодушным к судьбе двух , случайно встретившихся людей. И сразу появляется симпатия к обоим: и пусть они будут вместе.
А если внимательно читать, то можно заметить: "Вечером перед сном Лиана нашла на своем планшете канал Берга". Это говорит о том, что Берг не безразличен Лиане. И продолжение вполне возможно.
И вы, Марк, как автор дали возможность читателям, на их усмотрение: продолжить или оставить все как есть. У каждого своя дорога.
Будет время, загляните в мой рассказ.
http://proza.ru/2023/12/04/498
С теплом и уважением к вашему творчеству.
Антонина Стрельникова -Воронова 09.06.2025 15:39 Заявить о нарушении