Странный польский фильм -Фараон- 1966 года

  "Фараон" (1966) -- странный польский фильм по странному одно-
имённому роману Болеслава Пруса. Странность -- в том, что качест-
во обоих продуктов весьма высокое, а их общая тема очень далека
от польских дел как во времени, так и в пространстве. Режиссёр Кавалерович
оправдывался следующим образом: "Я всегда искал универсальные
темы. Я не люблю сиюминутности в искусстве."

  Роман "Фараон" можно назвать творческим подвигом писателя Боле-
слава Пруса (1847-1912), а фильм "Фараон" -- творческим подвигом
режиссёра Ежи Кавалеровича (1922-2007).
 
  Другого размашистого фильма на тему Древнего Египта, наверное,
не существует. Скажем, "Клеопатра" -- фильм грандиозный, но он
скорее про римлян в Египте, да и Египет там -- времён греческой
династии Птолемеев. И кстати, "Фараон" размашист только по фабу-
ле. Из действительно масштабного кино соцлагерь создал только
советские "Войну и мир" и киноэпопею "Освобождение", польский
"Потоп" (1974) и румынский (точнее, румынско-французский) фильм
"Даки" (1967) особо амбициозного режиссёра Серджиу Николаеску.

  Снимали фильм "Фараон" в Египте, СССР (пустыня Кызылкум) и
польской (!) Блендовской пустыне (есть у поляков такая достопри-
мечательность, аж 32 кв. км, в районе Силезии; в своё время там
даже тренировался немецкий Африканский корпус).

  К историчности и идейной стороне "Фараона", конечно же, можно
попридираться, но это всегда так. И разумеется, там обнаружатся и
аллюзии на современность, и разные вневременные, "вечные" вещи.

  Служить мини-энциклопедией по Древнему Египту этот фильм, к
сожалению, не может никак: он слишком "лаконичен" в деталях, на-
верняка из-за недостаточного размера бюджета.

  В собственно Египте сняли, наверное, только сцену откровеннича-
ния Рамзеса XIII перед пирамидой Хеопса. Соль в том, что остатки
египетской древней "натуры" не годились для фонов никак; слишком
уж они пострадавшие от времени: пообваливавшиеся и пооблупливав-
шиеся. Так что поездка в Египет была нужна съёмочной группе ско-
рее для вдохновения. Кстати, и пирамида Хеопса оказалась на экра-
не ДАЛЕКО не в том состоянии, в котором была во времена указанно-
го Рамзеса: в  рамзесовы годы она ещё имела мраморную облицовку,
от которой теперь есть лишь ничтожные фрагментики, а остальное,
как считают, пошло в основном на Алебастровую мечеть в Каире [да
хранит её Аллах]. Снимать в современном Египте древнеегипетское
-- это как в современном Риме снимать древнеримское: какой-нибудь
подходящий участочек глухой стены, может, и отыщется, но проще
соорудить что-нибудь из фанеры.

  Польский фильм "Фараон" появился в основном потому, что сущест-
вовал польский роман "Фараон", и целью фильма наверняка была про-
паганда... польскости. Но если составлять полный список причин
появления этого шедеврища, там наверняка будет, среди прочего,
желание культурных людей съездить за чужой счёт в Египет и там
основательно присмотреться к памятникам древности, а ещё стрем-
ление творчески отчебучить что-то сложное и значительное.

  Болеслав Прус стремился ПОНЯТЬ Древний Египет, реконструиро-
вать взгляд древних египтян на себя и на мир. Эта страна завора-
живала своим непревзойдённым величием, своим первенством и своей
тысячелетней живучестью. Примечательно, насколько культурные ев-
ропейцы конца XIX века уже разбирались в древнеегипетских делах.

  Фильм спокойноватый, в стиле 1960-х, но вполне удерживает вни-
мание, причём не только полуголыми актрисками (в том числе буду-
щей знаменитостью Барбарой Брыльской). Забавное в фильме -- это
как из поляков наделали египтян. Наверное, мазали тела гримом
сверху донизу. Или формировали загар ультрафиолетовыми лампами.

  Кавалерович -- ой -- наполовину армянин (по отцу). Профиль у
него вполне себе, скажем так, кавказский и, надо думать, создавал
некоторые сложности в период немецкой оккупации. Кто был Кавале-
рович на вторую половину, я ещё выясняю. Родился он в еврейском
местечке Гвоздец (да, так оно и называлось), которое ныне нахо-
дится в Ивано-Франковской области Украины. Еврейская тема в твор-
честве Кавалеровича заметно присутствует (но, может быть, лишь из
тактических соображений: такое встречается сплошь и рядом).

  Кстати, ещё один великий польский кинорежиссёр Ежи Гоффман
(1932) -- уж точно еврей. Он снял такие выдающиеся и очень польс-
кие фильмы, как "Потоп" (1974) и "Огнём и мечом" (1998). Вдобавок
напомним себе про когдатошнее существование как минимум Адама
Мицкевича, Станислава Лема и Ежи Леца и придём осторожно к допу-
щению, что польская культура -- на самом деле, наверное, в значи-
тельной степени польско-еврейская. Я посмотрел на всякий случай
ещё биографию Джо Алекса -- в натуре Мацея Сломчиньского -- много
читанного мной в ранней молодости, но он оказался (по крайней
мере в Википедии) англосаксом чистой воды. А внуки Барбары
Брыльской почему-то носят имена Шимон и Якуб, а не Станислав и
Мечислав.

  В СССР из фильмов Кавалеровича показывали только "Фараона".
Лично я увидел его лишь в 1986 или 1987 году в Волгограде, то
есть уже в начале "перестроечного" бардака (наверное, больше не-
чем было завлекать людей в кинотеатры, а финансовый план "го-
рел"). Прочие кинополотна Кавалеровича, надо полагать, были ещё
более несоветскими.

  Конечно, Рамзес XIII у Болеслава Пруса являл собой ПЕРЕДОВОГО
монарха (противостоял эксплуататорскому сословию жрецов, выска-
зывался в защиту протонародья и даже немножко выступал против
войны -- с Ассирией), а до появления "научного коммунизма" так
или иначе было необходимо ещё пару тысяч лет подождать, но всё
равно монарх в качестве главного героя, вдобавок ничего не сде-
лавший (в отличие от Александра Невского, Ивана Грозного и Пет-
ра I) для будущего СССР, наверняка несколько раздражал советских
бойцов идеологического фронта, а наряды главных героинь в "Фара-
оне" были слишком откровенными.

  А ещё в "Фараоне" немножко звучала еврейская тема, что в совет-
ском кино довольно тщательно избегалось во избежание обострений
на бытовом уровне.

  Признаем честно, что в современном кинопрокате, да и в западном
кинопрокате 1960-х и 1970-х, экономно снятый фильм Кавалеровича
"Фараон", скорей всего, провалился бы с треском: против голли-
вудской "Клеопатры" (1963) он являл собой мало что, а ведь даже
"Клеопатра" в своё время не оправдала финансовых ожиданий её со-
здателей. Если что, это -- претензия частью к "массовому зрите-
лю", а не только к творцам упомянутых фильмов. "Фараон" смотрелся
впечатляюще только в стерилизованных советских условиях.

  Тему Древнего Египта таки каждому надо было осиливать -- если
не с учебником в руках, то хотя бы в кинотеатре. Но вот беда:
водить школьников на сцены с полуголыми красотками (одна из ко-
торых -- в исполнении неотразимой Барбары Брыльской -- была вдо-
бавок еврейкой) было неэтично. Красоток можно было чуть приодеть,
ладно, но обходить молчанием еврейскую тему означало бы слишком
уж вольное обращение с оригиналом от Болеслава Пруса.

  "Фараон" у Кавалеровича получился "фильмом для взрослых", а то
бы в СССР, может, ходили на него пятиклассники даже в обязатель-
ном порядке (Древний Египет изучался в 5-м классе).

  И получается, что "Фараон" оказался немножко бомбочкой под об-
щественный строй. Пара сотен таких бомбочек дала в совокупности
эффект бомбищи -- и социализма в наших краях как не бывало.

  Недоодетые красотки -- это очень дешёвый способ завлечения
публики помоложе, и он характеризует Кавалеровича не совсем хоро-
шо, поскольку мы знаем множество отличных фильмов, в которых уда-
лось обеспечить эффектность и без этого.

  И к слову, обратим внимание на то, что даже в голливудской про-
дукции еврейская тема лишний раз не затрагивается всуе: хватает
фильмов, в которых еврейское -- только в фамилиях режиссёров,
продьюсеров, сценаристов, композиторов и исполнителей главных
ролей. Кавалерович же с комсомольской прямотой последовал букве
пруссова оригинала. Аналогично он поступил в своём фильме "Огнём
и мечом". Пан Заглоба там заявляет по поводу волков, задравших
его лошадь: "Чтоб вас жиды на воротниках носили". Правда, польс-
кий социализм к тому времени (1998 год) всё равно уже лет десять
как грохнулся.


Рецензии